蔡楠
摘? 要:“馬路”一詞古已有之,關(guān)于“馬路”一詞的詞源,目前有三種說(shuō)法:一是認(rèn)為“馬路”是外來(lái)詞;二是認(rèn)為“馬路”就是“車道”;三是認(rèn)為“馬路”就是“供馬行走的道路”。這三種說(shuō)法都存在無(wú)法回避的缺陷。在古代漢語(yǔ)文獻(xiàn)和現(xiàn)代漢語(yǔ)方言中,含有大量的“馬×”或“馬××”的詞匯,其中的“馬”都有“大”的意思。因此,“馬路”中的“馬”也應(yīng)是“大”義,“馬路”即“大路”。
關(guān)鍵詞:“馬路”;“馬”;大;六畜
一、學(xué)界對(duì)“馬路”詞源的主要觀點(diǎn)
就目前的研究現(xiàn)狀來(lái)看,學(xué)界對(duì)“馬路”一詞的詞源主要有三種看法:
第一種觀點(diǎn)認(rèn)為,“馬路”是外來(lái)詞,它是為了紀(jì)念英格蘭人約翰·馬卡丹而得名的。聶小麗指出,18世紀(jì)英國(guó)工業(yè)革命期間,英格蘭人約翰·馬卡丹設(shè)計(jì)了一種新的筑路方法,其特點(diǎn)是用碎石鋪路,路中偏高以便排水,兩邊有排水溝,路面平坦寬闊。為了紀(jì)念這位設(shè)計(jì)發(fā)明者,這種路便取名“馬卡丹路”,簡(jiǎn)稱為“馬路”[1]。也就是說(shuō),“馬路”是一個(gè)音義兼譯的外來(lái)詞。
第二種觀點(diǎn)認(rèn)為,“馬路”其實(shí)就是“車道”。劉志基指出,古人把“車道”叫“馬路”,是因?yàn)樵谏瞎艜r(shí)期“車”與“馬”是二位一體的。他認(rèn)為,“馬”作為古人的交通工具總是和“車”聯(lián)系在一起,因?yàn)椤榜R”充當(dāng)“車”的動(dòng)力,“行車的道”就是“跑馬的路”,因此,把“車道”叫“馬路”是十分自然的[2]。
第三種觀點(diǎn)認(rèn)為,“馬路”就是一個(gè)定中結(jié)構(gòu)的復(fù)合詞,詞源即來(lái)自字面義——供馬行走的道路。這種解釋是被大多數(shù)人所認(rèn)可的,因?yàn)槠淅頁(yè)?jù)性最強(qiáng)、最容易講通。按照這種觀點(diǎn),“馬路”古今詞義幾乎沒(méi)有變化。《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)對(duì)“馬路”的解釋是:“①供車馬行走的寬闊平坦的道路。②泛指公路?!盵3](P868)其中,第二個(gè)義項(xiàng)與本文無(wú)關(guān),這里不再討論。
首先看第一種觀點(diǎn)?!榜R路”一詞最早見(jiàn)于《左傳·昭公二十年》:“褚?guī)熥由暧龉隈R路之衢,遂從。”這足以證明“馬路”一詞并非外來(lái)詞,而是漢語(yǔ)中的固有詞語(yǔ)。因此,第一種觀點(diǎn)可以存疑。
接著看第二種觀點(diǎn)?!吨芏Y·地官·遂人》:“凡治野,夫間有遂,遂上有徑。”鄭玄注:“徑、畛、涂、道、路,皆所以通車徒于國(guó)都也。徑容牛馬,畛容大車,涂容乘車一軌,道容二軌,路容三軌?!盵4](P1596)從這條材料可以看出,在古代,“馬”≠“車”,“道”≠“路”。因此,“馬路”≠“車道”。可以說(shuō),第二種觀點(diǎn)也是有一定疑問(wèn)的。
最后再看第三種觀點(diǎn),也是接受度最高的觀點(diǎn)?!稘h語(yǔ)大詞典》對(duì)“馬路”的解釋是:“古指可以供馬馳行的大路。”[5](P17581)根據(jù)這一釋義,“馬路”只能跑馬,不能走車;“馬路”是指寬闊的路,而不是窄小的路。我們對(duì)此釋義有三點(diǎn)疑問(wèn):第一,“馬”與“車”在古代都是重要的交通工具,但隨著社會(huì)生產(chǎn)的發(fā)展和技術(shù)的進(jìn)步,“車”的用途及重要性已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了“馬”,那么,為什么后來(lái)走車的路要沿用“馬路”這一稱呼呢?第二,如果僅“供馬馳行”,為何需要“大路”?“徑”“畛”“涂”“道”為什么不能跑馬?第三,“馬”作為重要的交通工具,“馬路”幾乎每天都要用到,那么,為什么“馬路”一詞在先秦文獻(xiàn)中僅見(jiàn)《左傳》一例,而且以后也不常用,直至明清時(shí)期才開(kāi)始有較多用例?這些問(wèn)題都值得深入思考。
