(長(zhǎng)安大學(xué) 陜西 西安 710064)
在語言學(xué)領(lǐng)域中,“否定”一直是被許多學(xué)者關(guān)注的話題。在以往的研究中,學(xué)者分別從否定的句法特征、語義特征、語用特點(diǎn)、意義等方面對(duì)英語中的否定進(jìn)行了研究。除此之外,還有一些學(xué)者關(guān)注不同類型語篇中否定的研究,學(xué)術(shù)語篇就是其中之一。目前,對(duì)學(xué)術(shù)語篇中否定的研究還不是特別充分,因此,對(duì)英語學(xué)術(shù)語篇摘要中否定的語義實(shí)現(xiàn)形式及其表達(dá)的功能進(jìn)行了分析,進(jìn)一步拓寬英語學(xué)術(shù)語篇中否定的研究范圍。
否定是一種常見的表達(dá)形式,具有特定的意義和功能。在英語研究中,否定一直是一個(gè)重要的話題。Quirk et al.(1985),Sinclair(1990)等都對(duì)否定進(jìn)行了相關(guān)研究,他們主要關(guān)注的是否定的句法和語義特征。除此之外,還有一些學(xué)者關(guān)注不同類型話語中否定的語用特點(diǎn)和意義。例如,Givón(1978,1979),Horn(1989),Tottie(1991)對(duì)英語書面語和英語口語中的否定進(jìn)行了研究,發(fā)現(xiàn)在英語口語中否定出現(xiàn)的次數(shù)要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于英語書面語,而且在英語口語中主要使用not-negation結(jié)構(gòu),英語書面語中則主要使用no-negation結(jié)構(gòu)。Martinez(1995)也對(duì)英語口語和書面語中的否定使用進(jìn)行了研究。在此之后,一些學(xué)者開始對(duì)不同類型的文本中的否定進(jìn)行研究,學(xué)術(shù)語篇作為英語書面語的一種體裁,受到了一些學(xué)者的關(guān)注。
Martinez(1995)以學(xué)術(shù)語篇和新聞?wù)Z篇為樣本,研究英語書面語中否定的特征。統(tǒng)計(jì)結(jié)果顯示,學(xué)術(shù)語篇中否定出現(xiàn)的次數(shù)要多于新聞?wù)Z篇;這與作者的假設(shè)不同,新聞?wù)Z篇更傾向于口語語篇,而學(xué)術(shù)語篇?jiǎng)t更傾向于書面語。根據(jù)Tottie(1991)的研究,否定在英語口語中出現(xiàn)的次數(shù)更多,但Martinez的研究結(jié)果正好相反。他還發(fā)現(xiàn),在學(xué)術(shù)語篇中,詞綴否定的使用率幾乎是新聞?wù)Z篇的兩倍;他認(rèn)為這也許與語篇的正式程度有關(guān)。Biber(1999)等人運(yùn)用語料庫對(duì)否定進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)研究,發(fā)現(xiàn)英語口語中否定出現(xiàn)的頻率要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于書面語,并比較了no-negation結(jié)構(gòu)和not-negation結(jié)構(gòu)出現(xiàn)的頻率,得出了notnegation結(jié)構(gòu)更頻繁地出現(xiàn)在對(duì)話、小說、新聞撰寫和學(xué)術(shù)文章中?;谘芯?,Carlos(2013)比較分析了在no-negation結(jié)構(gòu)和not-negation結(jié)構(gòu)在學(xué)術(shù)英語口語和學(xué)術(shù)英語書面語中的使用。他使用了British Academic Spoken English(BASE)語料庫和British Academic Written English(BAWE)語料庫,對(duì)其中的否定結(jié)構(gòu)進(jìn)行了檢索和統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)在BASE語料庫中no-negation結(jié)構(gòu)和not-negation結(jié)構(gòu)的使用總數(shù)都要高于BAWE語料庫,其中No-one、No-nothing、No-where否定結(jié)構(gòu)在BAWE語料庫中出現(xiàn)的頻率更高。