劉 艷 吳立新 李大方
(哈爾濱職業(yè)技術(shù)學(xué)院 黑龍江,哈爾濱 150081)
為了適應(yīng)新時(shí)期的培養(yǎng)復(fù)合型高素質(zhì)的技術(shù)、技能型人才的需要,國(guó)外的外語教學(xué)或第二語言教學(xué)已逐漸從孤立的,簡(jiǎn)單的語言教學(xué)轉(zhuǎn)向?qū)⒄Z言教學(xué)與內(nèi)容教學(xué)相結(jié)合。因此”內(nèi)容與語言融匯式學(xué)習(xí)”Content and Language Integrated Learning(以下簡(jiǎn)稱 CLIL)的模式應(yīng)運(yùn)而生。21世紀(jì)隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展以及對(duì)外開放的擴(kuò)大,英語已經(jīng)成為商務(wù)談判和交際的國(guó)際語言。商務(wù)英語專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是為社會(huì)提供既精通英語又懂商務(wù)知識(shí)的復(fù)合型人才。但是,仍然存在很多亟待解決的問題。為了解決高職高專商務(wù)英語課程在教學(xué)實(shí)踐中存在的學(xué)科知識(shí)與語言能力相脫節(jié)的問題,本文中提議在高職商務(wù)英語教學(xué)中采用CLIL的模式,把語言學(xué)習(xí)和學(xué)科教學(xué)有機(jī)結(jié)合,以期突破高職商務(wù)英語課程的教學(xué)瓶頸問題,實(shí)現(xiàn)商務(wù)英語專業(yè)的復(fù)合型人才培養(yǎng)目標(biāo);使得畢業(yè)生擁有扎實(shí)的英語基本技能又具有豐富的國(guó)際貿(mào)易專業(yè)知識(shí),將所學(xué)知識(shí)運(yùn)用在工作實(shí)踐中。本文以《國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》中雙語教材為例,針對(duì)課程進(jìn)行定位和教學(xué)分析,應(yīng)用CLIL教學(xué)模式,實(shí)現(xiàn)專業(yè)知識(shí)與技能內(nèi)容與語言的融合式學(xué)習(xí)。
CLIL (Content and Language Integrated Learning(以下簡(jiǎn)稱 CLIL )即“語言與內(nèi)容融合式學(xué)習(xí)”是指將一門或多門外語作為非語言學(xué)科的教學(xué)語言,在教學(xué)中使用語言和學(xué)科共同發(fā)揮作用。旨在引導(dǎo)學(xué)生在傳統(tǒng)的學(xué)科中激發(fā)新的想法和理念。第二外語作為一種交流媒介,促進(jìn)學(xué)生專業(yè)學(xué)科的學(xué)習(xí),讓學(xué)生使用目標(biāo)語作為工具來探索知識(shí),CLIL教學(xué)理念非常接近我們最初對(duì)母語的學(xué)習(xí)方式,它被認(rèn)為是發(fā)展語言能力更為自然的一種方式[1]。CLIL的理念它既不同于純粹的語言教學(xué),也不同于一般意義上的課程教學(xué)。它是一種將各種課程內(nèi)容與語言學(xué)習(xí)相結(jié)合的教學(xué)活動(dòng)。為了達(dá)到有效的教學(xué)目的,授課教師需要根據(jù)學(xué)習(xí)者的實(shí)際情況開發(fā)相應(yīng)的教學(xué)資源,才能有效地達(dá)到最終的教學(xué)目的[2]。
Coyle教授也曾提出了理解CLIL理論框架 -4Cs模型。它由content內(nèi)容、communication交際、cognition認(rèn)知、cultural文化四個(gè)模塊組成。內(nèi)容即學(xué)科內(nèi)容,交際即語言學(xué)習(xí)與使用,認(rèn)知是學(xué)習(xí)和思維的過程,文化即發(fā)展跨文化理解和全球公民身份。這四個(gè)模塊間相互作用,共同促進(jìn)學(xué)習(xí)者的專業(yè)水平和語言能力的發(fā)展。學(xué)習(xí)者通過學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí),既可以掌握語言技能,又能參與認(rèn)知過程,最終提高跨文化交際能力。
