王 飛
新時(shí)期背景下,高職英語(yǔ)教學(xué)工作開(kāi)展,應(yīng)做到與時(shí)俱進(jìn),滿足發(fā)展所需,這樣才能更好地體現(xiàn)其價(jià)值和意義。與此同時(shí),還需要注重中國(guó)傳統(tǒng)文化的滲透,進(jìn)行教學(xué)工作改進(jìn)和優(yōu)化,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際能力,從而使其能夠有效應(yīng)用英語(yǔ),服務(wù)于實(shí)際的生活和工作。所以,高職院校必須加強(qiáng)英語(yǔ)教學(xué)研究和投入,體現(xiàn)“文化引領(lǐng)”的特點(diǎn),做到內(nèi)外兼修,全面提升,使學(xué)生高速認(rèn)可英語(yǔ)、深入理解英語(yǔ)、有效使用英語(yǔ),發(fā)揮其價(jià)值。
英語(yǔ)屬于一種國(guó)際化通用的語(yǔ)言,對(duì)于高職院校學(xué)生而言,應(yīng)加強(qiáng)英語(yǔ)方面的學(xué)習(xí)投入,從而有利于后續(xù)的學(xué)習(xí)和成長(zhǎng)。但是,在這一過(guò)程中,應(yīng)注重中國(guó)傳統(tǒng)文化的滲透,將中國(guó)傳統(tǒng)文化融入英語(yǔ)教學(xué)之中,從而有利于實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)的“本土化”,形成有中國(guó)特色的“英語(yǔ)文化”。且通過(guò)英語(yǔ)教學(xué)與中國(guó)傳統(tǒng)文化之間的結(jié)合,提升學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的認(rèn)識(shí)能力,使其更好地應(yīng)用于實(shí)踐,從而增強(qiáng)學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)方面的興趣和投入。例如,在英語(yǔ)教學(xué)中,適當(dāng)分析中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)言習(xí)慣、交流習(xí)慣、文化特點(diǎn)等,與英語(yǔ)語(yǔ)言習(xí)慣、特點(diǎn)、文化等進(jìn)行對(duì)比,從而增強(qiáng)二者之間的融合,具體包括語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)序、動(dòng)名詞使用等。
高職院校學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí),需要有效應(yīng)用于實(shí)踐之中,這樣才能體現(xiàn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的實(shí)際價(jià)值和意義。而這一方面工作開(kāi)展的基礎(chǔ),需要以文化作為前提,實(shí)現(xiàn)文化的相互了解和融合,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)相關(guān)文化的認(rèn)知深度,提高學(xué)生跨文化交際能力。除此以外,在高職院校英語(yǔ)教學(xué)中,跨文化交際能力,應(yīng)體現(xiàn)在學(xué)生對(duì)不同文化的理解和接受,并能夠基于現(xiàn)有的文化層次和現(xiàn)狀,對(duì)一些存在差異的文化提高認(rèn)識(shí),并從對(duì)方的文化視角考慮問(wèn)題,進(jìn)行英語(yǔ)知識(shí)使用,做到入情、入理。
在新時(shí)期背景下,高職院校英語(yǔ)教學(xué)工作開(kāi)展,應(yīng)注重學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)核心素養(yǎng)的培養(yǎng),這樣才有利于學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)方面主動(dòng)性和積極性的提升。而在有關(guān)方面工作開(kāi)展時(shí),學(xué)生內(nèi)在的文化修為屬于英語(yǔ)核心素養(yǎng)培養(yǎng)的基礎(chǔ)和關(guān)鍵內(nèi)容,具體包括中國(guó)傳統(tǒng)文化、西方有關(guān)英語(yǔ)方面的文化、英語(yǔ)在實(shí)際應(yīng)用中的文化等。例如,一些詞匯應(yīng)該用于怎樣的情境下、怎樣使用才能更有利于表達(dá)相關(guān)人員的意愿、怎樣才能更有利于良好溝通環(huán)境的建立等,皆與文化的學(xué)習(xí)密不可分。所以,高職英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)注重對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化滲透,加強(qiáng)對(duì)外國(guó)文化的學(xué)習(xí),提升英語(yǔ)學(xué)習(xí)的核心素養(yǎng)。
