錢靜
摘要:外貿(mào)英語(yǔ)函電課程是高職高專國(guó)貿(mào)專業(yè)與外貿(mào)英語(yǔ)專業(yè)的核心課程之一,旨在有效地訓(xùn)練學(xué)生外貿(mào)信函的寫作能力,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)外貿(mào)易實(shí)際操作能力,使學(xué)生達(dá)到外貿(mào)業(yè)務(wù)崗位的技能要求。通過(guò)探析《外貿(mào)英語(yǔ)函電》課堂教學(xué)中存在的問題,對(duì)教學(xué)提出切實(shí)可行的改進(jìn)策略,以期提高外貿(mào)人才的質(zhì)量。
關(guān)鍵詞:外貿(mào)英語(yǔ);函電教學(xué);高職高專
中圖分類號(hào):H31 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1005-5312(2020)11-0241-02
一、引言
《外貿(mào)英語(yǔ)函電》是一門將國(guó)際貿(mào)易專業(yè)知識(shí)與英語(yǔ)應(yīng)用相結(jié)合的復(fù)合型課程。通過(guò)該課程的學(xué)習(xí),要求學(xué)生熟練掌握相關(guān)的函電格式、文體特點(diǎn)、寫作方法和專業(yè)詞匯。同時(shí),學(xué)生應(yīng)該能夠?qū)⑼赓Q(mào)函電知識(shí)在實(shí)際國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)環(huán)境中加以應(yīng)用。但是通過(guò)對(duì)于高職高專外貿(mào)專業(yè)畢業(yè)學(xué)生的就業(yè)表現(xiàn)來(lái)看,很多學(xué)生在工作崗位上缺乏實(shí)際的函電撰寫技能。所以,筆者從自身的教學(xué)經(jīng)歷出發(fā),并對(duì)本門課程的一些教師授課進(jìn)行觀察分析,找出了教學(xué)中影響學(xué)生學(xué)習(xí)有效輸出的一些現(xiàn)實(shí)性問題,并對(duì)這些問題的解決進(jìn)行了探索性分析,以期未來(lái)能夠更加有效地開展教學(xué),將學(xué)生培養(yǎng)成能適應(yīng)崗位需求的技能型人才。
二、高職高?!锻赓Q(mào)英語(yǔ)函電》課程教學(xué)現(xiàn)存的問題
(一)學(xué)生問題
首先,學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)整體較弱。大部分??茖W(xué)生在入學(xué)之初高考總分不高,雖英語(yǔ)比其它專業(yè)學(xué)生略高,但較本科同類專業(yè)學(xué)生之間存在較大差距。這些學(xué)生多對(duì)于語(yǔ)法知識(shí)缺乏系統(tǒng)的掌握,在撰寫信函內(nèi)容時(shí)對(duì)復(fù)雜句子的使用往往存在較多錯(cuò)誤,部分學(xué)生還喜歡憑語(yǔ)感甚至采用典型的中式英語(yǔ)思維,在寫作時(shí)函電內(nèi)容不能夠有效地傳達(dá)信息。
其次,很多??茖W(xué)生沒有養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,學(xué)習(xí)缺乏積極主動(dòng)性,課堂愛玩手機(jī),不注意認(rèn)真聽講,課下不能夠及時(shí)鞏固消化吸收,臨到考試僅以不掛科作為復(fù)習(xí)目標(biāo),并未意識(shí)到外貿(mào)英語(yǔ)函電這一課程對(duì)于未來(lái)工作的實(shí)用意義。由于外貿(mào)知識(shí)專業(yè)性非常強(qiáng),持有這樣的態(tài)度,學(xué)生想要熟練掌握一系列的外貿(mào)磋商流程及其各個(gè)環(huán)節(jié)中所要使用的專業(yè)術(shù)語(yǔ)是有很大困難的,再加上本門課程是把英語(yǔ)和外貿(mào)知識(shí)結(jié)合起來(lái),所以對(duì)于學(xué)生則構(gòu)成了更大的挑戰(zhàn)。
(二)教、輔資料使用問題
首先,部分院校所選教材版本較老,比如西南財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社的《外貿(mào)函電》一書,雖然是18年3月重印,但實(shí)際上教材首次出版于2010年,書中每個(gè)章節(jié)所給出的范文標(biāo)注的日期都是2009年,再比如大連理工大學(xué)出版社的《外貿(mào)函電》第一版是在2008年2月,而2015年重印了第三版,就僅把書上所給的案例時(shí)間換成了2014年。這類教材雖進(jìn)行了再版,但是內(nèi)容過(guò)于陳舊,并未做出與時(shí)俱進(jìn)的更新,若教師仍使用教材中的舊版資料,將無(wú)法達(dá)到教學(xué)效果。
