潘俊如
摘要:美聲和民族唱法使我們在追求精神和文化的滿足性上得到保證,同時在整個聲樂教育過程中,我們通過將美聲和民族唱法相互融合借鑒,來大幅度提高我國對于聲樂教育工作的效率。
關(guān)鍵詞:民族聲樂教學(xué) ?美聲唱法 ?借鑒 ?融合
中圖分類號:J605
在我國的整個聲樂教育中,主要包括美聲唱法和民族唱法,這兩部分也在聲樂教育中占有極其重要的地位,并且早在17世紀(jì)的意大利,美聲唱法就已經(jīng)流傳下來了,這種唱法擁有完美的音色和多樣化的唱法,但同時對于聲部有很嚴(yán)格的劃分,并且對于音區(qū)的統(tǒng)一也要更加關(guān)注,使得這種唱法具有一種十分專業(yè)的發(fā)聲方式和可塑性,而且這種民族的唱法也是一種歷史淵遠流長的文化遺產(chǎn),不但能使得我國的獨特唱法流傳下去,而且也可以營造一個完美的舞臺效果。我國為了對聲樂教育有一個大幅度的提高,一般在技術(shù)的方面對美聲唱法進行借鑒,還將民族與美聲唱法進行融合,使我們聲樂教育的質(zhì)量和學(xué)習(xí)的效果得到提高。同時隨著我國的聲樂唱法也在不斷的流行和發(fā)展,不但為我國的聲樂教育帶來了挑戰(zhàn),也為我國的聲樂教育在演唱技藝,科學(xué)教研以及理念方面提供了借鑒和融合契機。所以在民族聲樂教育過程中,將美聲唱法的優(yōu)勢充分的借鑒與融合,可以使我國傳統(tǒng)音樂的改革更加先進,同時也提高聲樂的教學(xué)質(zhì)量和效果。并且通過將美聲唱法和民族唱法相互融合借鑒,這整個過程對于學(xué)生的藝術(shù)修養(yǎng)和音樂素養(yǎng)有一個很大的提高。
一、研究民族聲樂和美聲聲樂的特點和差異
民族和美聲的聲樂在表現(xiàn)形式上有很大的不同,但是他們之間又有聯(lián)系,彼此相互借鑒融合可以使這種藝術(shù)唱法以不同的方式來詮釋展現(xiàn)出來。我們的民族聲樂是集合各個不同民族的背景以及文化而結(jié)合在一起的藝術(shù)表現(xiàn)形式,民族聲樂的演繹都有不同的地方的特色,最終形成了具有我國自己民族特色的一種聲樂表現(xiàn)形式。而美聲聲樂是起源于意大利,并且在19世紀(jì)時,由于美聲唱法的理論與自然科學(xué)之間的交集,使得我們聲樂唱法的發(fā)展達到了高潮。同時自然科學(xué)的飛速發(fā)展也奠定了古典音樂的建立。隨著我們現(xiàn)在科技的不斷發(fā)展,更多的聲樂學(xué)家開始研究分析表演者的面部表情以及口部狀態(tài)。并且通過不斷的發(fā)展而形成的一種較為完善的聲樂體系,美聲聲樂在對音量的控制以及音色的調(diào)控方面有很多的特色,是值得我們借鑒與融合的。民族唱法與美聲唱法的特點也不同,民族的唱法特點使得聲音聽起來更甜美,咬字更清晰,聲音高亢,民族唱法更多的起源于人民群眾的生活當(dāng)中,56個民族的文化形成了我們現(xiàn)在民族文化財富。不同的民族語言不同文化,習(xí)慣也不同,最終形成有民族特色的歌曲。而美聲唱法的特點,是屬于混合聲區(qū)的唱法,在唱歌的過程中,真聲假聲混用,同時按照聲音高低的比例進行唱歌。民族聲樂與美聲聲樂在發(fā)聲方面的技巧有很大的不同,主要表現(xiàn)在呼吸方面,為了更好地發(fā)聲,使得發(fā)出的聲音更加的流暢與圓潤,我們一般都是以積極的心態(tài),飽滿的聲音來詮釋作品的內(nèi)容有內(nèi)涵。雖然民族聲樂與美聲聲樂在發(fā)聲的方法上基本一樣,但是在表現(xiàn)形式氣息以及語言的使用和咬字方面都有很大的不同。