總的來(lái)看,上述三種觀點(diǎn)都存在這樣那樣的問(wèn)題,“馬路”一詞的詞源值得我們進(jìn)一步探討。
二、“馬路”中之“馬”義再探
(一)古代文獻(xiàn)中的“馬”義
《左傳·昭公二十年》:“褚?guī)熥由暧龉隈R路之衢,遂從?!薄墩f(shuō)文解字·行部》:“衢,四達(dá)謂之衢。”[6](P44)《公羊傳·宣公十二年》:“莊王伐鄭,勝乎皇門(mén),放乎路衢。”何休注:“路衢,郭內(nèi)衢道,四達(dá)謂之衢。”[4](P4960)“衢”即四通八達(dá)的道路,直到現(xiàn)在還有“通衢”一詞?!榜R路”是路,“衢”也是路,“馬路之衢”似為不辭。在《漢語(yǔ)大字典》中,“衢”的其中一個(gè)義項(xiàng)是“分岔的道路”。我們認(rèn)為,這一釋義比較貼合《左傳》的語(yǔ)境,它的意思是“褚?guī)熥由暝隈R路的岔路口遇到衛(wèi)侯,就跟上去?!庇捎凇榜R路”是雙音節(jié)詞,所以“馬路之衢”用“之”作為定中結(jié)構(gòu)標(biāo)記,以滿足韻律的需要。《公羊傳·宣公十二年》中的“路衢”實(shí)際上也就是“路之衢”。那么,“馬路”與“路”有沒(méi)有區(qū)別呢?“馬路”中的“馬”究竟是何義呢?
西漢揚(yáng)雄《方言》卷十一:“馬蚿,北燕謂之蛆蟝。其大者謂之馬蚰?!比A學(xué)誠(chéng)《揚(yáng)雄方言校釋匯證》:“馬蚿,《廣雅·釋蟲(chóng)》王念孫疏證:‘《爾雅》云:蛝,馬?。蛝與蚿亦聲之轉(zhuǎn)……《御覽》引吳普《本草》云:馬蚿,一名馬軸,又謂之馬陸?!盵7](P752)
《爾雅·釋草》:“葴,馬藍(lán)?!睎|晉郭璞《爾雅注》:“今大葉冬藍(lán)也。”[3](P5719)《爾雅·釋草》:“芣苢,馬舄;馬舄,車前?!惫弊ⅲ骸敖褴嚽安?,大葉長(zhǎng)穗,好生道邊,江東呼為蝦蟆衣?!盵3](P5720)《爾雅·釋蟲(chóng)》:“土蜂。”郭璞注:“今江東呼大蜂,在地中作房者為土蜂,啖其子,即馬蜂?!盵3](P5740)《爾雅·釋蟲(chóng)》:“蝒,馬蜩?!惫弊ⅲ骸膀柚凶畲笳邽轳R蜩?!比A學(xué)誠(chéng)《揚(yáng)雄方言校釋匯證》:“蝒馬,《爾雅·釋蟲(chóng)》:‘蝒,馬蜩。故《方言》郭注云:‘非別名蝒馬,此方言誤耳。按:《爾雅》郭注‘蜩中最大者為馬蜩。郝懿行《爾雅義疏》:蝒乃馬蜩,非名蝒馬,故郭議其誤耳?!冻鯇W(xué)記》引孫炎曰‘蝒,馬蜩,蟬最大者也。今此蟬呼為馬蠽蟟,其形龐大而色黑,鳴聲洪壯,都無(wú)回曲。《說(shuō)文·蟲(chóng)部》:‘蝒,馬蜩也。段玉裁注:‘凡言馬者謂大。馬蜩者,蜩之大者也?!盵7](P716)
“馬”作“大”義這一用法一直延續(xù)到明清時(shí)期。
明代李東陽(yáng)《馬船行》:“南京馬船大如屋,一舸能容三百斛?!边@里的“馬船”就是“大型官船”的意思?!督ㄑ滓詠?lái)系年要錄》卷一百九十四:“國(guó)家水軍舟船,大而壯實(shí)者,無(wú)如馬船?!盵8](P3268)明代李時(shí)珍《本草綱目·草三·馬蘭》:“時(shí)珍曰:其葉似蘭而大,其花似菊而紫,故名。俗稱物之大者為馬也?!盵9](P629)《本草綱目·草五·馬蓼》:“時(shí)珍曰:凡物大者,皆以馬名之,俗呼大蓼是也?!盵9](P753)《本草綱目·菜一·馬蘄》:“時(shí)珍曰:凡物大者皆以馬名,此草似芹而大故也。”[9](P1098)
