朱澤寶
解弢《小說(shuō)話(huà)》與民初小說(shuō)批評(píng)的演進(jìn)
朱澤寶
(湖南大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院,湖南長(zhǎng)沙,410082)
解弢的《小說(shuō)話(huà)》是第一部單行本小說(shuō)話(huà),在民初小說(shuō)批評(píng)史上地位特殊,具有多重開(kāi)創(chuàng)性意義?!缎≌f(shuō)話(huà)》超越當(dāng)時(shí)常見(jiàn)的社會(huì)批評(píng)風(fēng)氣,其中關(guān)于小說(shuō)技法方面的討論別樹(shù)一幟,多本色當(dāng)行之論。它雖以傳統(tǒng)話(huà)體形式編著而成,但其中關(guān)于小說(shuō)演進(jìn)的見(jiàn)解對(duì)于當(dāng)今的小說(shuō)史撰寫(xiě)仍有參考價(jià)值。此外,其中的中西小說(shuō)比較批評(píng)目光銳利而又議論透辟,對(duì)比較文學(xué)學(xué)科的建設(shè)也具借鑒意義?!缎≌f(shuō)話(huà)》的開(kāi)創(chuàng)性及其理論建樹(shù),昭示著傳統(tǒng)文學(xué)批評(píng)的生命力在二十世紀(jì)初依然葆有蓬勃的生命力。
解弢;《小說(shuō)話(huà)》;話(huà)體批評(píng);小說(shuō)技法;小說(shuō)史觀;比較批評(píng)
中國(guó)小說(shuō)話(huà)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),最早可溯至明代胡應(yīng)麟的《少室山房筆叢》。1903年,梁?jiǎn)⒊热嗽凇缎滦≌f(shuō)》上連載《小說(shuō)叢話(huà)》,始得正式定名。自此,各式小說(shuō)話(huà)論著競(jìng)相出現(xiàn),“其盛況之空前,猶如宋代之詩(shī)話(huà)勃興然。一時(shí)的報(bào)章雜志,紛紛登載長(zhǎng)短不一的小說(shuō)話(huà)”[1]。但在自晚清至民國(guó)初期的十余年時(shí)間內(nèi),小說(shuō)話(huà)皆發(fā)表于各類(lèi)報(bào)刊上,并沒(méi)有單行本問(wèn)世。直至1919年,中華書(shū)局出版解弢的《小說(shuō)話(huà)》,才打破這一局面。解弢的具體生平待考,除《小說(shuō)話(huà)》外,尚未見(jiàn)關(guān)于其生平、著作的相關(guān)記載。據(jù)《小說(shuō)話(huà)》可知,解弢為河北滄州人①,少年時(shí)曾至北京②,就學(xué)于順天中學(xué)③,后參加革命黨④。解弢雖然可能不是純粹的學(xué)者,但其所涉獵的小說(shuō)數(shù)量與種類(lèi)極多,且大多有其獨(dú)到的見(jiàn)解。其《小說(shuō)話(huà)》一書(shū),完全踐行著話(huà)體批評(píng)的寫(xiě)作規(guī)范,是傳統(tǒng)意義上標(biāo)準(zhǔn)的小說(shuō)“話(huà)”。雖《小說(shuō)話(huà)》的書(shū)寫(xiě)形式根源于傳統(tǒng),但其多元化的視角、卓絕的識(shí)見(jiàn)、新穎的觀點(diǎn),均昭示著當(dāng)時(shí)小說(shuō)批評(píng)的最新動(dòng)向。本文試圖從剖析《小說(shuō)話(huà)》的理論特質(zhì)入手,借以透視傳統(tǒng)文學(xué)批評(píng)形式中的現(xiàn)代小說(shuō)理論建樹(shù),省察現(xiàn)代小說(shuō)批評(píng)建立的多重路徑。
因介于晚清與五四之間,民國(guó)初年往往被視為小說(shuō)理論批評(píng)發(fā)展的低潮期。有學(xué)者指出:“民初的小說(shuō)理論仍然受到晚清小說(shuō)理論的影響,它們幾乎未能擺脫晚清小說(shuō)理論,確立新的小說(shuō)觀念和理論體系,開(kāi)創(chuàng)新的局面?!盵2]問(wèn)世于1919年的《小說(shuō)話(huà)》,卻在晚清小說(shuō)理論的基礎(chǔ)上取得了新的突破。雖然其關(guān)于小說(shuō)的性質(zhì)、分類(lèi)、功能等問(wèn)題的看法未能超越梁?jiǎn)⒊ⅫS人、管達(dá)如、呂思勉等人的論述,但關(guān)于小說(shuō)技法的討論卻能別樹(shù)一幟,極有創(chuàng)見(jiàn),多本色當(dāng)行之論,能言人之未能言。這不僅可視為傳統(tǒng)小說(shuō)批評(píng)的延續(xù),更有開(kāi)辟新境之意義。
清末民初的小說(shuō)家多致力于小說(shuō)與社會(huì)關(guān)系之討論,或集中于舊小說(shuō)的優(yōu)劣判斷,或暢談新小說(shuō)應(yīng)具之風(fēng)貌。這樣的研究多傾向于宏觀的評(píng)價(jià)與指導(dǎo)。至于理想中的小說(shuō)應(yīng)如何創(chuàng)作,在具體的技法上有何應(yīng)注意之處,卻大多語(yǔ)焉不詳。這實(shí)際上應(yīng)是小說(shuō)批評(píng)關(guān)注的核心問(wèn)題。以論述細(xì)密見(jiàn)長(zhǎng)的管達(dá)如的《說(shuō)小說(shuō)》為例,其談“今日改良之方針”時(shí),提出有四個(gè)方面必須注意,分別是“道德心宜充足”“知識(shí)宜求完備”“閱歷宜求廣博”“文學(xué)宜求高尚”[3](2353-2354)。大抵言之,都是關(guān)于作家主體論的議論,并沒(méi)有落實(shí)到具體寫(xiě)作方法的指導(dǎo)。解弢《小說(shuō)話(huà)》則在小說(shuō)創(chuàng)作的整體原則、謀篇布局之法、類(lèi)型小說(shuō)的細(xì)節(jié)呈現(xiàn)技巧等方面都有深刻的見(jiàn)解。如此密集地、多方面地探討小說(shuō)技法,在民初的小說(shuō)話(huà)中還是較為罕見(jiàn)的。
