姚昭璞
(北京大學 對外漢語教育學院,北京 100871)
“外殼名詞”(shell nouns)這一術(shù)語由Schmid[1]提出,指可封裝上下文語境中的具體信息,臨時充當其概念外殼,本身語義概括的一類抽象名詞,其中的“外殼”比喻這類名詞可封裝復雜具體信息的特性。外殼名詞是一個基于功能定義的、開放的抽象名詞類,英語中典型的外殼名詞有case、chance、fact、idea 等。在“外殼名詞”這一術(shù)語被提出之前,該語言現(xiàn)象已被學界注意,相關(guān)研究使用不同的術(shù)語對這類名詞進行了探討[2-9]。這些研究大多關(guān)注這類名詞的語篇功能,通過考察發(fā)現(xiàn)其具有重要的語篇銜接功能和信息預示功能。Schmid 對上述研究進行了進一步的豐富和補充,基于大規(guī)模英語語篇語料庫,從概念、詞匯—語法型式、語義分類及功能等方面對外殼名詞進行了系統(tǒng)的研究,其研究結(jié)論為之后的外殼名詞研究奠定了重要的理論基礎(chǔ)。
在此之后,學界從立場表達功能[10-15]、詞匯—語法型式的局部意義和功能[16-19]、外殼名詞及其型式在英語二語學習者學術(shù)語篇中的使用情況[20-30]等多個方面,對外殼名詞展開了更為深入的探討。這些研究的結(jié)論既豐富了外殼名詞理論研究,也對外殼名詞的英語二語教學有所助益。
作為在語篇中具有重要功能的一類特殊名詞,英語外殼名詞受到學界較多的關(guān)注,而漢語外殼名詞受到的關(guān)注較少,相關(guān)研究起步較晚。方清明等[31]較早引入外殼名詞理論對抽象名詞“問題”展開分析,發(fā)現(xiàn)抽象名詞“問題”具有Schmid[32]提出的外殼名詞三大基本功能,可將“問題”視為外殼名詞。陳勝男等[33]、伍斌等[34]基于小規(guī)模中國學者漢語學術(shù)期刊論文語料庫,根據(jù)Schmid 的定義,分別提取出前20 個、15 個高頻出現(xiàn)的漢語外殼名詞,其中“問題”是最高頻的漢語外殼名詞。這兩篇研究的結(jié)論是對方清明等[35]研究結(jié)論的進一步驗證。但上述幾項研究只證實了抽象名詞“問題”是外殼名詞,并沒有明確指出“問題”作為多義詞,在其所有名詞性義項下是否都可作外殼名詞。本文以該問題為切入點,對不同義項下的“問題”充當外殼名詞時的傾向度差異、實現(xiàn)型式差異、功能差異等方面展開探討,以進一步豐富現(xiàn)有的漢語外殼名詞研究。
外殼名詞指說話者使用外殼名詞為復雜、精細的信息組塊創(chuàng)建概念外殼,這些信息組塊通常出現(xiàn)在小句中,有時也出現(xiàn)在鄰近的語篇中。Schmid[36]指出外殼名詞具有三大基本功能:語義表征(characterization)功能、臨時概念建構(gòu)(temporary concept-formation)功能、聯(lián)系(linking)功能。由于外殼名詞不是根據(jù)其內(nèi)在屬性定義,而是基于其功能定義,因此,本文將外殼名詞三大基本功能,作為抽象名詞“問題”外殼用法的判定標準,具體如下。
1.具有語義表征功能。表征功能指外殼名詞具有表征或透視上下文語境中的復雜信息組塊的語義功能。如:
(1)在堅持以群眾公論為依據(jù)評估領(lǐng)導干部的潛能,需要注意以下問題。一是群眾的意見必須有一定的覆蓋面和代表性。二是群眾對被評估者比較了解。三是多層次、多角度、多側(cè)面地聽取意見。(BCC 語料庫,下同)