清代屈大均《廣東新語(yǔ)·草語(yǔ)·二蘭菜》:“二蘭菜,一曰馬蘭。其葉似蘭而大。馬者大也,故曰馬蘭?!盵10](P716)《說(shuō)文解字·艸部》:“莙,井藻也?!鼻宕斡癫谩墩f(shuō)文解字注》:“見(jiàn)《釋艸》。按藻之大者曰牛藻,凡艸類之大者多曰牛曰馬?!盵11](P28)《說(shuō)文解字·蟲(chóng)部》:“蝒,馬蜩也?!倍斡癫米ⅲ骸芭c《釋蟲(chóng)》同。凡言馬者謂大。馬蜩者,蜩之大者也?!斗窖浴吩唬骸s,其大者謂之蟧,或謂之蝒馬。蝒馬二字誤倒。”[11](P666)清代郝懿行《爾雅義疏》:“蚍蜉,大蟻,俗呼為馬蚍蜉。小者,蟻。齊人呼蟻為蛘……螘、蟻古今字也……《爾雅》則以蚍蜉為大蟻之名,故《詩(shī)·東山》正義引舍人曰:蚍蜉即大蟻也,小者即名蟻也?!冻o·招魂》注亦云:小者為蟻,大者為蚍蜉。本于《爾雅》也。蚍蜉,今順天人呼馬蟻,棲霞人呼馬蟻蛘?!盵12](P3635)孫錦標(biāo)《通俗常言疏證·動(dòng)物》在“馬蟻”條下引章太炎《新方言》:“古人于大物輒冠馬字,如馬蘭、馬蓼、馬?、馬蜩、馬蚿是也。今淮南、山東謂大棗為馬棗,廣東謂大豆為馬豆,通言謂大蟻為馬蟻?!盵13](P680)
從以上材料不難看出,“馬”確實(shí)是含有“大”義。同時(shí),從郝懿行《爾雅義疏》、章太炎《新方言》及孫錦標(biāo)《通俗常言疏證》對(duì)“馬蟻”的解釋來(lái)看,我們還可以做出一個(gè)推測(cè):“螞”也是“大”義,因?yàn)椤榜R蟻”又作“螞蟻”、“馬蜂”又作“螞蜂”。除了“螞蟻”“螞蜂”之外,漢語(yǔ)中還有兩個(gè)常用詞“螞蚱”和“螞蟥”?!拔涷啤奔础盎认x(chóng)”,段玉裁《說(shuō)文解字注》:“按:皇,大也。故聲之大,字多從皇?!盵11](P709)也就是說(shuō),從“皇”之字多有“大”義。因此,“蝗蟲(chóng)”就是體型相對(duì)較大的昆蟲(chóng)。我們由此可以推論,“螞蟻”“螞蜂”“螞蚱”和“螞蟥”中的“螞”都是“大”義。
(二)現(xiàn)代辭書(shū)中的“馬”義
如前所述,“馬/螞”可以表示“大”義,那么,這是不是一種普遍性的語(yǔ)言現(xiàn)象呢?為了驗(yàn)證這一觀點(diǎn),我們對(duì)一些權(quán)威性的現(xiàn)代辭書(shū)進(jìn)行了檢索。
在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)中,“馬/螞”作為詞頭表“大”義的共有16條,分列如下:
(1)【馬鱉】水蛭。[3](P867)【水蛭】環(huán)節(jié)動(dòng)物,體狹長(zhǎng)而扁,后端稍闊,黑綠色。生活在池沼或水田中,吸食人畜的血液。[3](P1229)
按:郝懿行《爾雅義疏》“蛭”條下云:“汴人謂大者為馬鱉,腹黃者為馬黃。按今俗人呼馬雕,或呼馬剔。”[12](P3664) 該蟲(chóng)吸食血液后,身體可脹至身長(zhǎng)數(shù)倍。
(2)【馬?兒】一年生蔓草,莖細(xì),葉三角形或扁心臟形,花小,白色,果實(shí)近球形,種子灰白色,扁平。全草入藥。[3](P867)
按:石聲漢《齊民要術(shù)今釋》指出,“馬?兒”即“王瓜”,根部肥大[14](P1106)。
(3)【馬齒莧】一年生草本植物,莖匍匐地面,葉子小,倒卵形,花小,黃色。莖葉可以吃,也可入藥。[3](P867)
按:一般認(rèn)為馬齒莧因像馬齒而得名,實(shí)際上它并不像馬齒。從方言資料來(lái)看,“馬”只是記音的符號(hào),意義與“馬”無(wú)關(guān)。參見(jiàn)下文《山東方言志叢書(shū)》中“馬踏菜、馬扎菜、螞蚱菜、馬芝菜”條。
(4)【馬蜂】(螞蜂)胡蜂的通稱。[3](P867)
按:王艾錄《漢語(yǔ)理?yè)?jù)詞典》指出,胡蜂即大蜂。 [15](P165)
(5)【馬鮫】魚(yú),體側(cè)扁而長(zhǎng),銀灰色,有暗色橫紋或斑點(diǎn)。性兇猛,吃小魚(yú)等。生活在海洋中。也叫鲅。[3](P867)
按:《大明漳州府志》云:“馬鮫身圓而狹長(zhǎng),無(wú)鱗與鯁。”[16](P207)
(6)【馬蘭】多年生草本植物,葉子長(zhǎng)橢圓狀披針形,邊緣像粗鋸齒,花外緣紫色,中間黃色,形狀跟菊花相似。全草入藥。[3](P868)
按:參見(jiàn)上文屈大均《廣東新語(yǔ)·草語(yǔ)·二蘭菜》。
