張 峰
鄭州外國(guó)語(yǔ)新楓楊學(xué)校
傳統(tǒng)的英語(yǔ)課堂多為單純的語(yǔ)言形式教學(xué),注重語(yǔ)法,詞匯和閱讀,而忽略了詞匯的內(nèi)在文化背景含義,忽略了語(yǔ)言所使用的客觀文化背景和交際語(yǔ)境,很可能會(huì)出現(xiàn)大量的語(yǔ)用錯(cuò)誤,出現(xiàn)文化負(fù)遷移現(xiàn)象。通過(guò)近幾年高考試卷的分析,中學(xué)生跨文化交際意識(shí)和能力的培養(yǎng)不僅對(duì)學(xué)生提出了更高的要求,也對(duì)中學(xué)教師教學(xué)課堂的改革與教學(xué)方式與內(nèi)容的變化提出了挑戰(zhàn)。
1.革新教學(xué)理念。
教師需在教學(xué)過(guò)程中優(yōu)先處理好語(yǔ)言知識(shí)的架構(gòu),并處理好跨文化間的實(shí)際關(guān)聯(lián),使二者的重要性保持一致,同時(shí)教師要積極改善教學(xué)理念,提高自身對(duì)跨文化教學(xué)的干預(yù)度,加強(qiáng)語(yǔ)言知識(shí)與跨文化知識(shí)的有機(jī)融合,達(dá)到相輔相成、相互促進(jìn)的目的。
以作者的實(shí)際經(jīng)歷為例,在鄭州的一所教育學(xué)校中,其一直將思悟課堂作為教學(xué)理念,并深入落實(shí)到實(shí)際教學(xué)當(dāng)中,比如:教師在講解Warming up一課時(shí),會(huì)優(yōu)先對(duì)語(yǔ)言知識(shí)與章節(jié)作者進(jìn)行分析與背景介紹,并利用PPT、音頻圖像、視頻影像完成閱讀形式的擴(kuò)展,使學(xué)生能夠充分了解西方經(jīng)濟(jì)以及當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情。而在進(jìn)行課文理解時(shí),教師會(huì)要求學(xué)生完成對(duì)中西方背景知識(shí)的自我思考,并找出二者存在的實(shí)際差異,進(jìn)行分析比較。而在閱讀之后,需要學(xué)生對(duì)Warming up中的相關(guān)知識(shí)進(jìn)行思悟、研究,根據(jù)自身羅列的事實(shí)以小組合作的形式完成文化輸出。因此在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,需要相關(guān)教師不斷創(chuàng)新思維理念,依照時(shí)代發(fā)展趨勢(shì),不斷提高自我,豐富自我,實(shí)現(xiàn)彼此間的相關(guān)學(xué)習(xí)。
2.不斷提高自身跨文化修養(yǎng)。
教師作為跨文化知識(shí)的傳播人員,需要切實(shí)發(fā)揮自身的引導(dǎo)作用,必須進(jìn)一步提高學(xué)習(xí)水平,完成知識(shí)理論的不斷更新,加強(qiáng)對(duì)外語(yǔ)國(guó)家的文化、經(jīng)濟(jì)形勢(shì)、社會(huì)組成、風(fēng)土人情、重大歷史事件等內(nèi)容的了解程度,明確中西方文化的差異點(diǎn)。
所以,學(xué)校、教育部門也應(yīng)該高度重視英語(yǔ)教師的繼續(xù)教育和跨文化交際的培訓(xùn)學(xué)習(xí)。閉門造車肯定是不行的,教育相關(guān)部門應(yīng)該與英語(yǔ)語(yǔ)言國(guó)家的高中、大學(xué)合作,讓英語(yǔ)教師能夠走出去親身體驗(yàn)中西文化存在的不同之處,才能保證在優(yōu)化跨文化教學(xué)質(zhì)量的同時(shí),推動(dòng)學(xué)生高水平完成知識(shí)吸收,從而認(rèn)識(shí)到不同文化之間存在的差異性。
同樣以作者的親身經(jīng)歷為例,本人在任教時(shí)每年都會(huì)前往北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)校完成相關(guān)培訓(xùn)工作,大多擔(dān)任培訓(xùn)工作的教師都是外籍人員或者是某一領(lǐng)域的權(quán)威教授,在這樣的培訓(xùn)氛圍下,教師能夠更加深刻的感受到中西文化的不同點(diǎn),了解教育模式的異同之處,也能更好地完成相關(guān)知識(shí)的學(xué)習(xí)。
此外,任教學(xué)校還會(huì)定期組織英語(yǔ)教師帶領(lǐng)班級(jí)學(xué)生前往美國(guó)和澳大利亞相關(guān)合作學(xué)校進(jìn)行交流學(xué)習(xí),讓學(xué)生和老師融入西方環(huán)境、體會(huì)西方風(fēng)土人情并且走入教學(xué)課堂,與當(dāng)?shù)貙W(xué)生共同進(jìn)行知識(shí)學(xué)習(xí),教師也能夠在學(xué)習(xí)過(guò)程中,切實(shí)提升自身的修養(yǎng)與跨文化交際能力。