經(jīng)過10多年的理論和實(shí)踐研究,CLIL模式已經(jīng)被我國(guó)學(xué)者引入到大學(xué)英語和中高職英語的課程設(shè)置和教學(xué)中,被國(guó)內(nèi)專家學(xué)者認(rèn)為是外語教學(xué)的新路徑。學(xué)者們認(rèn)為CLIL教學(xué)模式和其他教學(xué)法相比,具有以下特點(diǎn)和作用。第一、CLIL教學(xué)模式提倡多視角多焦點(diǎn),它是依據(jù)學(xué)科內(nèi)容來建構(gòu)語言教學(xué),根據(jù)學(xué)生的語言能力構(gòu)建相應(yīng)的學(xué)科內(nèi)容,把不同的學(xué)科內(nèi)容有機(jī)的結(jié)合起來。第二,它可以讓學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)并掌握地道的英語,;比如讓學(xué)習(xí)者增加用英語討論所學(xué)科目的內(nèi)容的機(jī)會(huì)。第三,鼓勵(lì)自主學(xué)習(xí),可有效的提高學(xué)習(xí)動(dòng)力,調(diào)動(dòng)他們的積極性。第四,要求不斷強(qiáng)化學(xué)習(xí)者的學(xué)科內(nèi)容以及語言能力的基礎(chǔ)。依據(jù)已有的知識(shí)、技能和經(jīng)驗(yàn)來強(qiáng)化其學(xué)科內(nèi)容和語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),培養(yǎng)批判性思維能力等。第五,CLIL教學(xué)模式強(qiáng)調(diào)學(xué)科內(nèi)容與語言學(xué)習(xí)之間的相互合作[3]。
學(xué)者們建議教師在高職大學(xué)英語和專業(yè)英語的課堂教學(xué)中采用CLIL教學(xué)模式,目的是為了給學(xué)習(xí)者創(chuàng)設(shè)真實(shí)的英語交際情境,給他們提供更多的實(shí)踐的機(jī)會(huì),在轉(zhuǎn)化已有的知識(shí)語言的同時(shí),專業(yè)知識(shí)和專業(yè)技能得到提升,激發(fā)他們積極的學(xué)習(xí)態(tài)度。
目前,隨著“十四五”時(shí)期我國(guó)全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家的形式要求,教育部長(zhǎng)陳寶生撰文對(duì)職業(yè)教育提出要求“全面推進(jìn)職業(yè)教育提質(zhì)培優(yōu),深化產(chǎn)教融合、校企合作,為學(xué)校、教師和學(xué)生賦能,給產(chǎn)業(yè)增值,增強(qiáng)職業(yè)教育適應(yīng)性,大力培育技術(shù)技能人才,建設(shè)技能中國(guó)?!睘檫m應(yīng)“十四五”時(shí)期教育改革發(fā)展的需要,高職專業(yè)英語教學(xué),要把新發(fā)展理念貫穿教育教學(xué)各個(gè)環(huán)節(jié),從各個(gè)方面全面落實(shí)。
職業(yè)教育應(yīng)服務(wù)于“高質(zhì)量的就業(yè)需求”和“高質(zhì)量的生活”的目標(biāo)。在當(dāng)今“ 互聯(lián)網(wǎng)+時(shí)代”,更重視量化思維能力,注重運(yùn)用量化數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,隨著信息化素養(yǎng)的提出,對(duì)當(dāng)代大學(xué)生提出更高的要求,要具有終身學(xué)習(xí)能力即:自我規(guī)劃和自我管理能力。因此高職專業(yè)英語教學(xué)改革迫在眉睫。
以商務(wù)英語專業(yè)的國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程的雙語教學(xué)為例,我們課題組老師經(jīng)調(diào)查發(fā)現(xiàn)目前存在很多問題,需要我們不斷改進(jìn)和解決,存在的具體問題如下:
第一、由于高職院校的特殊性,當(dāng)前高職學(xué)生的英語基礎(chǔ)較差、水平低,導(dǎo)致雙語教學(xué)未能在高職專業(yè)英語教學(xué)中得到廣泛應(yīng)用。在英語學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生的口語表達(dá)和理解能力存在問題,給專業(yè)英語教學(xué)帶來了阻礙。