(7)【馬藍(lán)】常綠草本植物,呈灌木狀,葉子有柄,橢圓形,邊緣像鋸齒,暗綠色,花紫色。莖葉可制藍(lán)靛,根和葉子可入藥。[3](P868)
按:參見(jiàn)上文郭璞《爾雅注》。
(8)【馬藺】多年生草本植物,根狀莖粗,葉子條形,花藍(lán)紫色。葉子富于韌性,可以用來(lái)捆東西,也可以造紙,根可制刷子,花和種子可入藥。也叫馬蓮。[3](P868)
按:華學(xué)誠(chéng)《揚(yáng)雄方言校釋匯證》:“葉似?而長(zhǎng)厚”[5](P716)。
(9)【馬陸】節(jié)肢動(dòng)物,身體圓長(zhǎng),由很多環(huán)節(jié)構(gòu)成,除前四節(jié)和末節(jié)外,每節(jié)有足兩對(duì),頭部短觸須一對(duì),背面有黃黑色相間的環(huán)紋。生活在陰濕的地方,有臭腺。晝伏夜出,吃草根或腐敗的植物。[3](P868)
按:郝懿行《爾雅義疏》:“《廣雅》云:‘蛆蟝,馬,馬蚿也。又云:‘馬?,蠽蛆也?!斗窖浴吩疲骸R蚿,北燕謂之蛆蟝,其大者謂之馬蚰。郭注:‘蚿音弦,蚰音逐。是蚰、同,蛝即蚿之異文,?即之轉(zhuǎn)聲。馬,《御覽》引吳普作馬軸,《本草》作馬陸,一名百足……陶注《本草》‘馬陸云:‘此蟲(chóng)足甚多,寸寸斷便寸行。又引李當(dāng)之云:“蟲(chóng)形長(zhǎng)五六寸,狀如大蛩,夏月登樹(shù)鳴,冬則蟄,今人呼為飛蚿蟲(chóng)也?!盵12](P3625)
(10)【馬騾】公驢和母馬交配所生的雜種,身體較大,耳朵較小,尾部的毛蓬松。[3](P868)
按:前加“馬”以區(qū)別“騾子”。
(11)【馬勺】盛粥或盛飯用的大勺,多用木頭制成。[3](P868)
(12)【馬纓花】合歡②。[3](P869)
按:清代徐珂《清稗類鈔·植物類》:“馬纓,花名,樹(shù)高者丈許,一名馬纓丹,又名山大丹?;ù笕绫P(pán),結(jié)蕊時(shí)凡數(shù)十百朵,每朵攢集成球,與白繡球花相類。首夏時(shí)開(kāi),初黃色,蕊鬃如丹砂,將落復(fù)黃,黃紅相間,光艷眩目,開(kāi)最盛最久,八月又開(kāi)。亦名大紅繡球,又名珊瑚球。”[17](P5929)
(13)【螞蜂】馬蜂。[3](P869)
按:參見(jiàn)上文“馬蜂”條。
(14)【螞蟥】蛭的通稱。[3](P869)
按:參見(jiàn)上文【馬鱉】條。
(15)【螞蟻】昆蟲(chóng),體小而長(zhǎng),黑色或褐色,頭大,有一對(duì)復(fù)眼,觸角長(zhǎng),腹部卵形。雌蟻和雄蟻有翅膀,工蟻沒(méi)有。在地下筑巢,成群穴居。[3](P869)
按:參見(jiàn)上文孫錦標(biāo)《通俗常言疏證》“馬蟻”條。
(16)【螞蚱】蝗蟲(chóng)。[3](P870)
這16條中的“馬”或“螞”,均與表示動(dòng)物的“馬”無(wú)關(guān),基本上都含有“大”義。
我們又檢索了《漢語(yǔ)大詞典》,“馬/螞”作為詞頭表“大”義的共有53條,分列如下:
(17)【馬大頭】一種大蜻蜓。[5](P17561)
按:李時(shí)珍《本草綱目·蟲(chóng)二·蜻蛉》集解引寇宗奭曰:“蜻蛉中一種最大,汴人呼為馬大頭者是也?!?/p>
(18)【馬杌】坐具。大方凳。[5](P17567)
(19)【馬盂】大型的盂。[5](P17569)
(20)【馬門(mén)】船上艙房的門(mén)。[5](P17571)
按:此條雖然沒(méi)有明言“大”義,但它的確與“馬”無(wú)關(guān)。我們認(rèn)為,這里的“馬”也應(yīng)是“大”義?!独m(xù)資治通鑒·宋高宗紹興三十一年》:“義問(wèn)乘大舟,以二校執(zhí)器械,立馬門(mén)左右,至鎮(zhèn)江?!睆倪@條語(yǔ)料中可以看出,“馬門(mén)”是“大舟”的艙門(mén)。
(21)【馬荔】、【馬蓮】馬藺。[5](P17571)
按:參見(jiàn)上文【馬藺】條。
(22)【馬哈】直角大羚羊。[5](P17572)
(23)【馬哈魚(yú)】即大馬哈魚(yú)。[5](P17572)
