王丹
摘要:語(yǔ)言類型學(xué)理論引入中國(guó)以來(lái),廣泛地應(yīng)用于漢語(yǔ)語(yǔ)序、詞類、語(yǔ)音、文字、教學(xué)等領(lǐng)域,取得了豐碩的成果,此類研究使?jié)h語(yǔ)本體研究更加深入。漢語(yǔ)歷史悠久、方言眾多、形式復(fù)雜、極具特色,能夠?yàn)檎Z(yǔ)言類型學(xué)研究提供豐富的語(yǔ)料,進(jìn)一步完善、發(fā)展語(yǔ)言類型學(xué)理論。語(yǔ)言類型學(xué)與漢語(yǔ)研究的結(jié)合,對(duì)二者的發(fā)展大有裨益。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)言類型學(xué);漢語(yǔ);語(yǔ)序;詞類;語(yǔ)音
中圖分類號(hào):H09 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1003-2177(2021)21-0012-02
0引言
“語(yǔ)言類型學(xué)”,又叫“類型語(yǔ)言學(xué)”,它通過(guò)比較不同語(yǔ)言相同、相異的特點(diǎn),從復(fù)雜、無(wú)限的語(yǔ)言現(xiàn)象中,歸納出少量的、有限的類型,尋找人類語(yǔ)言的普遍現(xiàn)象,以深化對(duì)語(yǔ)言本質(zhì)的認(rèn)識(shí)。
以1966年Greenberg發(fā)表的文章Some universals of grammar with particular reference to the order of meaningful elements為分界線,語(yǔ)言類型學(xué)分為傳統(tǒng)語(yǔ)言類型學(xué)和現(xiàn)代語(yǔ)言類型學(xué)兩個(gè)時(shí)期。傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)類型學(xué)又叫“形態(tài)類型學(xué)”,以形態(tài)為劃分依據(jù),將世界上的語(yǔ)言分為“黏著語(yǔ)”“屈折語(yǔ)”“孤立語(yǔ)”和“多式綜合語(yǔ)”四種不同的形態(tài)類型,這種劃分方式沿用至今?,F(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)則以句法結(jié)構(gòu)為著眼點(diǎn),以語(yǔ)序?yàn)橹饕獦?biāo)準(zhǔn)對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行分類。1984年陸丙甫和陸致極合作將Greenberg的文章翻譯并發(fā)表于《國(guó)外語(yǔ)言學(xué)》刊物上,題為《某些主要跟語(yǔ)序有關(guān)的語(yǔ)法普遍現(xiàn)象》,將現(xiàn)代語(yǔ)言類型學(xué)理論引入中國(guó),隨后余志鴻和沈家煊先生的譯著《語(yǔ)言地理類型學(xué)》《語(yǔ)言共性和語(yǔ)言類型》相繼出版,語(yǔ)言類型學(xué)理論逐漸被中國(guó)的研究者們所熟知。
1語(yǔ)言類型學(xué)理論在漢語(yǔ)中的應(yīng)用
語(yǔ)言類型學(xué)引入中國(guó)后,中國(guó)學(xué)者逐漸認(rèn)識(shí)到這一理論對(duì)于了解世界語(yǔ)言共性、認(rèn)識(shí)漢語(yǔ)個(gè)性的重要作用,語(yǔ)言類型學(xué)在中國(guó)蓬勃發(fā)展,并運(yùn)用至漢語(yǔ)語(yǔ)序研究、語(yǔ)音研究、詞類研究及其它研究之中,為漢語(yǔ)研究提供了新的思路和方法。
1.1語(yǔ)序研究
