曹 英,劉蘇華
18世紀(jì)末英國(guó)開(kāi)始嘗試建立與中國(guó)的外交關(guān)系,并簽訂對(duì)華條約。英國(guó)的這一趨向及隨后的馬戛爾尼使華一直以來(lái)備受學(xué)界關(guān)注。審視以往的研究會(huì)發(fā)現(xiàn),其基本思路是一致的,即英國(guó)商人在中國(guó)的貿(mào)易遇到阻礙,要求政府出面與中國(guó)簽訂條約,保障他們的權(quán)益,政府為滿足他們的愿望而遣使訪華,并試圖訂約①。但事實(shí)上,這樣的邏輯未免過(guò)于簡(jiǎn)單。對(duì)英國(guó)政府來(lái)說(shuō),它要考慮的事情比商人多得多,它首先要考慮到國(guó)家的利益,要考慮與中國(guó)簽約是否必要,又是否可能,然后再進(jìn)行下一步的謀劃,采取下一步的行動(dòng)。也就是說(shuō),英國(guó)簽訂對(duì)華條約的訴求雖然始于商界,但將其付諸政治實(shí)踐的嘗試絕非對(duì)商界要求的簡(jiǎn)單回應(yīng),而是出于國(guó)家利益的考慮,是為英國(guó)的整個(gè)海外擴(kuò)張戰(zhàn)略服務(wù)的。本文在以往研究的基礎(chǔ)上,對(duì)早期中英關(guān)系條約化問(wèn)題進(jìn)行了再次考量,著重考察了英國(guó)政府對(duì)與中國(guó)簽約的必要性和可能性的認(rèn)識(shí),從國(guó)家層面揭示英國(guó)建立對(duì)華條約關(guān)系的訴求,探討中英關(guān)系條約化發(fā)展的趨勢(shì)及其失敗的根源。
18世紀(jì)中葉,英國(guó)東印度公司將亞洲貿(mào)易的重心轉(zhuǎn)向中國(guó),中英貿(mào)易迅速增長(zhǎng)。但與此同時(shí),清政府卻實(shí)行限制貿(mào)易政策,將對(duì)外貿(mào)易限于廣州一口,來(lái)華外商只能與政府批準(zhǔn)的行商進(jìn)行交易,并由行商承保,接受行商的管束,其經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和人身自由都受到嚴(yán)格限制,不能在廣州過(guò)冬,除通事、買(mǎi)辦外,不能雇請(qǐng)華籍仆役,不能隨便外出,也不能雇人往內(nèi)地傳遞信息或調(diào)查物價(jià)等。18世紀(jì)80年代初,在嚴(yán)重的貿(mào)易困境中,東印度公司向政府發(fā)出了遣使訪華、與中國(guó)訂立條約的呼吁。從事對(duì)華貿(mào)易的散商為維護(hù)自身的利益也提出了這一要求。在這種情況下,英國(guó)政府派出了第一個(gè)訪華使團(tuán),并向大使一再?gòu)?qiáng)調(diào)必須解決已有的抱怨,“將廣東的貿(mào)易置于正式的條約基礎(chǔ)之上”[1]。從此,英國(guó)開(kāi)始了與中國(guó)建立外交關(guān)系并締結(jié)條約的嘗試。
當(dāng)時(shí),英國(guó)并不是唯一受困于中國(guó)貿(mào)易政策的國(guó)家,也不是第一個(gè)試圖與中國(guó)建立外交關(guān)系的西方國(guó)家,但只有英國(guó)在第一次遣使訪華時(shí)就試圖與中國(guó)簽訂條約,并在之后近半個(gè)世紀(jì)中一再?gòu)?qiáng)調(diào)通過(guò)條約將中英關(guān)系置于安全、穩(wěn)固、榮耀的基礎(chǔ)之上。在建立對(duì)華條約關(guān)系上,英國(guó)政府的舉動(dòng)并非完全由于商界的建議,而更多是出于其自身對(duì)這一問(wèn)題的認(rèn)知,即從國(guó)家的政治和經(jīng)濟(jì)利益考慮,英國(guó)政府認(rèn)為具有與中國(guó)締結(jié)條約的必要性。
首先,在政治層面,英國(guó)需要借助于條約的手段打破中國(guó)“天朝上國(guó)”式的朝貢體制,實(shí)現(xiàn)與中國(guó)的平等交往。
由于地理環(huán)境的影響和對(duì)外部世界的無(wú)知,中國(guó)封建王朝一直以“天朝上國(guó)”自居,認(rèn)為中國(guó)是世界的中心,是唯一的文明之邦,其他國(guó)家和民族都是蠻夷。在對(duì)外政策上,自秦漢以后,中國(guó)與周邊國(guó)家就保持著以朝貢為紐帶的外交關(guān)系,中國(guó)將其他國(guó)家都視為臣服于自己的朝貢國(guó)。這種朝貢體制一直延續(xù)到明清時(shí)期。