首先,《小說(shuō)話(huà)》認(rèn)識(shí)到小說(shuō)與其他文學(xué)體裁在內(nèi)在特質(zhì)上的區(qū)別,提出小說(shuō)有其特殊的創(chuàng)作法則。他以《蕩寇志》《野叟曝言》為反例,指出小說(shuō)寫(xiě)作“別有一法”:“夫小說(shuō)之事,宜諧不宜莊,宜虛不宜實(shí),宜反不宜正,且宜迎合社會(huì)之心理,引之入勝,而從反面痛加棒喝,方 可收變化之效。若筆筆正義,何若作五經(jīng)演義耶!”[4](3161)概而言之,小說(shuō)創(chuàng)作的目的是要“迎合社會(huì)之心理”,而“諧”“虛”“反”不妨理解為迎合民眾心理的手段與方法。這種見(jiàn)解,固然受到民初小說(shuō)普遍追求閑適、詼諧風(fēng)格的影響,但本質(zhì)上還是基于對(duì)小說(shuō)文體特性的深刻理解。主張“諧”,意味著對(duì)普通市民階層小說(shuō)閱讀趣味的認(rèn)同;主張“虛”,則是對(duì)小說(shuō)虛構(gòu)性的推重;主張“反”,則是對(duì)小說(shuō)獨(dú)特的文體特性的省察。歷代小說(shuō)批評(píng)者們鼓吹的多是小說(shuō)“輔翼經(jīng)史”“類(lèi)乎實(shí)錄”的文體性質(zhì),贊賞的是小說(shuō)與正統(tǒng)文體趨同的一面,而少有人敢抉取其中的異質(zhì)元素而大加表彰。就連梁?jiǎn)⒊珜?dǎo)的“小說(shuō)界革命”,其初衷也與“詩(shī)界革命”大抵相同,也不過(guò)將小說(shuō)視為政治宣傳的工具⑤?!缎≌f(shuō)話(huà)》則明確反對(duì)將小說(shuō)等同于“五經(jīng)演義”,以“諧”“虛”“反”來(lái)規(guī)范小說(shuō)創(chuàng)作。其間蘊(yùn)含著對(duì)小說(shuō)本位的堅(jiān)守、對(duì)小說(shuō)藝術(shù)屬性的自信,以及探討小說(shuō)寫(xiě)作方法的深層自覺(jué)。
其次,《小說(shuō)話(huà)》對(duì)小說(shuō)的謀篇布局之法也頗為關(guān)注,在評(píng)論歷代經(jīng)典小說(shuō)時(shí),常留意于其結(jié)構(gòu)特色。如其論“安學(xué)海說(shuō)十三妹”與“十 三妹卻婚允婚”為《兒女英雄傳》之“兩大結(jié) 穴”[4](3160),又論“《紅樓》寶玉受打,為一大關(guān)鍵”[4](3180)。正是由于作者飽覽中外小說(shuō),且能留心此道,故能對(duì)中外小說(shuō)的結(jié)構(gòu)布局做一個(gè)整體的觀察與總結(jié)。如其論外國(guó)小說(shuō)時(shí),說(shuō)道:“歐美小說(shuō)之構(gòu)局,變格實(shí)多。有兩截法,如《噀血酬恩記》之?dāng)⑺嚁@是也。有前后倒置法,《歇洛克奇案》開(kāi)場(chǎng)是也。有截梢作根法,《薄倖郎》是也?!盵4](3176)在博觀中西小說(shuō)的基礎(chǔ)上,解弢試圖總結(jié)普遍的創(chuàng)作規(guī)律,“章回小說(shuō)之結(jié)構(gòu),有順排法,有錯(cuò)排法。順排法,回回相銜接。錯(cuò)排法,乃錯(cuò)綜變化,次章與前章,或接或否。吾國(guó)小說(shuō)多用順排,西籍他述體多用錯(cuò)排”。其論小說(shuō)的“起首結(jié)尾”時(shí),還列舉三種方法,分別是:“一、神龍見(jiàn)首不見(jiàn)尾法,《水滸》《西廂》是也;二、首尾照應(yīng)法,《紅樓》是也;三、乾龍無(wú)首法,歐美作者多用之,吾國(guó)未之見(jiàn)也?!盵4](3181)這不僅是對(duì)當(dāng)時(shí)流行的各類(lèi)小說(shuō)做理論上的總結(jié),更為后來(lái)的小說(shuō)寫(xiě)作者提供了具體有效的創(chuàng)作指導(dǎo)。此外,《小說(shuō)話(huà)》中關(guān)于小說(shuō)行文的具體方法還多有精到之言,如論“作文要忙里偷閑,以蘇閱者之氣”“作畫(huà)講距離,作文亦須論時(shí)間”,等等,都堪比度人金針。
再次,《小說(shuō)話(huà)》論類(lèi)型小說(shuō)的細(xì)節(jié)呈現(xiàn)技巧多有精彩之處。晚清民初,報(bào)刊發(fā)表小說(shuō)時(shí),多喜對(duì)小說(shuō)進(jìn)行分類(lèi)、標(biāo)目。如政治、歷史、言情、社會(huì)、偵探、倫理、教育等小說(shuō)都在不同階段成為時(shí)代之寵兒。因此,談小說(shuō)者都不免對(duì)小說(shuō)之分類(lèi)以及各類(lèi)小說(shuō)之性質(zhì)、功能發(fā)表議論。解弢《小說(shuō)話(huà)》自不例外,而其中最精彩之處還是在論小說(shuō)技法方面。如其論歷史小說(shuō)時(shí),首先就談到其間的虛實(shí)關(guān)系,“歷史小說(shuō)不能虛造事實(shí),虛造而寓他意,則已非歷史小說(shuō)矣。若虛造而不寓他意,則既非歷史小說(shuō),又非他種小說(shuō),直不成其為書(shū)。然若直演正史,則又成為白話(huà)歷史,亦非歷史小說(shuō)。是則歷史小說(shuō),貴能摭拾遺聞,以發(fā)歷史之覆”[4](3168)。他反對(duì)歷史小說(shuō)中的虛構(gòu)成分,所以《三國(guó)演義》就入不了他的法眼,當(dāng)然這難免有武斷之嫌;他也反對(duì)簡(jiǎn)單地直述史書(shū)大意,所以《東周列國(guó)志》幾乎不在其討論之列。重要的是,《小說(shuō)話(huà)》提出的處理歷史小說(shuō)虛實(shí)問(wèn)題的獨(dú)家秘訣,即在敷演歷史大事的同時(shí),“貴能摭拾遺聞”,在其間穿插各類(lèi)新奇而真實(shí)存在過(guò)的野史軼聞,保證真實(shí)性,更兼生動(dòng)性。這種理論雖有值得進(jìn)一步探討的空間,但自有其合理之處,而且與后來(lái)新式學(xué)者的觀點(diǎn)也有暗合之處,像胡適說(shuō)“凡做歷史小說(shuō),不可全用歷史上的事實(shí),卻又不可違背歷史上的事實(shí)”[5]。如何做到這點(diǎn),胡適語(yǔ)焉不詳,而解弢早就提出了一套可行的解決方案。
