黃安琪 徐子雪 孟娜
【摘要】本文主要通過對(duì)南京師范大學(xué)中北學(xué)院等省內(nèi)若干獨(dú)立院校的180位英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生及教師關(guān)于傳統(tǒng)文化融入教學(xué)狀況的問卷及個(gè)案研究,了解傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的滲透現(xiàn)狀。此外,本文結(jié)合時(shí)代因素,分析傳統(tǒng)文化滲透英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的重要性和意義,并從社會(huì)、高校教學(xué)、學(xué)生個(gè)人層面探究加強(qiáng)傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中的融入和提升民族文化自信心的對(duì)策。
【關(guān)鍵詞】傳統(tǒng)文化;英語(yǔ)專業(yè)教學(xué);跨文化交流
【作者簡(jiǎn)介】黃安琪(1998-),女,漢族,江蘇徐州人,南京師范大學(xué)中北學(xué)院在校生,本科,研究方向:英語(yǔ)翻譯;徐子雪(2000-),女,漢族,江蘇南京人,南京師范大學(xué)中北學(xué)院在校生,研究方向:英語(yǔ);孟娜(1985-),女,漢族,安徽鳳陽(yáng)人,南京師范大學(xué)中北學(xué)院,講師,碩士,研究方向 :生態(tài)倫理學(xué)。
【基金項(xiàng)目】2019年南京師范大學(xué)中北學(xué)院——獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中的中國(guó)傳統(tǒng)文化融合現(xiàn)狀調(diào)查與分析(項(xiàng)目編號(hào):201913906027Y )。
對(duì)于學(xué)習(xí)外語(yǔ)的人,不僅要學(xué)習(xí)他國(guó)語(yǔ)言和優(yōu)秀文化,還要保持對(duì)本國(guó)傳統(tǒng)文化的自覺與自信。中華文化的學(xué)習(xí)和貫徹理應(yīng)滲入到英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的方方面面。在通過對(duì)南京師范大學(xué)中北學(xué)院、蘇州大學(xué)文正學(xué)院等若干省內(nèi)院校中的180位英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生及教師(教師占比10.56%)涉及傳統(tǒng)文化課程設(shè)置、專業(yè)任課教師對(duì)傳統(tǒng)文化融入英語(yǔ)教學(xué)態(tài)度、對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)可和了解程度等方面的問卷調(diào)查以及五位抽樣追加線上訪談之后,發(fā)現(xiàn)目前獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的中國(guó)傳統(tǒng)文化融入現(xiàn)狀不容樂觀,英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí)和了解甚少。
一、中國(guó)傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的滲透現(xiàn)狀
1.傳統(tǒng)文化相關(guān)課程設(shè)置數(shù)目少且層次低淺。在發(fā)放的調(diào)查問卷中,關(guān)于傳統(tǒng)文化課程設(shè)置的主要有以下三個(gè),數(shù)據(jù)如下:
從上表中發(fā)現(xiàn),約占80%的院校都在其英語(yǔ)專業(yè)開設(shè)傳統(tǒng)文化課程設(shè)置,但相關(guān)課程數(shù)目較少且仍有二成未將中華文化列為必修或選修科目。在開設(shè)傳統(tǒng)文化課程的院校中,只有5%的學(xué)生認(rèn)為課程質(zhì)量高。對(duì)此,調(diào)查人員對(duì)南師大中北學(xué)院翻譯班的學(xué)生進(jìn)行追加訪談,訪談發(fā)現(xiàn),該專業(yè)僅在本科三年級(jí)下學(xué)期開設(shè)一門中國(guó)文化的選修課,且課程安排在晚上,學(xué)生出勤率和積極性不高,課程內(nèi)容淺顯乏味,有同學(xué)表示課程內(nèi)涉及的中國(guó)歷史部分大多為史實(shí)的羅列(高中教學(xué)綱要已要求掌握),未對(duì)文化內(nèi)涵做深入剖析。