第一次遣使訪華前,英國(guó)政府對(duì)中國(guó)自我中心主義的世界觀和保守的對(duì)外政策已經(jīng)有所了解。早期西方來(lái)華傳教士、商人、使節(jié)等對(duì)此有過(guò)大量描述。17世紀(jì),利瑪竇在有關(guān)中國(guó)的札記中寫(xiě)道,“中國(guó)人把所有的外國(guó)人都看作沒(méi)有知識(shí)的野蠻人,并且就用這樣的詞句來(lái)稱呼他們……”,他們對(duì)外國(guó)人心存疑懼,即使是派來(lái)向皇上致敬或納貢或辦理別項(xiàng)事務(wù)的鄰國(guó)使節(jié)也一樣[2]。直到18世紀(jì)中葉,耶穌會(huì)傳教士寫(xiě)回歐洲的報(bào)道和書(shū)信中依然有大量類似的描述。1754年,錢(qián)德明神父在一封信中感嘆:“這是一個(gè)幾乎難以把其他民族列入開(kāi)化者之列的驕傲民族。”[3]1789年,他再次提到這個(gè)問(wèn)題:“韃靼漢皇朝的政治目的僅僅是要人民安分守己,它極不重視和外國(guó)通商。只有那些被認(rèn)為俯首歸順的外國(guó)使團(tuán)才被中國(guó)接受?!盵4]英國(guó)使團(tuán)訪華前,東印度公司駐廣州的代理人也在報(bào)告中直言:“中國(guó)政府對(duì)外國(guó)人一概蔑視,它對(duì)外國(guó)實(shí)力的無(wú)知使它過(guò)分地相信自己的強(qiáng)大。它認(rèn)為派遣使團(tuán)只是一種效忠的表示?!盵4]
遣使訪華意味著中英之間的交往上升到了國(guó)家的層面,這也是英國(guó)與中國(guó)實(shí)現(xiàn)官方交往的途徑。但英國(guó)政府也深知,遣使就必然要應(yīng)對(duì)中國(guó)的朝貢體制。此時(shí)的英國(guó),在工業(yè)革命的推動(dòng)下,資本主義經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,日益成為西方世界首屈一指的強(qiáng)國(guó)。中國(guó)傳統(tǒng)的朝貢體制,在英國(guó)眼里是不平等的,甚至是屈辱的。作為資本主義世界的強(qiáng)者,英國(guó)自然不愿接受這樣的制度,此時(shí)的英國(guó)還沒(méi)有侵略中國(guó)的野心,但卻強(qiáng)烈希望打破中國(guó)自大、保守的舊制度,實(shí)現(xiàn)與中國(guó)的平等交往。對(duì)英國(guó)政府來(lái)說(shuō),國(guó)家利益始終是第一位的,國(guó)家利益高于公司利益和商人利益。英國(guó)第一個(gè)訪華使團(tuán)的首要任務(wù)是“建立大不列顛與中華帝國(guó)之間的主權(quán)平等,然后借此獲得商業(yè)方面的成功”[5]。
近代西方,國(guó)家主權(quán)平等逐漸成為公認(rèn)的國(guó)際關(guān)系法則,而國(guó)際條約是確認(rèn)和保障這一法則的最重要的手段,它以法律形式確認(rèn)了主權(quán)國(guó)家之間平等且有制約力的關(guān)系。1625年近代國(guó)際法理論的開(kāi)創(chuàng)者格老秀斯發(fā)表了著名的《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平法》,系統(tǒng)論述了國(guó)際法的主要內(nèi)容,概括了國(guó)際法的全部范圍,他“把國(guó)際法的條約性質(zhì)放在第一位”[6],并將條約視為國(guó)家之間保持友誼和保護(hù)貿(mào)易權(quán)的重要手段。作為這一思想的實(shí)踐,1648年,參與“三十年戰(zhàn)爭(zhēng)”的西方國(guó)家共同訂立《威斯特伐利亞和約》,規(guī)定德意志神圣羅馬帝國(guó)境內(nèi)的眾多邦國(guó)成為擁有主權(quán)的政治實(shí)體,“享有他們自古以來(lái)的權(quán)利、特權(quán)、自由、優(yōu)惠、自由行使領(lǐng)土權(quán),不論是宗教的,還是政治的或是禮遇性的權(quán)利”[7]。《威斯特伐利亞和約》亦明確了瑞士、荷蘭和法國(guó)的領(lǐng)土范圍和主權(quán)。從此,民族國(guó)家成為國(guó)際關(guān)系中的主要行為者,國(guó)家主權(quán)獨(dú)立、地位平等成為西方各國(guó)共同推崇的國(guó)際法則。與此同時(shí),《威斯特伐利亞和約》強(qiáng)調(diào),“所訂立的有關(guān)執(zhí)行和維護(hù)公共和平的條文應(yīng)得到遵守”,“參加協(xié)議的所有各方應(yīng)有義務(wù)保衛(wèi)和保護(hù)本和約的每一項(xiàng)條款不受任何人的侵犯”[7]。