在《現(xiàn)代漢語詞典》(第7 版)[37](下文簡稱《現(xiàn)漢》)中,“問題”有四個名詞性義項:名要求回答或解釋的題目。名須要研究討論并加以解決的矛盾、疑難。名關(guān)鍵;重要之點。名事故或麻煩。例(1)中加粗的部分為外殼名詞“問題”,下劃線部分為“問題”具體所指的內(nèi)容。此例中的“問題”為“問題2”,說話者選擇該詞概指其想要表達的具體信息,聽話者可通過該詞先對說話者想要傳達的信息建立一個大概的認識。換言之,對說話者而言,“問題”起到了表征復雜信息的作用;對聽話者而言,“問題”則發(fā)揮著透視下文信息的作用。
2.具有臨時概念構(gòu)建功能。臨時概念構(gòu)建功能指說話者可以使用外殼名詞把復雜的信息組塊裝入界限分明、具有臨時性質(zhì)的名詞概念中。如例(1)中的下劃線部分是相對具體、復雜的信息,“問題”對其進行了封裝和概念化。若脫離該語篇片段,“問題”本身的詞義則與下劃線部分的信息毫無聯(lián)系,這說明“問題”只是臨時為下劃線部分的信息進行了概念化。
3.具有聯(lián)系功能。聯(lián)系功能指外殼名詞具有將名詞性概念與包含其所指內(nèi)容的小句或文本的其他片段聯(lián)系起來的語篇功能,該功能有助于引導聽話者將文本的不同部分聯(lián)系起來理解。如在例(1)中,“問題”出現(xiàn)在具體所指信息之前,通過預指,將“問題”這一概念外殼與包含具體信息的下文聯(lián)系起來。
通過上述分析可以發(fā)現(xiàn),例(1)中的“問題”具有外殼名詞的三大基本功能,可將其判定為外殼名詞或具有外殼用法。
本文基于“北京語言大學BCC 漢語語料庫”(多領(lǐng)域)[38],以“問題”為關(guān)鍵詞進行檢索,隨機提取出語料1000 條,并根據(jù)“問題”的四個名詞性義項,將這1000 條語料分為四類。依據(jù)上文提出的判定標準,對不同義項下的“問題”是否具有外殼用法進行了判定。結(jié)果發(fā)現(xiàn)在四個名詞性義項下,“問題”都可作外殼名詞,但在不同義項下,“問題”充當外殼名詞的傾向度不同(見表1)。
表1 不同義項下“問題”外殼用法的傾向度
從表1 可以看出,四個名詞性義項下的“問題”都具有外殼用法,但各義項下的“問題”充當外殼名詞的傾向度不一致?!皢栴}3”“問題1”充當外殼名詞的傾向度較高,其次為“問題2”,“問題4”的傾向度最低,四者的傾向度由高至低排序為“問題3”>“問題1”>“問題2”>“問題4”。那么,為什么會形成上述傾向度序列?
“問題3”充當外殼名詞的傾向度最高可能與其義項抽象度最高有關(guān)?!皢栴}3”指關(guān)鍵、重要之點,相較于其他三個義項,該義項概念義最弱,本身無法實現(xiàn)語義自足,語義內(nèi)部的空缺空間比較大,需要上下文語境提供具體的信息進行填補。如:
(2)如此看來,要想使處分真的嚴肅起來,首要的問題在于一些主管領(lǐng)導干部能夠下決心,不姑息錯誤,不遷就當事人。
在例(2)中,“問題3”指關(guān)鍵、重要之處,說話者通常需要依附于某一具體事件對其重要性作出評價,若脫離具體事件,便無所謂關(guān)鍵或重要,因此“問題3”往往需要上下文語境提供具體信息進行語義填補。
傾向度僅次于“問題3”的是“問題1”,其充當外殼名詞的傾向度較高可能是因為“問題1”指要求回答或解釋的題目,在實際交際中,“問題1”具體所指的題目內(nèi)容通常由說話者“在線式”提出,在說話者提出之前聽話者無從知曉,因此說話者通常需要提供具體的信息對“問題1”進行具化,以滿足聽話者對足量話語信息的需求。當然,“問題1”也存在不可充當外殼名詞的情況。如:
(3)*亮聲不和我直接通話,我就沒有機會開門見山問他問題。
