陸美辰
[摘 要]“一帶一路”倡議的提出,加強(qiáng)了我國國際交流的深度和廣度,明確了新時期國際化人才的培養(yǎng)方向,也對高??缥幕浑H課程提出了挑戰(zhàn)。項目組針對傳統(tǒng)跨文化交際課程教學(xué)的實際,分析了“一帶一路”視閾下跨文化交際課程的意義,梳理了傳統(tǒng)跨文化交際教學(xué),闡述了結(jié)合時代要求、高校發(fā)展定位、學(xué)生實際需求的跨文化交際課程教學(xué)的改革途徑。
[關(guān)鍵詞]“一帶一路”;跨文化交際;教學(xué)改革
[中圖分類號] G642.0 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼] A [文章編號] 2095-3437(2021)05-0032-04
跨文化交際學(xué)作為一門學(xué)科,興起于20世紀(jì)60年代的美國,是美國多元文化融合發(fā)展的產(chǎn)物。20世紀(jì)80年代,隨著國內(nèi)外語教學(xué)的發(fā)展,跨文化交際由外語教師首次介紹到中國,因此我國跨文化交際研究一直以外語教學(xué)研究為主導(dǎo)[1]。
《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020年)》明確指出,高等教育要增強(qiáng)社會服務(wù)能力,“積極推進(jìn)文化傳播,弘揚優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,發(fā)展先進(jìn)文化”;在擴(kuò)大教育開放的過程中,要培養(yǎng)“具有國際視野、通曉國際規(guī)則、能夠參與國際事務(wù)和國際競爭的國際化人才”;要促進(jìn)交流合作,“加強(qiáng)國際理解教育,推動跨文化交流,增進(jìn)學(xué)生對不同國家、不同文化的認(rèn)識和理解”[2]。在此綱要基礎(chǔ)之上制定的《大學(xué)英語教學(xué)指南》提出,大學(xué)英語課程的人文性要求其包含跨文化教育,因為“語言是文化的載體,同時也是文化的組成部分,學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握英語這一交流工具,除了學(xué)習(xí)、交流先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)或?qū)I(yè)信息之外,還要了解國外的社會與文化,增進(jìn)對不同文化的理解、對中外文化異同的意識,培養(yǎng)跨文化交際能力”,因此大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)要求、教學(xué)內(nèi)容都必須兼顧跨文化交際能力,重視跨文化課程[3]。
隨著開設(shè)跨文化交際課程的高校逐年增加,相關(guān)教材也接連出版,各高校都積極進(jìn)行教學(xué)改革以適應(yīng)國際化發(fā)展趨勢,培養(yǎng)跨文化交際人才。在“一帶一路”建設(shè)背景下,高校跨文化交際課程更應(yīng)當(dāng)抓住地理優(yōu)勢、突出專業(yè)特色、符合學(xué)生需求,積極探索教學(xué)改革途徑。
一、“一帶一路”背景下跨文化交際課程的意義與教學(xué)現(xiàn)狀
(一)“一帶一路”背景下跨文化交際課程的意義
2013年,自“一帶一路”倡議提出以來,中國積極推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)工作,得到了越來越多國家的響應(yīng)。到2019年3月底,已有125個國家和29個國際組織與中國簽署合作文件,共建“一帶一路”國家也由亞歐延伸至非洲、拉美、南太等區(qū)域[4]。
