[摘 要]文章是在聚合關(guān)系和組合關(guān)系中研究詞義特征及其演變,我們以共有的詞義特征為依據(jù)確定了上古時期“問”類義場的主要詞項:問、諮、詢、訊1、訊2、詰、訪、謀。文章對上古文獻中“問”類語義場各詞項進行全方位的測查、歸納和整理,考察分析該義場各詞項的異同及其歷時演變并探討變化的原因。研究發(fā)現(xiàn),該語義場上古前期詞項豐富而后期詞項減少。詞義的變化不僅僅是其自身發(fā)展的結(jié)果,還常常是由于處于聚合關(guān)系或組合關(guān)系中受到其他詞語的變化影響所致。
[關(guān)鍵詞]“問”類動詞;語義場;詞項;組合關(guān)系;聚合關(guān)系
[中圖分類號]H13?? [文獻標志碼]A??? [文章編號]2095-0292(2021)06-0110-09
[收稿日期]2021-08-12
[作者簡介]楊鳳仙,中國政法大學人文學院教授,博士,研究方向:訓詁學、漢字學以及法律語言學等。
① 參考江藍生《東漢-隋常用詞研究·序》,汪維輝《東漢-隋常用詞研究》,南京大學出版社,2000年版。
一、前言
(一)宗旨及意義
本研究旨在對上古時期漢語“問”類動詞詞義進行共時的描述和歷時的研究,屬于漢語詞匯史的課題。
科學的詞義研究應(yīng)該是對客觀存在的詞義系統(tǒng)進行全面的、整體的研究,這種研究要求既要看到處于同一系統(tǒng)的不同詞義的區(qū)別,又要看到它們的內(nèi)在聯(lián)系。我國有著悠久的詞義研究的傳統(tǒng),但是千百年來,由于傳統(tǒng)訓詁學的影響,此研究往往局限于疑難詞語的訓釋和考證,而對于包括大量的非疑難詞語在內(nèi)的整個詞義體系(這是詞義及詞義演變規(guī)律最主要的載體),歷來缺乏全面系統(tǒng)的考察和研究,正如江藍生先生所言:“詞匯史的研究跟語音史和語法史相比最為薄弱,最近20年的詞匯研究側(cè)重于對疑難詞語的考釋,而對常用詞、對某一歷史時期詞匯系統(tǒng)的研究則很少著力?!?這種缺憾直接導致漢語歷史詞匯學和漢語詞匯發(fā)展史至今難以建立。近年來,加強對常用詞以及對某一歷史時期詞匯系統(tǒng)的研究,改變過去詞義研究中倚輕倚重的局面,已成為學界的共識①。
我們認為,從語義場概念出發(fā),對反映某類概念的某一類詞的詞義系統(tǒng),進行全方位的共時和歷時的研究,這種研究對詞義研究來說,是一種最基礎(chǔ)性工作。這種研究包括共時詞義系統(tǒng)的描述和歷時詞義演變、詞匯興替的考察兩個方面。我們相信,這樣的研究積累到一定的階段,一定會為漢語歷史詞匯學和漢語詞匯發(fā)展史的建立,夯實一個較為堅實的基礎(chǔ)。
在上述思想的指導下,我們選取上古漢語“問”類動詞作為研究對象,主要進行詞義的研究,有時也涉及到語法方面的考察和分析。本文試圖全方位考察這個語義場內(nèi)所有成員從殷墟甲骨文到兩漢這一千多年間各個歷史階段的共時詞義系統(tǒng)和與之相連的歷時詞義演變、詞匯興替的情況,尤其關(guān)注多義詞的各個義位之間的引申脈絡(luò)和每個成員的詞義變化所引起的語義場內(nèi)相關(guān)成員的變化。這樣的工作目前只是一種嘗試。希望能為全面研究上古漢語語義系統(tǒng)積累經(jīng)驗,提供借鑒,為科學準確地描寫和闡釋上古漢語語義系統(tǒng)起到某種程度的探路作用。
在我們還無法描寫一個時期的詞匯系統(tǒng)的時候,只能從局部做起,即除了對單個的詞語進行考釋之外,還要把某一時期的某些相關(guān)的詞語(包括不常用的和常用的)放在一起,作綜合的或比較的研究。參考蔣紹愚《古漢語詞匯綱要》,北京大學出版社,1989年版,第255頁“近代漢語詞匯研究的方法”。 蔣紹愚先生的這種近代漢語詞匯的研究方法,同樣也適合于上古漢語詞匯的研究。我們就是從上古詞匯的局部研究入手,描寫上古時期“問”類動詞詞義系統(tǒng)。所以,探討“問”類動詞的變化主要是在語義場中展開的。