在例(3)中,聽話者拒絕與說話者通話,說話者沒有機會提供“問題1”的具體信息,在這樣的情境下,“問題1”不充當外殼名詞。不過,這樣的情況比較少,大多數(shù)情境下“問題1”都可充當外殼名詞。
傾向度次于“問題1”的是“問題2”,其充當外殼名詞的傾向度不高的原因可能是“問題2”指需要研究討論并加以解決的矛盾、疑難,這些矛盾、疑難有時是由客觀事件引起的,不以說話者的意志為轉(zhuǎn)移,說話者在傳達信息時可能對具體的矛盾、疑難尚不明確,只有大體的認識,因此,其無法在語境中提供具體的信息,如:
(4)*有人做了一個保守統(tǒng)計,胡區(qū)長平均每個星期至少要到“兩灣一宅”來一次,每次都是現(xiàn)場拍板解決問題。
在例(4)中,“問題”是客觀存在的,不是由說話者主觀指出的,說話者在傳達信息時并不清楚“問題”的具體所指,因此無法提供相應的具體信息。
“問題4”指事故或麻煩,其充當外殼名詞的傾向度最低可能是因為事故或麻煩通常是突然發(fā)生的,在說話者的意料之外,很多情況下,說話者并不清楚具體的事故或麻煩,因而無法提供相應的具體信息。如:
(5)*原以為心臟出問題了,但經(jīng)醫(yī)院檢查,被診斷為“更年期”綜合征。
例(5)中的“問題”指事故,由于說話者并不清楚其中的具體情況,無法提供具體信息對“問題”進行具化,因此在例(5)中,“問題”不充當外殼名詞。
Schmid[39]指出外殼名詞在語義上具有抽象性(abstractness)和非具指性(unspecificity)的特點。那么,是否是義項的語義抽象度越高,“問題”充當外殼名詞的傾向度就越高?根據(jù)上述分析可以發(fā)現(xiàn),語義抽象度最高的“問題3”充當外殼名詞的傾向度最高,但語義抽象度最低的“問題1”[40]充當外殼名詞的傾向度僅次于“問題3”??梢?,語義抽象度不是影響一個抽象名詞充當外殼名詞傾向度的唯一因素,聽話者對話語信息量的需求、說話者對具體信息的了解程度,可能也是影響因素。
外殼名詞與其具體所指的信息分處語篇片段中的不同位置,因此通常需要通過一些特定的詞匯—語法型式(Lexico-grammatical patterns)實現(xiàn)相互間的聯(lián)系。如:
(6)Mr Bush said Iraq’s leaders had to face the fact that the rest of the world was against them.[41]
在例(6)中,“fact”為外殼名詞,下劃線部分為其具體所指的信息(也被稱為“外殼內(nèi)容)。“fact”與其外殼內(nèi)容通過“外殼名詞-that-小句(N-thatclause)”這一詞匯—語法型式相互聯(lián)系。
上文已考察發(fā)現(xiàn),四個名詞性義項下的“問題”都可充當外殼名詞。那么,“問題”充當外殼名詞時,通過哪些詞匯—語法型式與其具體所指的信息相互聯(lián)系?不同義項下的外殼名詞“問題”的實現(xiàn)型式是否存在差異?基于這些問題,本文對外殼名詞“問題”與外殼內(nèi)容建立聯(lián)系時涉及的詞匯—語法型式進行了分義項考察,具體情況如表2 所示。
表2 不同義項下“問題”外殼用法的詞匯—語法型式
從表2 可以看出,不同義項下的外殼名詞“問題”使用的詞匯—語法型式各有傾向。外殼名詞“問題1”主要通過“修飾語+外殼名詞”“代詞+是+(修飾語)+外殼名詞”這兩種型式與外殼內(nèi)容相互聯(lián)系。由于外殼名詞“問題1”在上下文中所指的具體信息通常出現(xiàn)在“問題1”之后的鄰近小句中,因此使用“修飾語+外殼名詞”這一型式時,說話者會傾向于選擇表領(lǐng)屬關(guān)系的“的”字短語(“我的、你的、他的”等)、指示代詞(“這個、那個、這些”等)、數(shù)量詞或短語(“一些、一個、幾個”等)這幾類修飾語與外殼名詞共現(xiàn),通過回指或預指的方式,在外殼名詞與外殼內(nèi)容之間建立跨句聯(lián)系,如:
(7)“為什么?”他問道,“難道我有什么地方冒犯了你嗎?”她想起了躺在他口袋里的一萬法郎籌碼,同時也因為她不習慣于撒謊,因而她沒法輕率地對待他的問題。
在例(7)中,“問題1”所指的具體信息出現(xiàn)在“問題1”之前的鄰近小句中,表領(lǐng)屬關(guān)系的短語“他的”作為修飾語,與“問題1”共現(xiàn)回指前面的具體信息,從而實現(xiàn)外殼名詞與外殼內(nèi)容間的跨句聯(lián)系。
“代詞+是+(修飾語)+外殼名詞”這一型式則主要通過代詞指代上文中的外殼名詞,通過回指的方式與外殼名詞建立跨句聯(lián)系。
外殼名詞“問題2”的詞匯—語法型式較為多樣,可根據(jù)外殼內(nèi)容是否與外殼名詞出現(xiàn)在同一小句將這些詞匯—語法型式分為兩類:一類是為外殼名詞“問題2”與外殼內(nèi)容之間建立句內(nèi)聯(lián)系的型式,包括“外殼內(nèi)容+(的/等)+外殼名詞”“外殼名詞+是+(修飾語)+外殼內(nèi)容”;一類是為外殼名詞“問題2”與外殼內(nèi)容之間建立跨句聯(lián)系的型式,包括“外殼名詞+包括”“修飾語+外殼名詞”“代詞+是+(修飾語)+外殼名詞”。在“修飾語+外殼名詞”這一型式中,說話者傾向于使用指示代詞、方位詞(“以上、以下”等)、數(shù)量詞或短語作為前修飾語,與外殼名詞共現(xiàn),通過回指或預指的方式,在外殼名詞與外殼內(nèi)容之間建立跨句聯(lián)系,如:
(8)他同時承認,目前很難阻止恐怖主義分子穿越伊拉克的漫長邊界進入伊境內(nèi),但是美國“現(xiàn)在正在解決這個問題”。
(9)但是也要看到,紀檢機關(guān)在思想作風、學風、工作作風、領(lǐng)導作風和干部生活作風方面也還存在一些不容忽視的問題。一些干部缺少比較系統(tǒng)的理論知識和經(jīng)濟、法律等方面的新知識,深入群眾、深入實際調(diào)查研究不夠,工作缺乏創(chuàng)新精神。一些機關(guān)不同程度存在形式主義、官僚主義,工作不夠落實,辦事效率不高。
在例(8)中,外殼名詞“問題2”所指的具體信息出現(xiàn)在“問題2”之前的鄰近小句中,指示代詞“這個”作為修飾語與“問題2”共現(xiàn),通過回指的方式,將“問題2”與上文的具體信息聯(lián)系起來。在例(9)中,數(shù)量詞“一些”作為修飾語與外殼名詞“問題2”共現(xiàn),將“問題2”與下文的具體信息聯(lián)系起來。
“問題3”指關(guān)鍵、重要之點,當其充當外殼名詞時,主要通過“外殼名詞+是/在于+外殼內(nèi)容”“是+(修飾語)+外殼名詞”這兩種型式與外殼內(nèi)容建立聯(lián)系,前者用于為其與外殼內(nèi)容之間建立句內(nèi)聯(lián)系,后者為其與外殼內(nèi)容之間建立跨句聯(lián)系。在“外殼名詞+是/在于+外殼內(nèi)容”中,“是/在于”既起著引出外殼名詞具體所指信息的作用,也發(fā)揮著強調(diào)所指信息重要性的作用;在“是+(修飾語)+外殼名詞”中,“是”既起著聯(lián)系外殼內(nèi)容與外殼名詞的作用,也起著強調(diào)所指信息重要性的作用,有時說話者還會額外使用表程度的修飾語(如“大、核心”等)對信息的重要性再次進行強調(diào)??梢姡皢栴}3”的詞匯—語法型式既需要具有為外殼名詞與外殼內(nèi)容之間建立聯(lián)系的功能,也需要具有強勢聚焦外殼內(nèi)容的語用功能。這也是外殼名詞“問題2”“問題3”都存在與外殼內(nèi)容同處一個小句、分處不同小句兩種情況,但“問題3”的實現(xiàn)型式種類比“問題2”的實現(xiàn)型式種類少的原因。