二、聲樂教學(xué)在理論上對美聲唱法的借鑒與融合
(一)關(guān)于我國聲樂理論的研究
中國歷史源遠流長,自古代以來我國就開始對聲樂進行研究,研究的聲樂作品更是層出不窮。例如早在元朝時燕南芝庵就書寫了《唱論》來詳細記載我國戲劇的發(fā)展以及在聲樂演唱過程中的技巧和方式;在明朝時期,魏良輔書寫的《曲律》中主要總結(jié)學(xué)習(xí)了在咬字方面的演唱方法,也詳細的闡述了演唱的方式。在清朝時期,徐大椿撰寫的《樂府傳聲》中總結(jié)了有關(guān)于昆曲的演唱技巧。這些著作的書寫和記錄使得我國的聲樂文化得以繼承和流傳。我們在傳統(tǒng)聲樂文化的基礎(chǔ)上,總結(jié)美聲唱法的優(yōu)點來改進傳統(tǒng)的聲樂,使得我國的聲樂文化更加豐富。人的聲音可以根據(jù)音域的高低以及音色的不同,分為高音、中音、低音,在每一種音域里都大約可以分為兩個8度,高音的音域通常是從中央c即小字一組的c到小字三組的c 。
如同一首歌由于演唱者的不同,演唱技巧也是有很大的差別,所唱出音色、音域都是不同的,聲樂也分三大類,抒情演唱為音色清朗而寬廣,比較擅長演唱高低起伏一般的歌曲,感情表達簡單易懂。相較花腔女高音的演唱音域。特色是聲音靈活輕巧,演唱節(jié)奏快速,傳達胸中愉快歡樂、激動的情緒。戲劇女高音的聲音堅強而有力,傳達強烈的、激動的、復(fù)雜的情懷。
(二)關(guān)于西方美聲理論的研究
在人類文明不斷發(fā)展進步的今天,聲樂藝術(shù)歷史也在不斷的進步完善?!掇o?!防镎f:“Bel Canto是17世紀(jì)產(chǎn)生于意大利的其中的一種演唱風(fēng)格。它由音樂優(yōu)美婉轉(zhuǎn)、發(fā)聲自如、連接平滑勻凈。Bel Canto自產(chǎn)生以來,經(jīng)歷了數(shù)百年的發(fā)展,已經(jīng)具有深刻的內(nèi)涵。Bel Canto自產(chǎn)生,經(jīng)歷了人類歷史文化的考驗,而逐漸形成了科學(xué)、系統(tǒng)、完整的發(fā)聲訓(xùn)練方法和演唱風(fēng)格。早在17世紀(jì),巴西雷總在聲樂教學(xué)的技術(shù)和方式上已經(jīng)進行了很好的總結(jié)工作,這個為后續(xù)聲樂發(fā)展奠定了堅定的基礎(chǔ)。并且在19世紀(jì)時,由于美聲唱法的理論與自然科學(xué)之間的交集,使得我們聲樂唱法的發(fā)展達到了高潮。同時自然科學(xué)的飛速發(fā)展也奠定了古典音樂的建立。隨著我們現(xiàn)在科技的不斷發(fā)展,更多的聲樂學(xué)家開始研究分析表演者的面部表情以及口部狀態(tài)。隨著時代的發(fā)展以及自然科學(xué)的發(fā)展,美聲唱法在自然科理論基礎(chǔ)上實踐更加有據(jù)可依。
(三)對于美聲唱法的借鑒和融合