2.教材與中華文化關(guān)聯(lián)性較弱,課程目標(biāo)偏移。在發(fā)放的調(diào)查問卷中,有關(guān)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)關(guān)注點(diǎn)數(shù)據(jù)分析如下:
以上調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,受國(guó)內(nèi)各大語(yǔ)言類考試標(biāo)準(zhǔn)影響,課程目標(biāo)專注于詞匯語(yǔ)法、聽寫等方面的能力提升,而忽視了對(duì)學(xué)生健康、正確文化觀念和文化交流意識(shí)的培養(yǎng)。
此外,調(diào)查人員對(duì)中西文化在英語(yǔ)專業(yè)教材中的占比進(jìn)行統(tǒng)計(jì):中國(guó)傳統(tǒng)文化占29.83%,西方文化占70.17%。這從側(cè)面反映傳統(tǒng)文化在獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)教學(xué)的滲透程度不足,學(xué)生在課堂上被動(dòng)灌入西方文化和思想意識(shí)形態(tài)。
3.師生對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化認(rèn)知欠缺、缺乏喜愛和認(rèn)同感。調(diào)查問卷中包含五道有關(guān)中國(guó)傳統(tǒng)文化的題目,內(nèi)容涉及歷史人物、節(jié)日習(xí)俗、諸子百家思想、中國(guó)對(duì)聯(lián)、戲曲,以簡(jiǎn)單測(cè)試獨(dú)立學(xué)院師生對(duì)于傳統(tǒng)文化的熟識(shí)程度??偣参宓李},每題答對(duì)人數(shù)分別為89、134、102、85、77。以上數(shù)據(jù)表明,師生對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化的認(rèn)知程度過低,五道題目中只有兩道題目回答正確人數(shù)超過百分之五十。
針對(duì)此趨勢(shì),調(diào)查人員又在問卷中增添了幾道喜愛偏好問題以做進(jìn)一步研究:59.44%的調(diào)查者傾向于觀看歐美電影,40.56%傾向于觀看國(guó)產(chǎn)影片;48.33%的調(diào)查者選擇外文名著和書刊,51.67%的調(diào)查者選擇中文名著、書刊。在被問及是否主動(dòng)向外國(guó)人介紹中國(guó)傳統(tǒng)文化,只有63人給予肯定答案
由此可見,獨(dú)立院校英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生對(duì)于中國(guó)文化的喜愛和認(rèn)可度并不高。此外,在跨國(guó)文化交流中,鮮有學(xué)生能樹立主動(dòng)繼承且發(fā)揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化的意識(shí)。這種外語(yǔ)人才的培養(yǎng)模式和發(fā)展趨勢(shì)對(duì)于傳統(tǒng)文化的傳播和弘揚(yáng)非常不利。
二、傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)教學(xué)中的重要性和意義
1.有利于加強(qiáng)對(duì)外交流,提升中國(guó)文化軟實(shí)力。話語(yǔ)權(quán)是國(guó)家軟實(shí)力的一個(gè)重要部分,由于中國(guó)在國(guó)際交流舞臺(tái)上的地位和作用日益提高,中國(guó)逐漸獲得更多的國(guó)際話語(yǔ)權(quán),因此渴望了解中國(guó)的“聲音”,也為世界所越來越重視和關(guān)注。在與國(guó)際社會(huì)交流接軌的過程中,除了經(jīng)濟(jì)、科學(xué)技術(shù)等“硬實(shí)力”的比拼,還要有文化“軟實(shí)力”的交融互通。中國(guó)作為五大文明古國(guó)之一,其悠久的歷史底蘊(yùn)與燦爛恢弘的文化積淀賦予其天然競(jìng)爭(zhēng)力。時(shí)至今日,如何運(yùn)用這些競(jìng)爭(zhēng)力,如何提升這份文化軟實(shí)力,這便需要以傳統(tǒng)文化為基底的英語(yǔ)專業(yè)教育作為支撐。因此,促使中華文化在國(guó)際社會(huì)大放異彩是促進(jìn)對(duì)外交流,從而進(jìn)一步提升我國(guó)國(guó)際影響力的關(guān)鍵。