我們不僅僅是對“問”類動詞分類的整體研究,對其中的常見詞語的個案考察也是我們的目標,探討“多義化的系統(tǒng)演變”,張慶云,張志毅《義位的系統(tǒng)性》,載《詞匯學新研究》,語文出版社,1995年版,第7頁:“在漢語中多義化的義位只占不足五分之一,它們在語義場總處于中心的基本義位,就是在聚合關(guān)系中帶有主宰、規(guī)定性的義位,它們的引申表現(xiàn)出一系列的規(guī)律?!笨疾炝x位變化的規(guī)律,即通過詞義的引申挖掘詞義變化的動因和演變的機制。具體來說就是從這些詞語所出現(xiàn)的所有語境中考察義位的產(chǎn)生、繼承、發(fā)展或消亡的過程,追蹤它們的演變軌跡,探討其詞義引申的規(guī)律。
(二)研究現(xiàn)狀
詞義的研究屬于語義研究的一部分,漢語詞匯的研究大致經(jīng)歷了訓詁學、傳統(tǒng)語義學、現(xiàn)代語義學三個時期。
訓詁學時期的語義研究,為我們從詞匯史的角度來探討詞義、詞匯的規(guī)律提供了寶貴的資料?!稜栄拧犯鶕?jù)詞義的相同、相近、相關(guān)或同類而編纂,是早期粗略的語義系統(tǒng)性觀念的體現(xiàn)。段玉裁《說文解字注》中對同義詞、近義詞的精微辨析,“渾(統(tǒng))言”則同、“析(別)言”理論的形成、對詞義的概括和分析等,都對后代詞匯學的研究有很大的啟發(fā),為漢語詞匯史的建立積累許多有用的材料。但是我們應(yīng)該看到這些研究基本上還是屬于訓詁學的范疇,對詞匯系統(tǒng)性的認識還不夠。
傳統(tǒng)語義學時期,研究內(nèi)容主要是詞義及其演變,特別是詞義的擴大、縮小和轉(zhuǎn)移,這種以詞義為軸心的單一研究顯然有其缺陷。總的來說,訓詁學和傳統(tǒng)語義學對語義的研究是孤立的、原子主義的,但是在語義研究的原子主義時期,語義的系統(tǒng)性的觀點已經(jīng)萌芽。
現(xiàn)代語義學是以語義為坐標進行靜態(tài)和動態(tài)的雙軸研究,它既研究語義的共時系統(tǒng),又研究語義的歷時演變,更講究系統(tǒng)性和科學性。一些學者接受了西方詞匯場和語義場理論來進行漢語詞匯詞義系統(tǒng)的研究,并取得了一定的成績。
許多學者致力于詞匯系統(tǒng)的演變和詞義演變規(guī)律的研究。蔣紹愚見蔣紹愚《中國語文》,1989年第1期,蔣紹愚《古漢語詞匯綱要》,北京大學出版社,1989年版,第281頁。 從理論到實踐所作的探索對推動漢語詞匯史的研究產(chǎn)生重要影響。一些學者正是通過一個個義場的變化來觀察漢語詞義系統(tǒng)的歷時演變,比如關(guān)于顏色詞、親屬詞以及睡覺類詞語、觀看類詞語、洗澡類、行進類、種植類、烹煮類等領(lǐng)域均有人涉獵。但是跟詞義系統(tǒng)理論所受到的熱烈關(guān)注相比,這種微觀的詞義系統(tǒng)的研究顯得比較薄弱?,F(xiàn)代語義學目前最大的不足,就是具體的語言材料分析比較少。本文就是選取“問”類動詞,從文獻入手,在語料中觀察詞義的特征和變化以及該義場的演變。
(三)研究方法
普通語言學理論是我們研究的重要理論基礎(chǔ),因為進行義位的歸納和整理是必須要考慮到詞義的概括性和模糊性的,進行義位的演變研究必須要考慮到詞義的系統(tǒng)性,而且我們是在詞義的聚合和組合關(guān)系中研究詞義的發(fā)展和變化的。
語義、詞義系統(tǒng)性的理論是我們研究工作的總的指導性理論。系統(tǒng)觀念要求研究不同事物之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián),要求研究這種內(nèi)在關(guān)聯(lián)的層次性。如果我們的研究成果能夠揭示這種內(nèi)在的關(guān)聯(lián)性,反過來也就證明了詞義系統(tǒng)的理論。
語義學理論和訓詁學研究的優(yōu)秀成果,將對我們的研究以巨大的指導作用。我們根據(jù)語義場的理論,采用語義特征分析法,開展我們的研究工作。
另外,我們還運用配價理論和方法研究詞義問題,分析動詞與其對象的關(guān)系,探求詞義引申的規(guī)律。
定性分析和定量結(jié)合的方法:本文是對某些具有時代特征的典型作品作窮盡性調(diào)查,并對定量的材料進行分析歸納。采取典型例句和統(tǒng)計資料相結(jié)合的方法來研究,考察變化的情況,探討詞義演變的規(guī)律。