最近幾年來,隨著聲樂教學(xué)教育的發(fā)展,越來越多的教學(xué)方式與現(xiàn)代的科技融合在一起,使得我國的聲樂教育取得了飛快的發(fā)展,并且教育系統(tǒng)體系也更加完善。所以我國的民族聲樂在與科技結(jié)合的同時,也不斷的向美聲聲樂進行學(xué)習(xí)借鑒,調(diào)整胸腔的共鳴,增強聲音的穿透力。在美聲的唱法流入中國之后,我國的人對這種唱法進行了大量的研究,將美聲的唱法優(yōu)點與我們的民族唱法相結(jié)合,創(chuàng)新我國的聲樂文化。
三、民族聲樂對美聲唱法的借鑒和融合
(一)關(guān)于共鳴技巧方面的借鑒
美聲唱法中的共鳴主要由:口腔共鳴、鼻腔共鳴和胸腔共鳴等??谇还缠Q聲樂技巧為演唱發(fā)聲時聲帶所引起的振動盡可能的往前,這樣是為了演唱時保護演唱者的聲帶損害的安全,同時也能更好的在演唱時吐字清晰;鼻腔共鳴是聲波進入鼻腔后所產(chǎn)生的共鳴。它體積較大,它在歌唱過程當(dāng)中作用重要,直接影響到演唱時表現(xiàn)。正確的鼻腔共鳴應(yīng)是圓潤的,聲音靠前的,并具有自然美。訓(xùn)練鼻腔共鳴可以采用閉口哼鳴的綈習(xí)和以鼻韻母的發(fā)聲練習(xí),如安骯、煙、央、灣、汪、人、辰、音、英等等。胸腔共鳴焦點在頸部以下與鎖骨相交處周邊,共鳴的效果是低沉與厚重。一般初學(xué)者入門較慢。容易產(chǎn)生的誤區(qū),多半是真聲成份,音量雖大但音質(zhì)粗廣;同時聲音太虛,不懂如何應(yīng)用聲帶的張力。
在我國以前的民族唱法中,由于空腔演唱技術(shù)對于演唱者的局部共鳴極其重要的,所以這種技術(shù)在演唱中應(yīng)用非常廣泛。所以在聲樂教育過程中,要將美聲唱法中的共鳴技術(shù)的優(yōu)點進行借鑒于融合。表演者通過將美聲與民族唱法的共鳴技術(shù)融合起來,使得自身共鳴腔節(jié)得到充分的協(xié)調(diào),對自己發(fā)出的聲音進行加工,大大的增加了聲音的圓潤度。為了加強表演者對于共鳴技術(shù)的應(yīng)用以及真假聲轉(zhuǎn)換的能力,像《中國大舞臺》《沁園春·雪》等相似的劇目,表演者在進行演唱時,要加強對這種混合的共鳴演唱技術(shù)使用,使得這些劇目的內(nèi)涵和氣勢能夠得到確切的表現(xiàn)。同時我國民族聲樂的共鳴技巧,是在對美聲唱法技巧的充分借鑒之后熟練應(yīng)用的技巧,這種技巧的充分利用也可以將聲音的圓潤度提高,同時調(diào)整真假音的比例。與此同時,我們可以針對美聲唱法的不同特點來進行不同的借鑒,合理的應(yīng)用到不同的演唱場景中,使表演者能夠以最完美的狀態(tài)和意見呈現(xiàn)出最完美的表演效果,深刻的表現(xiàn)出聲樂的內(nèi)涵。在演唱的技巧上,民族的唱法發(fā)聲管較短,共鳴腔靠前聲音很明亮,整體的表演風(fēng)格偏向于歡快,所以在針對悲傷情緒的表達時不夠充分,力度和表現(xiàn)力都遠遠不夠。民族的聲樂唱法在借鑒了美聲唱法的技巧之后,擁有了更大的共鳴腔,發(fā)生管也更長,情緒也更加沉著。民族聲樂對美聲唱法發(fā)聲技巧的借鑒和融合,不僅僅音域起到了重要的作用,同時也使我們后期的聲樂理論教學(xué)更加完善。
(二)關(guān)于氣息運用方面的融合
