趙 龍 喻海良
1.江蘇大學化學化工學院,江蘇 鎮(zhèn)江 212013
2.中南大學機電工程學院,湖南 長沙 410083
隨著中國科技實力的迅速增長,中國的國際影響力日益增強,越來越多的高等院校開辦了留學生教育。留學生教育不僅有利于促進我國與世界各國的經(jīng)濟、文化、科學的交流,而且可以擴大我國在國際上的綜合影響力。近年來,來華留學生數(shù)量不斷攀升,我國已成為世界上最受國際學生青睞的國家之一。留學教育的繁榮充分說明了我國高校在加快國際化和創(chuàng)建世界一流大學方面取得了較大進展。
然而,根據(jù)中華人民共和國教育部對2016年度我國來華留學生的情況統(tǒng)計,來自歐美等發(fā)達國家的留學生所占比例偏低,不足25%;來自非洲和亞洲的發(fā)展中國家的留學生則占到了將近75%。發(fā)展中國家的基礎(chǔ)教育相對薄弱,對于很多高校教師來說,為來自這些國家和地區(qū)的留學生授課具有較大的挑戰(zhàn)性。此外,由于我國多數(shù)學校在招收海外留學生時無須進行漢語等級考試,所以全英文課堂教學勢必會作為留學生教育教學的主要授課方式。為切實做好留學生教學工作,使我國在留學生教育經(jīng)驗上不斷進步,本文將結(jié)合實際教學過程中存在的問題,對當前全英文教學模式和效果進行分析,對若干改進方案進行探討。
大學教學,究其實質(zhì)是高校教師如何“教”和學生怎樣“學”,對于留學生這一特殊群體的本科教育,須分別在“教”和“學”上尋找可能存在的問題并進行分析。
這個問題的出現(xiàn)是因為在于部分教師和部分學生的英文水平有所欠缺。雖然國內(nèi)不少知名高校引進了一大批海外歸國人員,但是他們大部分從事的是科學研究工作,真正進入本科生課堂且用英語進行教學的少之又少。因此,多數(shù)高校的留學生教學工作仍然由具有多年教學經(jīng)驗的本土老教師承擔。但這樣做存在兩個問題:一方面,任課老師需要花費大量精力學習英語,增加了額外工作量;另一方面,教學中不可避免地會出現(xiàn)語言“卡殼”現(xiàn)象,影響教學效果。同樣的問題也存在于部分來自發(fā)展中國家的留學生身上,由于他們的母語多數(shù)并不是英語,他們對于英語的理解,尤其是專業(yè)術(shù)語的理解,在一定程度上會比較困難。當教學中學生提問題時,師生語言溝通問題會更加明顯,這也造成了很多全英文教學中缺少師生之間的交流,課堂氣氛比較沉悶。
不可否認,我們有非常多的優(yōu)秀中文教材,這些教材都是由從事一線教學工作的教師長期、多次改編而來的。隨著國際化的發(fā)展,一部分高校也出版了多種雙語專業(yè)教材。然而,當前我國大部分雙語教材都是根據(jù)現(xiàn)有的中文教材翻譯而來的,知識點的解釋和銜接難免比較生硬,留學生理解較困難。雖然我們也可以直接使用國外英文優(yōu)秀教材,但是這些教材多是以歐美發(fā)達國家的學生為施教對象,難度普遍偏大,需要課時量較多,經(jīng)常與現(xiàn)有的教學大綱發(fā)生沖突。由此可以看出,無論是國內(nèi)的雙語教材還是國外優(yōu)秀教材,在對發(fā)展中國家留學生的教育中,均很難做到因“材”施教。