再如倫理小說(shuō),解弢直言其內(nèi)在的創(chuàng)作困境,即“不莊則失體,過(guò)莊則無(wú)味”。他給出的解局之法是“于不莊之中而寓其莊”,并以《水滸傳》寫(xiě)武松兄弟、《噀血酬恩記》寫(xiě)孝子及《魚(yú)海淚波》為范例。他強(qiáng)烈反對(duì)“芟其诐行,獨(dú)陳堅(jiān)苦,意謂非若是,則不足以當(dāng)其稱(chēng)且為他人法”的寫(xiě)作傾向。概而言之,解弢《小說(shuō)話(huà)》提倡的倫理小說(shuō)寫(xiě)作技巧,即是要在日常瑣事中體現(xiàn)倫理規(guī)范,而不是讓個(gè)人變?yōu)閭惱淼赖碌幕怼?yīng)該說(shuō),提倡小說(shuō)將重點(diǎn)放在生活瑣事描寫(xiě)上,以事見(jiàn)情,以事達(dá)理,是解弢小說(shuō)技法論的重要方面。他明確說(shuō)道:“小說(shuō)之擅長(zhǎng)處,在能瑣屑。夫記事空闊,則蹈于平庸,使人易忘。若點(diǎn)綴一二瑣事,使閱者如旁親見(jiàn),則永留腦際,拂之不去矣?!盵4](3169)這不僅是對(duì)歷史小說(shuō)、倫理小說(shuō)的要求,也是對(duì)小說(shuō)創(chuàng)作一般規(guī)律的強(qiáng)調(diào)。事實(shí)上,其讀小說(shuō)也多關(guān)注小說(shuō)中的“瑣屑”描寫(xiě),如談小說(shuō)的風(fēng)景描寫(xiě),談小說(shuō)對(duì)人物心理的細(xì)微刻畫(huà),都是以往的小說(shuō)話(huà)所不曾注意的。
解弢在小說(shuō)技法論上的一系列看法,其實(shí)也是對(duì)晚清小說(shuō)界某些理論觀點(diǎn)的反駁與修正,反映了民初小說(shuō)理論的新變與突破。如《三國(guó)演義》一書(shū),以解弢的理論視角來(lái)看,稱(chēng)不上是一流的小說(shuō);而晚清黃人在《小說(shuō)小話(huà)》中卻將其視為歷史小說(shuō)的典范,認(rèn)為“歷史小說(shuō),當(dāng)以舊有之《三國(guó)志演義》《隋唐演義》,及新譯之《金塔剖尸記》《火山報(bào)仇錄》等為正格”[6](1472)。在翻譯小說(shuō)的遣詞用句方面,解弢《小說(shuō)話(huà)》更是提出了與晚清時(shí)代截然相反的觀點(diǎn)。其時(shí),林紓以桐城文法翻譯的西方小說(shuō)風(fēng)行一時(shí),邱煒萲的盛贊可代表當(dāng)時(shí)的主流意見(jiàn):“中國(guó)近有譯者,署名冷紅生筆,以華文之典料,寫(xiě)歐人之性情。曲曲以赴,煞費(fèi)匠心,好語(yǔ)穿珠,哀感頑艷。讀者但見(jiàn)馬克之花魂、亞猛之淚漬、小仲馬之文心,冷紅生之筆意,一時(shí)都活,為之欲嘆觀止。”[7](417)其欣賞的是“以華文之典料,寫(xiě)歐人之性情”的翻譯策略與閱讀效果,即在翻譯中大量使用國(guó)人熟悉的典故、成語(yǔ)來(lái)表現(xiàn)歐美社會(huì)的風(fēng)俗人情等。這也正是清末民初譯介西籍的常見(jiàn)策略,就連被譽(yù)為“中國(guó)人寫(xiě)的第一部世界文學(xué)史”[8]的孫毓修的《歐美小說(shuō)叢談》,也是典故滿(mǎn)紙,如其介紹《馬爾達(dá)之猶太人》有“猶太人猶復(fù)數(shù)米而炊,雞鳴而起……撫此千倉(cāng),視彼萬(wàn)箱”[9](2417)等語(yǔ)。此類(lèi)以中化西之譯法,對(duì)于飽讀經(jīng)典的文化人來(lái)說(shuō),雖易領(lǐng)略其中意蘊(yùn),但此類(lèi)譯文已偏離原文本意,實(shí)則也不利于國(guó)人借小說(shuō)了解異國(guó)風(fēng)俗的初衷。《小說(shuō)話(huà)》就直斥這種風(fēng)氣,“譯書(shū)不當(dāng)引中國(guó)典故述西人口吻,張冠李戴,成何面目?”[4](3181)可謂直擊要害。
最后,解弢對(duì)寫(xiě)人、狀物等方面也多有論述,茲不贅述。關(guān)于寫(xiě)作方法的討論正是話(huà)體文學(xué)批評(píng)的題中應(yīng)有之義⑥,從此著眼,則《小說(shuō)話(huà)》的意義不僅在于小說(shuō)技法論上的豐富與開(kāi)拓,還在于其豐富的批評(píng)實(shí)踐完善了小說(shuō)話(huà)的話(huà)體批評(píng)體性,彌補(bǔ)了自晚清以來(lái)小說(shuō)批評(píng)重外在的功能研究而輕內(nèi)在的藝術(shù)特質(zhì)研究的傾向。
《小說(shuō)話(huà)》出版于1919年,比近代第一部嚴(yán)格意義上的中國(guó)小說(shuō)史——張靜廬的《中國(guó)小說(shuō)史大綱》要早一年。解弢的《小說(shuō)話(huà)》當(dāng)然不是小說(shuō)史,但其中蘊(yùn)藏著豐富的小說(shuō)演變意識(shí),有意無(wú)意間體現(xiàn)著濃厚的建構(gòu)小說(shuō)史的意圖。試將《小說(shuō)話(huà)》的相關(guān)內(nèi)容略加整合,即成一部粗具雛形的小說(shuō)史,其間透露出的小說(shuō)史觀,對(duì)于今天的小說(shuō)史撰寫(xiě),亦有其啟迪意義。
成熟的小說(shuō)史觀對(duì)于小說(shuō)史的撰寫(xiě)不可或缺,解弢在《小說(shuō)話(huà)》中對(duì)小說(shuō)的發(fā)展脈絡(luò)與演進(jìn)規(guī)律有著全面的省察與獨(dú)到的體會(huì)。他認(rèn)為小說(shuō)與文章的發(fā)展趨勢(shì)絕不相同,“文章一道,今不如古,他科皆然,小說(shuō)獨(dú)否。蓋古人為文,繪物言理,屬辭比事,前無(wú)因襲,戛戛獨(dú)造,故六經(jīng)諸子,燦爛光輝。漢魏而后,則守舊成風(fēng),古人未言,率不敢道,饾饤獺祭,拉雜成篇,是以每況愈下。而小說(shuō)一事,作者無(wú)文苑陪享之思,意所欲言,筆即隨之,別開(kāi)生面,不蹈故 常”[4](3175)。這樣的理論建立在小說(shuō)“別是一家”的自覺(jué)觀念上,其深層意識(shí)是行文須“戛戛獨(dú)造”“不蹈故?!?。由于小說(shuō)家特殊的寫(xiě)作心態(tài),能夠在文中暢所欲言,不必考慮因襲古人,故而小說(shuō)的發(fā)展必然勝景無(wú)窮。這就使其在相關(guān)的立論中能擺脫傳統(tǒng)詩(shī)文研究中常見(jiàn)的今不如昔的傾向,而更貼近小說(shuō)史演變的實(shí)際。