此后,國(guó)家主權(quán)平等和條約必須遵守的原則在西方國(guó)際法理論和國(guó)際外交實(shí)踐中不斷鞏固、發(fā)展。18世紀(jì),條約已被廣泛運(yùn)用于西方國(guó)際關(guān)系的調(diào)整,條約的簽訂已經(jīng)成為常態(tài),歐洲國(guó)家彼此之間,或與其他國(guó)家之間通過(guò)條約和協(xié)定來(lái)解決領(lǐng)土糾紛、貿(mào)易糾紛、海洋糾紛等,也通過(guò)條約實(shí)現(xiàn)彼此間的政治、軍事或者經(jīng)濟(jì)合作與互惠。1700—1799年西方各國(guó)簽訂的國(guó)際條約和協(xié)定等多達(dá)103項(xiàng)②。
當(dāng)面臨與中國(guó)建立官方交往時(shí),英國(guó)政府意識(shí)到,借用西方的國(guó)際關(guān)系法則來(lái)處理同中國(guó)的外交關(guān)系,是最符合其利益需要的,而根據(jù)近代西方的國(guó)際關(guān)系法則和外交慣例,英國(guó)打破中國(guó)朝貢體制、實(shí)現(xiàn)與中國(guó)平等交往的最好辦法就是與中國(guó)簽訂基于主權(quán)國(guó)家的條約。因此,在給大使的指示中,英國(guó)政府才強(qiáng)調(diào)必須想辦法與中國(guó)簽訂條約。
其次,在經(jīng)濟(jì)層面,英國(guó)需要借助于條約的手段實(shí)施東方擴(kuò)張戰(zhàn)略,實(shí)現(xiàn)并保障其打開(kāi)中國(guó)市場(chǎng)、推行自由貿(mào)易的目標(biāo)。
18世紀(jì)后期的英國(guó)正處于由重商主義向自由主義轉(zhuǎn)變的時(shí)期。1776年,英國(guó)的亞當(dāng)·斯密發(fā)表《國(guó)富論》,大力批判重商主義,提倡自由競(jìng)爭(zhēng)和自由貿(mào)易,并從自由主義的理論出發(fā),提出了國(guó)際地域分工理論,宣揚(yáng)國(guó)際間自由貿(mào)易的互利性。書(shū)中,亞當(dāng)·斯密分析了歐洲向西和向東兩條航路的經(jīng)濟(jì)后果,認(rèn)為經(jīng)好望角向東的航路雖然距離遙遠(yuǎn),但開(kāi)辟了比美洲更大的國(guó)外貿(mào)易市場(chǎng),因?yàn)闁|方國(guó)家盡管沒(méi)有豐富的金銀礦藏,但“在其他各方面卻比墨西哥或秘魯更為富裕,土地耕種得更好,一切工藝和制造業(yè)更為進(jìn)步”,東印度市場(chǎng)“一定會(huì)增加歐洲商品的年產(chǎn)量,因而也增加歐洲的實(shí)際財(cái)富和收入”[8]。斯密所說(shuō)的東印度市場(chǎng)也包括了中國(guó),在斯密眼里,當(dāng)時(shí)的中國(guó)雖然停滯不前,但幅員遼闊,人口眾多,物產(chǎn)豐富,比歐洲任何國(guó)家都富裕得多,如果中國(guó)解除對(duì)貿(mào)易的限制,其國(guó)外貿(mào)易將大大增加[8]。亞當(dāng)·斯密的理論開(kāi)啟了英國(guó)在經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域向自由主義的轉(zhuǎn)變,也對(duì)英國(guó)的海外擴(kuò)張戰(zhàn)略產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
1783年,小皮特?fù)?dān)任首相后,英國(guó)政府出臺(tái)了新的經(jīng)濟(jì)發(fā)展計(jì)劃,其中包括大力發(fā)展對(duì)華貿(mào)易。這一計(jì)劃的制訂并不是出于對(duì)東印度公司或其他英國(guó)商人的照顧,而是基于英國(guó)國(guó)家經(jīng)濟(jì)發(fā)展總體戰(zhàn)略的需要。當(dāng)時(shí),英國(guó)剛剛結(jié)束同北美殖民地的戰(zhàn)爭(zhēng),這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)不僅使英國(guó)耗資巨大,出現(xiàn)了嚴(yán)重的財(cái)政危機(jī),而且喪失了北美殖民地市場(chǎng)。皮特政府希望開(kāi)辟新的東方市場(chǎng)包括中國(guó)市場(chǎng),以彌補(bǔ)北美市場(chǎng)的損失。因此,中國(guó)貿(mào)易在其海外戰(zhàn)略中占有至關(guān)重要的位置。然而此時(shí),英國(guó)對(duì)華貿(mào)易正面臨困境,英商的活動(dòng)受到中國(guó)的嚴(yán)格限制,英國(guó)貨物在中國(guó)沒(méi)有市場(chǎng),廣州英國(guó)商人與中國(guó)人日常接觸的增加使得彼此之間的沖突也愈發(fā)加劇。所有這些成為英國(guó)實(shí)現(xiàn)對(duì)華貿(mào)易發(fā)展戰(zhàn)略的巨大障礙,正是在這種情況下,英國(guó)政府開(kāi)始鄭重考慮商界遣使訪華和同中國(guó)簽訂條約的建議。