其次,教材內(nèi)容編排不夠合理。市面上很多《函電》教材有的編寫的像英語(yǔ)精讀課本一樣,使用全英的內(nèi)容,課后再標(biāo)注一些專業(yè)術(shù)語(yǔ)的漢語(yǔ)注釋,由于學(xué)生英語(yǔ)水平有限并且很多術(shù)語(yǔ)專業(yè)性太強(qiáng),老師需花費(fèi)大量時(shí)間去翻譯解釋書中內(nèi)容,教學(xué)就會(huì)變得極其枯燥,低效。還有一些教材使用雙語(yǔ)版本,對(duì)于書中術(shù)語(yǔ)、常用句型、信函范例,全部給出了中英兩版,更多地強(qiáng)調(diào)在不同的場(chǎng)景和貿(mào)易環(huán)節(jié)中對(duì)一些常用句型的翻譯和背誦,忽視了本門課程也是對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),目的是教會(huì)學(xué)生把所學(xué)的外貿(mào)知識(shí)用英語(yǔ)自如地道地表達(dá)出來(lái),而不是機(jī)械背誦,照搬照套。
最后,教輔資料不夠充分?,F(xiàn)在許多教材一般只提供配套的教學(xué)課件,里面常包括每個(gè)章節(jié)的PPT講義、課后習(xí)題參考答案、教學(xué)檢測(cè)試卷等,缺乏多樣的教學(xué)資源,如一些真實(shí)或模擬的對(duì)外商務(wù)洽談情景視頻,一些企業(yè)真實(shí)的商務(wù)信件、合同、協(xié)議范本、單證圖片等。缺乏這樣豐富多樣的教輔資料,教學(xué)效果也會(huì)大打折扣。
(三)教師及教法問題
很多高職高專院校缺少“雙師型”教師。目前承擔(dān)函電課程教學(xué)的很多教師都是英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)出身,缺乏此專業(yè)崗位所需的理論知識(shí)及實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),授課時(shí)更多將課上成了語(yǔ)法翻譯課,采用灌輸式教學(xué),重點(diǎn)講授一些專業(yè)名詞的英文翻譯,特定環(huán)節(jié)常用的信函句式,以及強(qiáng)調(diào)對(duì)于不同信函內(nèi)容模式化記憶,對(duì)書中所涉及的專業(yè)術(shù)語(yǔ)及外貿(mào)知識(shí)很難展開深入細(xì)致講解。此類教學(xué)會(huì)與外貿(mào)前沿的實(shí)踐相脫節(jié),導(dǎo)致學(xué)生在以后真實(shí)工作場(chǎng)景中實(shí)際操作能力較差,很容易在商務(wù)交流中與國(guó)外客戶出現(xiàn)溝通障礙,不利于順利談成業(yè)務(wù)。當(dāng)然也有一部分學(xué)校會(huì)聘請(qǐng)外貿(mào)專業(yè)出身、有外企工作經(jīng)歷的教師來(lái)教授函電課程,這類教師擅長(zhǎng)外貿(mào)知識(shí)的講解,能夠從外貿(mào)最新發(fā)展動(dòng)態(tài)出發(fā),通過(guò)實(shí)例展示函電知識(shí)的具體運(yùn)用,但是有些企業(yè)人才缺乏課堂教學(xué)經(jīng)驗(yàn),不能很好地組織管理課堂,對(duì)于翻轉(zhuǎn)課堂等多種師生互動(dòng)的教學(xué)方法難以開展實(shí)施,無(wú)法使教學(xué)達(dá)到最佳效果。還有少數(shù)學(xué)校由于學(xué)校師資匱乏,會(huì)從校外聘請(qǐng)一些英語(yǔ)專業(yè)的研究生來(lái)負(fù)責(zé)本門課程的教學(xué),對(duì)于這樣既缺乏教學(xué)經(jīng)驗(yàn)又缺乏外貿(mào)理論知識(shí)的教師,既容易挫傷學(xué)生的積極性,也更難達(dá)到教學(xué)效果。
三、外貿(mào)英語(yǔ)函電課程教學(xué)的改進(jìn)策略探析
(一)進(jìn)一步完善課程編排
由于前面分析了高職高專學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)整體較弱,學(xué)習(xí)專業(yè)的國(guó)貿(mào)知識(shí)具有較大的困難,因此在制定課程標(biāo)準(zhǔn)、編排課表的時(shí)候,學(xué)?;?qū)I(yè)負(fù)責(zé)人應(yīng)考慮到知識(shí)體系之間的邏輯與銜接,盡早開設(shè)語(yǔ)法、翻譯及寫作課程,夯實(shí)學(xué)生的語(yǔ)言基本功,使他們?cè)趯W(xué)習(xí)函電課程時(shí)能嫻熟地將各類語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)準(zhǔn)確、靈活地運(yùn)用到信函寫作中,為他們以后的涉外溝通奠定良好的根基。