在作者的創(chuàng)作心態(tài)之外,解弢還注意到讀者心理、時(shí)代風(fēng)尚等因素對(duì)小說(shuō)演變的影響。如其談到筆記小說(shuō)時(shí)說(shuō):“筆記小說(shuō),古代不及今 代。蓋以古人簡(jiǎn)單之心理,不厭近人復(fù)雜之腦筋也。”[4](3188)這充分考慮了讀者的閱讀心理對(duì)小說(shuō)創(chuàng)作的反作用。在他看來(lái),古代筆記小說(shuō)往往故事簡(jiǎn)單、敘事簡(jiǎn)略,引不起讀者的興趣,現(xiàn)在的筆記小說(shuō)作家要贏得讀者注意,就必須在題材的選取、敘事策略等方面更費(fèi)一番心思,這就必然推動(dòng)筆記小說(shuō)的發(fā)展。再比如,解弢還以民眾的喜好來(lái)判斷小說(shuō)主題的時(shí)代變遷,“古為宗教時(shí)代,人喜談怪。今為科學(xué)時(shí)代,人好求實(shí),而小說(shuō)亦因之變調(diào)。故昔之小說(shuō)多言神怪豪俠,今之小說(shuō)多言社會(huì)實(shí)況”[4](3217)。應(yīng)該說(shuō),解弢對(duì)小說(shuō)演變的思考有其內(nèi)在的缺陷,他多從單個(gè)因素尋找原因,而忽視政治背景、經(jīng)濟(jì)條件、文化政策、社會(huì)風(fēng)尚等一系列因素可能發(fā)生的綜合性、系統(tǒng)性影響,多少有簡(jiǎn)單化之嫌,但其視角新穎可喜,時(shí)有談言微中之諦,反倒能在人所不察之處窺見(jiàn)奧秘所在。這就有利于全面考察小說(shuō)史發(fā)展的源流脈絡(luò)。不僅如此,解弢《小說(shuō)話(huà)》還以史的眼光體察不同小說(shuō)間的承繼關(guān)系。如其提到“有謂《紅樓》描寫(xiě)人物,脫胎《水滸》者,確也”,“又有謂《紅樓》之演炎涼,系仿照《金瓶梅》者,亦確也”[4](3172),不僅引述前人的觀點(diǎn),還能舉以例證,作出自己的判斷,呈現(xiàn)出鮮明的“史”的思維,還原了小說(shuō)史曾有過(guò)的某種呼應(yīng)與嬗變。
解弢雖然整體上承認(rèn)小說(shuō)的發(fā)展今勝于昔,但也并沒(méi)有機(jī)械地以時(shí)間之先后判定小說(shuō)的高下,在涉及具體的經(jīng)典小說(shuō)品評(píng)時(shí),還是綜合考量其藝術(shù)成就、歷史地位與社會(huì)影響等。其談“章回小說(shuō),吾推《紅樓》第一,《水滸》第二,《儒林外史》第三”[4](3161),就沒(méi)有按照時(shí)間先后來(lái)衡量?jī)?yōu)劣。解弢曾經(jīng)試圖對(duì)經(jīng)典小說(shuō)“次第其高下”,共分為三等十三種,詳目如下:“甲等三種,第一《紅樓夢(mèng)》,第二《水滸傳》,第三《儒林外史》;乙等八種,《西游記》《封神演義》《金瓶梅》《品花寶鑒》《隋唐演義》《七俠五義》《兒女 英雄傳》《鏡花緣》;丙等二種,《花月痕》《蕩寇志》?!盵4](3213)這樣的品第次序,《小說(shuō)話(huà)》所獨(dú)有,突破了“四大奇書(shū)”等經(jīng)典序列的限制,將不同時(shí)代、不同類(lèi)型的小說(shuō)混合評(píng)價(jià)。這已經(jīng)有了小說(shuō)史的初步框架?!拔膶W(xué)史通常對(duì)不同文體、不同作家、不同作品按文學(xué)成就的高下排出先后,安排篇幅大小?!盵10]如果說(shuō)文學(xué)史在某種程度上就是將經(jīng)典作品對(duì)號(hào)入座的話(huà),那么解弢的小說(shuō)史框架已經(jīng)搭建,基石已經(jīng)奠定,對(duì)于寫(xiě)哪些小說(shuō)、又各占多大篇幅,已擘畫(huà)停當(dāng)。若以此判斷標(biāo)準(zhǔn)為指導(dǎo)撰寫(xiě)一部小說(shuō)史,必然極具學(xué)術(shù)個(gè)性,令人耳目一新。
就敘述策略而論,《小說(shuō)話(huà)》在論述小說(shuō)變遷時(shí),已有相當(dāng)多的篇幅,早于魯迅采用開(kāi)始“類(lèi)別+時(shí)代”的寫(xiě)法。而“類(lèi)別+時(shí)代”的寫(xiě)法向來(lái)被視為《中國(guó)小說(shuō)史略》的開(kāi)創(chuàng)性成就之一,魯迅對(duì)此也很自信,至其晚年還堅(jiān)持這應(yīng)為小說(shuō)史的經(jīng)典寫(xiě)法,“講文學(xué)的著作,如果是所謂的‘史’,當(dāng)然該以時(shí)代來(lái)區(qū)分……史總須以時(shí) 代為經(jīng)。一般文學(xué)史,則大抵以文章的形式為緯”[11](576)。而解弢已著其先鞭,比如其論社會(huì)小說(shuō)時(shí)說(shuō),“《儒林外史》為吾國(guó)社會(huì)小說(shuō)之開(kāi)山,近今之《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》《文明小史》及《官場(chǎng)現(xiàn)形記》等,皆傳其衣缽”[4](3159)。寥寥數(shù)語(yǔ),社會(huì)小說(shuō)的源流已一目了然;如論神怪小說(shuō):“《西游記》及《封神演義》,神怪小說(shuō)中之杰作也。其思想之宏闊奇?zhèn)?,?shí)令人驚服?!盵4](3161)指出其代表作與特色,可謂要言不煩。
更重要的是,解弢《小說(shuō)話(huà)》在呈現(xiàn)出與魯迅小說(shuō)史編撰模式暗合之處的同時(shí),還潛藏著相應(yīng)的解構(gòu)元素。魯迅《中國(guó)小說(shuō)史略》開(kāi)創(chuàng)的小說(shuō)史論述框架一直影響到現(xiàn)在,以至有“在中國(guó)小說(shuō)史研究領(lǐng)域,至今仍處在魯迅時(shí)代”[12](85)之說(shuō)。解弢《小說(shuō)話(huà)》在以類(lèi)別為綱歸納總結(jié)小說(shuō)演進(jìn)的同時(shí),也在某些地方顯露出對(duì)此種書(shū)寫(xiě)模式的反抗與解構(gòu)。相較分門(mén)別類(lèi)地論述各類(lèi)型小說(shuō)的發(fā)展史,解弢更喜歡在對(duì)某類(lèi)事實(shí)甚至瑣細(xì)之事描寫(xiě)上比較小說(shuō)的優(yōu)劣高下。如其談到“誨淫”問(wèn)題,認(rèn)為“《新齊諧》為第一。 《金瓶梅》等書(shū),意在懲戒,《新齊諧》乃意在闡發(fā)”[4](3160)。其論述古代小說(shuō)敘戰(zhàn)藝術(shù)的高下:“中國(guó)小說(shuō)敘戰(zhàn),以《水滸》為第一,亦然瑕瑜互見(jiàn),未能免俗。最可觀者,為三打祝家莊入村迷路一節(jié),及三打大名府為燒翠云樓一節(jié)。《三國(guó)演義》最為下乘。”如果沿此思路,將涉及這同類(lèi)題材的小說(shuō)加以整理,加以史斷,就是一部“誨淫小說(shuō)史”或“敘戰(zhàn)小說(shuō)史”。書(shū)中類(lèi)似這樣的判斷,不勝枚舉,寫(xiě)人、狀物、繪景、敘事等都是其評(píng)價(jià)的著眼點(diǎn)。