合適教材欠缺的根源其實就在于發(fā)展中國家留學生的基礎(chǔ)普遍較差,尤其是來自非洲中西部地區(qū)的留學生。留學生基礎(chǔ)薄弱源于發(fā)展中國家科技的落后和物質(zhì)條件的不足,造成這些國家的中學教育比較粗淺,尤其是學生的數(shù)理化知識嚴重不足,這也給理工科留學生教育帶來了極大的挑戰(zhàn)。以化工專業(yè)課程為例,在化工原理、傳遞過程原理等知識的學習中,均不可避免會遇到解方程或求積分等問題,教師在為留學生講授該類知識點時的困難可想而知。此外,化工行業(yè)與國情有較大關(guān)系,相關(guān)課程的許多標準和術(shù)語等也是經(jīng)過本國多年發(fā)展積累和總結(jié)而成的,如果學生沒有一定的化學基礎(chǔ)和認識,接受起來會非常吃力。因此,授課教師一般情況下對留學生的要求較低,講授的知識點明顯少于本土學生,導致留學生畢業(yè)時的學術(shù)水平較差,降低了我國的國際教育影響力。
發(fā)展中國家的留學生大多缺乏學習熱情,多以被動學習為主。部分留學生時間觀念較差,常出現(xiàn)上課遲到甚至經(jīng)常曠課的現(xiàn)象。在課堂上,很多留學生行為散漫,自律性較低,課后很少主動向老師問道解惑。究其原因,一是與不同國家的文化習俗等有關(guān);二是學校、學院等對留學生的獎勵機制不健全,留學生對獎學金不感興趣;三是缺乏人生規(guī)劃,大學學習可能只是為了一紙文憑而已,這也是留學生與少數(shù)本土學生的相似之處。
大多數(shù)高等院校會為留學生設(shè)立一個獨立的學院,生活區(qū)域也相對獨立,這主要是為了避免并不熟悉的中外學生在日常溝通中產(chǎn)生沖突,但這也抑制了中外學生的正常交流,使留學生群體變成一個隱秘的“部落”。同時,在日常生活中,我們尊重留學生的生活習慣和宗教習慣,對我們本國的文化輸出較少;并且,由于本土學生欠缺傳統(tǒng)文化英文詞匯量,無法向留學生介紹我國傳統(tǒng)文化,削弱了優(yōu)秀的中國文化的傳播力和影響力,造成少數(shù)留學生畢業(yè)后對中國并無深厚的情感。
此外,除了上述語言溝通不暢、教材缺乏、基礎(chǔ)教育不足、學習興趣不濃和傳統(tǒng)文化缺失等主觀方面的問題,留學生全英文教育還受限于歷年發(fā)展中國家留學生人數(shù)波動較大的客觀情況。雖然到中國留學的學生人數(shù)逐年增加,但是他們分散在全國各個高校的很多學科專業(yè)當中,造成絕大部分大學單個專業(yè)的留學生數(shù)量非常有限,一些偏冷門的專業(yè)在某些年份甚至會出現(xiàn)專業(yè)留學生人數(shù)少于5人而被迫取消招生的情況。受到留學人數(shù)不確定的掣肘,我國高校中負責留學生教育的各個學院在對留學生進行專業(yè)課程設(shè)置時有所保留,多數(shù)學院基本不設(shè)專業(yè)選修課,導致留學生在進行專業(yè)學習時無法依據(jù)自己的興趣選修。由于這種現(xiàn)象主要與留學生生源國的政治、經(jīng)濟和教育等的變動有關(guān),超出了本文討論范圍,故而不予深究。
針對以上留學生全英文教學中存在的諸如語言、教材、教學方法、學習興趣和文化等問題及其原因分析,我們提出以下幾點建議。
鑒于全英文教學對教師的英文水平要求較高,可以優(yōu)先考慮讓有海外留學經(jīng)歷的教師進行授課,其他相關(guān)教師可以隨堂聽課學習。同時,為提高教師的口語和專業(yè)英語能力,一方面,學校應多鼓勵和支持高校教師出國培訓、學習;另一方面,學?;?qū)W院可以出臺相關(guān)措施,鼓勵全英文授課教師開展英語沙龍、英語授課競賽等,以提高教師英語水平、激發(fā)教師授課信心。
對于部分非英語母語國家的留學生,學校在招生時應出臺相關(guān)政策以驗證其英文或中文水平,嚴格把控入學門檻,必要的時候可以采取電話面試的方式。