“一帶一路”倡議的提出是我國與沿線國家文化互通、互學(xué)互鑒的重要契機(jī),它將我國的發(fā)展融入世界舞臺中,致力于縮小國與國發(fā)展上的差距,推動國際與地區(qū)合作,化解沖突與矛盾,實現(xiàn)共贏的局面。推動“一帶一路”建設(shè),意味著中華文化將進(jìn)一步“走出去”,國際影響力不斷提升,同時也代表我國與沿線國家的文化交流與合作不斷加深。建設(shè)“一帶一路”必須要有語言和文化作為支撐。在構(gòu)建“一帶一路”語言規(guī)劃體系時,必須注重文化能力的培養(yǎng),僅僅掌握語言知識和技能難以適應(yīng)“一帶一路”對于國家語言能力建設(shè)的要求,只有具備語言知識、國際視野以及跨文化溝通能力的人才才符合國家對新時期外語人才的定義[5]。
“一帶一路”倡議要求學(xué)生不僅要掌握扎實的語言基礎(chǔ),還要了解英語國家文化之外的“一帶一路”沿線國家的文化、風(fēng)俗習(xí)慣等;同時,隨著“一帶一路”建設(shè)的不斷推進(jìn),國際交流的普遍化,對高校學(xué)生來說,其與來自“一帶一路”沿線國家和地區(qū)留學(xué)生的交往也會逐漸頻繁。為避免在實際交流中出現(xiàn)文化沖突或交際失敗,我們的學(xué)生必須具備符合“一帶一路”要求的跨文化交際理論和文化知識,提高跨文化意識和能力,為適應(yīng)多元文化環(huán)境作準(zhǔn)備。
(二)跨文化交際課程教學(xué)內(nèi)容
跨文化交際學(xué)受到包括人類學(xué)、心理學(xué)、社會學(xué)、傳播學(xué)、語言學(xué)、教育學(xué)等在內(nèi)的多個學(xué)科的影響,具有跨學(xué)科性質(zhì),與之相關(guān)的材料豐富且廣泛,研究方法多樣且各異。在非英語專業(yè)本科階段,教材的選擇比較靈活,有使用相關(guān)教材的,也有使用自編講義的;從教學(xué)內(nèi)容來看,作為一門新興學(xué)科,它缺乏教學(xué)大綱和教學(xué)內(nèi)容上的統(tǒng)一參考標(biāo)準(zhǔn)[6],任課教師往往是教學(xué)內(nèi)容的主導(dǎo)者。
目前我們所查找到的適合本科階段(英語專業(yè)與非英語專業(yè))的跨文化交際教材如表1所示。
分析以上教材內(nèi)容可知,跨文化交際課程教學(xué)內(nèi)容主要包括:介紹跨文化交際和跨文化交際學(xué)、文化與語言、文化與交際、言語交際、非言語交際、跨性別文化交際、教育與跨文化交際、商務(wù)談判與跨文化交際、禮儀與風(fēng)俗、文化價值觀、文化沖擊與適應(yīng)、提升跨文化交際意識與能力等。雖然各教材在內(nèi)容上各有偏重,但有關(guān)跨文化交際的核心內(nèi)容都包含在內(nèi),具有一致性。但也有學(xué)者指出,我國跨文化交際課程中的文化對比主要是國與國之間的差異[6],且以英美文化為主[7]。
(三)跨文化交際課程的教學(xué)方法
在跨文化交際課程中,教師講授是主流的教學(xué)方法,知識以相對直接的方式進(jìn)行傳遞。此外,小組討論展示、電影賞析等方式也被用在課堂上,作為教師講授的輔助方法。由于跨文化交際課程內(nèi)容涉及理論知識點,從這一角度看,教師講授是向?qū)W生傳遞理論知識的一種直接、方便、快速的教學(xué)方法。對于非英語專業(yè)的學(xué)生來說,跨文化交際課程往往是一門公共選修課,班級人數(shù)一般超過30人,以教師講授為主的教學(xué)方法在學(xué)生人數(shù)較多的班級中的優(yōu)勢是明顯的。
小組討論展示也是一種較常使用的教學(xué)方法,這種方法和教師講授相比,對提升學(xué)生參與度、激發(fā)學(xué)生思考、鼓勵學(xué)生討論、鍛煉學(xué)生的表達(dá)能力更有效果。小組討論的開展通常安排在教師講授之后或教師提出問題之后,討論內(nèi)容可以是對知識點的探討,例如跨文化交際為什么最初在美國興起、文化有哪些主要的特征、中英打招呼方式的差異等;也可以是針對一個具體案例展開的小組討論,如日常生活中典型的跨文化交際誤解案例,包括稱呼、餐桌禮儀等。小組討論過后,教師組織各小組進(jìn)行討論結(jié)果的分享展示。以小組討論為主的教學(xué)方式有助于學(xué)生提高跨文化交際意識[6]。除了小組討論展示外,也可以安排兩個課時欣賞跨文化交際電影,之后組織學(xué)生進(jìn)行問題討論、開展研究,課后撰寫賞析報告。