以某一特定題材描寫(xiě)的優(yōu)劣來(lái)評(píng)論小說(shuō)高下,正與解弢“小說(shuō)之擅長(zhǎng)者,在能瑣屑”的觀點(diǎn)一脈相承。循著這一思路,諸多社會(huì)現(xiàn)象都可成為解弢比較小說(shuō)高下的維度。應(yīng)該說(shuō),以多元化的文化書(shū)寫(xiě)維度審察小說(shuō)創(chuàng)作成就,以多種看似瑣屑之事的描寫(xiě)來(lái)展現(xiàn)各類(lèi)小說(shuō)的文學(xué)史貢獻(xiàn),從而更公允地評(píng)價(jià)小說(shuō)的特色與貢獻(xiàn)。一般來(lái)說(shuō),小說(shuō)包羅萬(wàn)象,涉及面眾多,無(wú)論從哪一方面解讀,總會(huì)造成更大范圍內(nèi)的遮蔽?!缎≌f(shuō)話(huà)》中蘊(yùn)含的多元化、不定于一尊的切入視角,不僅最大程度上拓寬了小說(shuō)的閱讀維度,有利于文本細(xì)讀,還能促進(jìn)經(jīng)典小說(shuō)豐富內(nèi)容的多元呈現(xiàn),更可以發(fā)現(xiàn)非經(jīng)典小說(shuō)中的文學(xué)史意義,如論《品花寶鑒》善寫(xiě)名士要高于《紅樓夢(mèng)》等名著。這樣的寫(xiě)法有助于擺脫長(zhǎng)期以來(lái)從單一角度來(lái)評(píng)述小說(shuō)作品的做法,從而能更真實(shí)地從多維度還原小說(shuō)史的原貌。這對(duì)于今天的小說(shuō)史撰寫(xiě),仍有啟迪意義。
由于誕生于中西文化密切交流的近代,《小說(shuō)話(huà)》中有大量的關(guān)于中西小說(shuō)比較的研究,其立論多能別具慧眼,切中要害,但長(zhǎng)期以來(lái)沒(méi)能進(jìn)入相關(guān)的研究視野。學(xué)界早有論斷:“比較文學(xué)作為一門(mén)現(xiàn)代學(xué)科在中國(guó)出現(xiàn),則是在二十年代末、三十年代初?!盵14]此前的探索,則常被視為萌芽期。所謂萌芽期內(nèi)的成就,以往學(xué)界關(guān)注的焦點(diǎn)也僅集中于王國(guó)維的《紅樓夢(mèng)評(píng)論》、魯迅的《摩羅詩(shī)力說(shuō)》等經(jīng)典論文。實(shí)際上,晚清民國(guó)的小說(shuō)話(huà)中都蘊(yùn)含著豐富的比較文學(xué)資料,卻長(zhǎng)期未受到應(yīng)有的重視,解弢的《小說(shuō)話(huà)》沒(méi)能被關(guān)注也是情理之中。正視以《小說(shuō)話(huà)》為代表的這類(lèi)文學(xué)批評(píng)文獻(xiàn),對(duì)于重新認(rèn)識(shí)中國(guó)文學(xué)批評(píng)的發(fā)展歷史有著重要的意義。自梁?jiǎn)⒊?,無(wú)論是評(píng)價(jià)中國(guó)古代小說(shuō)傳統(tǒng),還是暢想今后小說(shuō)的改良方向,外國(guó)小說(shuō)特別是歐美小說(shuō)都是一個(gè)重要的參考標(biāo)準(zhǔn),甚至可以說(shuō)是價(jià)值尺度。晚清民初小說(shuō)話(huà)涉及的中西文學(xué)比較,呈現(xiàn)出兩種傾向:其一,大都指向小說(shuō)的政治社會(huì)意義,從而導(dǎo)致小說(shuō)的藝術(shù)性評(píng)價(jià)的嚴(yán)重缺失;其二,大多皆是泛泛的籠統(tǒng)之談,甚至有捕風(fēng)捉影之嫌,而缺少具體小說(shuō)作品的比較與評(píng)價(jià)。這些都最終影響到中西小說(shuō)比較的深度與精度。解弢《小說(shuō)話(huà)》的出現(xiàn),基本上扭轉(zhuǎn)了這兩種傾向,真正意義上的文學(xué)比較在小說(shuō)話(huà)中也正式展開(kāi)。
解弢接觸到的外國(guó)小說(shuō),數(shù)目繁多,種類(lèi)豐富,這也決定了其在討論某一話(huà)題時(shí),能夠博觀中西,從容立論,不受各種偏見(jiàn)的裹挾,從而避免了浮泛之談、偏激之論。如談小說(shuō)中寫(xiě)景之佳者,就中西并提,“寫(xiě)冬景之佳者,《水滸傳》林教頭風(fēng)雪山神廟,《鬼山狼俠傳》之白人失牛,《旅行述異》之罷獵飲至,皆可喜”[4](3162)。這些都是中西小說(shuō)并舉,評(píng)價(jià)亦未摻雜個(gè)人偏嗜與民族偏見(jiàn),正是文學(xué)比較中應(yīng)有的姿態(tài)與眼光。由于其以中正平和的態(tài)度深入文本閱讀,故能多發(fā)現(xiàn)中國(guó)古典小說(shuō)的精彩之處。在其批評(píng)視野中,中國(guó)的小說(shuō)在許多方面比起西方小說(shuō)都毫不遜色。如其談?wù)撔≌f(shuō)中的愛(ài)情描寫(xiě),也從中西小說(shuō)之中分別舉出范例,“小說(shuō)中寫(xiě)美人愛(ài)情,足為世界美人情種之模范者,吾華則推《紅樓》之黛玉,歐西則推《茶花女遺事》之馬克”[4](3184)。《小說(shuō)話(huà)》中的中西小說(shuō)評(píng)騭不僅限于具體作品,而且對(duì)雙方的整體特征也時(shí)有全面的歸納。如其曾討論二者謀篇布局、首尾結(jié)構(gòu)等方面的不同,皆從容道來(lái),闡述各自特點(diǎn),更無(wú)揚(yáng)西抑中之勢(shì)。深受中國(guó)傳統(tǒng)審美風(fēng)尚影響的解弢甚至還認(rèn)為中國(guó)小說(shuō)的結(jié)尾方式要?jiǎng)儆跉W美,“西洋小說(shuō),吾甚嫌其結(jié)局過(guò)促。往往千頭萬(wàn)緒,歸結(jié)一處,而以數(shù)行了之,使人心忙意亂,神氣不寧。而彼間作者,方以斯為得意焉”[4](3175)。就具體的小說(shuō)類(lèi)型而言,《小說(shuō)話(huà)》也宣稱(chēng)“吾國(guó)言情小說(shuō),實(shí)可為世界冠”[4](3167)。這里有沒(méi)有切實(shí)的學(xué)理依據(jù)且不討論,但這份氣魄與自信,為后來(lái)比較文學(xué)批評(píng)者所不及。