英國(guó)面臨的問(wèn)題是:該以什么方式取得與中國(guó)自由通商的權(quán)利,為對(duì)華貿(mào)易掃除障礙,并且為將來(lái)貿(mào)易的順利擴(kuò)展獲取某種保證。同樣,在近代西方的國(guó)際法理論和國(guó)際關(guān)系法則中,英國(guó)看到了借助條約實(shí)現(xiàn)其擴(kuò)張目標(biāo)的希望。
18世紀(jì)的格老秀斯學(xué)派,如德國(guó)的沃爾夫(Christian Wolff)、瑞士的瓦特爾(Emmerich de Vattel)等,都主張簽訂條約來(lái)保護(hù)人們的貿(mào)易權(quán)利,強(qiáng)調(diào)承諾的約束力,強(qiáng)調(diào)各國(guó)都有遵守條約的義務(wù)。1758年瓦特爾出版《國(guó)際法》一書(shū),明確提出自由貿(mào)易是人們的基本權(quán)利,“主權(quán)和所有權(quán)觀念的引用,不能剝奪人們?nèi)绱嘶镜臋?quán)利”,相互通商不僅是個(gè)人之間的而且也是國(guó)家之間應(yīng)該遵循的義務(wù)[9]。但是,自由包括貿(mào)易自由,作為一種自然權(quán)利,只能就個(gè)體而言,即從私人領(lǐng)域來(lái)說(shuō),每一個(gè)個(gè)體都充分享有貿(mào)易的自由,但貿(mào)易的行為必然涉及與他人甚至他國(guó)的關(guān)系,也就是說(shuō)必然從私人領(lǐng)域進(jìn)入社會(huì)領(lǐng)域甚至國(guó)際領(lǐng)域,所以貿(mào)易自由權(quán)的行使不是毫無(wú)限制的,任何個(gè)體不能強(qiáng)迫其他人貿(mào)易,也不能強(qiáng)迫對(duì)方接受自己的條件,而必須基于雙方自愿的原則。沃爾夫曾將國(guó)家的權(quán)利和義務(wù)區(qū)分為兩類,一類是自保與自我完成的權(quán)利和義務(wù),另一類是要求其他國(guó)家予以協(xié)助的權(quán)利和協(xié)助其他國(guó)家自保和自我完成的義務(wù)。他認(rèn)為,后一權(quán)利是不完整的,它必須不妨礙其他國(guó)家的自保和自我完成,并且得到其他國(guó)家的同意。為了行使這種權(quán)利,“一國(guó)可以與其他國(guó)家締結(jié)條約”[10]。自由貿(mào)易權(quán)就屬于此類權(quán)利。18世紀(jì)西方國(guó)際法學(xué)界的另一支——實(shí)在法學(xué)派更加重視對(duì)條約效力的分析。該派代表馬頓斯(George Friedrich von Martens)明確指出,國(guó)家的權(quán)利分為“自然的”權(quán)利和“取得的”權(quán)利,前者包括領(lǐng)土主權(quán)、獨(dú)立、平等待遇等[10],而在他國(guó)的自由貿(mào)易權(quán)屬于取得的權(quán)利,為了保障這種權(quán)利,簽訂條約是最有效的手段。
國(guó)際法學(xué)界的這些思想成為英國(guó)建立對(duì)華條約關(guān)系的理論依據(jù)。它讓英國(guó)認(rèn)識(shí)到,盡管在英國(guó)人眼里“有限制的商業(yè)制度是不合理的”[11],自由貿(mào)易是合乎理性和互惠互利的,但英國(guó)并不擁有強(qiáng)迫中國(guó)進(jìn)行貿(mào)易的權(quán)利。推行自由貿(mào)易原則,保障國(guó)際自由貿(mào)易權(quán)的最好途徑就是簽訂條約。英國(guó)第一位到達(dá)中國(guó)的大使馬戛爾尼(George Macartney)曾在日記中寫(xiě)道:“我認(rèn)為,每個(gè)國(guó)家都有權(quán)管理它的貿(mào)易,并為此制定一些在它看來(lái)最好的法律,而不管這些法律對(duì)外國(guó)人構(gòu)成多大的壓制。國(guó)家關(guān)注的是它自身,它首先考慮的是它自己的利益,如果外人不滿意,可以不必和它貿(mào)易。”[1]英國(guó)不滿意中國(guó)的貿(mào)易制度,但在當(dāng)時(shí)卻不能放棄和中國(guó)的貿(mào)易。因?yàn)橹杏①Q(mào)易的迅速發(fā)展,使中國(guó)在英國(guó)海外商業(yè)擴(kuò)張戰(zhàn)略中已經(jīng)有了舉足輕重的地位。這決定了英國(guó)在對(duì)華的政治交往中一開(kāi)始就具有條約化的傾向。在英國(guó)人看來(lái),締約意味著“為貿(mào)易尋求法制的保障”[12]。