第二、教師能否成功地完成雙語教學(xué)任務(wù),需要用英語將國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)等專業(yè)課程的學(xué)科內(nèi)容順利地表達(dá)和傳授給學(xué)生。然而,有少部分教師缺乏專業(yè)知識(shí)、外語知識(shí)和口語水平欠缺,對(duì)專業(yè)詞匯和當(dāng)前國(guó)際貿(mào)易形式和發(fā)展?fàn)顩r了解不多,教師拓寬國(guó)際視野,提高自身外語水平和語言應(yīng)用能力是亟待解決的問題。而CLIL教學(xué)理念恰好是將語言與內(nèi)容相結(jié)合的教學(xué)模式。將CLIL教學(xué)模式引入專業(yè)英語課堂教學(xué)中,改善現(xiàn)狀,提高教學(xué)效果。
第三、目前國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程使用的雙語教材大多數(shù)是從國(guó)外引進(jìn)的原版教材帶中文譯文,因?yàn)樽髡叨酁橥鈬?guó)教授和學(xué)者,要求學(xué)生有較高的外語水平,不符合高職學(xué)生的英語水平,教材的內(nèi)容與中國(guó)國(guó)際貿(mào)易現(xiàn)狀有差別,實(shí)用性較差,導(dǎo)致教學(xué)內(nèi)容、知識(shí)與實(shí)際工作情況不符,學(xué)生反饋不好。此外,由于雙語課師資缺乏,授課班級(jí)人數(shù)多,導(dǎo)致教師教學(xué)任務(wù)重、效率低,少數(shù)學(xué)生沒有機(jī)會(huì)在課堂上參與口語實(shí)踐,從而影響了教學(xué)效果的提高及學(xué)生口語表達(dá)能力的提升,影響了商務(wù)英語專業(yè)課的雙語教學(xué)效果,應(yīng)通過CLIL理念,改進(jìn)現(xiàn)有的教學(xué)模式和現(xiàn)狀。
針對(duì)以上問題,經(jīng)過不斷探索和研究,虛心請(qǐng)教省內(nèi)外同行和企業(yè)專家,共同探討課程改革的策略,邀請(qǐng)外貿(mào)企業(yè)的外聘教師參與編制教學(xué)大綱,并對(duì)商務(wù)英語專業(yè)進(jìn)行了一系列的課程改革。
傳統(tǒng)的教學(xué)方法,立足于以教師為中心,以教師的“教”為主,不以學(xué)生的“學(xué)”為中心,學(xué)生在教師的填鴨式教學(xué)中,完全喪失了“思考和創(chuàng)新”的能力,按照CLIL4C的原則,在內(nèi)容上,交流方式上、認(rèn)知力方面、文化方面這四個(gè)模塊間相互作用,有利于促進(jìn)學(xué)生商務(wù)方面專業(yè)水平與語言能力的共同發(fā)展。學(xué)生們可以通過獲取國(guó)際商務(wù)專業(yè)知識(shí)和掌握英語的語言技能來參與認(rèn)知過程,最終提高跨文化交際能力。為了提高學(xué)生的口語表達(dá)能力,在商務(wù)英語課堂教學(xué)中注重語言輸出能力的培養(yǎng),并根據(jù)每一章的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)重點(diǎn),量身定制相應(yīng)的教學(xué)方法和評(píng)價(jià)方法。例如,在商務(wù)英語口語教學(xué)過程中,根據(jù)每單元的教學(xué)重點(diǎn)和具體內(nèi)容設(shè)計(jì)口語話題。整個(gè)課堂教學(xué)過程中,根據(jù)外貿(mào)工作崗位的具體任務(wù)或話題情境展開,本著“以學(xué)生為中心”的理念開展教學(xué)活動(dòng)。教師課前設(shè)定并分配任務(wù),課中運(yùn)用移動(dòng)教學(xué)平臺(tái)進(jìn)行分組討論,采用視聽導(dǎo)入法、情景模擬和頭腦風(fēng)暴等綜合教學(xué)方法開展教學(xué)活動(dòng),最后總結(jié)任務(wù),完成口語課的實(shí)踐演練的內(nèi)容。作業(yè)內(nèi)容和形式包括:團(tuán)隊(duì)合作表演小品和戲劇、視頻演講比賽、產(chǎn)品說明演示、模擬商務(wù)談判;根據(jù)平臺(tái)反饋,老師了解作業(yè)完成情況,平臺(tái)系統(tǒng)會(huì)在課下自動(dòng)評(píng)分或評(píng)價(jià),老師綜合成績(jī)給予反饋[4]。