高職院校在英語(yǔ)教學(xué)工作開(kāi)展過(guò)程中,存在師資力量不足的問(wèn)題,從而影響中國(guó)傳統(tǒng)文化滲透及跨文化交際能力培養(yǎng)。具體表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:一方面,現(xiàn)有的教師雖然在數(shù)量方面滿足需求,但在英語(yǔ)教學(xué)中的傳統(tǒng)文化滲透及跨文化交際能力培養(yǎng)方面能力不足,缺少相應(yīng)的意識(shí)和經(jīng)驗(yàn),皆采用傳統(tǒng)的教學(xué)模式和思維,注重相應(yīng)的語(yǔ)法講解,對(duì)于文化方面涉及不足。另一方面,現(xiàn)有的高職院校教師在英語(yǔ)教學(xué)中,對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化融入方面的實(shí)際工作能力不足,即使想要將中國(guó)傳統(tǒng)文化融入其中,但卻不知如何融入其中,從而影響教學(xué)工作的開(kāi)展。之所以產(chǎn)生這一現(xiàn)象,主要是因?yàn)楦呗氃盒T谟⒄Z(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化融入方面投入不足,依然處于初級(jí)階段和探索階段,加之教師的素質(zhì)不同,學(xué)生的實(shí)際情況不同,有關(guān)方面的融入和培養(yǎng)效果也存在差異。例如,一些教師在英語(yǔ)教學(xué)中雖然講解相應(yīng)的中國(guó)傳統(tǒng)文化,但與實(shí)際教學(xué)之間結(jié)合較差,未起到促進(jìn)作用。
高職英語(yǔ)教學(xué)工作的開(kāi)展,學(xué)生屬于服務(wù)主體,其在有關(guān)方面的學(xué)習(xí)興趣和認(rèn)識(shí),直接影響實(shí)際的教學(xué)效果。但由于高校依然以專(zhuān)業(yè)課程為主,對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)方面的重視不足,導(dǎo)致學(xué)生在有關(guān)方面的重視不夠。加之在實(shí)際應(yīng)聘和工作之中,用人單位對(duì)于學(xué)生的英語(yǔ)水平要求也相對(duì)較低,主要關(guān)注學(xué)生的專(zhuān)業(yè)能力,從而使學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣越發(fā)不足。還有一點(diǎn),則是由于教師在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,采取的模式較為枯燥,屬于傳統(tǒng)的“你講我聽(tīng)”的模式,對(duì)于相關(guān)的理論知識(shí)較為關(guān)注,缺乏相應(yīng)的趣味性活動(dòng),從而導(dǎo)致學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的激情不足。更有甚者對(duì)于英語(yǔ)的認(rèn)識(shí)存在偏差,認(rèn)為英語(yǔ)學(xué)習(xí)“無(wú)用”,從而在有關(guān)方面產(chǎn)生抵制情緒,弱化英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果。
當(dāng)前,高職院校教師英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化滲透和跨文化交際能力培養(yǎng)方面,存在教學(xué)方法滯后的問(wèn)題,一些教師對(duì)于有關(guān)方面的教學(xué)方法掌握不足,從而導(dǎo)致相應(yīng)的教學(xué)效果較差。尤其是中國(guó)傳統(tǒng)文化滲透方面,需要進(jìn)行方法創(chuàng)新,需要循序漸進(jìn)才能達(dá)到預(yù)期目標(biāo),且在這一過(guò)程中,需要學(xué)生通過(guò)感受、感知、感覺(jué)才能做到文化積累和自我提升。但當(dāng)前的教學(xué)方法,過(guò)于注重理論知識(shí)和學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力,對(duì)于文化滲透方面涉及較少,從而導(dǎo)致一些學(xué)生雖然對(duì)于英語(yǔ)的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力較強(qiáng),但對(duì)其的認(rèn)識(shí)不足,且應(yīng)用意愿較低,從而形成一種“為了學(xué)習(xí)而學(xué)習(xí)”的“怪現(xiàn)象”,不利于日后對(duì)英語(yǔ)知識(shí)的使用。
實(shí)踐過(guò)程中,高職院校在英語(yǔ)教學(xué)中傳統(tǒng)文化滲透及跨文化交際能力培養(yǎng)方面的管理缺失,從而導(dǎo)致高職院校英語(yǔ)教學(xué)效果較差。主要表現(xiàn)如下:第一,高校對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)工作過(guò)于注重考試成績(jī),忽略對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化融入以及學(xué)生跨文化交流能力方面的關(guān)注,且在有關(guān)方面的考核缺失,從而導(dǎo)致學(xué)生雖然成績(jī)較高,但相關(guān)的文化素養(yǎng)不足;第二,學(xué)校對(duì)于英語(yǔ)教師相關(guān)方面工作開(kāi)展缺乏針對(duì)性的評(píng)價(jià)和獎(jiǎng)懲機(jī)制,致使一些教師在有關(guān)方面的工作投入不足,缺乏主動(dòng)研究、學(xué)習(xí)和改進(jìn)的積極性,影響相關(guān)工作開(kāi)展實(shí)效性。
