邱偉壇
2020年是冰心先生誕辰120周年。12月18日,由中國現(xiàn)代文學(xué)館、福建省文聯(lián)主辦,冰心研究會、冰心文學(xué)館承辦的“冰心文學(xué)第六屆國際學(xué)術(shù)研討會”在福州召開。本次研討會設(shè)立線上會場,與現(xiàn)場會議同時進(jìn)行,并展開分組討論。來自中國、美國、日本等國的50余位專家學(xué)者,以多種方式與會交流,取得豐碩成果。
“冰心文學(xué)的當(dāng)代價值”是本屆研討會的主題。郭志杰的《冰心詩歌中的當(dāng)代意識》,伍明春的《冰心小詩的當(dāng)代意義》,張莉的《冰心作品的當(dāng)代意義》,曹亞明、麥衛(wèi)敏的《淺析冰心兒童文學(xué)的當(dāng)代價值》,戴冠青的《冰心審美思想的當(dāng)代生態(tài)意義》,劉福泉的《愛的教育于新世紀(jì)的意義》,李東芳的《一劑良藥:愛的哲學(xué)——淺談冰心創(chuàng)作的當(dāng)代價值》等多篇文章,從不同的角度、廣度、深度,對冰心作品作出當(dāng)代的價值詮釋。凌孟華的《抗戰(zhàn)時期冰心集外演講〈偶談寫作〉拾遺——兼論冰心寫作經(jīng)驗的當(dāng)代價值》,對刊于1944年3月14日《西京日報》第四版副刊《旄頭》第202期的冰心演講記錄《偶談寫作》進(jìn)行細(xì)讀,既是史海拾遺,又是對冰心寫作經(jīng)驗當(dāng)代價值的深入挖掘。林佩璇的《冰心〈燃燈者〉譯文的積極改寫及其當(dāng)代價值》,對勘《燃燈者》英文原本與漢譯本,揭示冰心譯文改寫時的人性化特色,從翻譯研究的角度談及其中的當(dāng)代價值。
與作品的當(dāng)代價值相關(guān)聯(lián),張嘆鳳的《世界一體化新潮中的冰心文學(xué)再瞰》,試圖從世界一體化格局中探究冰心文學(xué)的魅力;夏敏的《冰心文學(xué)的鄉(xiāng)土情懷與文化自信》,探討冰心涉及故鄉(xiāng)的作品中的文化還鄉(xiāng)意識;辜也平的《作家的胸懷與信念》、周立民的《從冰心晚年的閱讀看她的眼界和胸懷》,則不約而同地從作家的胸懷去探尋作家和作品對當(dāng)代價值建構(gòu)的意義。
對冰心作品的文本解讀,往往最能吸引與會學(xué)者關(guān)注和研討。在本次研討會中,也不例外。其中,頗具分量的文本解讀有:江震龍的《朦朧快樂的幻想與寂寞憂愁的命運——論冰心重慶時期的小說〈空屋〉》,從空間時間、顯示隱藏、對比照應(yīng)三方面對《空屋》展開分析論述,多元闡釋了小說的時空轉(zhuǎn)換、主題思想、意境象征;洪麗霽的《疾病、日記體與非常態(tài)的“我”——〈瘋?cè)斯P記〉中的癲狂敘事研究》,認(rèn)為《瘋?cè)斯P記》以非常態(tài)人物敘述者的“我”實施的癲狂敘事,是冰心有意打破既有規(guī)則和傳統(tǒng)進(jìn)行的試驗,具有重要的理論和實踐意義;鄭斯揚的《反抗?jié)〉氖澜纾罕摹搓P(guān)于女人〉的另一種可能》,則正視敘述中女性政治力量隱喻的意圖及冰心隱秘的政治視閾,展示了冰心的政治思想、正義觀、道德觀與抗戰(zhàn)進(jìn)程的真實關(guān)聯(lián);呂若涵的《歐洲漢學(xué)家如何“讀冰心”——〈中國文學(xué)手冊1900—1949〉中的冰心小說導(dǎo)讀》,通過對《中國文學(xué)手冊1900—1949》中選入的兩部冰心小說集(北新書局1932年9月初版的《姑姑》和1935年5月初版《冬兒姑娘》)的文本導(dǎo)讀的再解讀,從全新的角度,挖掘冰心作品的文學(xué)價值;祝敏青的《審美視角的冰心語言闡釋》,從審美視角對冰心語言加以闡釋,再度探尋“冰心體”語言的藝術(shù)之美。宮本惠的《發(fā)表在日本〈兵隊〉雜志上的日譯〈冬兒姑娘〉》,兼具文本解讀和翻譯研究的特點,介紹了新發(fā)現(xiàn)的《冬兒姑娘》吉武譯本(1943年3月),并比較中山譯本(1940年5月)和倉石譯本(1951年11月),認(rèn)為冰心作品在日本深受歡迎和喜愛。