通常各個(gè)省份的教學(xué)內(nèi)容并不一致,甚至同一省份的教材也存在一定出入,這就導(dǎo)致學(xué)校與教師失去了依照學(xué)生學(xué)習(xí)狀況自主選擇適合教材的權(quán)利,但即便如此教材的選擇仍需遵從以下原則:第一,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,教學(xué)內(nèi)容在保證嚴(yán)謹(jǐn)性的同時(shí),還要符合學(xué)生的實(shí)際認(rèn)知,能夠滿足其對(duì)異國(guó)文化的好奇心與求知欲;第二,科學(xué)制定學(xué)習(xí)方法,在教材選取時(shí)要充分考慮相關(guān)內(nèi)容是否符合學(xué)生的認(rèn)識(shí)規(guī)律,需要確保學(xué)生能夠養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣與思維理念,在設(shè)計(jì)活動(dòng)時(shí)需要注重文化水平的差異性與知識(shí)結(jié)構(gòu),能夠起到促進(jìn)學(xué)生應(yīng)用的作用;第三,可行性,是指教材選擇必須站在實(shí)際角度出發(fā),確保與教師的教學(xué)水平相當(dāng),能夠滿足跨文化交流的應(yīng)用需要并以提升學(xué)生成績(jī)?yōu)槟繕?biāo)。
筆者所在的鄭州外國(guó)語(yǔ)學(xué)校在這方面一直走在全國(guó)高中的前列。2014年之前一直使用英國(guó)的原版教材Look Ahead,2014年下學(xué)年更新為English in Mind,這倆個(gè)版本的教學(xué)內(nèi)容更加貼近西方文化的實(shí)際情況。文章摘自原版的英文雜志、小說(shuō)、電視節(jié)目、書信和郵件等等,內(nèi)容更新及時(shí),語(yǔ)言文化地道。
1.階段性教學(xué)。
英語(yǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)并非一蹴而就,需要依照從易到難的方式完成文化差異的深入學(xué)習(xí),在初級(jí)階段時(shí),可選擇與學(xué)生息息相關(guān)的文章,要求詞匯的難易度與基本含義保持一致,之后逐漸教會(huì)學(xué)生掌握具有多種含義的詞匯;例如:cover,該單詞在不同語(yǔ)境下能夠呈現(xiàn)不同的含義,cover a story語(yǔ)句中代表報(bào)道、cover miles語(yǔ)句中表示行路、cover pages語(yǔ)句中表示讀了多少書。最后,教師要在學(xué)習(xí)的高級(jí)階段布置閱讀涉及到西方背景故事的學(xué)習(xí)任務(wù),比如:Flora,代表古希臘的花神,而在近代詞匯中則擁有植物的意思,又或者panic一次擁有驚恐的含義,在西方故事中則代表森林之聲在受到驚嚇后發(fā)出大叫。通過(guò)借助引入故事的教學(xué)方法,能夠簡(jiǎn)化學(xué)生的記憶流程,加深詞匯印象。
在作者高中英語(yǔ)課堂中,作者分階段,分難易程度地給學(xué)生講解所學(xué)知識(shí)的文化背景含義。例如,高中三年作者學(xué)校使用了English in mind的第三冊(cè)、第四冊(cè)和第五冊(cè),高一所使用的第三冊(cè)內(nèi)容多為communication、friendship、story等詞匯內(nèi)容簡(jiǎn)單的話題,但是在高二所使用的第四冊(cè),書本話題多為人性和科技的討論與陳述,高三所學(xué)的第五冊(cè)話題多為最新科技論文發(fā)明以及深?yuàn)W的自然科學(xué),話題的操作難度以及詞匯量大大提高。在這樣分階段,循序漸進(jìn)的過(guò)程中,學(xué)生的詞匯量以及對(duì)西方各方面的了解逐漸的深入和強(qiáng)化。
2.情景互動(dòng)式教學(xué)。