基于上述高職院校英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,師資力量薄弱的問(wèn)題,提出如下策略,從而促進(jìn)中國(guó)傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)教學(xué)中融合效果的提升,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。第一,提升高職英語(yǔ)教師使用中國(guó)傳統(tǒng)文化的意識(shí)。在有關(guān)方面工作開(kāi)展時(shí),高職院校應(yīng)明確規(guī)定英語(yǔ)教師在教案制作、教學(xué)工作計(jì)劃設(shè)計(jì)等方面,必須體現(xiàn)與中國(guó)傳統(tǒng)文化相結(jié)合的內(nèi)容,必須在促進(jìn)學(xué)生跨文化交流能力提升方面重點(diǎn)體現(xiàn),從而使每個(gè)教師意識(shí)到,這一工作開(kāi)展屬于其基本職責(zé),必須履行,不容忽視;第二,提升教師相關(guān)方面的專(zhuān)業(yè)素質(zhì)。高職院校應(yīng)聘請(qǐng)專(zhuān)業(yè)人士,講解如何將中國(guó)傳統(tǒng)文化融入英語(yǔ)教學(xué)之中,如何培養(yǎng)學(xué)生跨文化交流能力,從而促進(jìn)相關(guān)教師教學(xué)水平的提升。為了強(qiáng)化培訓(xùn)效果,需要采取實(shí)訓(xùn)的模式,即通過(guò)實(shí)際教學(xué)過(guò)程的展示、問(wèn)題總結(jié)與分析,增強(qiáng)教師對(duì)相關(guān)方法的掌握。除此之外,學(xué)校還要加強(qiáng)“微課”的使用,將一些有關(guān)方面的經(jīng)典教學(xué)視頻發(fā)送到微信群或者網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),以供教師進(jìn)行學(xué)習(xí)和借鑒。第三,通過(guò)校本研修方式的應(yīng)用提升教師教學(xué)水平和能力。高職院校應(yīng)根據(jù)英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)傳統(tǒng)文化融入、學(xué)生跨文化交流等方面的問(wèn)題、原因和需求,建立研究小組,集思廣益,解決其存在的問(wèn)題,從而不斷提升教學(xué)效果和水平。與此同時(shí),對(duì)于一些經(jīng)典的方案和理論,可以發(fā)送至相應(yīng)的刊物,體現(xiàn)學(xué)術(shù)研究的價(jià)值,而學(xué)校也可以在有關(guān)方面給予獎(jiǎng)勵(lì),從而增強(qiáng)教師有關(guān)方面工作投入的積極性。
英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣培養(yǎng)屬于英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果提升的前提,因此,高職院校應(yīng)加強(qiáng)相關(guān)投入,有關(guān)方面的建議如下:首先,高校應(yīng)通過(guò)制度和要求強(qiáng)化學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣和意識(shí)。高職院校應(yīng)在學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)方面制定針對(duì)性的制度和要求,從而提升學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重視。例如,在學(xué)生就業(yè)推薦方面,考查學(xué)生的跨文化交流能力,在黨員干部競(jìng)選方面也將這一要求納入其中。除此以外,還可以在有關(guān)方面設(shè)置特色模式,例如,畢業(yè)簡(jiǎn)歷需要相應(yīng)的英文版,還需要通過(guò)英文進(jìn)行自我簡(jiǎn)介等,增強(qiáng)學(xué)生在有關(guān)方面的學(xué)習(xí)投入。其次,通過(guò)特色教育提升學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的認(rèn)識(shí)和興趣。高職院校應(yīng)注重英語(yǔ)文化、價(jià)值、應(yīng)用現(xiàn)狀等方面的講解,使學(xué)生意識(shí)到英語(yǔ)學(xué)習(xí)并不是“無(wú)用”,而是有利于繼續(xù)深造。例如,當(dāng)前社會(huì)已經(jīng)進(jìn)入市場(chǎng)化經(jīng)濟(jì)時(shí)期,外資企業(yè)較多,需要一定的英語(yǔ)基礎(chǔ),且出國(guó)深造,也需要英語(yǔ)基礎(chǔ),對(duì)于外國(guó)先進(jìn)的技術(shù)、文獻(xiàn)資料等學(xué)習(xí)也需要一定的英語(yǔ)基礎(chǔ),從而增強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重視。再次,高職英語(yǔ)教學(xué)工作開(kāi)展應(yīng)體現(xiàn)趣味性。課堂教學(xué)屬于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)認(rèn)識(shí)和學(xué)習(xí)的關(guān)鍵渠道,對(duì)其英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣培養(yǎng)影響較大,因此,必須在有關(guān)方面體現(xiàn)趣味性。具體操作時(shí),應(yīng)凸顯學(xué)生的主體性地位,增強(qiáng)學(xué)生的參與度,并根據(jù)學(xué)生的需求,進(jìn)行教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)。例如,設(shè)置“小講堂”,由學(xué)生進(jìn)行講解,教師輔助指導(dǎo),增強(qiáng)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的自信心和表達(dá)能力。除此之外,為了體現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)趣味性,還可以來(lái)到一些外國(guó)人較多的場(chǎng)所,感受交流氛圍,或者與一些外國(guó)留學(xué)生交流,相互學(xué)習(xí),掌握技巧。