通過采用CLIL教學(xué)模式,教師在課堂上以學(xué)生為中心開展教學(xué)活動(dòng),通過總結(jié)采用有效地教學(xué)模式,有效地提高學(xué)生職業(yè)素養(yǎng)和跨文化交際能力。
為適應(yīng)課改要求和響應(yīng)《國(guó)家職業(yè)教育改革實(shí)施方案》中啟動(dòng)1+X證書制度試點(diǎn)的號(hào)召,學(xué)院提倡將職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和職業(yè)資格證書的內(nèi)容嵌入商務(wù)英語專業(yè)課程體系,采用“課證結(jié)合”的新模式,將CLIL理念融入高職專業(yè)英語教學(xué)模式,課堂教學(xué)與職業(yè)資格考試相結(jié)合,有利于提升職業(yè)能力,拓寬就業(yè)渠道,學(xué)歷證書與職業(yè)資格證書、教學(xué)與就業(yè)的有效結(jié)合,將全面提高學(xué)習(xí)者的職業(yè)素養(yǎng)和職場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力[5]。
以《國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》雙語課程為例:為推動(dòng)教學(xué)改革,將外貿(mào)行業(yè)的職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和職業(yè)資格證書的內(nèi)容融入到商務(wù)英語專業(yè)的課程體系中。在課堂教學(xué)中,開展“模擬國(guó)際貿(mào)易工作場(chǎng)景”的教學(xué)活動(dòng),使教學(xué)內(nèi)容貼近職業(yè)資格證書考試大綱。選擇“國(guó)際商務(wù)單證員、跟單員、報(bào)關(guān)員”等系列職業(yè)資格考試大綱內(nèi)容作為教學(xué)重點(diǎn)和難點(diǎn),把枯燥的國(guó)際貿(mào)實(shí)務(wù)的理論知識(shí)和實(shí)際工作中的案例融為一體。教授合同內(nèi)容和條款時(shí),先介紹外貿(mào)出口合同的主要條款和內(nèi)容,然后把事先布置任務(wù)和空白合同分發(fā)下去,按照小組競(jìng)賽的形式,分工合作,模擬進(jìn)口方和出口方,起草并完成一份出口合同,最后成功地簽訂合同。根據(jù)合同簽訂完整性和準(zhǔn)確性,選出最佳外銷員團(tuán)隊(duì)。這樣,在案例教學(xué)和現(xiàn)場(chǎng)模擬練習(xí)中,訓(xùn)練學(xué)生的分析問題和創(chuàng)新應(yīng)用能力,學(xué)生們既掌握了專業(yè)知識(shí),又提高了職業(yè)能力,團(tuán)隊(duì)合作意識(shí)也得到提升。
國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語課程目前使用的教材,強(qiáng)調(diào)學(xué)科體系的嚴(yán)密與完整性,理論性強(qiáng)但實(shí)用性較差,與高職學(xué)生的實(shí)際水平外貿(mào)企業(yè)崗位的匹配度較低。課題組注重高職專業(yè)英語教學(xué)的實(shí)踐性的特點(diǎn),開展商務(wù)英語專業(yè)的課程資源建設(shè)和教材整合工作。小組成員充分利用實(shí)習(xí)基地和企業(yè)外聘教師的資源,加強(qiáng)校企合作,共同開發(fā)有案例內(nèi)容的校本教材、建立有大量案例資料和多媒體課件、和微課等教學(xué)資料庫[6]。課題組成員商討改編和整合原有教材,將原來的教學(xué)計(jì)劃和職業(yè)資格標(biāo)準(zhǔn)有機(jī)結(jié)合,增加實(shí)訓(xùn)課時(shí)和單證操作,增設(shè)了技能目標(biāo)、考證要點(diǎn)、活動(dòng)目標(biāo)、工作實(shí)例和訓(xùn)練項(xiàng)目、知識(shí)鏈接、模擬考試等教學(xué)內(nèi)容,完成適合教學(xué)需要的校本教材及實(shí)訓(xùn)指導(dǎo)活頁冊(cè)。此外還利用其他課外學(xué)習(xí)資源,給學(xué)生提供更多自學(xué)材料,大大提高學(xué)習(xí)效率。通過系列課程設(shè)置和教材改革,把最新的教改精神和外貿(mào)行業(yè)動(dòng)態(tài)融入其中,充分體現(xiàn)社會(huì)需求、專業(yè)特點(diǎn)、學(xué)生就業(yè)和身心發(fā)展三者有機(jī)結(jié)合。