此時(shí),條約也已經(jīng)成了英國(guó)商業(yè)擴(kuò)張的武器。18世紀(jì),英國(guó)在爭(zhēng)奪世界殖民地和貿(mào)易控制權(quán)的斗爭(zhēng)中,與荷蘭、法國(guó)、美國(guó)及殖民地國(guó)家等簽訂了大量條約。英國(guó)強(qiáng)大的經(jīng)濟(jì)實(shí)力使它在自由貿(mào)易體系的構(gòu)建中擁有絕對(duì)優(yōu)勢(shì),因而它信心滿滿地簽訂并推廣這種條約形式,并且向其他國(guó)家宣揚(yáng)自由貿(mào)易對(duì)彼此的好處,同中國(guó)的交往也是如此。英國(guó)政府在給馬戛爾尼的訓(xùn)令中明確提到,“你必須謹(jǐn)記的是,由于大不列顛國(guó)王明智與公正的判斷,及該國(guó)的富強(qiáng)和人民的智慧,自然會(huì)導(dǎo)致接受對(duì)他們有價(jià)值的雙方友好聯(lián)盟條約”[13]。
為了實(shí)現(xiàn)與中國(guó)的平等交往,為了實(shí)現(xiàn)商業(yè)擴(kuò)張的目標(biāo),英國(guó)需要遣使赴華,并把中英關(guān)系置于條約的基礎(chǔ)之上,但英國(guó)必須考慮另一個(gè)問(wèn)題,即“自大”的中國(guó)是否會(huì)給英國(guó)對(duì)話的機(jī)會(huì)??jī)蓢?guó)之間是否存在談判和協(xié)商的可能?第一次遣使訪華前,英國(guó)方面搜集了大量有關(guān)中國(guó)的資料,展開(kāi)了對(duì)中國(guó)的全面調(diào)查和了解,分析了出使和簽約的可行性,以及與中國(guó)交往的策略。
當(dāng)時(shí)的英國(guó),來(lái)華人士主要是商人與航海冒險(xiǎn)家,他們留下的有關(guān)中國(guó)的記載較少,而且他們?cè)谥袊?guó)的足跡大多未能超出澳門(mén)、廣州及附近島嶼,一般停留時(shí)間較短,行動(dòng)受到很大限制,交往的中國(guó)人也以碼頭苦力、行商及少數(shù)中下層官員為主。即使東印度公司提供的資料大多也局限于廣州地區(qū)。而對(duì)英國(guó)使團(tuán)來(lái)說(shuō),最有價(jià)值的莫過(guò)于中國(guó)朝廷和外交的信息。這方面的知識(shí)來(lái)源十分有限。馬戛爾尼使團(tuán)的成員巴羅在其著名的《中國(guó)旅行記》扉頁(yè)上寫(xiě)道:“去過(guò)北京的人真是寥寥無(wú)幾?!盵14]
歐洲大陸學(xué)者的相關(guān)著述以及來(lái)華傳教士的著作和書(shū)信是英國(guó)政府了解中國(guó)特別是朝廷情況的主要途徑,尤其是明清之際來(lái)華的傳教士,他們雖是抱著傳教的目的而來(lái),但主要是為宮廷服務(wù),是當(dāng)時(shí)西方人中唯一深入到中國(guó)內(nèi)地和宮廷的群體,對(duì)中國(guó)朝廷最為了解,成為當(dāng)時(shí)西方社會(huì)認(rèn)識(shí)中國(guó)的主要媒介。
來(lái)華傳教士寫(xiě)下了大量關(guān)于中國(guó)的書(shū)信、報(bào)道和著作,如13世紀(jì)末的《馬可·波羅游記》、17世紀(jì)初利瑪竇的《基督教遠(yuǎn)征中國(guó)史》等。而在18世紀(jì),影響最大的傳教士漢學(xué)著作是法國(guó)杜赫德等編纂的《中華帝國(guó)全志》和《耶穌會(huì)士書(shū)簡(jiǎn)集》。1735年出版的《中華帝國(guó)全志》,依據(jù)17世紀(jì)來(lái)華傳教士的報(bào)道和回憶錄編輯而成,書(shū)中記述了中國(guó)的地理、歷史、自然等情況,在歐洲直到19世紀(jì)末仍被看作是關(guān)于中國(guó)知識(shí)的權(quán)威讀本。《耶穌會(huì)士書(shū)簡(jiǎn)集》是來(lái)華耶穌會(huì)士的書(shū)信匯編,其編纂年代從1702年持續(xù)到1776年,充分展現(xiàn)了18世紀(jì)中國(guó)的社會(huì)風(fēng)貌,“達(dá)官貴人、販夫走卒在他們的書(shū)簡(jiǎn)中均有一席之地。中國(guó)以家長(zhǎng)制為模式的政治管理體制、中國(guó)的教育(科舉制)、司法、城市管理、倫理、民風(fēng)、史地、物產(chǎn)、農(nóng)業(yè)、商貿(mào)、人口、語(yǔ)言文字等種種問(wèn)題都是他們?cè)跁?shū)簡(jiǎn)中介紹的對(duì)象”[15]。該書(shū)在法國(guó)的出版引起了整個(gè)歐洲的興趣。