語義特征分析法:不論是對上古“問”類動詞這個語義場的共時研究,還是對義場內(nèi)各個詞項的義位變化以至于義場演變的研究,尤其對常見詞項演變軌跡的追尋以及詞義引申規(guī)律的探求,我們都會用到語義特征分析法。根據(jù)語義特征的有無和組合來進行義場歸納以及研究義場之間的聯(lián)系,也根據(jù)語義特征的差別來進行義場內(nèi)部的比較,從而描寫岀“問”類動詞范疇的意義系統(tǒng),同時進行縱向的演變規(guī)律的探討。當然,對上古詞語的語義特征分析,我們要借助于訓詁學的優(yōu)秀成果,“詞以類分,同類而聚集,這就是一種聚合,因而,在早期訓詁材料的纂集里,就已經(jīng)存在著西方語義學所說的‘語義場觀念”王寧《訓詁學原理》,中國國際廣播出版社,1996年版,第212頁。 ,傳統(tǒng)訓詁學中,有對材料纂集的傳統(tǒng),即通過語義關(guān)系把一批詞語類聚起來,這些成果對于我們今天的研究來說有非常重要的作用,所以我們作語義特征分析也要從訓詁材料的聚合中挖掘線索,尋找共同語義特征。
比較互證的方法。探求文獻的詞義必須上溯本義,聯(lián)系引申和同源,求得合乎規(guī)律的解釋,而且必須以古代漢民族詞義引申的規(guī)律作為依據(jù)。
另外,還要與剖析詞的語法特點相結(jié)合來考察語義的變化過程以及和方言結(jié)合起來的研究都是我們會用到的方法。
(四)語料范圍
我們選取上古這一時期的古漢語文獻,包括傳世書面文獻和出土材料。選取語料的標準是按照現(xiàn)代漢語規(guī)范化的精神,選取正統(tǒng)的文言文,主要是這一時期的經(jīng)史子集傳世文獻。上古早期由于沒有文獻材料傳下來,因此以甲骨文、金文為語料,后來傳世文獻與出土材料并存,我們以傳世文獻為主,出土材料為輔。本文所說的上古指秦漢以前,分三個時期參考趙振鐸《論上古兩漢漢語》,載《古漢語研究》,1994年第3期。 :
西周時期:這時期的材料有甲骨文、金文,但材料有限。傳世文獻:《周易》《尚書》(即《大誥》等13篇西周作品)《詩經(jīng)》(《周頌》和《大雅》的一部分);
春秋戰(zhàn)國時期:《左傳》《周禮》《論語》《孟子》《國語》《莊子》《荀子》《戰(zhàn)國策》《韓非子》《呂氏春秋》以及部分出土材料(如睡虎地秦簡);
漢代:《史記》《論衡》以及漢簡(如張家山漢簡)。
本文又把上古漢語分為前后兩期,因為戰(zhàn)國晚期是語言劇烈變化時期,所以此前稱為上古前期,此后(包括戰(zhàn)國晚期)稱為上古后期。
關(guān)于語料的整理工作和分析工作。盡可能選用經(jīng)過整理的語料,也就是關(guān)于文字的訛誤以及時代真?zhèn)蔚葐栴}基本解決的本子。
二、上古“問”類動詞語義場特征
(一)義場各詞項
出現(xiàn)在該義場的詞項主要有“問”、“諮”、“詢”、“訊1”、“訊2”、“詰”、“訪”、“謀”等,這類詞語共同的語義特征是向人詢問問題或向人征求意見或辦法。
“問”表示向別人問問題,請人回答自己不知道的事情或不明白的道理;可以就某事向別人請教對策、征求意見;也可以問一些跟對方有關(guān)的問題,目的是關(guān)心對方而發(fā)問;也可以是為了審查對方而問等??傊彩菃杽e人問題或請教對某事的意見,上古都可用“問”。如“叔向問鄭故焉,且問子皙。對曰:‘其與幾何?……”(《左傳·昭公元年》)“燕王吊死問孤,與百姓同甘苦?!保ā妒酚洝ぞ?4》)“淑問如皋陶,在泮獻囚?!保ā对娊?jīng)·魯頌·泮水》)。該義場中大多數(shù)詞項的意義都可以用“問”表示,再如“必問于遺訓而諮于固實;不干所問,不犯所諮。”(《史記·卷33》),此語亦出自《國語》,“問”“諮”互用,意義相同。
“諮”(諮)表示向尊貴者征求意見,如“子產(chǎn)諮于大叔?!保ā蹲髠鳌ふ压辍罚?。上古早期尤其《尚書》嘆詞“諮”使用頻繁,為避免交際混淆給動詞“咨詢”義造了一個分化字“諮”,但作為動詞用法的“諮”還占相當?shù)谋壤?,所以分化并未取得成功,“諮”并沒有完全取代“諮”的咨詢義。