不同于Biber等人的研究,Carlos發(fā)現(xiàn)在BASE語料庫中,no-negation結(jié)構(gòu)出現(xiàn)的頻率要高于not-negation結(jié)構(gòu)。Camiciotti(2004)研究了語言學(xué)學(xué)術(shù)論文中否定的使用,他以8位語言學(xué)學(xué)者的8篇論文為樣本,分析了在這些文章中否定是如何使用及使用否定的目的。在分析時(shí),Camiciotti只考慮句法否定,詞綴否定和其他否定方法不在研究的范圍內(nèi)。統(tǒng)計(jì)后發(fā)現(xiàn),8位作者的文章中均有使用否定,最多的使用了120次否定,最少的則使用了14次,除了否定使用的頻率不同,作者使用否定表述的內(nèi)容也不相同。Camiciotti表示,因?yàn)檠芯康臉颖具^小,所以不能得出一個(gè)確切的結(jié)論,只對(duì)語言學(xué)領(lǐng)域的論文進(jìn)行了研究,沒有涉及其他學(xué)科中否定的研究,他認(rèn)為在其他學(xué)科中否定的使用也許會(huì)有所不同。
陳蓮潔(2008)發(fā)現(xiàn),否定表達(dá)在學(xué)術(shù)論文寫作這一領(lǐng)域的研究并不常見,學(xué)術(shù)論文有相對(duì)固定的文體格式:引言—文獻(xiàn)綜述—研究方法及數(shù)據(jù)分析(觀點(diǎn)論證)—結(jié)論。否定信息相對(duì)集中在文獻(xiàn)綜述部分,作者要對(duì)某一議題的相關(guān)研究作總體回顧,指出存在的不足之處,進(jìn)而提出改進(jìn)意見。她分析了大量的語言文學(xué)論文,發(fā)現(xiàn)直接否定在文章中占有一定的比例,大多用however、unfortunately、while等標(biāo)記詞引導(dǎo)。劉英(2013)探討了英語學(xué)術(shù)語篇中的否定系統(tǒng),并對(duì)英國(guó)FLOB語料庫中的英語學(xué)術(shù)語篇子庫檢索分析,數(shù)據(jù)顯示,在英語學(xué)術(shù)語篇的否定系統(tǒng)中,子系統(tǒng)出現(xiàn)的頻率從高到低依次是詞匯否定、語法否定和半語法否定。詞匯否定出現(xiàn)的頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于語法否定和半語法否定,說明英語學(xué)術(shù)語篇否定意義的構(gòu)建有詞匯化傾向。
由此可見,前人已經(jīng)對(duì)學(xué)術(shù)論文中的否定進(jìn)行了研究,但還不是特別充分,聚焦于學(xué)術(shù)論文摘要中否定的研究還很少,這值得我們關(guān)注。學(xué)術(shù)語篇主要由摘要、引言、方法、結(jié)論等部分構(gòu)成,摘要部分是整個(gè)論文的總結(jié),關(guān)系到論文的發(fā)表及起著吸引讀者閱讀興趣的作用。因此,選擇把對(duì)英語學(xué)術(shù)論文摘要中否定的使用作為研究的主題,擬探究英語學(xué)術(shù)論文摘要中否定語義實(shí)現(xiàn)形式及其所表述的功能。
研究篩選了2018—2019年發(fā)表的語言學(xué)領(lǐng)域核心期刊中的學(xué)術(shù)論文摘要,使用否定表達(dá)的英文摘要40篇,并對(duì)這些摘要中否定的語義實(shí)現(xiàn)方式及所表述的功能加以分析并歸納總結(jié)。
依據(jù)徐廣聯(lián)在《大學(xué)英語語法》一書中對(duì)否定表示的分類,本研究將否定的語義實(shí)現(xiàn)形式歸納為以下幾種:
(1)Not否定:指詞語或詞組與not搭配,例如:do not,is not,cannot,not all
(2)No否定:指詞語或詞組與no搭配,例如:no meaning,no aspect of
(3)半否定:指句子表達(dá)的意思接近于否定,通常用rarely,little,few,hardly,seldom等詞語表示
(4)詞語否定:指通過使用含有否定意義的詞語來表達(dá)否定,例如:fail,doubt,reject,absence,shortage
(5)詞組否定:指通過使用含有否定意義的詞組來表達(dá)否定,例如:different from,short of,less than
(6)特殊否定:指雖然句子中出現(xiàn)了否定詞語,但并不表達(dá)否定含義,例如:not only...but also...,nothing is impossible...
