• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      大數(shù)據(jù)時代科技英語的隱喻特征

      2020-11-03 02:02:12劉鳳賢
      關(guān)鍵詞:隱喻特征科技

      劉鳳賢

      (遼東學(xué)院 應(yīng)用外語學(xué)院,遼寧 丹東 118003)

      科技英語似乎與隱喻毫無關(guān)聯(lián),因為從傳統(tǒng)的隱喻角度看,隱喻只是一種裝飾性的修辭手段,其含義需要根據(jù)具體的語境來解讀。而科技語言的明顯特征則是非語境化 (decontextualized),因為科學(xué)研究依賴于概念思維和邏輯思維, 基于這種思維的科技語言不具有民族特征和文化個性的物質(zhì)形態(tài)??萍加⒄Z強調(diào)的是語言的邏輯性和嚴(yán)謹(jǐn)性; 力求嚴(yán)謹(jǐn)、客觀和語義精確。從這個角度看,科技英語應(yīng)該對隱喻具有排斥性。但事實上,許多科學(xué)術(shù)語都是隱喻性的語言,隱喻思維方式被廣泛運用在科學(xué)理論的陳述中。進入20世紀(jì),自然科學(xué)與社會科學(xué)相互交融、空前發(fā)展,逐漸呈現(xiàn)出綜合性“大科學(xué)”的態(tài)勢。新的科技革命產(chǎn)生的結(jié)果是當(dāng)代科學(xué)社會化和當(dāng)代社會科學(xué)化。與此同時,隱喻研究也獲得了重大的發(fā)現(xiàn),隱喻不僅僅是一種修辭手段,而是人類賴以生存的認(rèn)知方式。事實證明,人類語言本質(zhì)上就是隱喻性的,隱喻是人類思維活動的一種組織工具, 它為科學(xué)技術(shù)的認(rèn)知提供了特定的視角。在此背景下,科技英語作為科技語言的一個分支,隱喻必然在其使用過程中呈現(xiàn)其認(rèn)知功能,科技英語隱喻的研究日益成為眾多學(xué)者的研究課題。

      黃梅、余高峰[1]認(rèn)為科技英語的名詞化隱喻在科技語篇中扮演著重要角色,它不僅使科技語言表達更加簡潔、濃縮、正式和客觀,而且也增強了整個語篇的銜接性和連貫性。掌握科技英語的隱喻化表達方式,可以對科技語篇有更深層次的理解,并為科技英語的翻譯提供更好的服務(wù)。楊林[2]運用功能語言學(xué)中相關(guān)名物化隱喻理論,探討了科技英語中名物化的結(jié)構(gòu)處理方法,從而實現(xiàn)語篇的等效翻譯和連貫。余高峰[3]基于科技英語中經(jīng)常出現(xiàn)層次繁多、結(jié)構(gòu)復(fù)雜的長句的狀況,結(jié)合具體的實例探討了科技英語翻譯更為簡便的處理方法。隨著信息時代的到來和發(fā)展,科技英語隱喻也成為全新的研究課題。但大多數(shù)研究缺少足夠的實證資料的支撐,而對大數(shù)據(jù)時代科技英語隱喻特征的分析更是少之又少。本文基于隱喻與認(rèn)知的深層關(guān)系,探討大數(shù)據(jù)時代科技英語的隱喻特征。