“訊1”和“諮”、“詢”主要意義特征相近,只是“訊1”是地位高者向地位低者詢問問題,如“呂甥逆君于秦,穆公訊之曰:‘晉國和乎?”(《國語·晉語三》)但是“訊2”則是一種目的性很明確的問(即“審問”),關(guān)系對象常常為俘虜、罪犯等,出現(xiàn)時間很早,甲骨文形體從“口”從反翦雙手跪坐之人,這種形體一般見于早期的賓組卜辭,如“貞:勿訊。”(《合集》郭沫若主編﹐胡厚宣總編:《甲骨文合集》,中華書局,1999年。19126),黃組卜辭作“”(《合集》36389),跟金文中的“訊”形體相近。
“詰”跟“訊2”類似,也是目的性較強地向別人詢問問題(即“責問”)。如“夏六月,晉頃公卒。秋八月,葬。鄭游吉吊,且送葬,魏獻子使士景伯詰之,曰:‘悼公之喪,子西吊……”(《左傳·昭公30年》)
“訪”也是問別人問題,只不過問的對象為非普通人,而是德高望重者。如“訪于申叔豫,叔豫曰:‘國多寵而王弱,國不可為也?!保ā蹲髠鳌は骞?1年》)
“謀”不但向人征求意見而且自己也參與其中。如“如晉,告趙孟。趙孟謀于諸大夫?!保ā蹲髠鳌は骞?7年》)“姜與子犯謀,醉而遣之。醒,以戈逐子犯。”(《左傳·僖公23年》)。“謀”有時是自己跟自己探討解決問題的意見和辦法,即謀劃,如“裨諶能謀,謀于野則獲,謀于邑則否。”(《左傳·襄公31年》)
(二)各詞項的差異
“問”是該義場義域最寬的詞項,使用頻率最高,而且從古至今一直穩(wěn)居主導詞(語義場內(nèi)使用頻率最高的詞項)之位?!皢枴?,主要表“詢問”義,如《論語》出現(xiàn)120次,其中117例為詢問某事的用法,僅3例是特殊語境,是表示“慰問、問候”義,其中2例是對“有疾”之人的詢問,即“伯牛有疾,子問之?!保ā墩撜Z·雍也》)“曾子有疾,孟敬子問之?!保ā墩撜Z·泰伯》)
有時“問”的動作伴之以禮相送,如送弓、珠等,所以這時可譯成“贈送”,但是這種贈送是有話要說的,所以緊接下文都是“問”的主體要說的話。如:
(1)至三遇楚子之卒,見楚子,必下,免胄而趨風。楚子使工尹襄問之以弓,曰:“方事之殷也,有韋之跗注……”(《左傳·成公16年》)
(2)衛(wèi)出公自城鉏使以弓問子贛,且曰:“吾其入乎?”子贛稽首受弓,對曰:“臣不識也?!保ā蹲髠鳌ぐЧ?6年》)
(3)與之一簞珠,使問趙孟,曰:“句踐將生憂寡人,寡人死之不得矣。”(《左傳·哀公20年》)
“諮”,也作“諮”。“謀事曰諮”(《說文》)。“諮”是“(向尊貴者)詢問問題或征求解決疑難的意見”。屬于“次”族。“次”,有“次第”、“次比”之義?!坝檬岜戎^之‘,言次第發(fā)以成髢也??兯摧嬚咧^之‘絘,言次第麻縷以績之也。次第相助謂之‘佽。以茅蓋屋謂之‘茨,言次第茅草苫覆也。以土增大道上謂之‘垐。言以土次于道上也,謀謂之‘諮,言次第詢問也?!睆埾7濉稘h語詞族叢考》,成都:巴署書社1999,P55.
這些字都屬于精組字,脂韻,為同一詞族。所以,“諮”表示“詢問”義是按次序一遍又一遍地問,一般不能是問一句就能解決問題,所以現(xiàn)代漢語中“咨詢處”是就某一專門性的問題而設(shè)立的,常常是按一定順序逐步詢問。而“問訊處”常常是就某一具體事而發(fā)問,有時問一句就能解決問題。什么事要按次序地問?一般來說大事,常常是難事,“謀事曰諮”,“謀,慮難曰謀?!保ā墩f文》)如“夏,會于成,紀來諮謀齊難也?!保ā蹲髠鳌せ腹?年》)這是由于齊國要滅紀國,所以紀國國君來魯國商量對付此難的策略。春秋戰(zhàn)國之際,“事”,一般來說是“大事”。所以“諮”多是商量大事,如“慮難曰謀”中的“難”當然是大事,所以多向自己敬重的人、值得信賴的人請教。如:
(4)吾聞國家有大事,必順于典刑,而訪諮于耇老……(《國語·晉語8》)
(5)子產(chǎn)諮于大叔。(《左傳·昭公元年》)
當然后世“諮”的內(nèi)容有所擴大,大事小事都可以“諮”,如“愚以為宮中之事,事無大小,悉以諮之?!保ā度龂尽ぶT葛亮傳》)
由于“諮”基本是上古前期出現(xiàn)于該義場的,所以跟大多數(shù)“問”類動詞一樣是由介詞引出關(guān)系對象。如:
(6)《皇皇者華》,君教使臣曰:“必諮于周?!保ā蹲髠鳌は骞?年》)按:此句《國語》重出:“《皇皇者華》,君教使臣曰‘每懷靡及,諏、謀、度、詢,必諮于周。……”(《國語·魯語下》)
(7)堯求,則諮于鯀、共工,則岳已不得。(《論衡·定賢》)