出于在華傳教策略的需要,耶穌會(huì)士把中國(guó)描繪成了異常完美的文明國(guó)度, 在他們筆下,中國(guó)歷史悠久、文化發(fā)達(dá)、社會(huì)繁榮,有一位開(kāi)明專制的君主和一套行之有效的管理體系。中國(guó)的皇帝擁有至高無(wú)上的權(quán)力,但也是親切、友善、知書(shū)達(dá)理,可以接近的?!兑d會(huì)士書(shū)簡(jiǎn)集》中有許多涉及中國(guó)朝廷和皇帝的內(nèi)容。如,1769年耶穌會(huì)傳教士汪洪達(dá)(de Ventavon)寫(xiě)給布拉索神父的信中有一段關(guān)于乾隆的描寫(xiě):“這是一位偉大的君主,他洞察一切,事必躬親。泛隆冬還是盛夏,黎明時(shí)分他就上朝理政。我不明白他怎么能如此深入細(xì)致……他年紀(jì)越大,對(duì)歐洲人越好。”[3]1754年錢(qián)德明神父給德·拉·圖爾神父的信中,記載了法國(guó)神父王致誠(chéng)在熱河為乾隆皇帝作畫(huà)的經(jīng)歷,皇帝非常仁慈,在得知王致誠(chéng)神父生病的時(shí)候,主動(dòng)問(wèn)候,并讓他休息[3]。書(shū)中此類描述比比皆是,令人印象深刻。從耶穌會(huì)士的描述中,英國(guó)政府看到了與中國(guó)皇帝對(duì)話的可能性,大大增加了其出使和簽約談判的信心。馬戛爾尼就曾熟讀《耶穌會(huì)士書(shū)簡(jiǎn)集》,他到北京之時(shí),該書(shū)的作者之一錢(qián)德明仍然在世,馬戛爾尼對(duì)其充滿敬意。
從以往歐洲赴華使團(tuán)的經(jīng)歷中,英國(guó)政府也看到了出使和簽約的可行性。在英國(guó)遣使訪華以前,西方曾有15個(gè)使團(tuán)到過(guò)中國(guó),其中葡萄牙5個(gè),荷蘭3個(gè),俄國(guó)7個(gè)。法國(guó)學(xué)者佩雷菲特認(rèn)為,這些使團(tuán)的經(jīng)歷共同說(shuō)明了一個(gè)問(wèn)題,即“這個(gè)龐大的帝國(guó)過(guò)分相信自己的智力資源,所以不愿和歐洲各國(guó)建立關(guān)系,它幅員遼闊,所以別人無(wú)法強(qiáng)制它,它從不容許與西方發(fā)生任何關(guān)系”[4]。但當(dāng)時(shí)的英國(guó)政府得出的并不是這樣的結(jié)論,否則便沒(méi)有了派遣使團(tuán)的理由。
英國(guó)使團(tuán)出發(fā)前,東印度公司為其準(zhǔn)備了大量關(guān)于中國(guó)的材料,其中有一份文稿是倫敦董事會(huì)秘書(shū)處的詹姆斯· 科布起草的《關(guān)于中國(guó)和過(guò)去赴華使團(tuán)的簡(jiǎn)況》,該文長(zhǎng)達(dá)一百多頁(yè),詳細(xì)介紹了以往歐洲赴華使團(tuán)在中國(guó)的經(jīng)歷和中國(guó)的一些情況,認(rèn)為“中國(guó)皇帝并不拒絕外國(guó)使節(jié),派遣使團(tuán)赴華是可行的”[16]。廣州貿(mào)易中出現(xiàn)的問(wèn)題,雖然有各種描述,有東印度公司接連不斷的報(bào)告,但英國(guó)政府并不能確定問(wèn)題的根源,在后來(lái)給大使的訓(xùn)令中,鄧達(dá)斯寫(xiě)道:“這些弊害是否由于帝國(guó)政府的既定政策,或由于對(duì)我們國(guó)家力量所產(chǎn)生的猜忌而起,或者只不過(guò)是由于地方官的腐敗和濫用職權(quán)而產(chǎn)生的,這些是你必須要設(shè)法確知的事情,因?yàn)檫@是迫切要求你努力將其解決的主要任務(wù)?!盵13]英國(guó)政府顯然更相信廣州貿(mào)易問(wèn)題只是一個(gè)地方性的問(wèn)題,中國(guó)的皇帝和中央政府是“明智與公平”的[13]。