我國(guó)民族語(yǔ)言眾多,其豐富的語(yǔ)序類型最早受到了研究者們的重視。并在研究過(guò)程中所運(yùn)用了先假設(shè)再驗(yàn)證、抽樣調(diào)查及數(shù)理統(tǒng)計(jì)等研究方法,為類型學(xué)研究提出了新的思路,促進(jìn)了類型學(xué)理論與漢語(yǔ)民族語(yǔ)言研究的結(jié)合和發(fā)展。
對(duì)于漢語(yǔ)的基本語(yǔ)序究竟是SOV還是SVO,學(xué)界一直有不同看法。曹聰孫通過(guò)抽樣調(diào)查及數(shù)量統(tǒng)計(jì)方式對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)序情況進(jìn)行研究,認(rèn)為現(xiàn)代漢語(yǔ)VO格局具有恒常性和穩(wěn)定性。除了關(guān)注基本語(yǔ)序類型外,劉丹青將語(yǔ)言類型學(xué)理論用于解決漢語(yǔ)語(yǔ)序中的獨(dú)特現(xiàn)象,如對(duì)歧義句式結(jié)構(gòu)的分析展開(kāi)分析,認(rèn)為漢語(yǔ)的某些語(yǔ)序特征偏離了人類語(yǔ)言語(yǔ)序方面的蘊(yùn)涵性共性或共同傾向,而某些歧義結(jié)構(gòu)可能就是為這種共性偏離和類型混雜付出的“代價(jià)”[1]。此外,他還通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)一些相關(guān)的熱點(diǎn)問(wèn)題(如定語(yǔ)的分類)進(jìn)行類型學(xué)角度的分析,從語(yǔ)序、標(biāo)記、范疇三個(gè)方面總結(jié)現(xiàn)代漢語(yǔ)名詞性短語(yǔ)的三個(gè)語(yǔ)序共性、三個(gè)標(biāo)記特征、兩個(gè)范疇特征。將語(yǔ)言類型學(xué)理論運(yùn)用于漢語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的分析,不僅使語(yǔ)言類型學(xué)理論的應(yīng)用更加廣泛,也使?jié)h語(yǔ)的研究角度更加多樣化。
1.2詞類研究
劉丹青《現(xiàn)代漢語(yǔ)基本顏色詞的數(shù)量和序列》一文,是國(guó)內(nèi)第一篇將語(yǔ)言類型理論運(yùn)用于漢語(yǔ)詞類研究的論文。此后,學(xué)者運(yùn)用語(yǔ)言類型學(xué)理論,提出了一些如“漢語(yǔ)是前后置詞并存的語(yǔ)言”“可以用有無(wú)處所詞為語(yǔ)言進(jìn)行分類”“不同語(yǔ)言的差異主要表現(xiàn)在對(duì)恒常屬性詞的處理上”等等打破傳統(tǒng)詞匯理論的觀點(diǎn),為漢語(yǔ)詞類研究注入了活力。
1.3語(yǔ)音研究
漢語(yǔ)方言豐富,語(yǔ)音形式復(fù)雜多樣,一些學(xué)者運(yùn)用類型學(xué)理論對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)音進(jìn)行研究,日本學(xué)者橋本萬(wàn)太朗運(yùn)用語(yǔ)言類型地理學(xué)的理論分析吳語(yǔ)語(yǔ)音,通過(guò)對(duì)各地方言節(jié)律、音韻的調(diào)查,他認(rèn)為“從節(jié)律音韻的特征這一方面來(lái)看,吳語(yǔ)也是漢語(yǔ)南北兩型的中間型[2]?!笔怪菑念愋蛯W(xué)視角出發(fā),考察了漢語(yǔ)雙音節(jié)象聲詞、連綿詞、分音詞,認(rèn)為這三類詞是大音節(jié)存在的典型特征[3]。此文對(duì)于四音節(jié)語(yǔ)段、并列式雙音節(jié)詞的韻律機(jī)制有較強(qiáng)的解釋作用,對(duì)于闡釋為什么漢語(yǔ)沒(méi)有發(fā)展出印歐語(yǔ)言的形式標(biāo)志,也有一定的參考價(jià)值。