      一、 科技英語中隱喻的認(rèn)知機制

      研究科技英語中的隱喻離不開隱喻理論的指導(dǎo)。萊考夫(Lakoff)和約翰遜(Johnson)的“兩域映射理論”和Fauconnier的“空間合成理論”恰好為科技英語隱喻的認(rèn)知機制提供了理論依據(jù)。1980年,Lakoff和Johnson在他們合著的《Metaphor We Live by》[4]一書中提出了“兩域映射理論”,由此將隱喻納入了認(rèn)知研究的軌道。認(rèn)知隱喻理論認(rèn)為,人類思維總是傾向于以具體的、有形的或熟知的事物為參照(即源域——source domain)去認(rèn)知那些抽象的、無形的和陌生的概念(即目標(biāo)域——target domain)。隱喻的形成就是由源域向目標(biāo)域的映射過程,并創(chuàng)建不同概念域之間的相互關(guān)聯(lián),以此達到認(rèn)知的目的,如圖1所示。隱喻的認(rèn)知基礎(chǔ)來源于日常生活的基本經(jīng)驗,稱之為“意象圖示” ( image schema) ?!耙庀髨D示”在概念域的映射中大大增強了隱喻的感情色彩和表現(xiàn)力。認(rèn)知語言指導(dǎo)人類的思維和行為,從本質(zhì)上來說都是隱喻性作用的結(jié)果。隱喻性認(rèn)知不僅能幫助人們更好地理解各種抽象概念,同時也有助于人類進行合理的抽象推理。

      概念映射是隱喻意義得以產(chǎn)生的基本條件。然而,它只是一種單向映射,這種跨域的單項映射不足以去解釋更為復(fù)雜的概念整合意義的生成。Fauconnier 的“概念整合理論”進一步完善了隱喻認(rèn)知理論,彌補了映射理論的不足。Fauconnier[5]提出了“四空間論”,即“類屬空間”(genetic space)、輸入空I (input space I)、輸入空間II (input space II)和整合空間(blending space)。這種復(fù)合空間概念的復(fù)合模式是在類比、遞歸、心理模式化、概念包及知識框架等心理活動的基礎(chǔ)上形成的認(rèn)知操作過程。隱喻是從源域到目標(biāo)域的一種心理空間的跨域映射,在映射形成后, 其突顯對應(yīng)的概念成分被投射到合成空間,在此空間里概念成分彼此交織、相互作用,整合形成了一個新的概念,由此產(chǎn)生隱喻。進入大數(shù)據(jù)時代,計算機網(wǎng)絡(luò)成為明顯的標(biāo)志,計算機語言中充滿了隱喻。根據(jù)美國百科全書介紹的計算英語詞匯發(fā)展的方法,當(dāng)今的英語詞匯已經(jīng)超過400萬,其中90%來自隱喻[6]。

      計算機系統(tǒng)與人工操作相比的最大優(yōu)勢就是急速,精準(zhǔn)。而有關(guān)計算機的英語中卻呈現(xiàn)了大量的隱喻。我們打開計算機(電腦)叫boot(開機),進入頁面叫windows(視窗),瀏覽網(wǎng)頁叫surf (沖浪),操控計算機的手柄叫mouse(鼠標(biāo))。在使用過程中會遭受virus(病毒)的入侵和hacker(黑客)的攻擊,這時就需要firewall(防火墻)和antivirus program(防病毒殺毒軟件)進行check and kill virus(查殺病毒),否則,計算機系統(tǒng)就有可能 crash(崩潰)。由此可見,隱喻的運用使抽象、客觀、嚴(yán)密的科學(xué)語言變得生動形象,又不失精準(zhǔn)。這些廣泛存在于科技英語中的隱喻表達都是從源域到目標(biāo)域的跨空間映射、再經(jīng)過概念整合而形成的。隱喻意義映射 (semantic mapping)功能在科技語言中的各種不同概念之間得以體現(xiàn),使科學(xué)理論的發(fā)展始終保持活力和開放性 , 便利了科學(xué)觀念的廣泛傳播和科學(xué)技術(shù)的不斷創(chuàng)新。

      二、 大數(shù)據(jù)時代科技英語隱喻特征分析

      隨著信息數(shù)據(jù)跨越式的發(fā)展,數(shù)據(jù)爆炸將我們帶入了大數(shù)據(jù)時代(big data),本世紀(jì)人類相繼走進互聯(lián)網(wǎng)時代、移動互聯(lián)網(wǎng)時代以及隨后的物聯(lián)網(wǎng)時代。隨著信息時代的到來和發(fā)展,自然科學(xué)領(lǐng)域不斷獲得新的發(fā)現(xiàn),隨之而來的是層出不窮的新概念、新理論和新的專業(yè)術(shù)語。而這些專業(yè)術(shù)語在很大程度上都是借助于隱喻方式而產(chǎn)生的,同時,隱喻又促使科技術(shù)語的詞義和用法得以擴充和拓展。