情境互動(dòng)式教學(xué)的目的在于構(gòu)造真實(shí)的語(yǔ)言情境,促進(jìn)學(xué)生間的溝通交流。在教學(xué)過(guò)程中,教師要打破以往單方面知識(shí)灌輸?shù)慕虒W(xué)弊端,進(jìn)一步豐富語(yǔ)言詞匯與語(yǔ)法的應(yīng)用場(chǎng)景,要求學(xué)生采用互動(dòng)式的練習(xí)方法,比如:話劇演出、角色扮演、小組討論等。之后教師需鼓勵(lì)學(xué)生大膽交流,高效完成師生互動(dòng),進(jìn)行雙向的信息傳遞,以此達(dá)到加強(qiáng)學(xué)生交際能力的目的。此外,教師還需利用視頻、多媒體播放等手段,為學(xué)生展示相關(guān)閱讀文章以及英語(yǔ)詞匯運(yùn)用的真實(shí)片段,為學(xué)生提供良好的參考對(duì)象,從而完成模仿與借鑒,使學(xué)生能夠更好的了解外國(guó)當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情與地域文化。最后,若學(xué)校資金相對(duì)充足,可組織學(xué)生前往使用英語(yǔ)語(yǔ)言交流的國(guó)家,實(shí)現(xiàn)跨文化交流,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,使學(xué)生在真實(shí)環(huán)境中,深刻感受異域文化的魅力。
在作者的課堂中,交流互動(dòng)式學(xué)習(xí)是最常用的課堂教學(xué)方法,幾乎每堂課都會(huì)使用。例如,在人教新課改版必修一Unit One 課文Friendship中,最后的讀后討論環(huán)節(jié),老師創(chuàng)設(shè)一個(gè)在二戰(zhàn)期間屠殺猶太人的情形,學(xué)生根據(jù)所設(shè)定的情形,根據(jù)自己的猶太人學(xué)生的角色,分小組創(chuàng)作短劇并上臺(tái)表演。在這樣的情形互動(dòng)表演之后,學(xué)生深刻地理解了Anne’s Diary 的寫作背景以及主人公的心理活動(dòng),對(duì)二戰(zhàn)給人類所造成的傷害有了更加深刻的理解。
3.對(duì)比式教學(xué)。
在課堂上教師通過(guò)對(duì)比式教學(xué),將母語(yǔ)與英語(yǔ)對(duì)比,幫助學(xué)生強(qiáng)化對(duì)跨文化交際內(nèi)容的的敏感程度,切實(shí)掌握中西文化的差異點(diǎn),學(xué)生才能排除跨文化交際的語(yǔ)言障礙,正確理解西方文化的內(nèi)涵。對(duì)比式教學(xué)內(nèi)容主要包括:1.文化背景,比如紅茶一詞可譯為black tea,春風(fēng)則可翻譯成west wind,黃色電影表示blue movie等,并且此類詞匯本身具有自己的側(cè)重點(diǎn),無(wú)法完成通用。但狗這一詞匯則在中西文化中表達(dá)同樣地含義,只不過(guò)文化內(nèi)涵存在一定的差異性,在英語(yǔ)國(guó)家中,狗是用來(lái)形容人具有忠誠(chéng)、值得信任的品質(zhì),類似lucky dog表示幸運(yùn)兒、love me love my dog代表愛(ài)屋及烏。而在中文文化內(nèi)涵中,狗則具有貶義的含義,例如偷雞摸狗、雞飛狗跳等。又或者龍這一詞匯在西方神話中屬于邪惡的象征,若英雄想要得到成長(zhǎng)便必須接受龍的考驗(yàn),斬?cái)嘈皭骸5谖覈?guó)文化中,龍屬于權(quán)威、地位的象征,具有富貴、吉祥的含義。再比如“紅”這一詞匯,在西方認(rèn)知中其代表憤怒、血腥,但在我國(guó)文化中則表示喜慶、熱情;2.內(nèi)涵對(duì)比,一方面體現(xiàn)在話題選擇,西方人本身對(duì)個(gè)人隱私十分看重,為了避免談及個(gè)人重要信息,通常會(huì)選擇將天氣作為談?wù)搩?nèi)容。另一方面,中西文化的語(yǔ)言組織方式也不相同,比如敘述順序、方法等。此外,在文章結(jié)構(gòu)方面,外國(guó)在教學(xué)時(shí)通常會(huì)告訴學(xué)生在寫作時(shí)要開(kāi)門見(jiàn)山的表達(dá)中心思想,而中文文章則講究迂回曲折,在故事最后再點(diǎn)名主旨;3.非語(yǔ)言交際的背景知識(shí)比對(duì),像是人們交流時(shí)的手勢(shì)、動(dòng)作、距離等,還有中西方對(duì)時(shí)間觀念的不同之處。
4.實(shí)踐式教學(xué)。
教師需大力開(kāi)展戶外活動(dòng),豐富實(shí)踐教學(xué),正如作者以前參加過(guò)的中美交流會(huì)、外語(yǔ)文化節(jié)、英語(yǔ)演講比賽、英文電影觀賞等,通過(guò)以上活動(dòng),不僅能夠幫助學(xué)生將理論知識(shí)與語(yǔ)言文化背景更好的結(jié)合與運(yùn)用,在實(shí)際鍛煉中加深記憶印象,鞏固理論知識(shí),還能在使用過(guò)程中,發(fā)掘不足之處之后采取針對(duì)性的優(yōu)化方法進(jìn)行完善與提升,切實(shí)達(dá)到提高跨文化交際的能力。同時(shí),在大量實(shí)踐教學(xué)中,學(xué)生也能不斷提高自身的考試成績(jī),實(shí)現(xiàn)德智體美勞的全面提升。