(四)學(xué)生情況分析
筆者所在的高校地處絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶核心區(qū),以石油類專業(yè)為主,跨文化交際課程是一門國際語言與文化類的通識選修課,選課學(xué)生以工科專業(yè)為主;其中通過大學(xué)英語四六級考試的學(xué)生占80%,但僅有25.7%的學(xué)生有過跨文化交際的經(jīng)歷,而這種經(jīng)歷也僅限于出國旅游或在國內(nèi)與外國人有過短暫交流;大部分學(xué)生可能具備英語語言知識基礎(chǔ),但普遍缺乏對跨文化交際的嘗試和了解。
問卷調(diào)查顯示,在教學(xué)內(nèi)容方面,學(xué)生傾向于了解不同文化以及它們之間的差異(80%),也愿意學(xué)習(xí)文化價值觀(57.1%),但是對跨文化交際相關(guān)概念的學(xué)習(xí)持消極態(tài)度。其中,學(xué)生最希望了解的文化包括英美文化(65.7%)、歐洲各國文化(60%)和中國文化(45.7%),但僅有28.6%的學(xué)生愿意了解“一帶一路”沿線國家的文化。在教學(xué)實踐方面,有85.7%的學(xué)生希望通過視頻和電影賞析的方式進(jìn)行教學(xué),有80%的學(xué)生選擇了案例研究的方式,也有57.1%的學(xué)生傾向于教師講授法;學(xué)生最傾向的作業(yè)方式是書面研究報告和文獻(xiàn)資料閱讀,訪談時學(xué)生表示“書面報告形式不會有太大的壓力,課程中的閱讀文獻(xiàn)類的作業(yè),可以幫助同學(xué)更好地了解跨文化交際這門課程”。
在學(xué)習(xí)跨文化交際課程中,僅有不足半數(shù)的學(xué)生表示沒有遇到障礙;同時,由于課程內(nèi)容主要以英文講授和呈現(xiàn),雖輔以中文解釋,但還是有34.3%的學(xué)生反映存在語言上的問題;個別學(xué)生表示,精力不足和理解困難也是學(xué)習(xí)此門課程的最大障礙。在學(xué)習(xí)效果上,所有學(xué)生都表示自己的跨文化能力有很大提高或有一些提高,但是也有四分之一的學(xué)生表示,學(xué)習(xí)本課程后自己對跨文化交際的了解程度依然不高。
二、“一帶一路”背景下跨文化交際課程教學(xué)改革探析
(一)對教學(xué)實踐的啟示
1.適當(dāng)增加相關(guān)教學(xué)內(nèi)容
“一帶一路”建設(shè)要求我們不僅要將中國文化傳播出去,還要充分了解沿線國家和地區(qū)的文化風(fēng)俗??梢娍缥幕浑H課程內(nèi)容必須更加豐富,延伸至傳統(tǒng)教學(xué)中的內(nèi)容,除英語國家文化外,還要加入亞洲、歐洲、非洲等區(qū)域的代表文化,更重要的是,讓學(xué)生對中華文化有更全面深入的了解??缥幕浑H課程內(nèi)容應(yīng)建立“一帶一路”沿線國家和地區(qū)的文化知識框架,通過新聞、案例、音視頻等方式向?qū)W生展示如歷史、政治、風(fēng)俗、節(jié)日等文化的各個方面,提高學(xué)生對沿線國家和地區(qū)文化的了解程度,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。