在西方國(guó)家中,俄國(guó)離中國(guó)最近,與中國(guó)的關(guān)系也最密切,而且只有俄國(guó)人曾真正與中國(guó)談判,并締結(jié)條約。所以,俄國(guó)使團(tuán)的經(jīng)歷備受英國(guó)政府的重視。在給大使的訓(xùn)令中,英國(guó)政府特別提到約翰·貝爾的游記。約翰·貝爾是曾旅居俄國(guó)的蘇格蘭籍醫(yī)生,1719—1721年隨俄國(guó)伊茲瑪依諾夫使團(tuán)出使中國(guó),擔(dān)任譯員、書(shū)吏和醫(yī)生工作,1763年出版兩卷本《從俄國(guó)彼得堡到亞洲各處游記》,書(shū)中有1/3的篇幅記載了其出使中國(guó)時(shí)的所見(jiàn)所聞。伊茲瑪依諾夫使團(tuán)在北京受到熱情的接待,伊茲瑪依洛夫騎著御馬,在士兵的簇?fù)硐拢笆致≈氐剡M(jìn)入京城”[17]。俄國(guó)使團(tuán)在京期間,康熙帝先后12次接見(jiàn)伊茲瑪依洛夫,并破例親自接受了俄使遞交的國(guó)書(shū)。除了3次正式的覲見(jiàn)外,其他非正式的覲見(jiàn)都是在輕松、和諧的氣氛中進(jìn)行的??滴踉试S使團(tuán)成員免除禮儀,“按本國(guó)習(xí)慣吃喝和娛樂(lè)”[17]。最后一次覲見(jiàn),康熙帝竟打破中國(guó)傳統(tǒng),允許伊茲瑪依洛夫按照歐洲的習(xí)慣,親吻他的手,并久久握著俄使的手[18]。出使期間,伊茲瑪依洛夫與清廷大臣就兩國(guó)關(guān)系進(jìn)行了多次談判。俄方要求締結(jié)一項(xiàng)中俄貿(mào)易條約,清政府表示:俄國(guó)商人來(lái)華后往往“打架斗毆,胡作非為,給中國(guó)造成極大損失”,同時(shí),中俄兩國(guó)的蒙古段邊界問(wèn)題及俄方交還中國(guó)越境人員問(wèn)題尚未得到解決,在上述問(wèn)題沒(méi)有得到合理解決之前,不可能締結(jié)有關(guān)商務(wù)的條約。但清政府破例同意使團(tuán)成員蘭格作為商務(wù)代表常駐北京,由中方承擔(dān)其生活費(fèi)用[17]。俄國(guó)使團(tuán)雖未達(dá)到自己的目的,卻受到清政府無(wú)比的優(yōu)待,并獲得了一些特權(quán),而且也沒(méi)有否定簽約的可能性,之前和之后中國(guó)與俄國(guó)曾先后簽訂《尼布楚條約》和《恰克圖條約》。這讓英國(guó)政府看到了希望,讓英國(guó)人相信與中國(guó)政府的談判是可能的,獲得預(yù)期的利益也是可能的。英國(guó)東方事務(wù)的負(fù)責(zé)人鄧達(dá)斯曾明確表示,中國(guó)人與中國(guó)政府“務(wù)求避免與歐洲人發(fā)生任何親密接觸或往來(lái)”乃是一種偏見(jiàn),“皇帝本人是可以接近的”,“北京接待外國(guó)人是有禮的”[13]。正是這種信念讓英國(guó)覺(jué)得有必要派出使團(tuán)與北京政府接觸,并對(duì)雙方交往的結(jié)果有著樂(lè)觀的期待。
18世紀(jì)后期,英國(guó)先后向中國(guó)派出了兩個(gè)使團(tuán),即1787年的卡思卡特(Charles Cathcart)使團(tuán)和1792年的馬戛爾尼使團(tuán)??ㄋ伎ㄌ厥箞F(tuán)因大使在途中意外死亡而夭折,馬戛爾尼使團(tuán)是第一個(gè)真正到達(dá)中國(guó)并與中國(guó)中央朝廷接觸的英國(guó)使團(tuán)。在給馬戛爾尼的訓(xùn)令中,英國(guó)政府不僅指示其與中國(guó)簽訂條約,而且詳細(xì)擬訂了條約需要包含的內(nèi)容,包括:索取方便地點(diǎn)設(shè)立商站,保護(hù)英國(guó)商人赴內(nèi)地貿(mào)易或旅行,獲得警察管理權(quán)及司法管轄權(quán),改善廣州貿(mào)易條件,向中國(guó)建議互派暫駐或常駐大臣等[13]。1792年9月,馬戛爾尼使團(tuán)滿載著英國(guó)政府和商界的殷殷期望,從英國(guó)啟程,遠(yuǎn)赴中國(guó)。然而,由于英國(guó)建立對(duì)華外交和條約關(guān)系的認(rèn)知是以西方的國(guó)際關(guān)系法則為基礎(chǔ),因此,其政治實(shí)踐必然伴隨著對(duì)中國(guó)朝貢體制的沖擊和挑戰(zhàn)。