(8)公子居則下之,動則諮焉。(《國語·晉語4》)
(9)及其即位也,詢于“八虞”,而諮于“二虢”。(《國語·晉語4》)
“詢,博問也?!保ā墩滞ā罚霸儭笔且话愕恼髑笠庖?,征詢的對象非常寬泛,可以是普通百姓,也可以是年長者,不具有表尊敬的色彩,所以有時是招致被問對象前來,而且所征求的一般不是什么國之大事。如:
(10)尚猷詢茲黃發(fā),則罔所愆。(《尚書·秦誓》)
(11)先民有言,詢于芻蕘。(《詩經(jīng)·大雅·板》)
(12)大詢于眾庶,則各帥其鄉(xiāng)之眾寡而致于朝。(《周禮·地官司徒》)
(13)秦大夫不詢于我寡君,擅及鄭盟。(《左傳·成公13年》)
最后一例,用“詢”是外交辭令,用“詢”不表示對關(guān)系對象“我寡君”的尊敬,相反卻是把“我寡君”看成普通人來看待。
“訪”的內(nèi)容一般來說是大事,而且“訪”的對象不是普通人,多是智者、賢者、“善者”(有道德之人)。所以一般要到被訪對象處上門征求意見,體現(xiàn)著對關(guān)系對象的尊敬之情,這是導致“訪”從該義場轉(zhuǎn)移的潛在因素。如:
(14)穆公訪諸蹇叔,蹇叔曰:“勞師以襲遠……”(《左傳·僖公32年》)
(15)因訪政事,大說之。(《左傳·哀公7年》)
(16)孔文子之將攻大叔也,訪于仲尼...訪衛(wèi)國之難也。(《左傳·哀公11年》)
(17)訪問于善為諮,諮親為詢,諮禮為度,諮事為諏,諮難為謀。(《左傳·襄公4年》)
(18)若以翟之所謂忠臣者,上有過則微之以諫,己有善則訪之上,而無敢以告,匡其邪而入其善,尚同而無下比。(《墨子·卷13》)
例(18)“訪”用作動詞的轉(zhuǎn)指意義“謀略”,轉(zhuǎn)而又用作謂語,意思是自己有好謀略就向上進獻。
“謀”與義場其他詞項的最大不同,主體常常是兩個或兩個以上的人,它所側(cè)重的“咨詢”是共同商議對策,而不僅僅聽取對方的意見。如“進則與馬謀,退則與人謀?!保ā吨芏Y·冬官考工記》)有時一個人自己出謀劃策也叫“謀”,相當于自己跟自己商量解決問題的辦法。
“詰”表示“詢問”源于曲折義,重在深入地問、曲折地問、追根到底地問?!霸儐枴钡哪康姆浅C鞔_,一般來說表示“對下或地位平等者的責備”。如“卜徒父筮之,吉。涉河,侯車敗。詰之,對曰:‘乃大吉也,三敗必獲晉君……”(《左傳·僖公15年》)但是,到了東漢詞義進一步發(fā)展使得“詰”的關(guān)系對象出現(xiàn)了上位者,這時詞義已經(jīng)泛化為一般意義的反問,即根據(jù)對方的話題進一步詢問,沒有責備對方的目的。
“訊”,吳大澂《古籀補》:“古訊字從系從口,執(zhí)敵而訊之也?!睂橙?、犯罪者、俘虜?shù)鹊囊环N審問為“訊2”,而一般意義上的地位高的人向地位低的人詢問事情為“訊1”。所以“訊”的關(guān)系對象是下位者。如“君嘗訊臣矣,臣對曰:‘使死者反生,生者不愧乎其言,則可謂信矣”(《公羊傳·僖公10年》)
三、上古“問”語義場的歷時演變
常用詞項“問”在上古期間,甚至到現(xiàn)代“問”的“詢問”義無大變化,但是義域有變,現(xiàn)代漢語中的“問”一般只表示詢問問題,表示“責問”、“審問”、“慰問”等義一般用一個復合詞表達;而這些意義上古“問”都曾表達過。另外,詞的變化還表現(xiàn)在組合關(guān)系的變化上,“問”的組合關(guān)系上古期間發(fā)生了很大的變化。
“諮”(諮)、“詢”、“訪”、“訊1”與“問”相比,使用頻率低得多,“諮”在上古二十幾本古籍中,表詢問之義“諮”30見、“諮”5見,使用頻率低,主要出現(xiàn)在《詩經(jīng)》、《左傳》、《國語》中,而且《左傳》、《國語》中基本重出,即“《皇皇者華》,君教使臣曰:‘必諮于周。臣聞之:‘訪問于善為諮,諮親為詢,諮禮為度,諮事為諏,諮難為謀?!保ā蹲髠鳌は骞?年》)“《皇皇者華》,君教使臣曰‘每懷靡及,諏、謀、度、詢,必諮于周。敢不拜教。臣聞之曰:‘懷和為每懷,諮才為諏,諮事為謀,諮義為度,諮親為詢,忠信為周?!保ā秶Z·魯語下》)。后代出現(xiàn)的用例很多引自《詩經(jīng)》,而且“諮”出現(xiàn)在同義連用結(jié)構(gòu)中的情況較多,“獨用”與“連用結(jié)構(gòu)”的比例是“24:11”,其中獨用的有10例是對“諮”的詞義訓釋(見上),再去掉引述原典的,所以“諮”的用例很少,我們所能進行的分析只能就這幾例進行。