文章認(rèn)為,高職英語(yǔ)教學(xué)工作開(kāi)展,應(yīng)合理選擇相應(yīng)的教學(xué)方法,提升實(shí)際的教學(xué)效果。相關(guān)建議如下:第一,采取“故事+角色+情境”的教學(xué)模式。高職院校英語(yǔ)教學(xué)工作開(kāi)展,為了提升學(xué)生對(duì)其的感知和認(rèn)識(shí),可以選擇一些英文故事,由學(xué)生扮演其中的角色,然后設(shè)置相應(yīng)的情境,進(jìn)行實(shí)際演出,通過(guò)演出感受相應(yīng)的文化和英語(yǔ)知識(shí)使用技巧,提高其跨文化交流能力。第二,采取小組合作學(xué)習(xí)模式。對(duì)于現(xiàn)有學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)方面的實(shí)際情況,劃分為不同的學(xué)習(xí)小組,并在每個(gè)小組設(shè)置組長(zhǎng)和相應(yīng)的學(xué)習(xí)目標(biāo)、計(jì)劃等內(nèi)容,使其相互幫助,相互學(xué)習(xí),提升學(xué)習(xí)效果。例如,教師設(shè)置“中國(guó)傳統(tǒng)文化與英語(yǔ)學(xué)習(xí)相結(jié)合的方法”研究項(xiàng)目,由各個(gè)小組對(duì)其進(jìn)行研究,并在研究之后進(jìn)行總結(jié),得出結(jié)果和結(jié)論,教師組織相關(guān)方面的小組討論會(huì),實(shí)施經(jīng)驗(yàn)分享,從而使原有的教師探究相關(guān)的教學(xué)方法,轉(zhuǎn)化為由學(xué)生進(jìn)行探究,這樣更有利于學(xué)習(xí)方法的推行。第三,有效使用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)、多媒體等,實(shí)現(xiàn)在線交流學(xué)習(xí),從而提升學(xué)生英語(yǔ)跨文化交流能力。例如,使用在線交流平臺(tái),與一些外國(guó)留學(xué)生或者教授交流,還可以通過(guò)多媒體播放英國(guó)的一些圖片、視頻、生活對(duì)話等,令學(xué)生進(jìn)行感受,提高認(rèn)識(shí)。
高職院校英語(yǔ)教學(xué)工作開(kāi)展過(guò)程中,為了有效融入中國(guó)傳統(tǒng)文化,增強(qiáng)對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)效果,應(yīng)建立針對(duì)性的管理體系。首先,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生相關(guān)方面的管理。具體操作時(shí)可以從考試模式的改進(jìn)來(lái)實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),在原有的筆試基礎(chǔ)之上,增設(shè)跨文化交流實(shí)踐考核內(nèi)容,通過(guò)實(shí)際的交流對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)能力進(jìn)行評(píng)價(jià),并給出相應(yīng)的分?jǐn)?shù),作為其英語(yǔ)考試通過(guò)和等級(jí)評(píng)定的重要項(xiàng)目之一。從而使學(xué)生在有關(guān)方面加強(qiáng)投入。其次,加強(qiáng)對(duì)教師相關(guān)方面的管理投入。高職院校應(yīng)對(duì)每個(gè)教師設(shè)置中國(guó)傳統(tǒng)文化深入、跨文化交流能力培養(yǎng)方面的教學(xué)目標(biāo),并對(duì)其教學(xué)工作過(guò)程加強(qiáng)管理,建立針對(duì)性的評(píng)價(jià)體系,做到及時(shí)發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,及時(shí)解決問(wèn)題。與此同時(shí),對(duì)于在有關(guān)方面開(kāi)展效果較好的教師給予獎(jiǎng)勵(lì),在有關(guān)方面開(kāi)展較差的教師,給予處罰,并將這一工作與其職稱(chēng)評(píng)定結(jié)合在一起,使其提高重視。
綜上所述,高職英語(yǔ)教學(xué)工作開(kāi)展,應(yīng)注重中國(guó)傳統(tǒng)文化的融入,并加強(qiáng)對(duì)學(xué)生跨文化交流能力的培養(yǎng),從而增強(qiáng)學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)方面的核心素養(yǎng),促進(jìn)其英語(yǔ)知識(shí)應(yīng)用能力的提升。在實(shí)踐過(guò)程中,應(yīng)組建高素質(zhì)的英語(yǔ)教學(xué)團(tuán)隊(duì),多方面提升學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,創(chuàng)新英語(yǔ)教學(xué)方法,建立針對(duì)性的高職英語(yǔ)教學(xué)管理體系,從而為高職英語(yǔ)教學(xué)工作水平提升奠定基礎(chǔ)。