[摘要]蒙古族潮爾藝術(shù)形式作為蒙古族音樂(lè)文化藝術(shù)當(dāng)中的一部分,一直以來(lái)受到了廣大音樂(lè)學(xué)者的關(guān)注。在眾多蒙古族風(fēng)格音樂(lè)的作品當(dāng)中,蒙古族潮爾藝術(shù)形式多作為一種“文化標(biāo)志”在作品中出現(xiàn)。本文主要以筆者個(gè)人作品為例,針對(duì)蒙古族潮爾藝術(shù)形式在創(chuàng)作中的直接運(yùn)用進(jìn)行討論。在此基礎(chǔ)之上來(lái)揭示蒙古族潮爾藝術(shù)形式在作品中所展現(xiàn)出的“原生”形態(tài)。
[關(guān)鍵詞]蒙古族;潮爾藝術(shù)形式;創(chuàng)作;直接運(yùn)用
[中圖分類(lèi)號(hào)]J607 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1007-2233(2020)01-0076-03
“潮爾”一詞本為蒙語(yǔ),意為“共鳴”,其發(fā)音為“chor”,隨著蒙古族各部落的遷徙以及多民族雜居共存的緣故,其語(yǔ)義內(nèi)涵也逐漸衍生出了許多相異的理解,因而產(chǎn)生了由“潮爾樂(lè)器說(shuō)”“潮爾低音說(shuō)”“潮爾合唱說(shuō)”“潮爾和音說(shuō)”等各種不同的解釋蒙古族潮爾藝術(shù)形式普遍存在于蒙古族傳統(tǒng)音樂(lè)當(dāng)中,其中包括浩林·潮爾中以固定音高的基音聲部加泛音演唱的旋律高音聲部構(gòu)成的潮爾藝術(shù)形式以及馬頭琴傳統(tǒng)的樂(lè)曲中通過(guò)內(nèi)弦或者外弦空音做固定低音,另一根弦來(lái)演奏旋律的方式進(jìn)行演奏。蒙古族潮爾藝術(shù)形式的直接運(yùn)用則主要是取材于蒙古族潮爾藝術(shù)形式的“原生”形態(tài),在不對(duì)其進(jìn)行任何重塑的基礎(chǔ)之上來(lái)對(duì)其進(jìn)行運(yùn)用。蒙古族潮爾藝術(shù)形式的直接運(yùn)用必須以作品當(dāng)中包含能夠演唱與演奏原生蒙古族潮爾藝術(shù)形式的演唱人員以及樂(lè)器為基礎(chǔ),這樣才能夠保障對(duì)其進(jìn)行直接的運(yùn)用。本文將結(jié)合筆者創(chuàng)作的三首作品來(lái)對(duì)蒙古族潮爾藝術(shù)形式在創(chuàng)作中的直接運(yùn)用進(jìn)行闡述。
一、室內(nèi)樂(lè)作品《大漠狂歌》
《大漠狂歌》為筆者為內(nèi)蒙古藝術(shù)學(xué)院潮爾樂(lè)團(tuán)創(chuàng)作的一首室內(nèi)樂(lè)作品,作品主要是以蒙古族風(fēng)格為核心進(jìn)行創(chuàng)作的,潮爾樂(lè)團(tuán)主要是由蒙古族樂(lè)器組成的民樂(lè)隊(duì),其中弓弦樂(lè)器分為馬頭琴一、二聲部,四胡,鹿頭琴,亦赫胡爾琴,彈撥樂(lè)主要由揚(yáng)琴、古箏、火不思、三弦(彈棒演奏)構(gòu)成,以及吹奏樂(lè)器為笛子,打擊樂(lè)器若干。從樂(lè)團(tuán)所包含的眾多樂(lè)器來(lái)看,其符合了蒙古族潮爾藝術(shù)形式的直接運(yùn)用必須以作品當(dāng)中包含能夠演唱與演奏原生蒙古族潮爾藝術(shù)形式的演唱人員以及樂(lè)器的前提基礎(chǔ),這也為筆者對(duì)于蒙古族潮爾藝術(shù)形式在本曲中的直接運(yùn)用提供了一定的前提基礎(chǔ)。
《大漠狂歌》是一首以蒙古族風(fēng)格為創(chuàng)作核心的樂(lè)曲,曲中以蒼涼大漠為背景,抒發(fā)筆者個(gè)人情感,筆者在作品的局部對(duì)蒙古族潮爾藝術(shù)形式進(jìn)行運(yùn)用。《大漠狂歌》分為慢板、快板與尾聲三個(gè)部分,對(duì)于蒙古族潮爾藝術(shù)形式的第一次運(yùn)用為本曲的快板部分,如譜例1,我們結(jié)合譜例1來(lái)看,這里主要是通過(guò)弦樂(lè)器組的高、中聲部來(lái)對(duì)旋律進(jìn)行陳述,低音大馬頭琴(亦赫胡爾琴)演奏低音,彈撥樂(lè)器中的揚(yáng)琴在保持和聲進(jìn)行的基礎(chǔ)之上對(duì)樂(lè)曲的氣氛進(jìn)行渲染,古箏呈現(xiàn)出流線式的織體來(lái)為樂(lè)曲穿針引線,火不思聲部基本與打擊樂(lè)節(jié)奏重疊并利用掃弦來(lái)對(duì)和聲進(jìn)行填充。