“諮”獨用表示“詢問”到上古后期罕見,漢代僅見三例都是陳述舊事。如“賦事行刑,必問于遺訓而諮于固實;不干所問,不犯所諮?!保ā妒酚洝ぞ?3》)這是引述《國語》。所以上古后期尤其是漢代“諮”已經(jīng)不在此義場中單獨出現(xiàn)了。
“詢”,《禮記》《荀子》《國語》用例多數(shù)引自《詩經(jīng)》《左傳》。戰(zhàn)國晚期、漢代“詢”基本不再獨現(xiàn)于該義場,《荀子》1見,引前代文獻,《史記》僅1見。
“訊”和“訪”的主要差別是,前者是上對下,常見的是對俘虜或罪犯的審訊(訊2);后者是下對上,體現(xiàn)著對被問者的尊重之情?!坝?”使用頻率極低,僅十余見,主要出現(xiàn)在戰(zhàn)國初期以前。
“訪”跟“諮”、“詢”、“訊1”一樣,行于春秋晚戰(zhàn)國初,主要見于《左傳》《國語》,戰(zhàn)國末期、漢代使用頻率銳降,《史記》僅見2例,其中一例引自《尚書》,所以說漢代“訪”已經(jīng)基本從該義場消失了。
總之,上古后期“諮”、“詢”、“訊1”不現(xiàn)于該義場,“訪”也只是偶爾出現(xiàn),主要原因是這些詞項主要語義特征相同,其區(qū)別僅為非主要語義特征即關(guān)系對象地位的差異,而且主導詞項“問”可以表示這些意義。一般來說,相同意義的詞項不可能長期共存于一個義場,因為這樣造成人們記憶的負擔,結(jié)果常常是使用頻率高的詞項取代使用頻率低的詞項,被取代詞項的意義有的以語素的形式保留在后代語言中,如“咨詢”、“詢問”等;有的詞項詞義發(fā)生變化而轉(zhuǎn)移到其他義場,如“訪”。
另外三個詞項“謀”、“詰”、“訊2”上古期間甚至后代一直存在著,是因為它們具有著獨特語義特征,是別的詞項所不能完全代替的?!爸\”的主體是雙方,“詰”和“訊2”的目的是責備和定罪,正是這些特殊語義特征的存在,使得它們在義場中保持著穩(wěn)固的地位。
“謀”有時也作“謨”,但是只是戰(zhàn)國晚期漢代的數(shù)次使用?!爸儭弊钤缫娪凇渡袝罚敲~用法“謀略”(表示名詞謀略、計謀也作“謀”)。“謀”“謨”二者在表示名詞意義上通用,但是上古后期名詞用法也不作“謨”了。即戰(zhàn)國以后“謨”的“謀劃”義基本上不出現(xiàn)了,除了追求典雅古美的效果外。
“詰”的結(jié)構(gòu)類型上古有一定的變化,上古前期“詰+N”的形式多(對某一錯誤行為的追究或責問),沒有出現(xiàn)“詰+名詞G”的用例;上古后期“詰+N”的形式少了,多為“詰+G”型。如:
(19)季孫謂臧武仲曰:“子盍詰盜?”武仲曰:“不可詰也,紇又不能。”季孫曰:“我有四封,而詰其盜,何故不可?子為司寇,將盜是務(wù)去,若之何不能?”(《左傳·襄公21年》)
(20)詰奸慝,舉淹滯。(《左傳·昭公14年》)
(21)汲黯庭詰弘曰:“齊人多詐而無情實……”(《史記·卷112》)
從詞義來看,“詰”東漢時詞義泛化為一般意義上的反問,不一定是責備對方,而是針對對方的話題,進一步追問。如:
(22)孟子不且語詰問惠王:“何謂‘利吾國”(《論衡·刺孟》)
(23)必將應(yīng)曰:“倉頡作書,奚仲作車?!痹懺唬骸皞}頡何感而作書?奚仲何起而作車?”(《論衡·謝短》)
(24)彼聞皋陶作獄,必將曰:“皋陶也?!痹懺唬骸案尢?,唐、虞時,唐、虞之刑五刑,案今律無五刑之文?!被蛟唬骸笆捄我病!痹懺唬骸笆捄?,高祖時也……”(《論衡·謝短》)
這些詞項中只有“訊2”和“詰”兩個詞項的語義特征不但是詢問問題而且包含主體“定罪”和“責備”的目的。當然后來“詰”泛化后就沒有“責備”的目的了,表示“進一步追問”。
表3 詞項頻率統(tǒng)計關(guān)于單元格中分上下兩組數(shù)字的說明:如“訪”在《戰(zhàn)國策》中“1/2;1/2”指的是“訪”共出現(xiàn)2次,1次獨用,1次是作為“語素”使用(有的是處于同義連用的狀態(tài))。
四、“問”語義場動詞詞義演變特點