      (一)大數(shù)據(jù)時代科技英語的隱喻方式

      約翰遜·萊爾德從認(rèn)知角度觀察隱喻,提出了思維模型理論,其例證有力地證明了隱喻在科技語言中的普遍性與重要性,他將科技語言中存在的思維模型分為四種類型。大數(shù)據(jù)時代科技英語的隱喻類型也是如此:人體器官詞匯隱喻、動物名稱隱喻、行為隱喻和物體隱喻。

      1.人體器官詞匯的隱喻化

      人類最原始、最本能的思維特征就是通過自身的機體來認(rèn)知世界萬物。正是通過這種“體認(rèn)”方式,原本用來表示人體器官的許多名詞被賦予科學(xué)層面上的新義,形成隱喻特征。例如:head(頭→磁頭);draw-head (牽桿); head of narrow (箭頭) 等詞或短語中都含有head一詞。作為人體一部分器官的head(頭)的語義特征顯然發(fā)生了變化, 此時意為無靈物的“頂端”和“頭部”。另外, 由于 head處于人體的“前端”或“前部”,所以,在head-leader (影片片頭; 磁帶引帶)和head-amplifier(前置放大器)兩詞中, head一詞都通過隱喻實現(xiàn)了轉(zhuǎn)義。除head一詞以外,科技英語中其它表示人體器官的詞也有類似的隱喻表達,例如: heart(中心),hair (毛狀金屬絲); nosewheel(前輪);hand(手柄);eyehole(監(jiān)視孔);camera-eye (攝像機取景孔); arm(操作桿)及neck of bottle (瓶頸)等等。

      2. 動物詞匯的隱喻化

      作為自然界的主體之一的動物世界和人類一樣具有生命機體。隨著科技隱喻語言的發(fā)展,許多動物名詞也通過隱喻的方式演變成為科技術(shù)語。常見的有horse (馬→支架,鐵桿); fox (狐貍→繩索); monkey (猴→活動扳手);pig (豬→金屬錠塊); cat (貓→吊錨,履帶拖拉機);crane(鶴→起重機);cock (公雞→旋塞, 吊車);mouse (老鼠→鼠標(biāo)) 。其中使用最廣的就是人類忠實的朋友dog (狗) 一詞。例如top-dog(止動器) 和safety-dog (安全器,保險栓) 。dog一詞之所會產(chǎn)生這樣的隱喻意義是因為dog不僅是人類最喜愛的寵物,它們還有看家護院、阻止外人進入的作用。另外,狗還善于追蹤、搜索,于是又產(chǎn)生了dog-course (跟蹤航線) 和doghouse (狗窩雷達) 的科技隱喻術(shù)語。在大數(shù)據(jù)時代,隱喻使人類的語言從感官所及的有形世界發(fā)展到思維所及的無形世界,將無生命、靜止的事物賦予了生命的形式,極大地豐富了科技英語詞匯,便捷了科學(xué)技術(shù)的傳播。