縱覽《小說(shuō)話(huà)》中眾多的中西小說(shuō)比較之筆,解弢固然對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)小說(shuō)多有肯定之處,但也并沒(méi)有一味夸大其價(jià)值,而是能正視其中的不足。這其實(shí)也正是比較文學(xué)的意義。正如魯迅所言:“欲揚(yáng)宗邦之大,首在審己,亦必知人。比較既周,爰生自覺(jué)?!盵13](65)在西方小說(shuō)的鏡照之下,解弢對(duì)中國(guó)古典小說(shuō)的省察與批判達(dá)到了一定的深度。必須指出的是,解弢的批判并不是當(dāng)時(shí)輿論中常見(jiàn)的“誨淫誨盜”等論調(diào),也不是在題材上區(qū)分高下,他更多是從藝術(shù)寫(xiě)法上著眼,深入文本內(nèi)部,認(rèn)真反思中國(guó)傳統(tǒng)小說(shuō)在寫(xiě)人、狀物、繪景、抒情等方面的缺陷。如其盛贊西方小說(shuō)的“格物之筆”,而此類(lèi)筆法“最足為文章生色”,例舉《噀血酬恩記》與《煙水愁城錄》中的精彩片斷以佐證,而后筆鋒一轉(zhuǎn),道“中籍惟《水滸》石、楊于翠屏山殺人逃走后,轎夫登山見(jiàn)群鴉啄腸胃一筆為最妙”[4](3179)。言外之意,中國(guó)古代小說(shuō)中配得上稱(chēng)作“格物之筆”的也就《水滸傳》中的這一段。其實(shí),這種先例舉西方小說(shuō)之優(yōu)點(diǎn),再以“惟”字等帶出中國(guó)小說(shuō)的相關(guān)描寫(xiě),以見(jiàn)中國(guó)古代小說(shuō)個(gè)別發(fā)達(dá)而整體落后的狀況,是《小說(shuō)話(huà)》中的常見(jiàn)寫(xiě)法。如論作者插科打諢之風(fēng)格,認(rèn)為“歐美小說(shuō),作者時(shí)與閱者作趣語(yǔ),如演劇之丑角,與臺(tái)下打諢然。吾國(guó)無(wú)其習(xí)。有之,惟《兒女英雄傳》及《鏡花 緣》”[4](3192)。論及我國(guó)社會(huì)小說(shuō)應(yīng)描繪貧家狀況時(shí),說(shuō)“吾國(guó)昔無(wú)社會(huì)小說(shuō),故于貧家狀況,多未述及。雖《儒林外史》,其中亦不多見(jiàn),唯范進(jìn)家為覶縷盡致,余則《紅樓》之王狗家、《金瓶梅》之常峙節(jié)家而已。反觀迭更司之書(shū),則真可謂窮極色相”[4](3182)。
大抵言之,解弢指出的中國(guó)小說(shuō)落后于西方之處,又可分兩種情形。其一,中國(guó)小說(shuō)在描寫(xiě)題材的廣度上遠(yuǎn)遜于西方小說(shuō)。大致說(shuō)來(lái),中國(guó)小說(shuō)所擅長(zhǎng)的領(lǐng)域,西方小說(shuō)均有相關(guān)杰作,而西方小說(shuō)獨(dú)擅之長(zhǎng),中國(guó)小說(shuō)則常常不能比肩。如寫(xiě)貧家狀況,寫(xiě)“海洋風(fēng)物”,寫(xiě)“旅店食宿”的“荒傖之狀”都是如此,甚至連“敘戰(zhàn)事”都低西人一頭。對(duì)于這些不足之處,解弢進(jìn)行了理性的思考,而沒(méi)有一味地貶斥本國(guó)小說(shuō)之不競(jìng)。有時(shí)將原因歸結(jié)于客觀的社會(huì)經(jīng)濟(jì)情況,如論寫(xiě)“海洋風(fēng)物”不如人,就說(shuō):“一則航業(yè)繁興,一則閉關(guān)株守,何緣不讓人獨(dú)步哉?”[4](3175)有時(shí)則將根本原因指向中西風(fēng)尚的不同,如論寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng)不及西人,指出:“西俗尚武,戰(zhàn)爭(zhēng)復(fù)繁,且行征兵之制,故文人學(xué)士,亦皆洞悉戰(zhàn)陣景象,此文章逼真所由來(lái)也。至中土文士,率手無(wú)搏雞之力。偶逢戰(zhàn)事,則攜室而逃,迨其閉戶(hù)著書(shū),則又冥想虛摹,或即以戲場(chǎng)為規(guī)模,其不為越人談冰也幾希?!盵4](3162)其間洋溢著濃厚的社會(huì)文化批評(píng)傾向,展示出作者良好的文化素養(yǎng)與縝密的思維習(xí)慣。其二,中國(guó)小說(shuō)在具體的敘事?tīng)钗锷喜患拔魅?。解弢論小說(shuō),講求從瑣細(xì)處見(jiàn)工夫,所謂“小說(shuō)之擅長(zhǎng)處,在能瑣屑”。故而其比較中西小說(shuō)時(shí),常深入文本內(nèi)部,從細(xì)節(jié)處分出高下,以如此方法得出的結(jié)論也就更能落到實(shí)處?!缎≌f(shuō)話(huà)》認(rèn)為:“吾國(guó)小說(shuō),惟《紅樓》能擅此技,然賴(lài)乎白話(huà)耳?!倍都t樓夢(mèng)》外,中國(guó)小說(shuō)在細(xì)節(jié)描寫(xiě)上都不可與西人比短論長(zhǎng)。他以寫(xiě)景為例,談道:“寫(xiě)景之佳,吾于《紅樓》而外,最服膺西籍,如立鏡攝影,纖細(xì)不遺。吾國(guó)文人思致,鮮及其致密?!盵4](3194)他曾明確說(shuō)過(guò)“刻畫(huà)物狀,亦推西籍”,認(rèn)為即便是作為中國(guó)小說(shuō)巔峰的《紅樓夢(mèng)》,也多有不及西方小說(shuō)之處?!缎≌f(shuō)話(huà)》舉《噀血酬恩記》對(duì)童子哭狀的描寫(xiě)為例,說(shuō)“此種筆墨,惟妙惟肖。吾中籍雖《紅樓》之細(xì)膩,亦不及此”[4](3170)。立論有理有據(jù),不落于空談,從細(xì)節(jié)處入手,使得小說(shuō)之優(yōu)劣豁然顯現(xiàn)。
當(dāng)然,解弢的比較文學(xué)批評(píng)有一個(gè)顯而易見(jiàn)的缺陷,即其評(píng)價(jià)西方小說(shuō)所依據(jù)的基本都是當(dāng)時(shí)的翻譯作品,非第一手材料,加之當(dāng)時(shí)翻譯中時(shí)常出現(xiàn)的不規(guī)范性操作,可能會(huì)導(dǎo)致其相關(guān)批評(píng)不符合文本實(shí)際,從而對(duì)西方小說(shuō)的評(píng)價(jià)或有拔高之嫌。同時(shí),解弢對(duì)西方小說(shuō)也沒(méi)有做到全面掌握,而貿(mào)然比較中西小說(shuō)之優(yōu)劣,多少也有因未能周覽而立論欠穩(wěn)的毛病。但比較文學(xué)批評(píng)的使命即是要在比較中呈現(xiàn)本國(guó)文學(xué)的真實(shí)相貌,“比較文學(xué)有兩重好處,一是把外國(guó)文學(xué)擺到我們跟前,便于我們吸收;一是把我們自己的文學(xué)擺到一定距離,使我們對(duì)它獲得更符合實(shí)際的認(rèn)識(shí)。離眼睛太近或太遠(yuǎn)的東西我們都看不真切”[15](1)?!缎≌f(shuō)話(huà)》中的一系列比較批評(píng),不僅在一定程度上豐富和拓展了比較文學(xué)領(lǐng)域,推動(dòng)西方文學(xué)在中國(guó)的詮釋與傳播,更對(duì)中國(guó)古典小說(shuō)有了前所未有的全面而辯證的認(rèn)識(shí),其細(xì)致而精到的點(diǎn)評(píng)使得后人更理性地認(rèn)識(shí)這一筆重要的文化遺產(chǎn),也從細(xì)節(jié)上為后來(lái)的小說(shuō)改良提供了某種鏡鑒。