在這一過程中,最大的問題是課時與內(nèi)容的沖突[7],加入“一帶一路”沿線涉及65個國家和地區(qū)的相關(guān)信息,必然會影響整體課時的安排。因此,要適當(dāng)增加“一帶一路”的相關(guān)教學(xué)內(nèi)容,第一種方式是選擇有代表性、影響較廣的國家文化進(jìn)行集中講解;第二種方式是按地域分組,如東亞與東盟10國、西亞18國、南亞8國、中亞5國、獨聯(lián)體7國、中東歐16國,分別布置給學(xué)生小組,安排小組查找相關(guān)文化知識、新聞信息等。小組展示形式有課堂匯報、海報制作、視頻制作等,教師還可以以跨文化交際課堂為主題,建立公眾號,讓學(xué)生將所查找到的信息編輯成圖文并茂的公眾號文章,發(fā)布在公眾號上分享及傳播,助推學(xué)習(xí)興趣和課堂氛圍。如有條件,還可以邀請“一帶一路”沿線國家的留學(xué)生以工作坊或講座形式與學(xué)生面對面交流,豐富學(xué)習(xí)形式。
除此之外,講好中國故事也是“一帶一路”背景下大學(xué)生應(yīng)該具備的能力之一。在傳播中國文化的過程中,需要結(jié)合跨文化交際能力的培養(yǎng),幫助學(xué)生思考中國故事講什么、怎么講,如何用對方能夠接受的方式傳遞我們的思想和觀點[7]。在課堂中,可以利用小組活動模擬跨文化交際場景,練習(xí)如何傳播中國故事,比如可以在課堂上假設(shè)一個國際交流場景,其他學(xué)生扮演來自不同的文化的留學(xué)生,“你”作為中國留學(xué)生,有5分鐘時間向大家介紹中國文化,要求學(xué)生思考應(yīng)該講什么、用什么方式講,最后以小組為單位形成一個完整的講解稿。
2.改進(jìn)和創(chuàng)新教學(xué)方法
講授法用于講解概念、解釋案例、總結(jié)文化差異等方面簡單有效,但不利于提升學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和參與度。為避免陷入完全以教師為中心的情形,在嘗試教學(xué)方法改革時,教師可以將學(xué)生喜愛的視頻和電影賞析方式、案例研究方式以及小組活動與講授法相結(jié)合。例如在講解語言與文化時,教師可以要求學(xué)生提前觀看電影Arrival(《降臨》)或在課上播放電影片段,觀看后討論“語言與認(rèn)知/文化的關(guān)系”,最后用講授法向?qū)W生介紹“薩丕爾-沃爾夫假說”;在講解文化沖擊的四個主要階段時,教師可以先向?qū)W生講述自己(或他人)在國外生活學(xué)習(xí)的經(jīng)歷和感受,讓學(xué)生通過這個故事總結(jié)出文化沖擊分為哪些階段,教師講解后,學(xué)生分組討論在異國他鄉(xiāng)遇到文化沖擊時我們應(yīng)該如何應(yīng)對,各小組可將文化適應(yīng)過程表演出來,拍攝成視頻。在實踐中,類似的教學(xué)方法改進(jìn)提高了學(xué)生的興趣,學(xué)生對所涉及內(nèi)容印象深刻,表演的過程也是體驗跨文化交際場景的方法之一,彌補(bǔ)了學(xué)生跨文化交際經(jīng)歷不足的遺憾。另外,教師還需要保證案例和活動的真實性,例如在學(xué)習(xí)非言語交際時,可以布置觀察生活中(如宿舍、教室、食堂等)的非言語行為,要求學(xué)生將發(fā)生場景、人物、結(jié)果、意義都記錄下來,在課堂上分享。通過這樣的方式,學(xué)生能夠找到跨文化交際和真實生活的聯(lián)系,增加學(xué)生的自信心和獲得感,提升教學(xué)效果。
針對文化背景單一的實際課堂情況,教師應(yīng)當(dāng)鼓勵學(xué)生嘗試跨文化交際,給予學(xué)生信心,并創(chuàng)造跨文化交流機(jī)會,如邀請外教或留學(xué)生到課堂中與學(xué)生交流,或向?qū)W生介紹使用論壇、社交工具與來自不同文化背景的人交流。同時,為學(xué)生提供豐富的跨文化交際素材,供學(xué)生閱讀、觀看、分析,幫助他們建立同理心,提高跨文化意識。必要時還可為每位學(xué)生建立個人動態(tài)檔案,包括學(xué)習(xí)過程的記錄、作業(yè)成果、跨文化經(jīng)歷描述、研究報告、自我評價等。