1.4其他研究
研究者們還將語(yǔ)言類型學(xué)理論運(yùn)用于文字學(xué)、第二語(yǔ)言教學(xué)、語(yǔ)言理論教學(xué)等領(lǐng)域,進(jìn)一步擴(kuò)展了該理論在漢語(yǔ)中的應(yīng)用領(lǐng)域。周有光通過(guò)對(duì)文字類型學(xué)問(wèn)題進(jìn)行研究,提出了一種立體的“三相分類法”[4],趙金銘認(rèn)為,在第二語(yǔ)言教學(xué)中,從語(yǔ)言類型學(xué)角度考察外國(guó)學(xué)習(xí)者的偏誤,從根本上減少類似偏誤的發(fā)生[5]。另有學(xué)者認(rèn)為,應(yīng)該在古代漢語(yǔ)、現(xiàn)代漢語(yǔ)、語(yǔ)言學(xué)概論等課程中引入語(yǔ)言類型學(xué)理論,豐富教學(xué)內(nèi)容改善教學(xué)方法,使課程更有張力。
2語(yǔ)言類型學(xué)理論在漢語(yǔ)中的發(fā)展
語(yǔ)言類型學(xué)在漢語(yǔ)中的應(yīng)用進(jìn)一步促進(jìn)了語(yǔ)言類型學(xué)理論的發(fā)展,具體表現(xiàn)為原有理論的不斷完善及新理論的相繼提出兩個(gè)方面。
2.1原有理論的完善
Greenberg以30種語(yǔ)言為語(yǔ)料提出了一系列語(yǔ)言的普遍共性,然而遺憾的是,漢語(yǔ)并不是語(yǔ)料之一。隨著語(yǔ)言類型學(xué)在中國(guó)的發(fā)展,研究者發(fā)現(xiàn)已有理論并不是絕對(duì)的真理,漢語(yǔ)中還有一些語(yǔ)言現(xiàn)象沒(méi)有得到合理的解釋,于是提出觀點(diǎn)對(duì)原有理論進(jìn)行完善。
曹聰孫認(rèn)為,Greenberg的語(yǔ)言類型學(xué)沒(méi)有為SSV立項(xiàng),這是他沒(méi)有以現(xiàn)代漢語(yǔ)為研究對(duì)象的緣故。漢語(yǔ)中常見(jiàn)的主謂謂語(yǔ)句,如“我酒不喝了,飯也不吃了”并非是賓語(yǔ)倒裝[6]。Talmy將語(yǔ)言分為“核心語(yǔ)構(gòu)架語(yǔ)言”和“附加語(yǔ)構(gòu)架語(yǔ)言”,并認(rèn)為漢語(yǔ)是一種很強(qiáng)的“附加語(yǔ)構(gòu)架語(yǔ)言”[7]。但沈家煊認(rèn)為,漢語(yǔ)核心語(yǔ)和附加語(yǔ)的區(qū)分不明顯,漢語(yǔ)的動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)基本上屬于“附加語(yǔ)構(gòu)架語(yǔ)言”但并不是典型,更談不上某些方面較強(qiáng)地表現(xiàn)出這種類型特征。陸丙甫、金立鑫對(duì)Greenberg提出的“四缺一”真值表進(jìn)行探討,認(rèn)為其分布格局可以有兩種解釋模式:基于可能性等級(jí)的解釋和基于兩因素互動(dòng)的解釋[8]。二人還發(fā)現(xiàn),可能性等級(jí)模式是比較簡(jiǎn)單的現(xiàn)象,因此反映它的真值表實(shí)際上可以簡(jiǎn)化為兩分表。這一觀點(diǎn)的提出使“四缺一”真值表更具有針對(duì)性、更加簡(jiǎn)便,得到了眾多語(yǔ)言學(xué)家的認(rèn)可。
2.2新理論的提出
研究者在運(yùn)用類型學(xué)理論研究漢語(yǔ)現(xiàn)象的過(guò)程中,提出了很多新理論,推動(dòng)了語(yǔ)言類型學(xué)的發(fā)展和完善。