(24)【馬莧】、【馬蛉菜】、【馬蛇菜】馬齒莧。[5](P17574)
按:參見(jiàn)下文《山東方言志叢書(shū)》中“馬踏菜、馬扎菜、螞蚱菜、馬芝菜”條。
(25)【馬匙】大湯匙。[5](P17577)
(26)【馬蚿】、【馬軸】、【馬?】、【馬蠸】、【馬蠲】馬陸。[5](P17577)
按:參見(jiàn)上文“馬陸”條。
(27)【馬船】大船;官船。[5](P17577)
(28)【馬棗】方言。大棗。[5](P17579)
(29)【馬蛭】、【馬蜞】、【馬蝗】、【螞蝗】、【馬蟥】、【螞蟥】、【馬鱉】、【螞蚍】大水蛭。[5](P17579)
(30)【馬舄】車前草。[5](P17579)
按:參見(jiàn)上文郭璞注。
(31)【馬猴】獼猴。[5](P17580)
按:屈大均《廣東新語(yǔ)·獸語(yǔ)·猴》:“瓊州多猴。以小者為貨,曰拳猴。大者曰狝猴,亦曰母猴。母非牝也。母音轉(zhuǎn)為馬,猶魚(yú)有馬鮆,蚍有馬蚍,薊有馬薊,藍(lán)有馬藍(lán),皆其類之特大者。凡物之特大者曰馬,故又曰馬猴也。”[10](P537)
(32)【馬道】通車馬的大路。[5](P17580)
(33)【馬楝子】、【馬藺】蠡實(shí)的別名。[5](P17581)
按:郝懿行《爾雅義疏》:“蠡實(shí),馬藺子也。北人呼為馬楝子,葉似薤而長(zhǎng)厚?!盵12](P3551)
(34)【馬蜂】、【馬蠭】、【螞蜂】胡蜂的通稱。[5](P17581)
按:參見(jiàn)上文“馬蜂”條。
(35)【馬蝍蟟】、【馬蜩】蟬的一種。[5](P17581)
按:此條雖然沒(méi)有明言“大”義,但應(yīng)是一種“大蟬”?!稜栄拧め屜x(chóng)》:“蝒,馬蜩?!惫弊ⅲ骸膀柚凶畲笳邽轳R蜩?!?/p>
(36)【馬殿】大殿。清·李廣庭《鄉(xiāng)言解頤·地部·寺觀》:“文昌閣后東北偏百步為關(guān)帝廟……南向,門(mén)外豎旗竿二。中為馬殿,兩旁角門(mén)內(nèi)有鐘鼓樓,后殿供神像。” [5](P17583)
(37)【馬蓼】又稱大蓼。[5](P17583)
(38)【馬熊】熊的一種。也稱棕熊或羆,通稱人熊。身體大,肩部隆起,毛色一般為棕褐色。[5](P17584)
(39)【馬薊】大薊的別名。[5](P17586)
(40)【馬薪蒿】牡蒿?!对?shī)·小雅·蓼莪》“蓼蓼者莪,匪莪伊蔚?!比龂?guó)吳陸璣疏:“蔚,牡蒿也……角銳而長(zhǎng),一名馬薪蒿?!?[5](P17586)
(41)【馬螘】螞蟻。[5](P17586)
按:參見(jiàn)上文“螞蟻”條。
(42)【馬藍(lán)頭】馬藍(lán)。[5](P17588)
按:參見(jiàn)上文“馬藍(lán)”條。
(43)【馬薸】水草名。明·毛晉《毛詩(shī)草木鳥(niǎo)獸蟲(chóng)魚(yú)廣要·于以采藻》:“《埤雅》云:‘藻,萍類,似槐葉而連生,生道旁淺水中,與萍雜,至秋則紫,俗謂之馬薸,亦呼紫薸?!盵5](P17589)
按:馬薸“連生”,用“馬”應(yīng)是因?yàn)槠涿娣e大。
(44)【馬爵】鴕鳥(niǎo)。[5](P17589)
按:宋代樂(lè)史《太平寰宇記》卷一百八十四:“有大馬爵,頸及膺身,蹄似槖?cǎi)劊n,舉頭高八九尺,張翅丈余,食大麥?!盵18](P3520)
(45)【馬檳榔】何首烏。明·徐弘祖《徐霞客游記·粵西游日記三》:“粵西有馬檳榔,不知為何物,至是見(jiàn)州人俱切為片,和蔞葉以敬客,代檳榔焉,呼為馬檳榔,不知為何首烏也。” [5](P17590)
按:何首烏塊根肥大,故稱“馬檳榔”。
(46)【馬蟬】大知了。[5](P17590)
(47)【馬蘄】野菜名……也稱牛蘄、野茴香。[5](P17590)
按:參見(jiàn)上文《本草綱目·菜一·馬蘄》。
(48)【馬蠅】昆蟲(chóng)名。成蟲(chóng)比一般的蠅大。[5](P17590)
(49)【馬蟻】、【螞蟻】大蟻。后為蟻的通稱。唐· 段成式《酉陽(yáng)雜俎》:“秦中多巨黑蟻,好斗,俗呼為馬蟻?!?[5](P17590)
(50)【螞螂】蜻蜓的一種。[5](P860)