此外,創(chuàng)建跨文化學(xué)習(xí)小組也非常重要。教學(xué)實踐表明,小組建立在課程開始之初效果最好,教師在教學(xué)中應(yīng)盡可能創(chuàng)造小組內(nèi)討論展示、小組間學(xué)習(xí)的機(jī)會,每一次的小組討論和活動都是小組成員互相了解、互相磨合的機(jī)會。隨著課程的推進(jìn),小組內(nèi)部也會建立起自己的“文化氛圍”。同時,雖然學(xué)生同屬于一個主流文化,但不同的地方文化背景會讓小組內(nèi)部或小組間的交流也成為體驗跨文化交際的一種方式。
除了對傳統(tǒng)教學(xué)方法的改進(jìn)外,Walker提出的performed-culture approach(體演文化教學(xué)法)也適用于跨文化交際課程。體演文化教學(xué)法與傳統(tǒng)教學(xué)方法不同,它提倡以體演作為學(xué)生學(xué)習(xí)文化的主要方式,將語言、文化和交際融合為一體,基于目標(biāo)文化情景做出相應(yīng)的行動,在親身體驗中提升跨文化交際的能力。體演文化教學(xué)法掙脫了語言對跨文化交際課程的束縛,盡量減少教師的講解,以真正培養(yǎng)學(xué)生跨文化能力為目的,加入了大量多媒體教學(xué)材料,建立了以文化為中心、以體演為中心、以學(xué)生為中心、以素質(zhì)教育為中心、以多媒體教材為中心的教學(xué)法[8]。例如,學(xué)習(xí)了不同文化的非言語交際行為后,教師可以設(shè)立不同的文化場景,讓學(xué)生扮演當(dāng)?shù)厝?,表演如何用符合目?biāo)文化的方式進(jìn)行問候、贊同、否定等非言語交際。
(二)對學(xué)習(xí)者的關(guān)注
1.全面了解學(xué)習(xí)者
第一,在課程開始之前,可以通過問卷、訪談等方式了解學(xué)生的學(xué)業(yè)信息,包括所學(xué)專業(yè)、成長背景、未來規(guī)劃等,幫助任課教師調(diào)整課堂話語、增減案例活動、改進(jìn)作業(yè)方式,制訂真正適合學(xué)生的教學(xué)方案,并根據(jù)學(xué)生對未來學(xué)業(yè)或工作的預(yù)期,增加“一帶一路”的相關(guān)文化知識。
第二,教師還需了解學(xué)生是否有跨文化交際經(jīng)歷。雖然學(xué)生在生活中或課堂上會接觸外國文化知識,但他們?nèi)狈缥幕浑H經(jīng)歷,單一文化交流背景會阻礙學(xué)生理解跨文化交際課程中的知識點和案例,學(xué)生的跨文化意識和能力也相對較低。
第三,學(xué)生的英語水平也是教師需要提前關(guān)注的信息之一。鑒于跨文化交際課程的課程性質(zhì),大部分的課堂內(nèi)容、討論活動、作業(yè)任務(wù)是用英語呈現(xiàn)的,但課堂實踐證明,雖然大部分選課學(xué)生都通過了大學(xué)英語四級考試,但詞匯量、閱讀能力、聽說水平還不能夠滿足課堂要求,有學(xué)生因為語言障礙產(chǎn)生了焦慮情緒,影響了學(xué)習(xí)效果。因此,教師應(yīng)提前了解學(xué)生的英語水平,并根據(jù)實際情況修改課件、調(diào)整課堂語言、改進(jìn)活動任務(wù)。比如在每章節(jié)前加入生僻詞匯的預(yù)習(xí);章節(jié)測試中加入對跨文化交際中某個概念的長難句翻譯;鼓勵口語能力強(qiáng)的學(xué)生用英語討論問題,建議口語較弱的學(xué)生先用漢語討論問題、整理思路,再用英語組織語言等。