同時(shí),學(xué)校還要注意在函電前先開設(shè)國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù)課程,倆門課程之間不要間隔太久,這樣能使學(xué)生具備函電學(xué)習(xí)的外貿(mào)專業(yè)知識(shí)背景,也能夠保證知識(shí)的銜接與連貫。
(二)注重教材的選取及教輔資源的開發(fā)
針對(duì)前面提到的外貿(mào)函電教材版本老舊及像精讀課本或翻譯課本的問題,在此建議教師在選擇教材時(shí)多進(jìn)行對(duì)比,注意教材內(nèi)容的時(shí)新性,能跟得上外貿(mào)業(yè)務(wù)的最新發(fā)展趨勢(shì),充分考慮本校學(xué)生的水平.與特點(diǎn),選擇難易適中、內(nèi)容編排合理,能讓學(xué)生熟練掌握專業(yè)知識(shí)和崗位實(shí)際操作技能的教材。也可以選用學(xué)校與企業(yè)合作編寫的教材,這樣能夠?qū)⑼赓Q(mào)公司內(nèi)貫穿整個(gè)外貿(mào)流程磋商的真實(shí)業(yè)務(wù)交流信件及相關(guān)材料納入到教材中,使學(xué)生有效地認(rèn)識(shí)課程內(nèi)容在各個(gè)交易磋商環(huán)節(jié)的重要性。
在教材及教師制做的課件之外,也要注意利用網(wǎng)絡(luò)信息化教學(xué)資源及手段,如中國(guó)大學(xué)MOOC(慕課)平臺(tái)上的精品課程、微課,flash動(dòng)畫制作的整套交易流程視頻,藍(lán)墨云班課軟件上傳企業(yè)真實(shí)案例和業(yè)務(wù)操作流程等,幫助更加直觀的了解外貿(mào)交易的流程及實(shí)務(wù)內(nèi)容。也可以向?qū)W生推薦各種外貿(mào)進(jìn)出口商磋商的平臺(tái)及外貿(mào)論壇,像Skype,Whatsapp這樣的移動(dòng)終端即時(shí)聊天軟件;Facebook,instagram,Twitter,Linkedin等社交網(wǎng)站,及福步外貿(mào)論壇等,讓他們提前熟悉國(guó)外社交媒體的運(yùn)營(yíng)模式、了解如何通過(guò)這些平臺(tái)發(fā)展?jié)撛诳蛻舨⑷〉脴I(yè)務(wù)上的聯(lián)系,怎樣借助這些平臺(tái)將我們所學(xué)的函電內(nèi)容運(yùn)用到外貿(mào)磋商中。
此外,學(xué)校還要為學(xué)生建造國(guó)際商務(wù)實(shí)訓(xùn)室,方便學(xué)生模擬實(shí)訓(xùn),比如指導(dǎo)學(xué)生在阿里巴巴這樣的網(wǎng)站上搜尋客戶,練習(xí)發(fā)函、復(fù)函等,開展真實(shí)的業(yè)務(wù)練習(xí),通過(guò)讓學(xué)生在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上親身實(shí)戰(zhàn)提高其學(xué)習(xí)的熱情,規(guī)范其信函格式及內(nèi)容。
(三)全面提升師資素質(zhì)
專業(yè)的外貿(mào)函電教師不僅要具有扎實(shí)的英語(yǔ)功底,豐富的外貿(mào)工作經(jīng)驗(yàn),掌握系統(tǒng)的外貿(mào)理論,還應(yīng)該擅長(zhǎng)在課堂上教學(xué),能引導(dǎo)學(xué)生將理論轉(zhuǎn)化為實(shí)操。所以學(xué)校要提高對(duì)于函電授課教師的要求,加強(qiáng)任課教師的教研活動(dòng),讓教師不斷進(jìn)行教學(xué)總結(jié)、學(xué)習(xí),進(jìn)一步提高自己的語(yǔ)言功底,充實(shí)自己的理論知識(shí)。對(duì)于缺乏外貿(mào)經(jīng)驗(yàn)的教師,要給其提供企業(yè)掛職學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)讓其真正的走入企業(yè),將理論付諸實(shí)踐,去累積外貿(mào)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),探究更符合學(xué)生就業(yè)實(shí)際的教學(xué)內(nèi)容與方法。教學(xué)經(jīng)驗(yàn)不足的應(yīng)用型教師還需大力積累、提升教學(xué)經(jīng)驗(yàn),采用多樣化的教學(xué)方法提高學(xué)生的課堂學(xué)習(xí)效果。學(xué)校也應(yīng)多組織教師參加各類教學(xué)培訓(xùn),鼓勵(lì)教師參加教學(xué)技能大賽,以賽促學(xué),不斷提升教學(xué)效果。
(四)優(yōu)化教學(xué)方法及手段