一個義場中,各個義項的變化相互影響。一個義項的存在,不僅僅在于它的自身,它還體現(xiàn)在跟義場其他各個詞項之間的區(qū)別性的語義特征和相關(guān)系中。正如索緒爾所言,“語言既是一個系統(tǒng),它的各項要素都有連帶關(guān)系,而且其中每項要素的價值都只是因為其他各項要素同時存在的結(jié)果?!薄霸~既是系統(tǒng)的一部分,就不僅具有一個意義,而且特別是具有一個價值?!薄霸谕环N語言內(nèi)部,所有表達相臨近的觀念的詞都是互相制約著的。”分別出自索緒爾《普通語言學教程》,高名凱譯,商務(wù)印書館2003,第160、161、161-162頁所以研究漢語詞匯史,不能僅僅對單個詞進行孤立研究,還需要從整個詞義系統(tǒng)出發(fā),從義位元與義位之間的關(guān)系加以研究。這種研究就是把單個詞發(fā)展變化的考察放在一群關(guān)聯(lián)詞(這里指同義詞群)中加以研究,這樣不僅僅可考察詞義演變,而且更利于探求解釋此種演變之原因。
同一語言的詞匯跟語音、語法一樣,在不同時期具有不同的系統(tǒng),其系統(tǒng)性體現(xiàn)于各個成員之間的相互關(guān)系中,這種關(guān)系又體現(xiàn)于各成員在義場中所處于不同位置種。因此系統(tǒng)性變化不僅體現(xiàn)于各成員間的增減、去留,而且體現(xiàn)在成員之間的相互關(guān)系及各自所占處于位置的改變等。詞匯系統(tǒng)中,每個具體義位均處于各種關(guān)系中,其中最為重要的便是兩種:聚合關(guān)系和組合關(guān)系。下文本文將從聚合關(guān)系組合關(guān)系兩個不同角度探求“問”語義場之演變。
(一)義場詞項的增長或減少
上古“問”語義場中,不同時期活躍于義場的詞項之數(shù)量有所不同??傮w而言,總體而言上古前期到后期詞項數(shù)量趨減。一般而言,同義聚合詞項尤其是主要語義特征相同或相似的詞項語義趨向靠攏,甚至互相替代。主要來說,常用詞項代替非常用詞項(或逐漸凝固成復合結(jié)構(gòu))。譬如“問”類義場出現(xiàn)的詞項主要有:問、諮、詢、訊1、訊2、詰、訪、謀。上古前期義場詞項豐富,但是后期少多了?!爸J”、“詢”、“訪”、“訊1”與“問”主要語義特征相同;非主要語義特征不同,主要表現(xiàn)在關(guān)系對象的地位差異上。上古后期“諮”、“詢”、“訪”、“訊1”不再單獨出現(xiàn)于該義場,一方面“問”可以表示代替這些詞項,這樣可以避免人們繁重的記憶負擔;另一方面,這些詞項并非消失得無影無蹤了,主要以構(gòu)詞語素形式保留下來,后世即以復合結(jié)構(gòu)“咨詢”、“問訊”、“詢問”等表示此義。
義場詞項數(shù)量的趨于減少,是因為舊詞項的消失;而舊詞項的消失和變化并不是孤立發(fā)生的,而是常常伴隨著新詞項的出現(xiàn)。而新詞項的產(chǎn)生又使義場詞項數(shù)量得已增加。
語義場詞項的增減變化由詞義演變因素決定。詞義演變不但包括新義位的產(chǎn)生、變化以及用法的擴大,還包括舊義的消亡本文“舊義的消亡”指的是某一時期不再獨用表示某義,在義場中消失。但是并不否認作為構(gòu)成語素的留存,或特殊原因的使用。。詞義的變化不僅僅是其自身發(fā)展的結(jié)果,還常常是由于處在聚合或組合關(guān)系中受到其他詞語的變化影響所致。義場中一個詞項一個成員的產(chǎn)生、變化或消亡是多種因素共同作用的結(jié)果。
(二)義場部分詞項的消失
實際交際的需要可能會導致詞項的消失。詞義系統(tǒng)中,詞義的變化互相影響,一個詞義(詞項)的演變是各種因素綜合影響所致。
“問”類語義場詞項變化較大,上古后期“諮”“詢”“訊1”不現(xiàn)于該義場,“訪”也只是偶爾出現(xiàn),因為這些詞項主要語義特征相同,區(qū)別主要是各自關(guān)系對象地位的差異或內(nèi)容的差異,而且主導詞項“問”可以表示這些意義。一般來說,相同意義的詞項不可能長期共存于一個義場,因為這樣造成人們記憶的負擔,結(jié)果常常是使用頻率高的詞項取代使用頻率低的詞項,被取代詞項的意義有的以語素的形式保留在后代語言中,如“咨詢”、“詢問”等;有的詞項詞義發(fā)生變化而轉(zhuǎn)移到其他義場,如“訪”。