      3.物體隱喻

      物體隱喻是指通過事物特征的相似性將無生命的事物進行詞義轉(zhuǎn)移,使之成為隱喻化的科技術(shù)語。物體隱喻往往來源于人類的日常生活中的一些最常見、最熟悉的事物。例如: coat (外套→鍍層,功能類似); airbridge(橋梁→空運線,映象類似和功能類似);cap(帽子→雷管,軸承蓋,位置類似和功能類似);shoe(鞋→閘瓦,形狀類似)。進入大數(shù)據(jù)時代,物體隱喻主要體現(xiàn)在我們熟悉的有關(guān)計算機的詞匯方面。例如menu(菜單)原本是餐館提供的列有各種菜肴的清單,而在科技英語中它的隱喻意義是指出現(xiàn)在計算機顯示屏上的選項列表。再如:channel(頻道→信道、路徑);windows(窗戶→計算機視窗系統(tǒng));stream(溪流→數(shù)據(jù)流);mask(面具→屏蔽、掩碼);library(圖書館→庫);cache(貯藏處→高速緩沖存儲器);explorer(探險家、探測器→瀏覽器)等,兩個事物在特征上存在相似之處是科技物體隱喻的基礎(chǔ), 相似處可以表現(xiàn)為形狀類似;位置類似;功能類似或映象類似等。

      4.行為隱喻

      科技英語的行為隱喻主要通過動詞性隱喻來實現(xiàn),例如shake hand (握手→信號交換); recover (身體康復(fù)→航天器的回收); memorize (記憶→信息存儲)等。進入大數(shù)據(jù)時代,這種隱喻在計算機運轉(zhuǎn)中頗為顯著,最常見的形式就是根據(jù)計算機與人的行為的相似性,用表示人的行為的動詞來描述計算機的運轉(zhuǎn)過程。在現(xiàn)實文案工作中,人們會以各種方式處理各類文件,如檢查拼寫、存儲文件和打印等,而在操作計算機時人們同樣發(fā)出這樣的行為,例如boot(踢、引導(dǎo) →啟動);activate(刺激、使活動→激活程序); run(跑步→運行);write(寫→ 輸入信息);preview(事先查看→預(yù)覽);read(讀→讀取信息),edit(編輯信息)、copy(復(fù)制信息)、paste(粘貼信息)和print (打印)文件等。以上所提的隱喻形式都是運用有紙化人的辦公行為動詞去描述計算機軟件的工作過程。

      (二)大數(shù)據(jù)時代科技英語的隱喻特征

      1. 邏輯性特征

      信息時代科技英語隱喻邏輯性在生成和語義轉(zhuǎn)換的理解中相輔相成,缺一不可??萍加⒄Z隱喻邏輯性在實際應(yīng)用中就是通用英語的常規(guī)語義或稱謂方面的轉(zhuǎn)移,從而體現(xiàn)邏輯關(guān)系上的一種轉(zhuǎn)換變動。從傳統(tǒng)意義上講,科技英語的隱喻邏輯通常會從歧義性、意義性角度來理解,進而認(rèn)為科技英語隱喻的本質(zhì)在于所寓意的某種歧義性結(jié)構(gòu)。但新興網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的出現(xiàn),科技英語隱喻和邏輯還存在一定的區(qū)別。隱喻是某個已經(jīng)確立習(xí)慣性外延寓意的詞項,通過具體的場合進行了重新定義以適用于某種固定的語境。從發(fā)現(xiàn)邏輯的角度來看,科技英語隱喻的推理過程,就是利用現(xiàn)有的客觀事物源域,對未知事物的源域進行最合理或最方便理解的闡釋。

      2. 理論性特征

      科技英語隱喻的理論性特征在信息時代具體表現(xiàn)在三個方面:一是科技英語隨著科學(xué)理論的構(gòu)建而得到完善;二是科學(xué)理論框架的完善促使科技英語隱喻逐漸展示出動力學(xué)特性;三是語境化的特性越來越清晰。從本質(zhì)上說,科技英語隱喻發(fā)明者具有相應(yīng)的指向性,也就是說科技英語語言的隱喻性是通過主體意志賦予的。從語形層面上看,科技英語隱喻是被構(gòu)造的;從語義層面上看,科技英語隱喻是被轉(zhuǎn)化的,從語用層面上看,科技英語隱喻是被選擇的。簡言之,科技英語隱喻通過在特定語境中的相互作用組成一個全新的系統(tǒng)性結(jié)果。從科技英語自身本質(zhì)來看,隱喻受已有的各種約定俗成的語義詞匯的支配。指向性、語境化以及動力學(xué)的特征,促使科技英語隱喻可以在科學(xué)體系不斷完善、修正或者新發(fā)現(xiàn)的過程中體現(xiàn)出卓有成效的認(rèn)識論與方法論功能。