第四,學(xué)生的學(xué)習(xí)風(fēng)格也是任課教師需要了解的信息之一。學(xué)習(xí)風(fēng)格代表著學(xué)生偏好的掌握新信息的方法,并且不隨教學(xué)方法的改變而變化,如“視覺型”學(xué)習(xí)者和“聽覺型”學(xué)習(xí)者、“場獨立型”學(xué)習(xí)者和“場依賴型”學(xué)習(xí)者等。任課教師可以幫助學(xué)生了解自己的學(xué)習(xí)風(fēng)格,不斷調(diào)整和豐富自己的學(xué)習(xí)風(fēng)格以適應(yīng)課堂上不同的任務(wù)活動[9],這一過程也有助于任課教師根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)風(fēng)格組織教學(xué),設(shè)計兼具多樣化及個性化的教學(xué)活動,激發(fā)學(xué)生優(yōu)勢,提升學(xué)習(xí)效果。
2.培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)動機(jī)
良好的學(xué)習(xí)動機(jī)是推動學(xué)生學(xué)習(xí)跨文化知識、了解文化信息、提高跨文化意識的內(nèi)部動因,能夠幫助學(xué)生以積極主動的狀態(tài)投入到跨文化交際課堂中,提升教學(xué)效果。調(diào)研表明,學(xué)生感興趣的內(nèi)容包括言語交際、非言語交際、價值觀,其原因多為“章節(jié)內(nèi)容有趣生動”或“有較多文化對比案例”,學(xué)生在學(xué)習(xí)這幾部分內(nèi)容時也表現(xiàn)出了更多的積極性和參與度,課程論文的選題也多與這些內(nèi)容有關(guān)。因此,教師有必要提高課程的趣味性和實用性,讓學(xué)生了解跨文化知識的重要性,激發(fā)學(xué)生的好奇心,并通過培養(yǎng)學(xué)生的內(nèi)在動機(jī)和外在動機(jī),讓學(xué)生持續(xù)保持學(xué)習(xí)跨文化交際的動力,主動培養(yǎng)自己的跨文化交際能力。
從課程內(nèi)容上來說,問卷調(diào)查顯示,65.7%的學(xué)生最想了解的是跨文化交際課程主流的英美文化,僅有28.6%的學(xué)生選擇了“一帶一路”沿線國家文化。這說明,在“一帶一路”背景下,課程內(nèi)容中加入的亞歐文化、非洲文化、南美文化等并不是學(xué)生的首選。為幫助學(xué)生更好地適應(yīng)逐漸擴(kuò)大的跨文化交際場景,在教學(xué)實踐中,任課教師應(yīng)著重關(guān)注學(xué)生對“一帶一路”相關(guān)信息的興趣以及學(xué)習(xí)相關(guān)文化的動機(jī)培養(yǎng)。首先,內(nèi)在動機(jī)的培養(yǎng)可以通過介紹來自“一帶一路”沿線國家的影視作品、鼓勵學(xué)生關(guān)注相關(guān)國家的最新資訊和文化活動等來進(jìn)行,尤其是可以用與學(xué)生專業(yè)相關(guān)的新聞為引子,讓學(xué)生產(chǎn)生進(jìn)一步了解和探索的興趣。其次,一些學(xué)生希望到“一帶一路”沿線國家留學(xué)或工作,可以利用這一契機(jī)鼓勵他們建立外在動機(jī);教師還可以通過布置小組展示、制作海報等方式,將“一帶一路”沿線國家文化融入課堂任務(wù)中,以調(diào)動學(xué)生的外在動機(jī)。
(三)對任課教師的要求
第一,建立有特色的跨文化交際課堂。在建設(shè)“一帶一路”背景下,跨文化交際課程任課教師不僅需要有精湛的語言基礎(chǔ)、扎實的專業(yè)知識、豐富的教學(xué)經(jīng)驗、良好的跨文化交際能力,還要利用地理優(yōu)勢、高校專業(yè)優(yōu)勢,拓展自己獲取信息的渠道,不斷更新自己的知識結(jié)構(gòu),讓課堂充滿地區(qū)特色、專業(yè)特色、個人特色。任課教師的知識必須與時俱進(jìn),加入符合學(xué)生需求的知識內(nèi)容。在此過程中,教師應(yīng)扮演“導(dǎo)游”的角色,以“一帶一路”建設(shè)為背景,利用網(wǎng)絡(luò)媒體等信息渠道,擴(kuò)展學(xué)生的文化視野,并用豐富多樣的教學(xué)方法引導(dǎo)學(xué)生展開探索,通過有意義的活動幫助學(xué)生將知識與實際需求建立聯(lián)系,提高學(xué)生對“一帶一路”沿線國家和地區(qū)文化的興趣。