劉丹青通過(guò)對(duì)蘇州方言重疊式進(jìn)行研究,提出“僅從重疊來(lái)看,漢語(yǔ)就不能說(shuō)是沒(méi)有形態(tài)或是形態(tài)很少的語(yǔ)言[9]。沈家煊的《不對(duì)稱和標(biāo)記論》吸取當(dāng)代類型學(xué)發(fā)現(xiàn)的跨語(yǔ)言標(biāo)記模式,歸納出一種新的標(biāo)記理論,用來(lái)描寫(xiě)和解釋漢語(yǔ)語(yǔ)法的對(duì)稱和不對(duì)稱現(xiàn)象[10];陸丙甫提出了一條語(yǔ)言共性“距離-標(biāo)記對(duì)應(yīng)律”,并運(yùn)用這一共性解釋現(xiàn)漢、古漢、英語(yǔ)、西語(yǔ)、土耳其語(yǔ)的語(yǔ)言現(xiàn)象,推翻“格賦予”理論[11]。這一共性反映了人類認(rèn)知的基本特點(diǎn),因此在人類語(yǔ)言中具有廣泛的表現(xiàn),該共性可以概括不少表面上很不相同,并且以往的分析中處理為不同類型的現(xiàn)象。
3結(jié)語(yǔ)
橋本萬(wàn)太朗認(rèn)為:“漢語(yǔ)方言的研究能提供世界罕見(jiàn)的語(yǔ)言類型地理學(xué)的材料[2]?!闭Z(yǔ)言類型學(xué)理論(如語(yǔ)義地圖理論)往往重視在歐洲語(yǔ)言中取樣,而我國(guó)語(yǔ)言異常豐富的少數(shù)民族語(yǔ)言尚未納入這一研究領(lǐng)域,這不得不說(shuō)是一個(gè)遺憾。漢語(yǔ)中一些極具特色的語(yǔ)言現(xiàn)象可以進(jìn)一步豐富、完善語(yǔ)言類型學(xué)理論。漢語(yǔ)研究應(yīng)積極吸收、運(yùn)用語(yǔ)言類型學(xué)理論,語(yǔ)言類型學(xué)研究也需重視漢語(yǔ)。
參考文獻(xiàn)
[1]劉丹青.語(yǔ)序共性與歧義結(jié)構(gòu):漢語(yǔ)歧義的類型學(xué)解釋[M].中國(guó)語(yǔ)言學(xué)的新拓展——慶祝王士元教授六十五華誕,香港:香港城市大學(xué)出版社,1999.
[2]橋本萬(wàn)太朗.現(xiàn)代吳語(yǔ)的類型學(xué)[J].方言,1979(3):196-200.
[3]石毓智.論漢語(yǔ)的大音節(jié)結(jié)構(gòu)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1995(3): 230-240.
[4]周有光.文字學(xué)和文字類型學(xué)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1995(6): 437-441.
[5]趙金銘.從類型學(xué)視野看漢語(yǔ)差比句偏誤[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2006(4):67-74.
[6]曹聰孫.世界諸語(yǔ)言的新類型學(xué)研究[J].天津師大學(xué)報(bào), 2001(5):77-80.
[7]Talmy,L.Toward a Cognitive Semantics[M].London: MIT Press,2000.
[8]陸丙甫,金立鑫.論蘊(yùn)涵關(guān)系的兩種解釋模式:描寫(xiě)和解釋對(duì)應(yīng)關(guān)系的個(gè)案分析[J].中國(guó)語(yǔ)文,2010(4):331-341+384.
[9]劉丹青.蘇州方言重疊式研究[J].語(yǔ)言研究,1986(1):7-28.
[10]沈家煊.不對(duì)稱和標(biāo)記論[M].南昌:江西教育出版社, 1999.
[11]陸丙甫.作為一條語(yǔ)言共性的“距離-標(biāo)記對(duì)應(yīng)律”[J]. 中國(guó)語(yǔ)文,2004(1):3-15.
(責(zé)編:李慧娟)