“問題4”指事故或麻煩,當其充當外殼名詞時,主要通過“外殼內(nèi)容+(的/等)+外殼名詞”“動詞+外殼名詞”這兩種型式與外殼內(nèi)容相互聯(lián)系,前者用于為“問題4”與外殼內(nèi)容之間建立句內(nèi)聯(lián)系,后者用于為“問題4”與出現(xiàn)在其后鄰近小句中的外殼內(nèi)容建立跨句聯(lián)系。在后一型式中,動詞主要為存現(xiàn)動詞(如“存在、有、出現(xiàn)”等),這可能是由于事故或麻煩通常是在某一事件的發(fā)展過程中,突然發(fā)生的子事件,存現(xiàn)動詞便于說話者引出下文具體要說明的子事件信息。
綜上所述,不同義項下的外殼名詞“問題”使用的詞匯—語法型式存在較大差異,產(chǎn)生差異的原因與外殼名詞是否與外殼內(nèi)容同處一個小句、外殼名詞是否對詞匯—語法型式有除聯(lián)系功能之外的其他功能需求有關(guān)。
上文研究發(fā)現(xiàn),外殼名詞“問題”可能與其具體所指信息同處一個小句,也可能處于不同小句。那么,外殼名詞“問題”在與處于語篇不同位置的外殼內(nèi)容相互聯(lián)系時,實施的語篇照應功能是否不同?不同義項下的外殼名詞“問題”的語篇照應功能是否存在差異?除語篇照應功能外,外殼名詞“問題”是否還具有其他的功能?不同義項下的外殼名詞“問題”在其他功能上的表現(xiàn)是否存在差異?本節(jié)將對這些問題展開探討。
我們在考察中發(fā)現(xiàn),外殼名詞“問題1”具體所指的信息通常不出現(xiàn)在“問題1”所在的同一小句中,其有時出現(xiàn)在外殼名詞“問題1”之前的鄰近小句中,有時則出現(xiàn)在“問題1”之后的鄰近小句中,如:
(10)他再做個深呼吸,提出憋在心中已久的問題?!斑@次你會跟我去嗎,艾蓮?”
(11)“為什么?”他問道,“難道我有什么地方冒犯了你嗎?”她想起了躺在他口袋里的一萬法郎籌碼,同時也因為她不習慣于撒謊,因而她沒法輕率地對待他的問題。
在例(10)中,外殼內(nèi)容出現(xiàn)在外殼名詞“問題1”之后的相鄰小句中,外殼名詞“問題1”通過句際預指照應起到預示下文信息,推動下文信息發(fā)展的作用。在例(11)中,外殼內(nèi)容出現(xiàn)在外殼名詞“問題1”之前的鄰近小句中,“問題1”通過句際回指照應,起到銜接上文的作用。
外殼名詞“問題2”所指信息在語篇中的位置則更復雜一些,其既可出現(xiàn)在同句的“問題2”之前,也可出現(xiàn)在“問題2”之前或之后的鄰近小句中。如:
(12)“九五”期間,國家設(shè)立“貧困地區(qū)義務教育工程”專項資金,著力解決中西部貧困地區(qū)普及九年義務教育辦學條件困難問題。
(13)對涉及私營企業(yè)黨建工作的前沿性問題和政策性難題,如私營企業(yè)黨組織的定位問題、業(yè)主黨員兼任企業(yè)黨組織負責人的問題、黨組織功能的實現(xiàn)途徑問題等等,都有所研究,有所創(chuàng)意。
(14)如何組織和開展豐富多彩的老年體育運動,使老有所樂,老有所為,適應人口結(jié)構(gòu)和社會發(fā)展的需要,是與會代表們的呼聲,也是老年人體協(xié)積極探討的問題。