目前,多數(shù)學校的留學生教學大綱都是照搬本土學生教學大綱,但由于溝通問題和素質(zhì)差異,在具體考查中常發(fā)現(xiàn)留學生的教育效果難以達到大綱要求。任課教師應在教學過程中依據(jù)實際教學效果深入探討,不斷修訂和完善留學生教學大綱。
留學生教學大綱的達標離不開合適教材的使用。一套合適的英文教材的編訂不僅需要依靠授課教師多年的一線教學經(jīng)驗,而且要花費教師大量的課余時間進行排版、修改等。目前來看,由于全英文授課在很多高校的開展時間還不夠長,而且多數(shù)學校的授課教師也正在經(jīng)歷由本土教師向海歸人員的過渡,在教學經(jīng)驗上尚需時日積累。并且,海歸人員絕大多數(shù)還要進行科研工作,壓力較大,時間緊迫,故而很少有精力編寫教材。這就需要高校在績效考核、職稱評審等方面有所傾斜,鼓勵海歸教師參與留學生教育教學工作,推動符合發(fā)展中國家留學生基礎(chǔ)和學習目標的專業(yè)教材編訂工作。
發(fā)展中國家留學生教育基礎(chǔ)薄弱、綜合素質(zhì)較差,對知識的吸收消化較慢,教師通常需要通過各種教學方法讓學生系統(tǒng)地接受普通高等教育文化知識,利用先進的教學手段吸引學生對知識的渴望,采用和嘗試不同的教學方法以達到預定的教學效果。
傳統(tǒng)的手寫板書在我國的高等教育中已經(jīng)基本被淘汰,PPT 授課將作為留學生教育的主要手段。PPT 教學雖然前期制作過程比較耗時,但其優(yōu)點也頗為明顯。比如,內(nèi)容信息量大、圖文并茂、生動形象,尤其是在介紹化工流程時可以用3D 動態(tài)圖,使學生更容易理解;后期修改省時省力,易于傳承等。據(jù)我們所知,化工專業(yè)課程的化工傳遞過程大部分知識要點是用PPT 進行講解的,頗有成效。
在某些情況下,利用PPT 進行課程講解并不能讓學生完全理解一些抽象的概念。例如,在講授化工中的一些專有名詞時,如涉及精餾塔結(jié)構(gòu)的condenser(冷凝器)、reboiler(再沸器)等,為使留學生知曉其具體含義,教師應結(jié)合實物,耐心講清原理。再如,做化工設(shè)計時,如果學生沒有一定的實物概念,極可能會導致設(shè)備設(shè)計異想天開、工藝流程丟三落四、廠房布置毫無章法等問題,故而讓留學生進工廠、下車間進行認識實習就頗為必要。
基于問題的學習方法(Problem-Based Learning,PBL)最早于20 世紀60 年代由美國教育學家Howard S.Barrows 在大學教育中進行試驗,經(jīng)過多年的發(fā)展,目前已廣泛被我國高校所吸收采用。區(qū)別于傳統(tǒng)的教師講授法,PBL 教學法強調(diào)學生融入課堂教學,有利于促進學生主動學習。以化工專業(yè)課程為例,首先由教師提出與化工有關(guān)的專業(yè)問題,如“怎樣進一步提高精餾塔塔底采出物純度”,然后交由學生自行分組分工、收集資料,進行課堂討論和提出解決方案等。教師在整個過程中的作用是適時提出一些小問題,啟發(fā)學生思考,引導學生查找答案,記錄學生表現(xiàn)并予以針對性的輔導等。通過若干次在化工設(shè)計課程中使用PBL 教學法,我們發(fā)現(xiàn)該教學法在留學生全英文教學中很受歡迎,課堂氣氛熱烈,學生印象深刻。這可能源于兩方面原因:(1)發(fā)展中國家留學生比較健談,思考問題方式也五花八門,容易碰出火花,產(chǎn)生一些新奇的點子;(2)來自不同國家的留學生通過分組討論可以迅速熟悉,促進了學生間的交流,增進了彼此之間的感情。