在我國的聲樂教育過程中,為了使學(xué)生更好的掌握呼吸技巧,所以一般要求學(xué)生在進行深呼吸時要充分利用到喉嚨的橫膈膜,這種方式對于氣息的保持也有很大的作用。而且為了使學(xué)生的氣息足夠,并且表現(xiàn)得更加平穩(wěn)流暢,需要通過肌肉群的相互對抗,來為氣息提供一個足夠的支撐。在我們傳統(tǒng)的聲樂教育中,一般使用小氣口的技術(shù)來對句子進行斷開,這種方式可以使演唱者充分表達個人的情感。然而在最近的幾年中,流行音樂越來越盛行,演唱者大多使用花腔的技術(shù)來達到一個十分杰出的效果,這種演唱技巧也屬于美聲唱法中的一種,這種唱法在演唱的實踐中,氣息占有很重要的地位。氣息會隨著表演者的聲調(diào)控制,對于花腔技術(shù)的應(yīng)用,使自己的表演效果更加自然。所以在我們的聲樂教育中,需要對美聲和民族唱法的氣息技術(shù)的優(yōu)點進行借鑒和融合,使得學(xué)生可以對演唱技巧有更熟練的掌握。同時我國的老師在針對民族聲樂的整個教學(xué)過程中,為了提升演唱者的氣息以及穩(wěn)定性,通常是通過鍛煉肌肉群的相互對抗來給氣息提供支撐。同時足夠的氣息,在傳統(tǒng)的聲樂表演中,可以使得表演者的情感充分而完美的表現(xiàn)出來。根據(jù)不同的作品而進行不同的完美表現(xiàn),需要根據(jù)作品的意境以及內(nèi)涵。來進行分析和氣息的調(diào)控,以最完美的狀態(tài)來將作品的意境呈現(xiàn)給觀眾。
(三)關(guān)于咬字方面的借鑒
在我國民聲樂的教育過程中,經(jīng)常性的對意大利的美聲唱法應(yīng)用廣泛,所以會出現(xiàn)發(fā)聲不順暢,咬字不夠清晰的狀況,所以在民族聲樂教育過程中,加強了對美聲唱法的借鑒與融合,使有關(guān)的聲樂理論很好的得到了應(yīng)用。同時表演者在進行演唱時,對需要演唱歌曲的咬字有嚴(yán)格的要求,要做到動作小巧、咬字清晰。傳統(tǒng)的演唱技巧對于一些字的種類和發(fā)音通道沒有過大的影響,所以對美聲唱法進行研究可以使演唱的曲目順利的完成。所以我國通過將傳統(tǒng)的咬字技巧和美式唱法的風(fēng)格技巧進行借鑒融合,使表演者的咬字更加清楚,使表演者在進行演唱時效果更好,親切感增加,表達感更充分。演唱過程中講究咬字清晰,音與音連貫性。在吐字清晰的同時還要剛?cè)嵊卸?,將咬字的力度和聲音進行完美的結(jié)合,對聲音進行柔化,使發(fā)出的聲音更加的連貫,在進行聲音的轉(zhuǎn)換時也更自然。而民聲在聲樂方面的演唱,有咬字不清,聲音較厚,轉(zhuǎn)化生硬,更多的無法表達出演唱歌曲中的情感韻味。所以, 我們借鑒了美聲唱法的吐字訓(xùn)練方法,同時我國對于聲音與咬字清晰之間的調(diào)控一直是一個最大的問題。我們在對美式唱法中的咬字進行借鑒時,會發(fā)現(xiàn)意大利語中的母音與子音距離較遠,所以導(dǎo)致咬字偏后,這種練習(xí)方法可以使得母音的聲音更加圓潤。所以我們通過一些有效的訓(xùn)練方式,可以使我們民族聲樂中存在的咬字不清的問題得到解決。
(四)對于真假混聲唱法的借鑒和融合