為適應(yīng)教改的需要,在教學(xué)手段上,課題組開展了系列改革。運(yùn)用多媒體教室的電腦、投影儀和網(wǎng)絡(luò)視頻等信息化手段,使學(xué)生能夠從視覺、聽覺等多角度、多元化的形式來接受知識(shí)。教師充分利用大數(shù)據(jù)和互聯(lián)網(wǎng)信息技術(shù),與學(xué)生們共享網(wǎng)絡(luò)上優(yōu)秀的教育資源。在疫情期間,利用智慧樹,釘釘?shù)雀鞣N教學(xué)平臺(tái)和軟件,采用“釘釘平臺(tái)線上直播+線下輔導(dǎo)”相結(jié)合的形式,開展教學(xué)活動(dòng)。在英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,下載視頻和課件,把課件發(fā)到智慧樹平臺(tái),學(xué)生提前預(yù)習(xí)老師的授課重點(diǎn)難點(diǎn),有利于提高線上教學(xué)效果,課下在釘釘群和智慧樹平臺(tái)發(fā)布作業(yè),建立的班級(jí)群和微信英語學(xué)習(xí)群等,師生們24小時(shí)網(wǎng)上在線開展答疑、小組討論。
疫情過后,開展線下教學(xué)活動(dòng),組織學(xué)生參加校內(nèi)外各種活動(dòng):如全國(guó)大學(xué)生英語競(jìng)賽、全省大學(xué)生英語寫作大賽、學(xué)??谡Z辯論賽、視頻演講比賽等各種英語比賽,注重培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新能力及實(shí)際應(yīng)用能力,培養(yǎng)團(tuán)隊(duì)合作精神,提高口語表達(dá)能力和語言運(yùn)用能力,培養(yǎng)大學(xué)生的職業(yè)素養(yǎng),提高職場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力。
在過去的十幾年里,CLIL教學(xué)模式在歐洲得到了快速的發(fā)展和推廣。CLIL的研究者和實(shí)踐者從理念、方法、課堂活動(dòng)設(shè)計(jì)和任務(wù)布置等教學(xué)活動(dòng)各個(gè)環(huán)節(jié),提出了新的思路[7]。國(guó)內(nèi)外大量的案例也證明了CLIL的良好教學(xué)效果。CLIL教學(xué)模式提供了形式多樣的方法,它向?qū)W生提供安全而豐富的學(xué)習(xí)環(huán)境,課堂上利用視聽教材為學(xué)生提供更多的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),課下可增加互聯(lián)網(wǎng)微信等新媒體學(xué)習(xí)英語的機(jī)會(huì),了解所學(xué)科目?jī)?nèi)容的最新發(fā)展?fàn)顩r。在CLIL教學(xué)模式下,學(xué)生口語表達(dá)能力、寫作和聽力等語言應(yīng)用能力都會(huì)有所提升。因此,此CLIL教學(xué)模式在商務(wù)英語專業(yè)課程的應(yīng)用,具有一定的實(shí)踐價(jià)值,可以幫助我們高職英語教師提高課堂教學(xué)效果,有效地提升高職學(xué)生的專業(yè)技能和職業(yè)素養(yǎng)以及職場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力,培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐操作能力和語言運(yùn)用能力。
我們只有通過不斷努力,課程教法力求突破創(chuàng)新,教學(xué)環(huán)節(jié)側(cè)重實(shí)際工作情景,將原有教學(xué)法轉(zhuǎn)換為“講、練、演”于一體的多手段相結(jié)合的教學(xué)法,將更好地提高教學(xué)效果。以學(xué)生為主體,注重技能型人才培養(yǎng),提高專業(yè)人才培養(yǎng)質(zhì)量,使人才具備良好的專業(yè)能力、方法能力和社會(huì)能力,從而提高高職院校畢業(yè)生的就業(yè)質(zhì)量,滿足“職業(yè)教育服務(wù)于‘高質(zhì)量的就業(yè)需求’和‘高質(zhì)量的生活’的目標(biāo)”。