以上幾種教學方法,以及許多教師自行發(fā)展出的獨到的教學方法,均是為了鍛煉和提升留學生的綜合素質(zhì)、培養(yǎng)學生獨立思考的能力,旨在培養(yǎng)滿足社會需要的高級專業(yè)人才,保證留學生畢業(yè)后可以獨立自主地學習新知識和新技能。同時,對在華留學生的教育還應當重視學生個人價值與社會價值的統(tǒng)一,在多元文化中滿足學生個體和社會的雙重需要,促進個體和社會的和諧發(fā)展。
學習熱情主要源于學習興趣,而學習興趣的培養(yǎng)則要從教育學和心理學兩個范疇進行分析討論?;谝延械拇罅课墨I和專業(yè)書籍對“學習興趣培養(yǎng)”這一課題的深入研究,本文僅就發(fā)展中國家留學生的特殊性進行簡略探討。
首先,嚴格留學生考核方式,提高留學生出勤率計入課程最終成績的比重,督促學生準時上課。高校應要求專職教師加入本專業(yè)的學生管理和考核隊伍,無論是課內(nèi)還是課外都要進行全方位的管理,建立起師生之間的相互信任。該方法可以有效減少因文化習俗不同造成的留學生遲到早退等現(xiàn)象,避免學生因過多漏課而對課程內(nèi)容感到生疏和由于聽不懂而逐漸失去學習興趣。其次,完善留學生的獎勵制度,加強對獲獎留學生的宣傳,激發(fā)留學生的學習動力。最后,效仿歐美等國家的高校,為留學生安排專門的心理咨詢服務。心理咨詢師的作用主要體現(xiàn)在兩點:(1)疏導留學生因在異國他鄉(xiāng)而產(chǎn)生的焦慮、抑郁、迷茫等心理健康問題,尤其是疫情防控期間,留學生的心理波動會更加明顯;(2)教師作為留學生的師長,指引他們保持積極心態(tài),做好人生規(guī)劃。
教師應深入了解留學生的國家、文化背景、宗教信仰以及生活習慣等,在教學中做到準確地評估時事政治,并結(jié)合中國國情和文化傳統(tǒng)對一些熱點事件進行分析、討論,從而讓留學生學會更多地從中國視角看問題。另外,可以采用交叉班的方式進行文化溝通,即將中文較好的留學生插班到中國學生的班級中,也可以讓英語較好的中國學生和留學生一起接受全英文教學,這些均可以加深同齡人之間的交流,提高學習效率,同時還有利于多種文化的相互借鑒。
2020 年開始的新冠肺炎疫情對留學生教育產(chǎn)生了很大影響。多數(shù)留學生因無法順利取得簽證入學,只能在本國接受網(wǎng)絡(luò)授課。一方面,疫情大幅減少了留學生數(shù)量,對我國的留學生教育事業(yè)提出了挑戰(zhàn);另一方面,國家開始重視遠程教育和在線教育,有利于教育事業(yè)的高質(zhì)量發(fā)展。通過這場疫情,人們對國際教育的理念和意義有了更加明確的認識,對人才需求和能力建設(shè)也有了深層次的理解與認知,對留學意義和職業(yè)發(fā)展有了進一步反思。這些都為我國出國留學工作和國際教育再上新臺階奠定了堅實的基礎(chǔ)。
留學生的全英文授課已經(jīng)在我國很多高等院校得以施行,而受限于語言、教材和素質(zhì)等,發(fā)展中國家留學生的全英文授課效果還有待提高。本文以化工專業(yè)課程為例,分別從學校制度、教師和留學生角度,對影響留學生全英文教學效果的主要問題進行了分析,并提出了五點改進意見,希望能夠提高發(fā)展中國家留學生的教學效果,以吸引更多留學生來華接受高等教育,為更好地發(fā)展我國的國際教育事業(yè)提供一定的參考。