如表1,在40篇摘要中,否定的語義實(shí)現(xiàn)形式一共有5種,分別是Not否定、No否定、半否定、詞語否定和特殊否定。其中Not否定使用頻率最高,一共出現(xiàn)了39次,占總次數(shù)的66%,使用頻率最低的是詞組否定,一共出現(xiàn)了2次,占總次數(shù)的3%。
在Not否定中,出現(xiàn)頻率較高的形式是do/is/are not,cannot和should not。作者通常使用Not否定來陳述研究觀點(diǎn)和討論研究結(jié)果。例如:
Example 1:
...that these word are not “neutral”nor “innocent” metalinguistic descriptors.
Example 2:
...introducing examples of language use that do not fit into the...
Example 3:
Thus,learners with a lower proficiency level did not generally perceive the English vowels better than learners with a lower proficiency level...
也有一些作者使用Not否定來指出前人研究的不足,例如:
Example 4:
...adding a dimension that has not yet been explored in published literature...
還有一些作者用Not否定來否定前人的觀點(diǎn)或表達(dá)自己對(duì)某個(gè)觀點(diǎn)的不贊同。例如:
Example 5:
...is not true.
Example 6:
Our findings cannot be explained by...
Example 7:
...the data provide a framework that does not...
否定形式使用頻率第二多的是半否定,在40篇英文摘要中,半否定形式一共出現(xiàn)了8次,占總次數(shù)的14%。其中rarely和few分別出現(xiàn)了3次,little出現(xiàn)了2次。據(jù)統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),作者在使用半否定時(shí),通常是為了指出前人研究問題的不足,從而引出自己的話題。例如:
Example 8:
...the theoretical framing of research questions is rarely debated.
Example 9:
...but both are rarely met in combination.
Example 10:
But there are very few empirical investigation into...
No否定在本研究中一共出現(xiàn)了7次,占總次數(shù)的12%。作者在使用No否定形式時(shí),一般討論研究的結(jié)果,或者明確的否定某種觀點(diǎn)。例如:
Example 11:
As there is no observable effect of naturalness...
Example 12:
...that the suffix-ing has no aspectual meaning in English gerunds.
Example 13:
I tend to say no...
特殊否定在研究中一共出現(xiàn)了3次,占總次數(shù)的5%,這3次都是使用了not only...but also...的形式,這種表達(dá)方式雖然出現(xiàn)了not這樣的否定詞,但并不表示否定的含義,只是用來陳述或論證觀點(diǎn)。例如:
Example 14:
...orthographic o is as a rule phonetically realized not only as the diphthongs but also as the qualitatively reduced short monophthong.
在所有否定形式中出現(xiàn)頻率最少的是詞組否定,一共出現(xiàn)了2次,占總次數(shù)的3%,使用詞組否定可以用來陳述觀點(diǎn)或點(diǎn)明論題。
Example 15:
This study address the lack of...
作者在撰寫摘要中通常用否定形式來陳述某種觀點(diǎn),討論研究結(jié)果,也會(huì)通過使用否定,表達(dá)自己對(duì)某個(gè)觀點(diǎn)的不贊同,或者指出前人研究問題中存在的不足,從而提出自己新的論點(diǎn)或點(diǎn)明自己研究問題的意義所在。作者最常使用的否定形式是Not否定和半否定,詞語否定和特殊否定使用的次數(shù)較少。