清末民初是中國(guó)文學(xué)研究轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵時(shí)期,舊的研究傳統(tǒng)漸漸退場(chǎng),新的學(xué)術(shù)范式日漸確立。小說(shuō)研究當(dāng)然也不例外,在這一歷史進(jìn)程中,域外的影響至為重要。“從中國(guó)文學(xué)研究的狀況說(shuō),近代學(xué)者由于引進(jìn)和吸收了外國(guó)的學(xué)術(shù)思想、文學(xué)觀念、治學(xué)方法,大大推進(jìn)了研究工作的現(xiàn)代化進(jìn)程?!盵16](2)新式學(xué)術(shù)組織的成立,新型學(xué)術(shù)期刊的創(chuàng)建,論文式學(xué)術(shù)寫(xiě)作的推進(jìn),尤其是西方學(xué)術(shù)思維的浸潤(rùn),古典學(xué)術(shù)的研究也日趨體系化。相應(yīng)地,傳統(tǒng)的札記式的較零散的學(xué)術(shù)寫(xiě)作習(xí)慣漸退居幕后,詩(shī)話(huà)等話(huà)體批評(píng)首當(dāng)其沖,在后來(lái)的學(xué)術(shù)史梳理中被冷落甚至被遮蔽。事實(shí)上,傳統(tǒng)的話(huà)體批評(píng)研究等在中國(guó)近代學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)型與新學(xué)科的創(chuàng)建過(guò)程中也是居功至偉,不可因其形式偏于傳統(tǒng)而對(duì)其現(xiàn)代性的質(zhì)素視而不見(jiàn)。解弢的《小說(shuō)話(huà)》就昭示著傳統(tǒng)的話(huà)體文學(xué)批評(píng)的生命力在西潮洶涌的近代并沒(méi)有衰歇。就清末民初這一中國(guó)小說(shuō)批評(píng)轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵時(shí)期而言,《小說(shuō)話(huà)》不僅擴(kuò)大了小說(shuō)話(huà)這一傳統(tǒng)批評(píng)形式的影響力,還從具體的文本批評(píng)上改變了晚清以來(lái)小說(shuō)批評(píng)重影響研究而輕技法探索的傾向,真正系統(tǒng)地關(guān)注小說(shuō)創(chuàng)作技巧的得失。盡管其行文或過(guò)于看重個(gè)人體驗(yàn),敘述或過(guò)于簡(jiǎn)略,但多經(jīng)驗(yàn)之談,足資后人借鑒。他以簡(jiǎn)潔靈活的方式縱論中西小說(shuō),拈出“小說(shuō)之擅長(zhǎng)處,在能瑣屑”的秘訣,深入小說(shuō)文本,關(guān)注小說(shuō)的細(xì)節(jié)描寫(xiě),開(kāi)拓小說(shuō)審美研究的邊界,客觀上給經(jīng)典與非經(jīng)典小說(shuō)以同等的觀照。更重要的是,在西方小說(shuō)的鏡鑒下,重新審視中國(guó)小說(shuō)的藝術(shù)成就,得出發(fā)人深思的結(jié)論,在中國(guó)小說(shuō)批評(píng)史上具有開(kāi)創(chuàng)性意義。
① 解弢《小說(shuō)話(huà)》:“鹽山縣在吾滄之東,實(shí)海濱斥鹵不毛之地?!眳⒁?jiàn)黃霖:《歷代小說(shuō)話(huà)》,鳳凰出版社,2019年,第3181頁(yè)。
② 解弢《小說(shuō)話(huà)》:“吾少年旅行京國(guó)?!庇衷唬骸靶脸罂途煛!眳⒁?jiàn)黃霖:《歷代小說(shuō)話(huà)》,鳳凰出版社,2019年,第3174頁(yè)、第3163頁(yè)。
③ 解弢《小說(shuō)話(huà)》:“北京地安門(mén)外兵仗局順天中學(xué),即《孽?;ā酚诿糁收S喑踉诒艘迾I(yè)時(shí),尚未見(jiàn)《孽海花》一書(shū)?!眳⒁?jiàn)黃霖:《歷代小說(shuō)話(huà)》,鳳凰出版社,2019年,第3189頁(yè)。
④ 解弢《小說(shuō)話(huà)》:“余為革黨,黨中規(guī)約,以念母為大戒?!眳⒁?jiàn)黃霖:《歷代小說(shuō)話(huà)》,鳳凰出版社,2019年,第3211頁(yè)。
⑤ 其實(shí)晚清小說(shuō)理論界對(duì)梁?jiǎn)⒊珜?dǎo)的小說(shuō)觀點(diǎn)也有反駁與糾正。連載于《新小說(shuō)》的《小說(shuō)叢話(huà)》就多有反拔。參見(jiàn)胡全章:《“小說(shuō)叢話(huà)”:新小說(shuō)理論的發(fā)展與糾偏》(《河南大學(xué)學(xué)報(bào)》2004年第6期)。其他如徐念慈、黃人在討論小說(shuō)性質(zhì)時(shí)也提出不同意見(jiàn):“所謂小說(shuō)者,殆合理想美學(xué)、感情美學(xué)而居其最上乘者”(徐念慈《小說(shuō)林緣起》);“小說(shuō)者,文學(xué)傾向于美的方面之一種也。”(黃人《小說(shuō)林發(fā)刊詞》)。但這些觀點(diǎn)或失之籠統(tǒng),或流于零碎,在小說(shuō)整體創(chuàng)作論上尚未有明確而具體的看法。
⑥ 目前學(xué)界對(duì)純談寫(xiě)作方法的著作是否屬于話(huà)體批評(píng)還有爭(zhēng)議,但若依《許彥周詩(shī)話(huà)》對(duì)詩(shī)話(huà)內(nèi)容“辨句法,備古今,紀(jì)盛德,錄異事,正訛誤”的概括,則分析句法、章法、文法等也是話(huà)體批評(píng)中不應(yīng)忽視的部分。
[1] 黃霖. 關(guān)于中國(guó)小說(shuō)話(huà)[J]. 中國(guó)文學(xué)研究, 2018(2): 20?28. HUANG Lin. On Chinese fiction notes[J]. Studies of Chinese Literature, 2018(2): 20?28.