(三)義場部分詞項的轉(zhuǎn)移
新詞項的產(chǎn)生主要是詞義精確化的需要,該語義場主要體現(xiàn)為詞項的減少,因為有的詞項詞義發(fā)生變化而轉(zhuǎn)移到其他義場,如“訪”行于春秋晚戰(zhàn)國初,戰(zhàn)國末期、漢代使用頻率銳降,《史記》僅見2例,其中之一還引自《尚書》,所以說漢代“訪”已經(jīng)基本從該義場消失,因為此時的“訪”已經(jīng)轉(zhuǎn)移到另一個語義場。
(四)義場部分詞項的變化
有些基本詞本身意義沒有變化,但是它的組合關(guān)系發(fā)生了變化。如該義場基本此項“問”作為古今常用詞,有人認為古今無變化,實則不然。古今漢語中“問”常見義位均是“詢問、咨詢”。雖說此義位從古至今基本無變化,然而其組合關(guān)系在不同歷史時期是有所變化的。
通過測查,我們發(fā)現(xiàn)上古前期“問”從以介詞引出關(guān)系對象為主。比如以《論語》為例,如“以能問于不能/以多問于寡/太宰問于子貢曰/哀公問于有若曰”等。到上古后期演變?yōu)椤皢枴敝苯訋шP(guān)系對象為主本節(jié)請參考拙文《古漢語“問”之演變》2009(4)。。
以上是我們對上古“問”語義場研究的一些不成熟的思考和總結(jié),也更深入認識到這樣的從某一類詞出發(fā)而進行詞義演變研究的重要意義。我們僅從“問”類動詞出發(fā),我們就發(fā)現(xiàn)一些詞義演變過程中比較規(guī)律性的一些特點及一些值得進一步探索的現(xiàn)象。如果學界把視野擴展到更多詞的各種類別,可以預見的是,這樣的各種不同類別的義場研究將會對漢語歷史詞匯學、漢語歷史語法學以及詞匯學史和語法學史的研究有重要的意義,尤其常用詞基本詞的研究頗為重要性,一個個這樣的研究累積到一定的程度,一定會為漢語歷史詞匯學和漢語詞匯發(fā)展史的建立奠定堅實的基礎(chǔ)。
[參 考 文 獻]
[1]鄧思穎.漢語方言語法的參數(shù)理論[M].北京:北京大學出版社,2003.
[2]符淮青.詞義的分析和描寫[M].北京:語文出版社,1996.
[3]何九盈,蔣紹愚.古漢語詞匯講話[M].北京:中華書局, 2010.
[4]黃金貴.古漢語同義詞辨釋論[M].上海:上海古籍出版社,2002.
[5]賈彥德.漢語語義學[M].北京:北京大學出版社,1999.
[6]蔣紹愚.關(guān)于漢語詞匯系統(tǒng)及其發(fā)展變化的幾點想法[J].中國語文,1989(1).
[7]李運富.漢語詞匯研究中的幾個問題[J].湖湘論壇,1989(3).
[8]李宗江.漢語常用詞演變研究[M].上海:漢語大詞典出版社,1999.
[9]李佐豐.秦漢語實詞[M].北京:北京廣播學院出版社,2003.
[10]劉叔新.詞匯體系問題[J].中國語文,1964(3).
[11 ]劉叔新.漢語描寫詞匯學[M].北京:商務(wù)印書館,1990.
[12]劉叔新.語義學和詞匯學問題新探[M].天津:天津人民出版社,1993.
[13]呂東蘭.從《史記》《金瓶梅》等看漢語“觀看”語義場的歷時演變[J].語言學論叢第21輯,1998.
[14]陸宗達,王寧.古漢語詞義研究[J].辭書研究,1981(2).
[15]石安石.語義研究[M].北京:語文出版社,1994.
[16]石毓智,李訥.漢語語法化的歷程—形態(tài)句法發(fā)展的動因和機制[M].北京:北京大學出版社,2004.
[17]汪維輝.東漢-隋常用詞研究[M].南京:南京大學出版社,2000.
[18]汪維輝.漢語“說類詞”的歷時演變與共時分布[J].中國語文,2003(4).
[19]王鳳陽.古辭辨[M].長春:吉林文史出版社,1993.
[20]王寧.訓詁學原理[M].北京:中國國際廣播出版社,1996.
[21]解海江,張志毅.漢語面部語義場的演變[J].古漢語研究,1993(4).
[22]徐朝華.上古漢語詞匯史[M].北京:商務(wù)印書館,2003.
[23]張永言,汪維輝.關(guān)于漢語詞匯史研究的一點思考[J].中國語文,1995(6).
[24]張志毅,張慶云.詞匯語義學[M].北京:商務(wù)印書館,2001.
[責任編輯 薄 剛]