      3. 指稱性特征

      科技英語隱喻的指稱性特征體現(xiàn)在于合理地解釋了科學(xué)的目標(biāo)對象,進而將新的科技發(fā)現(xiàn)用最便于理解的方式詮釋出來??萍加⒄Z隱喻下的科學(xué)語言的指稱特征具有明顯的開放性,用于指稱正常情況下無法解釋的客觀事物、新概念、新屬性等。在信息快速傳遞的大數(shù)據(jù)時代,科技英語隱喻的開放性為科技英語隱喻提供了更易于操作的作用平臺,進而將科學(xué)探索活動與獨立存在的客觀世界的特征通過最便捷的渠道進行聯(lián)通。此外,科技英語隱喻的指稱性,還具備曲折性和辯證性的特征,都是基于客觀存在被展示的指稱之間關(guān)系的一種陳述。

      4.語言性特征

      科技英語隱喻所具有的語言性特征在大數(shù)據(jù)時代依然是極為顯著的特性。網(wǎng)絡(luò)時代新增了更多科技英語詞匯。因此,科技英語隱喻語言性特征主要體現(xiàn)在填補以往詞匯的空缺,增加表達客觀存在的形象性和精確性。在以往的科技英語隱喻創(chuàng)造中,無論是新詞和術(shù)語或刻意去使用的科技隱喻都是運用已有的詞語探討尚未出現(xiàn)的新型詞匯。由于每類語言都有共通性,這些共通性就是科技英語隱喻構(gòu)建新詞的方式,如轉(zhuǎn)換和詞綴等。大數(shù)據(jù)時代,各種新鮮事物層出不窮,伴隨而來就會有原有詞匯無法描述的現(xiàn)象或概念。為此,人們只能尋求某種特定稱謂來彌補空缺,從而產(chǎn)生科技英語隱喻。當(dāng)然,這樣的空缺彌補依據(jù)是運用一種比較熟悉的事物或具有相似性的言語去表達陌生的事物。作為英語語言中詞類變化的重要方式,科技英語隱喻是專用英語的一種語言變化先導(dǎo)。

      進入大數(shù)據(jù)時代,科技英語得到更大程度的應(yīng)用,其隱喻特征也獲得了空前擴展。大量的基本范疇詞匯通過隱喻轉(zhuǎn)義成科技英語詞匯, 通過隱喻方式而產(chǎn)生或創(chuàng)造的術(shù)語已經(jīng)成為大數(shù)據(jù)時代科學(xué)乃至整個人類的共有財產(chǎn)??萍加⒄Z隱喻幫助我們找到了理解抽象科學(xué)概念的捷徑。

      猜你喜歡
      隱喻特征科技
      成長是主動選擇并負(fù)責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
      文苑(2020年6期)2020-06-22 08:42:04
      《活的隱喻》
      民俗研究(2020年2期)2020-02-28 09:18:34
      如何表達“特征”
      不忠誠的四個特征
      科技助我來看云
      抓住特征巧觀察
      科技在線
      科技在線
      科技在線
      對《象的失蹤》中隱喻的解讀
      从化市| 来安县| 莲花县| 海原县| 鸡东县| 新晃| 麻栗坡县| 交口县| 乾安县| 郁南县| 息烽县| 康平县| 年辖:市辖区| 土默特左旗| 陇西县| 锦屏县| 巧家县| 阜城县| 樟树市| 恩平市| 松滋市| 柘荣县| 新巴尔虎左旗| 锡林浩特市| 云浮市| 泰州市| 扶沟县| 彰化市| 高淳县| 禹城市| 梅河口市| 奉新县| 旅游| 锡林郭勒盟| 石楼县| 公安县| 西安市| 巫溪县| 康乐县| 萨嘎县| 淮滨县|