為了保證在整個聲樂教育的過程中對美聲混聲唱法有效的借鑒和融合,我們會對聲樂教育的各個方面進行考慮,像表演者演唱的曲目簡易程度、演唱風(fēng)格以及整體的演唱氛圍等。真假音混合唱法在美聲的演唱中也是一個明顯的特點,這種唱法使得演唱的氣息更加通暢,聲音也更加圓潤飽滿。不同的唱法區(qū)別很大。在對美聲唱法中的真假聲混合唱法的借鑒過程中,需要對于各種唱法的技藝特點進行綜合,充分的考慮表演者自身的條件。真假聲混合唱法,這種方法對于表演者的要求是非常高,需要延長這一個極高的標(biāo)準(zhǔn)去進行表演,使得聲音要更加有力,氣息也要更加順暢,使發(fā)出的聲音更加明亮圓潤,同時寬松豐滿。美聲唱法的真假混合聲唱法。對于表演者的各方面要求都很高,像音質(zhì)、音量等。對比美式唱法的真假混合聲唱法與其他傳統(tǒng)的唱法,我們會發(fā)現(xiàn)真假混合聲的唱法是屬于美聲唱法中的一種特別的唱法。所以表演者在演唱的實踐中,要熟練的應(yīng)用真假音混合技術(shù),與音高的比例切實的搭配起來,可以對表演者的情緒和胸腔有一個充分的調(diào)動,大大提高共鳴的效果。在對整個美聲唱法借鑒和融合的教育過程中要注意真假混合聲的用法和使用技巧,充分思考對于表演者的演唱技巧、個人風(fēng)格以及演唱氛圍,使得美聲和民族唱法兩者之間的唱法相互輔助,彼此互補。
(五)對于歌唱器官生理構(gòu)造的研究理論的借鑒和融合
隨著時代的發(fā)展,我國在聲樂教育的整個過程中,經(jīng)常會為了自然的表達風(fēng)格,在呼吸的方面更多的追求豐富和高昂的聲音。比如在喉頭的打開方法上,通常要求向上打開,而且打開的程度較小。美聲的聲樂與我們民族的聲樂有很大的差別,美聲的唱法為了使聲音有足夠的穿透力,要求鼻腔和喉腔形成一個共通的共鳴腔,同時在咬字上使得咬字更加清晰,在發(fā)音上的區(qū)別,一個要求發(fā)音靠前,另一個發(fā)音靠后。
(六)關(guān)于對意境的借鑒
一首歌好不好,除了詞之外,演唱者也是尤其重要,一首耐人尋味的歌曲響起,那畫面或美好或抒情或傷感地呈現(xiàn)在我們面前,它是一個故事。我國的民族聲樂遵循著描述意境的原則,追求情景的融合,所以對演唱者自身的演唱風(fēng)格與作品的審美相融合, 才能完成歌曲與演唱者完美結(jié)合。我國的民族聲樂一直以追求傳統(tǒng)文化為目標(biāo),通過使用不同的演唱技巧和共鳴方式來改變聲音的高低圓潤程度,以及真假音的比例,使表演者以完美的狀態(tài)呈現(xiàn)出表演作品引起觀眾跟作品之間的共鳴,同時使作品要表達的意境可以呈現(xiàn)在觀眾的面前。所以美聲作品以及傳統(tǒng)聲樂作品,如果想要得到一個更好的發(fā)展,就需要在表演作品上有更多的創(chuàng)新,以及對于觀眾的情感有引導(dǎo)的作用,更好地表現(xiàn)出作品的意境。民族聲樂演唱在這方面有著自己獨特的文化,這跟我國由多民族文化形成相關(guān)。