[2] 袁進(jìn). 試論民初小說(shuō)理論[J]. 社會(huì)科學(xué), 1997(3): 66?70. YUAN Jin. On the theory of novels in the early Republic of China[J]. Social Sciences, 1997(3): 66?70.
[3] 管達(dá)如. 說(shuō)小說(shuō)[C]//黃霖. 歷代小說(shuō)話(huà). 南京: 鳳凰出版社, 2019. GUAN Daru. Taking about fictions[C]//HUANG Lin. Fiction notes of past dynasties. Nanjing: Phoenix Press, 2019.
[4] 解弢. 小說(shuō)話(huà)[M]//黃霖. 歷代小說(shuō)話(huà). 南京: 鳳凰出版社, 2019. JIE Tao. Fiction notes[M]//HUANG Lin. Fiction notes of past dynasties. Nanjing: Phoenix Press, 2019.
[5] 胡適. 論短篇小說(shuō)[J]. 新青年, 1918(5): 32?44. HU Shi. On short stories[J]. New Youth, 1918(5). 32?44.
[6] 黃人. 小說(shuō)小話(huà)[C]// 黃霖. 歷代小說(shuō)話(huà). 南京: 鳳凰出版社, 2019. HUANG Ren. Scrappy taking about fiction notes[C]// HUANG Lin. Fiction notes of past dynasties. Nanjing: Phoenix Press, 2019.
[7] 邱煒萲. 客云廬小說(shuō)話(huà)[C]// 阿英. 晚清文學(xué)叢鈔?小說(shuō)戲曲研究卷. 北京: 中華書(shū)局, 1960. QIU Weixuan. Fiction notes in Keyunlu[C]// A Ying. Collections of studies of fiction and opera about literature in late Qing Dynasty. Beijing: Zhonghua Book Company, 1960.
[8] 昌分. 中國(guó)人寫(xiě)的第一部世界文學(xué)史[N]. 社會(huì)科學(xué)報(bào), 1990?03?22. CHANG Fen. The first history of world literature written by the Chinese[N]. Social Science Bulletin,1990?03?22.
[9] 孫毓修. 歐美小說(shuō)叢談[M]// 黃霖. 歷代小說(shuō)話(huà). 南京: 鳳凰出版社, 2019. SUN Yuxiu. On European and American novels[M]. HUANG Lin. Fiction notes of past dynasties. Nanjing: Phoenix Press, 2019.
[10] 陳文新. 構(gòu)建中國(guó)特色的文學(xué)史話(huà)語(yǔ)體系[J]. 武漢大學(xué)學(xué)報(bào). 哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版, 2018(6). CHEN Wenxin. Constructing the discourse system of literary history with Chinese characteristics[J]. Journal of Wuhan University(Philosophy & Social Sciences), 2018(6).
[11] 魯迅. 致王冶秋[M]// 魯迅全集: 第13卷. 北京:人民文學(xué)出版社, 2005. LU Xun. To Wang Zhiqiu[M]// Complete collection of Lu Xun: Volume 13. Beijing: People’s Literature Press, 2005.
[12] 陳平原. 小說(shuō)史: 理論與實(shí)踐[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社, 1993. CHEN Pingyuan. History of novels: Theory and practice[M]. Beijing: Peking University Press, 1993.
[13] 魯迅. 摩羅詩(shī)力說(shuō)[M]// 魯迅全集: 第1卷. 北京: 人民文學(xué)出版社, 1982. LU Xun. On the power of Mara Poetry[M]// Complete Collection of Lu Xun: Volume 1. Beijing: People’s Literature Press, 2005.
[14] 樂(lè)黛云. 中國(guó)比較文學(xué)的發(fā)展[J]. 新東方, 1998(3): 49?57. YUE Daiyun. Development of Chinese comparative literature[J]. New Oriental, 1998(3): 49?57.
[15] 勃蘭兌斯. 十九世紀(jì)文學(xué)主流[M]. 張道真, 等譯. 北京: 人民文學(xué)出版社, 1997. BRANDES G. The mainstream of literature in the 19th century[M]. Trans. ZHANG Daozhen, et al. Beijing: People’s Literature Press, 1997.
[16] 王瑤. 中國(guó)文學(xué)研究現(xiàn)代化進(jìn)程[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社, 1996. WANG Yao. On the modernization of Chinese literature studies[M]. Beijing: Peking University Press, 1996.
On the relationship between Xie Tao'sand the evolution of novel criticism in the early Republic of China
ZHU Zebao
(College of Chinese Language and Literature, Hunan University, Changsha 410082, China)
Jie Tao'sas the first separate edition published about novel criticism, occupied a unique place in the history of novel criticism in the early Republic of China, hence holding pioneering significance in multi-dimensions. It transcended the common social and political criticism at that time, and some discussions in it about art of fiction writing have become a separate school, tending to be more original and professional. Although compiled in traditional discourse and form, the book contains insights into the evolution of novels, which are still of great referential value to our contemporary compilation of the history of novels. Besides, it also comprises comparative study between Chinese and western novels, whose critical perspective of comparison is sharp and whose comments are penetrating, which is also of referential significance to the construction of the discipline of Comparative Literature. The pioneering spirit and theoretical achievements ofdemonstrate that traditional literary criticism still held its vigorous vitality at the beginning of the 20th century.
Jie Tao;criticism at living objects; art of novel writing; speculation upon the history of novels; comparative criticism
2019?12?07;
2020?02?12
國(guó)家社科基金青年項(xiàng)目“二十世紀(jì)上半期中國(guó)小說(shuō)話(huà)文獻(xiàn)整理與研究”(CZW050)
朱澤寶,河南固始人,文學(xué)博士,湖南大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院副教授,主要研究明方向:清代、近代文學(xué)與文論;聯(lián)系郵箱:doublezzb@126.com
10.11817/j.issn. 1672-3104. 2021.03.013
I206.5
A
開(kāi)放科學(xué)(資源服務(wù))標(biāo)識(shí)碼(OSID)
[編輯: 胡興華]