在冰心創(chuàng)作研究的論文中,學(xué)者們從諸多視角展現(xiàn)出各自的思想火花。李玲的《接納不完美他者的慧心——冰心20世紀(jì)三四十年代創(chuàng)作的一個新發(fā)展》,從《冬兒姑娘》等作品入手,揭示了冰心三四十年代創(chuàng)作的一個新發(fā)展:以靜心聆聽的態(tài)度接納他者生命并不完美的本然狀態(tài),區(qū)別于其早期主觀抒情小說,但在內(nèi)在精神上又與其早期創(chuàng)作有一脈相承之處。馬春花的《“愛的哲學(xué)”與冰心的戰(zhàn)爭書寫》,以煙臺、北京、重慶三個不同的時空場域中冰心的生活與創(chuàng)作、性別身份與作者身份來論述其“愛的哲學(xué)”與戰(zhàn)爭書寫之間的相互關(guān)系;喬世華的《冰心的中西戲劇觀——以〈中西戲劇之比較〉為中心》,以冰心《中西戲劇之比較》的演講為闡述主線,認(rèn)為其對中西戲劇的透視和比較,實則寓含用文藝召喚個體意識、引導(dǎo)人們關(guān)注現(xiàn)實人生的強(qiáng)烈意圖。
非文本研究一直都是冰心研究領(lǐng)域中別具一格的特色。肖成的《序幕是這樣拉開的——冰心與百年中國新文學(xué)的海外交流傳播》,認(rèn)為冰心作品從“世界角度”講述“中國故事”,倡導(dǎo)“愛的哲學(xué)”,促進(jìn)文化交流,其平和、從容的海外寫作經(jīng)驗拉開了百年中國新文學(xué)海外交流傳播的序幕。熊飛宇的《冰心與泰華寫作人協(xié)會(泰華作家協(xié)會)紀(jì)事》,通過梳理泰華寫作人協(xié)會(泰國華文作家協(xié)會)兩次拜會冰心的始末,進(jìn)而考察冰心與海外華文文學(xué)的關(guān)聯(lián)與互動。王颯、楊懿、羅艷玲的《抗戰(zhàn)時期冰心在云南蹤跡新探》,則從當(dāng)年的故紙堆中找尋蛛絲馬跡,詳細(xì)梳理了抗戰(zhàn)時期冰心在云南的生活經(jīng)歷、社會交往。牧野格子的《冰心受洗考》,從冰心老師包貴思的家信中挖掘出冰心受洗的記載,對其受洗的時間和客觀性做了詳細(xì)的考證。劉嶸作為《冰心日記》整理的參與者,她的《〈冰心日記〉的史料價值》,指出日記豐富和補(bǔ)充了冰心及其他作家的傳記、創(chuàng)作年表和研究資料,在一定程度上反映出當(dāng)時的社會狀況。
此外,在比較研究方面,有涉及作品本身的,如降紅燕的《冰心、廬隱小說比較論》,有涉及作家交往的,如許地山侄孫許鋼的《冰心與許地山》,有涉及文學(xué)史群像的,如程小強(qiáng)的《但凡有傲慢 即不乏偏見——從張愛玲的執(zhí)迷談起兼及蘇青的評價問題》,有涉及海外華文研究的,如王茹的《泰華“小詩磨坊”與冰心小詩之關(guān)系》;在宗教研究方面,有葛劉麗、畢新偉的《從關(guān)鍵詞解析民國時期冰心的基督教情懷》,李卓然的《繁星中的晨星——論青年冰心的宗教思想》等;在思想、意識、觀念研究方面,有黃長華的《冰心小說中的女性意識:多重視角下的書寫與建構(gòu)》、趙思奇的《冰心美育思想研究》、王雪瑛的《愛與美是她的人生與文學(xué)結(jié)合的方式——談冰心先生的文學(xué)創(chuàng)作》、張婷的《兒童世界的凝望:〈晨報副刊〉與冰心早期的兒童文學(xué)觀》等;其他研究,還有陳衛(wèi)的《重估冰心文學(xué)的當(dāng)代價值——讀王炳根先生的〈玫瑰的盛開與凋謝〉》,相宇劍、趙慧芳的《謝為涵、謝為杰、謝為楫文學(xué)創(chuàng)作考》,特別是后者,發(fā)掘整理相關(guān)資料并細(xì)加考辨、論析,謝氏兄弟的創(chuàng)作實踐得以較為立體地“浮出歷史地表”,正是因為有這樣成千上萬的文學(xué)青年參與到現(xiàn)代文學(xué)的“時代大合唱”,才構(gòu)成了現(xiàn)代文學(xué)書寫的大基座、大背景,其文學(xué)史意義與價值不容忽視。
冰心小女兒吳青以83歲的高齡,全程參與整場的研討,她動情地表示,冰心不僅是福州的冰心、福建的冰心,還是世界的冰心,這次通過新的形式,看到新的力量,給冰心研究帶來新的視角、新的領(lǐng)域,感到十分欣喜和欣慰,希望研究者能從全球化的視野,集思廣益,多角度、高站位地理解冰心、研究冰心,充分挖掘冰心文學(xué)的當(dāng)代價值。
本次研討會的研究成果將于2021年正式結(jié)集出版。