2.有利于培養(yǎng)正確的文化觀念,在教育中增進(jìn)文化素養(yǎng)。傳統(tǒng)文化的吸收和傳承當(dāng)屬全民教育,家家響應(yīng),人人響應(yīng),從娃娃抓起。高等教育階段,個(gè)人的世界觀、人生觀、價(jià)值觀雖已成初步成型,但仍未定型。教育者要想為學(xué)生樹立并穩(wěn)固健康、自由的文化觀念,抓住最后的教育黃金時(shí)期便顯得尤為迫切和重要。因此,傳統(tǒng)文化務(wù)必要融入高等教育中,特別是讓英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生在接觸外來文化的同時(shí),也要由衷地認(rèn)可和理解本國(guó)文化,將弘揚(yáng)和繼承傳統(tǒng)文化作為終身使命與擔(dān)當(dāng),努力讓世界聽見更多中國(guó)之聲。
3.有利于培養(yǎng)具有跨文化交際能力的多元化人才。據(jù)近些年江蘇省高等學(xué)校畢業(yè)生就業(yè)/升學(xué)去向統(tǒng)計(jì)顯示,英語(yǔ)專業(yè)本科生畢業(yè)后選擇出國(guó)留學(xué)或者入職跨國(guó)公司的人數(shù)比重大于其他專業(yè)的畢業(yè)生。這些外語(yǔ)人才往往有更強(qiáng)烈的意愿離開母語(yǔ)環(huán)境,選擇出國(guó)深造或者從事與外事掛鉤的工作。但由于“從沒有實(shí)現(xiàn)過真正的跨文化交際教學(xué)”,這些留學(xué)生或者與涉外的工作人員很難在新的學(xué)習(xí)、生活、工作環(huán)境得心應(yīng)手,甚至常常因中西文化差異而深陷困境。鑒于語(yǔ)言和文化密不可分的關(guān)系,教學(xué)者在從事語(yǔ)言教學(xué)時(shí)應(yīng)盡量營(yíng)造真實(shí)的語(yǔ)境,將中西方的文化、政治、教育、經(jīng)濟(jì)等背景相結(jié)合,使學(xué)生接納多樣多元的文化觀念。這有助于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,培養(yǎng)具有文化自覺和文化自信的多元化人才。
三、對(duì)于傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中缺失問題的建議
1.社會(huì)層面。中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)之5G、大數(shù)據(jù)、云計(jì)算、人工智能等新興技術(shù)大爆發(fā)崛起,人們接觸外界信息的途徑日趨多元化。身處信息爆炸的時(shí)代,人們的思想觀念很容易受到各式各樣社會(huì)媒體輿論的影響。特別是還在校園學(xué)習(xí)的大學(xué)生,除了課堂,新聞媒介是他們了解窺探世界的重要途徑。因此,加強(qiáng)媒體輿論是樹立全民文化自信,促使傳統(tǒng)文化融入高校教學(xué)的必經(jīng)之路。
近些年來,《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》《朗讀者》《漢字聽寫大賽》《舌尖上的中國(guó)》《巧手神探》等優(yōu)質(zhì)文化類國(guó)綜被眾多媒體平臺(tái)搬上了熒幕,掀起了傳承和弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化的熱潮。這些節(jié)目或展現(xiàn)穿越千年的中國(guó)古詩(shī)詞的共情魅力,或描繪中國(guó)美食所承載的味覺記憶、文化樣態(tài)、民族情感,或彰顯中國(guó)染織、文物修復(fù)、文字雕刻等傳統(tǒng)技藝中傳承的工匠精神。通過大眾媒體的引導(dǎo),各個(gè)年齡階段的觀眾心中被遺忘的對(duì)傳統(tǒng)文化的感受力逐漸被喚醒,其實(shí)它早已藏在每個(gè)人的文化基因當(dāng)中,只是待我們慢慢感知和挖掘。