一個民族的文化的成長及形成,是一個民族在漫長的歷史長河中產(chǎn)生創(chuàng)造而出的具有民族特色文化的物質(zhì)和精神財富的結(jié)果,一個民族的文化也代表著本民族的發(fā)展水平,我國的民族文化由56個民族的特色文化的精華凝結(jié)而成。經(jīng)過歷史長河的推進,我國的文化也具有了自己的明顯特色,而民族聲樂的傳統(tǒng)文化也在不斷的進步當(dāng)中,我們在文化傳承教學(xué)中鞏固和延續(xù)的同時,要跟緊時代的步伐學(xué)習(xí)借鑒美聲唱法,應(yīng)用于我國民族聲樂的演唱的教學(xué)訓(xùn)練,取長補短,使我們民族聲樂在保留民族特色的同時更進一步。
四、結(jié)語
綜上所述,在美聲的唱法流入我國之后,我們更多的對這種唱法進行借鑒,以及對他的優(yōu)點進行了融合,使得自己的民族唱法更加完善。在對美聲聲樂進行借鑒之后,我們逐漸改正傳統(tǒng)聲樂中粗獷的表達方式,以更加親切和更加容易表達的方式來傳達出我們的作品,不僅僅提高了我國對于音樂的審美,也滿足了觀眾對作品的親切感。就目前來說,我國的聲樂教學(xué)方式更多的借鑒于美聲的唱法,總結(jié)美聲唱法的經(jīng)驗和技巧來進行教育。比如學(xué)習(xí)美聲聲樂教育區(qū)域方式上的多樣化以及它的靈活性可以使我們民族聲樂教學(xué)的內(nèi)容更加豐富。對比民族聲樂和美聲聲樂,兩者是有很大的區(qū)別的。但是在科技發(fā)展,新時代到來的今天,取其精華,去其糟粕,才更加符合我國聲樂發(fā)展的核心。我國的民族聲樂在對美聲聲樂進行借鑒之后可以使得我們傳統(tǒng)的教學(xué)方式內(nèi)容更加多樣,也更加豐富,理論也變得更加完善。盡管民族聲樂的唱法和美聲唱法存在很多的不同,但是我們可以針對性的對其進行分析總結(jié),借鑒和融合,來推動我國民族聲樂的發(fā)展。
參考文獻:
[1]高鵬飛.民族聲樂教學(xué)對美聲唱法的借鑒與融合[J].藝術(shù)研究:哈爾濱師范大學(xué)藝術(shù)學(xué)院學(xué)報,2019(01):122-123.
[2]王麗娜,郝寶珠.高師聲樂教學(xué)中關(guān)于美聲唱法和民族唱法相互借鑒與融合之探究[J].人民音樂,2010(09):59-61.
[3]馮宏.淺談聲樂教學(xué)中美聲唱法與民族唱法的相互借鑒與融合[J].黃河之聲,2020(06):48.
[4]郝晶華,徐寅晨.聲樂教學(xué)中美聲唱法與民族唱法的相互借鑒與融合[J].2013(06):186-187.
[5]姚永強.談古代詩詞的創(chuàng)造性鑒賞——以《念奴嬌·赤壁懷古》為例[J].中學(xué)語文,2019(12).
[6]韓東岳.從“乞靈”到“回歸”——青主《大江東去》和徐孟東《念奴嬌·赤壁懷古》之比較[J].黃河之聲,2018(01).
[7]王旭.理論與實踐完美結(jié)合的民族聲樂教研——評《中國民族聲樂演唱技巧與教學(xué)方法研究》[J].當(dāng)代教育科學(xué),2015(03).
[8]趙曉玲.歷史蘊含與歐風(fēng)美雨——傳承與借鑒中的多元民族聲樂發(fā)展[J].旅游縱覽(下半月),2015(14).
[9]溫淑萍.高師聲樂教學(xué)方式改革與創(chuàng)新研究——以民族唱法和美聲唱法的融合為核心[J].大眾文藝,2018(14).
[10]劉坪.聲樂教學(xué)中美聲唱法與民族唱法的相互借鑒與融合[J].文化創(chuàng)新比較研究,2018(07).