按:此條雖然沒(méi)有明言“大”義,但應(yīng)是一種“大蜻蜓”。參見(jiàn)下文《山東方言志叢書(shū)》中“馬蜻蜓、螞蜻蜓”條。
從《漢語(yǔ)大詞典》這53條詞語(yǔ)可以解讀出以下信息:第一,“馬”或“螞”含有“大”義是顯而易見(jiàn)的,如對(duì)“馬大頭、馬盂、馬匙、馬蟬”等詞語(yǔ)的解釋就很清楚地揭示了這一點(diǎn)。第二,在表示“大”義時(shí),“馬”和“螞”有時(shí)可以互換,如“馬蟻—螞蟻”“馬蟥—螞蟥”等。
(三)山東方言中的“馬”義
一般認(rèn)為,《左傳》作者是左丘明,他系春秋末期魯國(guó)人。那么,“馬/螞”表示“大”義,這一語(yǔ)言現(xiàn)象在山東方言里是否存在呢?我們又檢索了錢(qián)曾怡主編的《山東方言志叢書(shū)》,共得到33個(gè)相關(guān)詞條,分列如下:
(51)【螞耐子】牛虻。[19](P151)
按:《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)“牛虻”:“昆蟲(chóng),虻的一種,身體長(zhǎng)橢圓形,有灰、黑、黃褐等色,胸部和腹部有花紋。雄的吸食植物的汁液和花蜜,雌的吸食牛、馬等家畜的血液?!盵3](P959)
(52)【馬蜻蜓】、【螞蜻蜓】一種體大色綠的蜻 蜓。[19](P151)
(53)【螞拉鉆】[19](P151)、【螞條】[20](P116)、【螞各別】[21](P175)、【螞各得】[21](P175)、【馬蟞】[22](P148)水蛭。
按:參見(jiàn)上文“馬鱉”條。
(54)【馬狗兒蛭】[23](P126)、【馬蛭】[23](P127)螞蟥。
按:石光瑛《新序校釋》引宋代羅愿《爾雅翼》:“蟣,其讀如祈,大者長(zhǎng)尺,呼馬蛭,亦呼馬蜞,蜞即古語(yǔ)蟣也?!盵29](P560)
(55)【馬蓮韭】[22](P155)、【馬蓮】[23](P116)馬藺。
按:參見(jiàn)上文“馬藺”條。
(56)【馬蘭】馬蘭花。[19](P155)
按:參見(jiàn)上文“馬蘭”條。
(57)【螞蚱鞍子】春天多見(jiàn)的一種蝗蟲(chóng),翅小,身大,不會(huì)飛。[24](P212)
(58)【馬蚰蜒】百足蟲(chóng)。[24](P213)
(59)【馬蜂子】馬蜂。[24](P213)
按:參見(jiàn)上文“馬蜂”條。
(60)【馬蟻蛘】[24](P214)、【螞蟻蛘】[25](P175)大的螞蟻。
按:“蟻蛘”的釋義為:“小的螞蟻?!彼未鷧鞘纭妒骂愘x注》:“小蟻,齊人呼蟻蛘?!盵30](P585)參見(jiàn)上文郝懿行《爾雅義疏》。
(61)【螞兒螞兒】蜘蛛。[26](P157)
按:此條雖然沒(méi)有明言“大”義,但應(yīng)是一種體型相對(duì)較大的蜘蛛。
(62)【馬蛇子】[20](P114)、【馬車子】[23](P124)蜥蜴。
按:郝懿行《爾雅義疏》:“其在草中者形細(xì)長(zhǎng),黃斑色,謂之馬蛇子,即蜥易矣?!盵12](P3677)
(63)【馬踏菜】[19](P155)、【馬扎菜】[23](P112)、【螞蚱菜】[26](P164)、【馬芝菜】[21](P163)馬齒莧。
按:古無(wú)舌上音,故“馬扎”“螞蚱”“馬芝”“馬齒”與“馬踏”讀音接近。詞頭使用“馬”“螞”兩個(gè)字形,從另一個(gè)角度告訴我們,這種植物與表示動(dòng)物的“馬”或昆蟲(chóng)的“螞”無(wú)關(guān),因?yàn)轳R踏過(guò)之形、馬扎之形、螞蚱之形、馬牙之形是完全不同的。
(64)【馬虎棗兒】地榆。[26](P165)
按:清代張楷纂修《安慶府志》:“地榆,莖高三四尺?!盵31](P142) 又,黎翔鳳《管子校注》引《本草》:“地榆,其葉似榆而長(zhǎng),初生布地。”[32](P1119)
(65)【馬杌子】一種高大的長(zhǎng)凳。[27](P133)
按:孫錦標(biāo)《通俗常言疏證·什物》:“《夢(mèng)粱錄》載家生動(dòng)事,如桌凳、涼床、交椅、兀子之類。按,‘兀又作‘杌。《事物紺珠》有‘馬杌二字。俗以方而大者為馬杌子?!盵13](P637)