2.學(xué)術(shù)與教學(xué)層面。高校應(yīng)嚴(yán)格遵守《普通高等學(xué)校本科英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)指南》,科學(xué)制訂英語(yǔ)專業(yè)培養(yǎng)計(jì)劃和培養(yǎng)綱要,對(duì)現(xiàn)有的教學(xué)大綱進(jìn)行精進(jìn)更改。詞匯語(yǔ)法的掌握、句式分析、翻譯技能只能作為語(yǔ)言教學(xué)的基礎(chǔ)目標(biāo),探究語(yǔ)言背后的文化力量、提升人文素養(yǎng)才是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的最終目標(biāo)。高校應(yīng)增加與傳統(tǒng)文化相關(guān)的課程數(shù)目和課時(shí),提升教學(xué)質(zhì)量,同時(shí)還可以在必修專業(yè)課中適時(shí)融合傳統(tǒng)文化的知識(shí)和背景。教師作為課堂的主要參與者,要引導(dǎo)課堂走向。例如,教師可將中西方文化進(jìn)行類比教學(xué),讓學(xué)生生動(dòng)、直觀地感受各自特點(diǎn)。此外,對(duì)中西教材的選擇也應(yīng)有意識(shí)地選取具有傳統(tǒng)文化色彩的素材,例如以中國(guó)古詩(shī)詞和經(jīng)典名著為例介紹翻譯觀和翻譯方法,在語(yǔ)際翻譯中體驗(yàn)跨文化交流的魅力。
3.學(xué)生層面。第一章節(jié)調(diào)查結(jié)果顯示,在課堂以外,英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生也熱愛原汁原味的西方文化產(chǎn)品,比如觀看歐美影視作品、閱讀外文書籍、熱衷于過“洋節(jié)”等。但是,學(xué)生在體會(huì)異域文化的同時(shí),也要保持對(duì)于母語(yǔ)和本國(guó)文化的認(rèn)同感和自豪感,積極主動(dòng)地接觸具有“中國(guó)風(fēng)格”“中國(guó)特色”的文化產(chǎn)品、意識(shí)形態(tài)。只有將中國(guó)傳統(tǒng)文化的基因一脈相承,才能保證中華文化的歷久彌新。
目前,有許多英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后選擇奔赴歐、美、非國(guó)家的孔子學(xué)院擔(dān)任漢語(yǔ)教師志愿者,這便是中國(guó)青年推行文化走出去的良好實(shí)踐。通過層層選拔的志愿者們,他們不僅要有良好的英語(yǔ)溝通能力、漢語(yǔ)教學(xué)能力,還要具備中華文藝特長(zhǎng),例如擅長(zhǎng)書法、國(guó)畫、武術(shù)、古典樂器等。最重要的是,他們有愿意將青春年華獻(xiàn)給跨文化交流事業(yè),帶動(dòng)中國(guó)文化“走出去”的熱情和決心。
四、結(jié)語(yǔ)
由此可見,在高等階段的英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化并非一朝一夕的事情,需要來自全社會(huì)各個(gè)領(lǐng)域的支持。社會(huì)要給予傳統(tǒng)文化積極的輿論引導(dǎo),樹立全民的文化自覺和文化自信;各高校也應(yīng)實(shí)時(shí)更新跟進(jìn)教學(xué)大綱、轉(zhuǎn)變教學(xué)理念和培養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn),將傳統(tǒng)文化的光輝撒向外語(yǔ)學(xué)習(xí)的課堂;學(xué)生自身要樹立健康、正確的文化觀,無論在課堂中還是課堂外都要主動(dòng)樹立全球化、跨文化交流的意識(shí),主動(dòng)參與國(guó)際交流,拓寬國(guó)際視野,以語(yǔ)言為紐帶,爭(zhēng)做中國(guó)文化傳播的使者。
參考文獻(xiàn):
[1]蔣洪新.推動(dòng)構(gòu)建中國(guó)特色英語(yǔ)類本科專業(yè)人才培養(yǎng)體系[J].外語(yǔ)屆,2019(5):2-7.
[2]廖建思.中國(guó)傳統(tǒng)文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的融入[J].教育教學(xué)論壇,2018(28):235-236.