第二,任課教師需要建立長效互動機(jī)制。事實上,僅靠有限的課堂教學(xué)不足以幫助學(xué)生內(nèi)化跨文化交際知識、保持學(xué)習(xí)動機(jī),也不利于培養(yǎng)具備良好跨文化交際能力的學(xué)生,因此需要建立有效的師生和生生互動方式。課堂上,學(xué)生可以與教師和小組成員面對面交流;課堂下,教師有必要通過社交網(wǎng)絡(luò)、電子郵件建立師生、生生交流渠道;學(xué)期結(jié)束后,也應(yīng)當(dāng)保留一個分享交流的平臺,供所有跨文化交際學(xué)習(xí)者上傳下載信息資料,交流案例、個人經(jīng)歷等。
第三,重視教學(xué)反思。學(xué)生作為跨文化交際的初學(xué)者和潛在的受益者,教師有責(zé)任為他們創(chuàng)造更完善的教學(xué)環(huán)境。教師要有意識地自我監(jiān)控整個教學(xué)流程,包括備課、教學(xué)過程、活動開展、課堂話語和行為等,不斷發(fā)現(xiàn)問題、優(yōu)化方法、敢于嘗試,并通過設(shè)置學(xué)期問卷和訪談獲得學(xué)生反饋,不斷改進(jìn)教學(xué)工作。
三、結(jié)語
“一帶一路”背景下,高校發(fā)展定位與學(xué)生專業(yè)需求為跨文化交際課程提出了具有特色性的改革要求。在探索跨文化交際課程改革過程中,要以培養(yǎng)符合“一帶一路”建設(shè)要求的人才為目標(biāo),樹立以學(xué)生為中心的理念,充分了解學(xué)生特點,立足并結(jié)合傳統(tǒng)教學(xué)經(jīng)驗,發(fā)掘適合跨文化交際課堂教學(xué)的新內(nèi)容,勇于突破傳統(tǒng)教學(xué)方式,提升教師自身綜合素養(yǎng),培養(yǎng)能夠適應(yīng)多元文化環(huán)境、講好中國故事的跨文化交際人才。
[ 參 考 文 獻(xiàn) ]
[1] 胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[2] 中華人民共和國教育部.國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)[EB/OL].(2010-07-29)[2020-01-31].http://www.gov.cn/jrzg/2010-07/29/content_1667143.htm.
[3] 王守仁.《大學(xué)英語教學(xué)指南》要點解讀[J].外語界,2016(3):2-10.
[4] 推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室.共建“一帶一路”倡議:進(jìn)展、貢獻(xiàn)與展望.[EB/OL].[2020-02-06] https://www.yidaiyilu.gov.cn/ldzd/dejgfld/wjxz/86708.htm
[5] 朱雷.“一帶一路”跨文化溝通障礙應(yīng)對體系研究[M].北京:海洋出版社,2018.
[6] 胡文仲.跨文化交際課教學(xué)內(nèi)容與方法之探討[J].中國外語,2006(6):4-8+37.
[7] 孔海燕.“一帶一路”視閾下的跨文化交際課程內(nèi)容探討[J].山東理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2017(1):83-87.
[8] 秦希貞.中美跨文化交際誤解分析與體演文化教學(xué)法[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2017.
[9] 蔣祖康.《ESL/EFL英語課程上的學(xué)習(xí)風(fēng)格》導(dǎo)讀//賈冠杰.英語教學(xué)基礎(chǔ)理論[M].上海:上海外語教育出版社,2010.
[責(zé)任編輯:劉鳳華]