在例(12)中,“問題2”通過句內(nèi)回指照應起到銜接句內(nèi)信息的作用。在例(13)中,外殼內(nèi)容在外殼名詞“問題2”之后的鄰近小句中出現(xiàn),“問題2”通過句際預指照應起到預示下文信息,推動語篇發(fā)展的作用。在例(14)中,外殼內(nèi)容出現(xiàn)在“問題2”之前的鄰近小句中,外殼名詞“問題2”通過句際回指照應,起到銜接上文的作用。
外殼名詞“問題3”所指的具體信息既可與“問題3”同處一個小句,也可出現(xiàn)在“問題3”之前的鄰近小句中,但尚未見其出現(xiàn)在“問題3”之后的鄰近小句中。如:
(15)當前,尤其要強調(diào)黨風建設(shè),陳云曾多次強調(diào)黨風問題是關(guān)系到執(zhí)政黨的生死存亡的大問題。
(16)其實搞科技致富不是壞事, 問題是某些人想憑這檔事?lián)泣c政治資本, 而不是真正為老百姓著想,不免做歪了。
(17)“再苦不能苦孩子”,“再窮不能窮教師”。這是事關(guān)我們的事業(yè)興旺發(fā)達的大問題。
在例(15)中,外殼內(nèi)容處于同句的外殼名詞“問題3”之前,“問題3”通過回指照應對句內(nèi)信息進行銜接。在例(16)中,外殼內(nèi)容處于同句的外殼名詞“問題3”之后,“問題3”通過預指照應推動句子信息的發(fā)展。在例(17)中,外殼內(nèi)容處于外殼名詞“問題3”之前的鄰近小句中,“問題3”通過回指照應對上文信息進行銜接。
外殼名詞“問題4”所指的具體信息既可出現(xiàn)與“問題4”同處一個小句,且通常位于“問題4”之前,也可出現(xiàn)在“問題4”之后的鄰近小句中。如:
(18)科技含量高好房子起碼不給住戶添麻煩。但如今我國的不少住宅卻存在屋漏、滲水、墻體裂縫等問題。
(19)據(jù)說,昨天下午列車出了點問題,列車在無錫東發(fā)生電路故障,引起燃燒,全線拉閘。
在例(18)中,外殼內(nèi)容處于同句的外殼名詞“問題4”之前,“問題4”通過回指照應,對句內(nèi)信息進行銜接。在例(19)中,外殼內(nèi)容處于“問題4”之后的鄰近小句中,“問題4”通過預指照應推動下文信息的發(fā)展。
總的來說,外殼名詞“問題1”具有句際回指、預指照應功能,但不具有句內(nèi)信息銜接功能?!皢栴}2”具有句際回指、預指照應功能及句內(nèi)回指照應功能,但不具有句內(nèi)預指照應功能?!皢栴}3”具有句內(nèi)回指、預指照應功能及句際回指照應功能,不具有句際預指功能?!皢栴}4”具有句內(nèi)回指照應功能、句際預指照應功能,但不具有句際回指照應功能。換言之,各義項下的外殼名詞“問題”都不能同時具有句際回指、預指功能和句內(nèi)回指、預指功能,“問題1”“問題2”在句內(nèi)回指、預指功能上存在部分缺失;“問題3”“問題4”在句際回指、預指功能上存在部分缺失。
言者態(tài)度指言者對事物的看法,包括言者立場、觀點、判斷和預設(shè)等[42]。“問題”充當外殼名詞時,不僅具有語篇信息的銜接功能,還可用以引發(fā)或明示說話者態(tài)度,不同義項下的“問題”表達的言者態(tài)度存在差異?!皢栴}1”指要求回答或解釋的題目,當其作為外殼名詞出現(xiàn)在語篇中時,可用以表達說話者的疑惑態(tài)度。如在上文所舉的例(10)中,“問題1”出現(xiàn)在具體所指的信息之前,說話者借助“問題1”表達對下文信息的疑惑態(tài)度。不過,外殼名詞“問題1”也存在不表達說話者態(tài)度的情況。如在上文所舉的例(11)中,“問題1”出現(xiàn)在具體所指的信息之后,更多地實施了對上文信息進行表征的功能,而不表達說話者的疑惑態(tài)度??梢?,“問題1”是否實施表達言者疑惑態(tài)度的功能與外殼名詞所處的位置有關(guān)。