1.利用信息技術(shù)進(jìn)行“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)
教師在課堂上可充分利用“藍(lán)墨云”、“云課堂”這樣的輔助教學(xué)軟件,課前上傳與當(dāng)堂課程有關(guān)的教學(xué)資源,讓學(xué)生提前進(jìn)行預(yù)習(xí),課堂上以任務(wù)為驅(qū)動(dòng),組織學(xué)生以小組討論、頭腦風(fēng)暴等形式進(jìn)行討論交流,并在線發(fā)起提問、搶答活動(dòng),教師最后再進(jìn)行點(diǎn)評(píng)、指導(dǎo)并布置課后拓展復(fù)習(xí)任務(wù)。整個(gè)教學(xué)過(guò)程基本是以學(xué)生自主學(xué)習(xí)為主,能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性與熱情。而且教師還可以利用這些軟件發(fā)起作業(yè)學(xué)生互評(píng)或教師點(diǎn)評(píng),讓學(xué)生在相互糾錯(cuò)中不斷進(jìn)步,教師也可以將平臺(tái)中的后臺(tái)數(shù)據(jù)作為形成性評(píng)價(jià)的參考指標(biāo),激勵(lì)學(xué)生提升自主學(xué)習(xí)的程度,自覺參與到平臺(tái)的交流學(xué)習(xí)中。
2.采用“企業(yè)模擬”的交互實(shí)訓(xùn)與校外實(shí)訓(xùn)結(jié)合模式
Palincsar在20世紀(jì)70年代初提出了“交互式教學(xué)法”,它以語(yǔ)言功能為綱,著重培養(yǎng)學(xué)生的交際能力;它強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言教學(xué)必須以“學(xué)生”為中心,教師應(yīng)提供真實(shí)的有意義的外貿(mào)語(yǔ)言材料,創(chuàng)設(shè)真實(shí)自然的對(duì)外貿(mào)易語(yǔ)言環(huán)境,使學(xué)生進(jìn)行有針對(duì)性的學(xué)習(xí),教學(xué)過(guò)程圍繞語(yǔ)言功能的特定任務(wù)而展開2。外貿(mào)函電課程強(qiáng)調(diào)的也是交流互動(dòng)的寫信溝通,而多數(shù)學(xué)生卻只會(huì)機(jī)械地套用書上模板,內(nèi)容枯燥乏味,很難達(dá)到交際目的。教師可先采用“企業(yè)模擬”的方式讓學(xué)生在國(guó)際商務(wù)模擬實(shí)訓(xùn)室分情景進(jìn)行角色扮演,分別模擬進(jìn)出口企業(yè)的買、賣方人員及銀行人員等,根據(jù)既定產(chǎn)品從建立商務(wù)關(guān)系環(huán)節(jié)開始展開網(wǎng)上信件往來(lái)直至最終順利履行合同。教師在此過(guò)程中要指導(dǎo)學(xué)生樹立產(chǎn)品意識(shí),進(jìn)入到角色中,激發(fā)他們的思考并根據(jù)對(duì)方所提問題靈活逼真地撰寫信函的能力。然后學(xué)校再通過(guò)安排學(xué)生到合作企業(yè)內(nèi)建立的實(shí)訓(xùn)基地進(jìn)行見習(xí)或隨崗實(shí)習(xí),并利用師徒制指導(dǎo),讓學(xué)生真正接觸外貿(mào)業(yè)務(wù),了解不同環(huán)節(jié)函電的撰寫方法,讓學(xué)生活學(xué)活用,充分將理論運(yùn)用到實(shí)踐中。
四、結(jié)語(yǔ)
對(duì)于高職高專學(xué)生未來(lái)就業(yè)而言,外貿(mào)英語(yǔ)函電是一門非常實(shí)用的課程,但是由于教學(xué)中存在的一些問題,想讓所有學(xué)生切實(shí)掌握函電撰寫技能還有一定的挑戰(zhàn),所以,教師在教學(xué)中應(yīng)不斷地探索,革新教學(xué)方法和手段,學(xué)校也要大力提供相應(yīng)的軟硬件設(shè)施,解決阻礙本門課程發(fā)展的一些客觀性問題,讓學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)掌握真正的外貿(mào)函電撰寫技能,適應(yīng)新時(shí)代的崗位需求。
注釋:
①趙春燕,王世平,外經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)函電課程教學(xué)中存在的問題及對(duì)策[J].山東紡織經(jīng)濟(jì),2009(06):132-133.
②A.S.Palincsar.TeachingbyPrinciple:AnInteractiveAppraochtoLanguagePedagogy[M].Beijing:ForeignLanguageTeachingandResearchPress,2001:159.