我們?cè)俳Y(jié)合譜例1來(lái)看,譜例1中的鹿頭琴,馬頭琴一、二聲部出現(xiàn)了以單件樂(lè)器演奏雙聲的音樂(lè)片段,其中馬頭琴一、二聲部演奏的內(nèi)容相同,鹿頭琴中低音聲部與馬頭琴的低音聲部相同,但是旋律高于馬頭琴的一個(gè)八度,且旋律與四胡相同,在這里筆者主要想利用鹿頭琴與四胡旋律的復(fù)合音色作為此音樂(lè)片段的高音來(lái)對(duì)音樂(lè)進(jìn)行陳述,馬頭琴則是負(fù)責(zé)中音聲部。
《大漠狂歌》中對(duì)主要對(duì)蒙古族傳統(tǒng)弓弦樂(lè)曲中的蒙古族潮爾藝術(shù)形式進(jìn)行直接的引用,其取材于潮爾琴樂(lè)曲中蒙古族潮爾藝術(shù)形式的雙聲形式,如譜例2。譜例2為色拉西演奏的《蟒古思曲調(diào)》,從這里我們可以看出,譜例2呈現(xiàn)出的是固定低音加之旋律高音的雙聲形式,其旋律一直在高音聲部浮動(dòng),低音則是以A音進(jìn)行著持續(xù),從宏觀的角度來(lái)看,譜例1、2中的固定音被賦予了節(jié)奏,但是這些節(jié)奏都是受到了旋律演奏中弓法的影響,其實(shí)際的效果依然能夠體現(xiàn)出蒙古族潮爾藝術(shù)形式中固定低音的“靜態(tài)”美,筆者所創(chuàng)作的《大漠狂歌》也是對(duì)于這種受到了弓法影響而形成的固定低音帶有“節(jié)奏”的蒙古族潮爾藝術(shù)形式進(jìn)行直接運(yùn)用。
在筆者創(chuàng)作《大漠狂歌》時(shí)預(yù)先就構(gòu)想將蒙古族潮爾藝術(shù)形式運(yùn)用在樂(lè)曲當(dāng)中,但是原生的潮爾藝術(shù)形式不斷重復(fù)固定低音會(huì)使得音樂(lè)和聲的變化受到一定的限制,因此筆者將蒙古族潮爾藝術(shù)形式置于快板當(dāng)中,利用速度之快來(lái)稀釋蒙古族潮爾藝術(shù)形式中處于“靜態(tài)”的固定低音,這樣在和聲聽(tīng)覺(jué)上不會(huì)帶來(lái)過(guò)多的“滯留”感。
二、重奏作品《f小調(diào)馬頭琴二重奏》
《f小調(diào)馬頭琴二重奏》是筆者為兩把f、降b定弦的馬頭琴而作的馬頭琴二重奏,f、降b定弦為蒙古國(guó)馬頭琴定弦,其演奏出的樂(lè)曲相效果相對(duì)較為柔和。之所以選擇f、降b定弦的馬頭琴主要是為了能夠在降號(hào)調(diào)的調(diào)性基礎(chǔ)之上對(duì)蒙古族潮爾藝術(shù)形式進(jìn)行運(yùn)用?!秄小調(diào)馬頭琴二重奏》為復(fù)三部曲式結(jié)構(gòu)的重奏樂(lè)曲,其中首部為慢板,中部為三聲中部結(jié)構(gòu)的快板,再現(xiàn)部回歸到慢板的速度。在《f小調(diào)馬頭琴二重奏》中,筆者依然將蒙古族潮爾藝術(shù)形式置于快板當(dāng)中,利用速度之快來(lái)稀釋蒙古族潮爾藝術(shù)形式中處于“靜態(tài)”的固定低音,這樣在和聲聽(tīng)覺(jué)上不會(huì)帶來(lái)過(guò)多的“滯留”感,如譜例3。
從譜例3中我們可以看到,譜例3中的馬頭琴一、二聲部都是以小字組的F音進(jìn)行“靜態(tài)”的持續(xù),上方則是以“動(dòng)態(tài)”的方式將旋律呈現(xiàn)出來(lái),在演奏法上主要以分弓為主,因此持續(xù)音受到弓法的影響與旋律的節(jié)奏同步,這里與上文中敘述到的《大漠狂歌》快板部分相同,雖然受到了弓法的影響,但是其實(shí)際的效果依然能夠體現(xiàn)出蒙古族潮爾藝術(shù)形式中固定低音的“靜態(tài)”美。
三、管弦樂(lè)作品《駿馬與少年》