(66)【齊馬婆】土元的成蟲(chóng)。[28](P131)
按:“土元”即“土鱉”,與“馬”無(wú)關(guān),用“馬”當(dāng)是指其體型較一般昆蟲(chóng)大而言。這也是唯一一個(gè)“馬”表“大”義,卻沒(méi)有作為詞頭出現(xiàn)的詞條。
(67)【馬虎】[26](P156)、【犸虎】[28](P132)狼。
按:狼長(zhǎng)得并不像馬,這里用“馬”作詞頭,當(dāng)是指其體型較大。
(68)【馬車】大車子。[22](P99)
按:馬拉的車當(dāng)?shù)胤Q為“馬拉車”或“拉馬車”,而不稱“馬車”。
(69)【馬猴】蟬。[19](P151)
按:參見(jiàn)上文“馬蟬”條。
(70)【馬蒼蠅】灰色的大蒼蠅。[27](P122)
從這33條山東方言詞中不難看出:第一,“馬”或“螞”具有“大”義,特別是“馬蜻蜓、螞蜻蜓、馬蟻蛘、螞蟻蛘”四個(gè)詞語(yǔ)對(duì)“大”義的揭示一目了然,毋庸置疑。第二,在表示“大”義時(shí),“馬”和“螞”有時(shí)可以互換,如“馬蜻蜓—螞蜻蜓”“馬扎菜—螞蚱菜”等。
通過(guò)對(duì)上述材料的考察與分析,可以得知,古代語(yǔ)境中的“馬路”與“馬”無(wú)關(guān),“馬”表“大”義,“馬路”即“大路”。我們認(rèn)為只有這樣理解,才能比較圓滿地解答上文中所提出的三個(gè)疑問(wèn)。
三、“馬”表“大”義的原因
我們知道,中國(guó)古代的經(jīng)濟(jì)以農(nóng)耕為主,畜牧業(yè)在古代社會(huì)經(jīng)濟(jì)中占有相當(dāng)重要的地位。與古代畜牧業(yè)關(guān)系最為密切的當(dāng)屬“六畜”。《左傳·昭公二十五年》:“是故為禮以奉之:為六畜、五牲、三犧,以奉五味?!倍蓬A(yù)注六畜云:“馬、牛、羊、雞、犬、豕。”[4](P4577)《三字經(jīng)》里亦有關(guān)于六畜的記載:“馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。”無(wú)論是在儒家經(jīng)典中,還是在啟蒙教材里,“馬”均排在了六畜之首。
據(jù)郭錦桴統(tǒng)計(jì),在《爾雅·釋畜》中,六畜的名稱已相當(dāng)豐富,它們各有許多專名,其中,“馬”的各種專名51個(gè),“牛”的各種專名18個(gè),“羊”的各種專名11個(gè),“雞”的各種專名6個(gè),“犬”的各種專名10個(gè),“豬”的各種專名13個(gè)[33](P12)。蔣紹愚指出,《周易》在乾卦中說(shuō)到龍,在坤卦中說(shuō)到馬?!吨芤住だぁ罚骸瓣蝰R地類,行地?zé)o疆。”《周易集解》:“干寶曰:行天者莫若龍,行地者莫若馬,故乾以龍繇,坤以馬象也?!蓖瑫r(shí),古代以馬為寶?!蹲髠鳌べ夜辍罚骸皶x荀息請(qǐng)以屈產(chǎn)之乘與垂棘之璧,假道于虞以伐虢。公曰:‘是吾寶也?!盵34](P435)以上現(xiàn)象都說(shuō)明,在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,馬具有無(wú)可替代的崇高地位和無(wú)與倫比的重要價(jià)值。
可以說(shuō),“馬”作為六畜之首,體型較大,與人類生活息息相關(guān),在古代傳統(tǒng)文化中占據(jù)著極其重要的地位,因此,由“馬”引申出“大”義也就不足為奇了。
綜上所述,我們認(rèn)為,“馬路”不是外來(lái)詞,而是古代漢語(yǔ)所固有的詞語(yǔ)。“馬路”中的“馬”表“大”義,“馬路”即“大路”,“馬路”的命名與這條路是否跑馬無(wú)關(guān)。“馬”引申可表“大”義,是因?yàn)轳R是六畜之首,體型較大,在古代社會(huì)生活中起著舉足輕重的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]聶小麗.“馬路”與“公路”[J].語(yǔ)文建設(shè),2001,(9).