外殼名詞“問題2”“問題4”都可用以表達說話者對命題信息的負面性評價,但“問題2”更多地依靠與其共現(xiàn)的語言成分表達說話者的負面評價,而“問題4”可在語篇中單獨表達說話者的負面評價。如:
(20)恰恰暴露出為官者的“權(quán)力意識”問題2——是公權(quán)意識,還是私權(quán)意識。
(21)從目前民營資本進入銀行業(yè)的情況和現(xiàn)行法律規(guī)定看,是否設(shè)立和發(fā)展民營銀行已經(jīng)不再是需要重點研究和思考的問題2。
(22)不過也有很多用戶在給MP3 升級固件的時候,出現(xiàn)了各種各樣的問題4。例如升級的過程中突然發(fā)生停電、MP3 格式化的過程中發(fā)生電腦死機故障,甚至粗心玩家刷錯了固件程序。
在例(20)中,“問題2”表達出說話者對命題信息的負面評價,但其更多地與動詞“暴露”共同表達說話者的負面評價。這是由于“暴露”常與具有消極語義特點的詞項搭配,如“暴露缺點/罪行/矛盾/缺陷/陰暗面”等,這就使得“暴露”逐漸被與之搭配的詞項“傳染”上消極語義特征,因而,當“暴露”與“問題2”共現(xiàn)時,可共同表達說話者的負面評價。當“問題2”不與具有消極語義特點的語言成分共現(xiàn)時,“問題2”更多地實施表征具體所指信息的功能,而不表達說話者的態(tài)度,如例(21)所示。在例(22)中,外殼內(nèi)容出現(xiàn)在“問題4”之后的鄰近小句中,在具體信息沒有出現(xiàn)之前,“問題4”已表達出說話者的負面評價。
外殼名詞“問題3”可用以表達說話者對命題信息重要性的強調(diào)。如在例(15)、(17)中,說話者使用“問題3”對前述外殼內(nèi)容進行強調(diào),凸顯該部分信息的重要性。在例(16)中,“問題3”更多通過“問題+是”這一型式表達說話者對外殼名詞所指信息重要性的強調(diào)。本文的這一發(fā)現(xiàn)與Schmid[43]的發(fā)現(xiàn)“英語外殼名詞的對命題信息的聚焦化功能通過‘N-be-cl’表現(xiàn)出來”存在相似之處。
總的來說,四個名詞性義項下的外殼名詞“問題”都具有表達言者態(tài)度的功能,但在具體表達的言者態(tài)度上存在差異。
本文以漢語高頻外殼名詞“問題”為研究對象,對其在四個名詞性義項下的外殼用法傾向度、詞匯—語法型式及功能展開了探討。研究發(fā)現(xiàn),四個名詞性義項下的“問題”都可充當外殼名詞,但存在傾向度差異,傾向度由高至低排序為“問題3”>“問題1”>“問題2”>“問題4”。從原因上看,四者外殼用法的傾向度差異可能與語義抽象度、聽話者對話語信息量的需求、說話者對具體信息的了解程度有關(guān)。從詞匯—語法型式上看,四個名詞性義項下的外殼名詞“問題”使用的詞匯—語法型式存在較大差異,其原因可能與外殼名詞是否與其具體所指的信息同處一個小句、外殼名詞是否對詞匯—語法型式有除聯(lián)系功能之外的其他功能需求有關(guān)。從功能上看,四個名詞性義項下的外殼名詞“問題”都不能同時具有句內(nèi)回指、預指照應功能和句際回指、預指照應功能,但缺失的功能不一;四個義項下的外殼名詞“問題”都具有言者態(tài)度表達功能,但在單獨表達言者態(tài)度的能力和具體表達出來的言者態(tài)度上存在差異。
本文以高頻漢語外殼名詞“問題”為例,對漢語外殼名詞進行了初步的嘗試性研究。還有更多與漢語外殼名詞有關(guān)的問題有待進一步研究,如漢語中大概有多少外殼名詞?漢語抽象名詞是否都可充當外殼名詞?漢語外殼名詞的內(nèi)部分類如何?漢語外殼名詞的功能有哪些?這些都是未來研究需要回答的問題。