《駿馬與少年》為筆者以描繪草原生活場(chǎng)景為題材進(jìn)行創(chuàng)作的一首管弦樂(lè)作品。樂(lè)曲的曲式結(jié)構(gòu)為復(fù)三部曲式,在樂(lè)曲的開(kāi)頭與結(jié)尾包含了引子I、II與尾聲部分,呈示部為三部五部曲式結(jié)構(gòu),中部為依托于奏鳴曲式的三聲中部結(jié)構(gòu),再現(xiàn)部則是帶有插部的三部五部曲式結(jié)構(gòu)。在《駿馬與少年》的編制當(dāng)中筆者加入兩位呼麥演奏人員(呼麥I為高音呼麥、呼麥Ⅱ?yàn)榈鸵艉酐湥?,以此?lái)為原生的蒙古族潮爾藝術(shù)形式提供演唱前提,如譜例4,這是本曲的引子I部分,曲中通過(guò)引用呼麥來(lái)體現(xiàn)蒙古族潮爾藝術(shù)形式直接運(yùn)用的音樂(lè)片段正是處于此部分。
從譜例4中我們不難發(fā)現(xiàn),《駿馬與少年》引子I部分是由木管組開(kāi)始引入,在第二小節(jié)小提琴一與小提琴二聲部以震音的演奏來(lái)對(duì)樂(lè)曲的背景進(jìn)行鋪墊,呼麥部分則是從樂(lè)曲的第三小節(jié)開(kāi)始進(jìn)入,這里呼麥的基音以小字一組的G音作為“靜態(tài)”的持續(xù),泛音主要以G大調(diào)來(lái)對(duì)旋律進(jìn)行“動(dòng)態(tài)”的演唱,在第六小節(jié)高音呼麥回歸到調(diào)式主音時(shí),低音呼麥以演唱基音的形式出現(xiàn),與此同時(shí),中提琴聲部以模仿高音呼麥的旋律部分來(lái)進(jìn)行演奏,且大提琴聲部與第六小節(jié)以演奏固定音的形式出現(xiàn),大提琴與中體琴聲部?jī)烧呓Y(jié)合來(lái)模仿高音呼麥的演唱。
在《駿馬與少年》中蒙古族潮爾藝術(shù)形式的直接運(yùn)用——呼麥主要在作品中起到場(chǎng)景導(dǎo)人的作用,作品本身主要以描繪草原生活場(chǎng)景為題,因此筆者通過(guò)原生的蒙古族潮爾藝術(shù)形式——呼麥的直接運(yùn)用可以在聽(tīng)覺(jué)上給予聽(tīng)眾一定的代入感;其次,引子部分主要在樂(lè)曲中體現(xiàn)出導(dǎo)人的功能,因此在和聲上不需要過(guò)于豐富的變化,這為本身和聲相對(duì)較為單一的蒙古族潮爾藝術(shù)形式固定持續(xù)低音聲部的出現(xiàn)提供了一定的基礎(chǔ),因此筆者在本曲的引子部分選擇對(duì)蒙古族潮爾藝術(shù)形式進(jìn)行直接運(yùn)用。
結(jié)語(yǔ)
蒙古族潮爾藝術(shù)形式固定低音“靜態(tài)”在一定的成分上會(huì)限制住和聲的變化,因此創(chuàng)作中需要規(guī)避其“短”,筆者在創(chuàng)作當(dāng)中主要是運(yùn)用快板音樂(lè)部分中的速度之快來(lái)稀釋蒙古族潮爾藝術(shù)形式中處于“靜態(tài)”的固定低音,其次可以將蒙古族潮爾藝術(shù)形式運(yùn)用在以引入功能為主的音樂(lè)片段當(dāng)中。正如上文中敘述到的《駿馬與少年》中引子部分,這里的和聲變化相對(duì)較為平淡,因此為蒙古族潮爾藝術(shù)形式的直接運(yùn)用提供了便利的條件。由此在創(chuàng)作時(shí),創(chuàng)作中可以選擇和聲變化平淡的音樂(lè)部分來(lái)對(duì)蒙古族潮爾藝術(shù)形式進(jìn)行直接運(yùn)用。
蒙古族潮爾藝術(shù)形式作為創(chuàng)作中的素材,在創(chuàng)作當(dāng)中對(duì)其的直接運(yùn)用可以在作品當(dāng)中將蒙古族潮爾藝術(shù)形式的“原生”形態(tài)展現(xiàn)出來(lái),這種“原生”的蒙古族音樂(lè)藝術(shù)形式可以在一定的程度上獲得民族文化上的“認(rèn)同”,但是對(duì)于蒙古族潮爾藝術(shù)形式的直接運(yùn)用是需要一定前提的,這個(gè)前提就是作品中是否運(yùn)用了能夠演奏與演唱,因此筆者認(rèn)為,想要在作品中對(duì)蒙古族潮爾藝術(shù)形式進(jìn)行直接運(yùn)用,首先就是要為其運(yùn)用提供演奏前提。雖然直接運(yùn)用的方式有著或多或少的限制,但不得不說(shuō),直接運(yùn)用是體現(xiàn)蒙古族音樂(lè)風(fēng)格最便捷的方式。
(該文摘自本人碩士畢業(yè)論文)