[2]劉志基.馬年說(shuō)“馬路”[J].咬文嚼字,2002,(6).
[3]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第7版)[Z].北京:商務(wù)印書(shū)館,2016.
[4][清]阮元???十三經(jīng)注疏[M].北京:中華書(shū)局, 2009.
[5]漢語(yǔ)大詞典編輯委員會(huì),漢語(yǔ)大詞典編纂處.漢語(yǔ)大詞典[Z].上海:上海辭書(shū)出版社,2011.
[6][漢]許慎.說(shuō)文解字[M].北京:中華書(shū)局,1963.
[7]華學(xué)誠(chéng)匯證.揚(yáng)雄方言校釋匯證[M].北京:中華書(shū)局, 2006.
[8][宋]李心傳.建炎以來(lái)系年要錄[M].胡坤點(diǎn)校.北京:中華書(shū)局,1988.
[9][明]李時(shí)珍編纂.劉衡如,劉山永校注.本草綱目(新校注本)[M].北京:華夏出版社,2008.
[10][清]屈大均.廣東新語(yǔ)[M].北京:中華書(shū)局,1985.
[11][清]段玉裁.說(shuō)文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1988.
[12][清]郝懿行.爾雅義疏[M].濟(jì)南:齊魯書(shū)社,2010.
[13]孫錦標(biāo).通俗常言疏證[M].鄧宗禹標(biāo)點(diǎn).北京:中華書(shū)局,2000.
[14][北魏]賈思勰著,石聲漢校釋.齊民要術(shù)今釋[M].北京:中華書(shū)局,2009.
[15]王艾錄.漢語(yǔ)理?yè)?jù)詞典[Z].北京:華齡出版社,2006.
[16][明]陳洪謨修,周瑛纂.大明漳州府志[M].北京:中華書(shū)局,2012.
[17][清]徐珂.清稗類鈔[M].北京:中華書(shū)局,2010.
[18][宋]樂(lè)史.太平寰宇記[M].北京:中華書(shū)局,2007.
[19]王淑霞.榮成方言志[M].北京:語(yǔ)文出版社,1995.
[20]羅福騰.牟平方言志[M].北京:語(yǔ)文出版社,1992.
[21]王曉軍,田家成,馬春時(shí).蒼山方言志[M].濟(jì)南:齊魯書(shū)社,2012.
[22]王淑霞,張艷華.定陶方言志[M].長(zhǎng)春:時(shí)代文藝出版社,2005.
[23]錢(qián)曾怡,太田齋,陳洪昕,楊秋澤.萊州方言志[M].濟(jì)南:齊魯書(shū)社,2005.
[24]高曉虹.章丘方言志[M].濟(jì)南:齊魯書(shū)社,2011.
[25]錢(qián)曾怡,曹志耘,羅福騰.諸城方言志[M].長(zhǎng)春:吉林人民出版社,2002.
[26]于克仁.平度方言志[M].北京:語(yǔ)文出版社,1992.
[27]邵燕梅,劉長(zhǎng)鋒,邵明武.沂南方言志[M].濟(jì)南:齊魯書(shū)社,2010.
[28]孟慶泰,羅福騰.淄川方言志[M].北京:語(yǔ)文出版社, 1994.
[29][漢]劉向編著,石光瑛校釋.新序校釋[M].北京:中華書(shū)局,2009.
[30][宋]吳淑.事類賦注[M].冀勤,王秀梅,馬蓉點(diǎn)校.北京:中華書(shū)局,1989.
[31][清]張楷.安慶府志[M].北京:中華書(shū)局,2009.
[32]黎翔鳳.管子校注[M].北京:中華書(shū)局,2004.
[33]郭錦桴.漢語(yǔ)與中國(guó)傳統(tǒng)文化(修訂本)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2010.
[34]蔣紹愚.漢語(yǔ)歷史詞匯學(xué)概要[M].北京:商務(wù)印書(shū)館, 2015.