在出使方案上,從一開(kāi)始,英國(guó)就企圖突破朝貢體制的規(guī)定,避開(kāi)廣州地方當(dāng)局,實(shí)現(xiàn)與中國(guó)中央朝廷的直接交往。按照中國(guó)的朝貢制度,外國(guó)使團(tuán)來(lái)華必須由地方官奏報(bào),在中方官員的引領(lǐng)下,由專門(mén)的貢道赴京面圣。英國(guó)被歸入“西洋諸國(guó)”之列,按規(guī)定須由廣東澳門(mén)進(jìn)入廣州,待廣州當(dāng)局登記奏準(zhǔn)以后,再“由廣州溯北江而上,經(jīng)韶州到南雄,越過(guò)梅嶺,進(jìn)入江西省南安,過(guò)安徽、江蘇兩省,經(jīng)山東、直隸抵達(dá)北京”[19]。在訪華前,英國(guó)使團(tuán)卻自行規(guī)劃上京路線。鄧達(dá)斯指示馬戛爾尼:從海上直接駛往中國(guó)東部或東北部的口岸,然后前往首都,如果有“不可克服的原因”,不能從北方口岸到達(dá)北京,則從廣州采取陸路前往[13]。雖然英方的主要目的是避開(kāi)廣東地方官對(duì)使團(tuán)工作的破壞和阻撓,但此舉實(shí)際上也是對(duì)中國(guó)朝貢制度的挑戰(zhàn)。最終,使團(tuán)以“送給中國(guó)皇帝的珍貴禮品極易損壞,不宜取陸路長(zhǎng)途運(yùn)輸”為由成功避開(kāi)了廣州當(dāng)局,得到了從水路直赴天津的許可[4]。
使團(tuán)對(duì)中國(guó)朝貢制度的第二個(gè)挑戰(zhàn)是國(guó)書(shū)的呈遞。外國(guó)君主寫(xiě)給中國(guó)皇帝的信件,清代文獻(xiàn)稱為“表文”,它是屬國(guó)朝貢的重要憑證之一。按照朝貢制度規(guī)定,使臣依貢道進(jìn)入中國(guó)后,須先由當(dāng)?shù)囟綋岵轵?yàn)國(guó)書(shū),譯成中文,在內(nèi)容和格式上符合表文的要求后,方準(zhǔn)進(jìn)京朝貢。馬戛爾尼使團(tuán)抵達(dá)天津時(shí),負(fù)責(zé)接待的欽差大臣徵瑞要求其按慣例提供一份國(guó)書(shū)副本,譯成中文,先讓他過(guò)目。但馬戛爾尼堅(jiān)稱,國(guó)書(shū)沒(méi)有副本,原件及譯稿由國(guó)王親自鎖在一個(gè)金盒子里,“必須面呈大皇帝,方見(jiàn)至誠(chéng),此時(shí)不敢擅開(kāi)”[20]。乾隆皇帝念其遠(yuǎn)洋來(lái)朝、態(tài)度誠(chéng)懇,格外開(kāi)恩,同意馬戛爾尼親遞國(guó)書(shū)。
馬戛爾尼使團(tuán)對(duì)中國(guó)朝貢制度的最大挑戰(zhàn)還是禮儀問(wèn)題。馬戛爾尼拒絕按照中國(guó)的制度向乾隆皇帝行三跪九叩的覲見(jiàn)禮。盡管徵瑞等人百般勸說(shuō),馬戛爾尼始終態(tài)度堅(jiān)決,并反復(fù)強(qiáng)調(diào)英國(guó)不是中國(guó)的屬國(guó),而是獨(dú)立國(guó),堅(jiān)持行對(duì)等禮,或者實(shí)行不同于屬國(guó)的一種獨(dú)立國(guó)家的禮節(jié)。1793年8月28日,他給和珅擬了一封有關(guān)禮節(jié)的信件,讓徵瑞轉(zhuǎn)交和珅,信中提出了其履行叩拜禮的條件,即中國(guó)皇帝也派一位同他地位相同的大臣,穿著朝服,在英國(guó)女王的御像前執(zhí)行同樣的禮節(jié)[21]。馬戛爾尼在禮儀問(wèn)題上的執(zhí)拗態(tài)度突出反映了英國(guó)打破朝貢體制、與中國(guó)平等交往的政治立場(chǎng)。
在馬戛爾尼訪華以前,英國(guó)官方對(duì)中國(guó)的覲見(jiàn)禮儀是有所了解的。約翰·貝爾的游記中詳細(xì)記載了俄國(guó)伊茲馬伊洛夫使團(tuán)與中國(guó)朝廷的禮儀沖突。根據(jù)貝爾的描述,伊茲馬伊洛夫起初堅(jiān)持不行叩拜禮。后來(lái),在傳教士的調(diào)解下,中方表示:“大使必須遵守中國(guó)朝廷已有的慣例,當(dāng)皇帝派使臣去俄國(guó)的時(shí)候,中國(guó)的使臣也必須遵從俄國(guó)朝廷的各種習(xí)慣禮儀?!盵22]伊茲馬伊洛夫于是接受了這一安排,在正式接見(jiàn)的時(shí)候,率使團(tuán)成員向康熙皇帝行三跪九叩之禮。英國(guó)政府曾預(yù)見(jiàn),馬戛爾尼使團(tuán)將遭遇俄國(guó)使團(tuán)同樣的困難,因而在訓(xùn)令中對(duì)禮儀問(wèn)題作出了特別指示。但這份指示卻是模糊的,它一方面要求大使到達(dá)北京之后,“依照朝廷上的全部禮儀,盡速謁見(jiàn)”[13],另一方面又強(qiáng)調(diào)要保持特使的威儀和國(guó)家的榮譽(yù)。這也成了馬戛爾尼拒絕行叩拜禮的官方理由。他極力向中國(guó)官員說(shuō)明:“一個(gè)國(guó)家代表的行動(dòng)不只是他個(gè)人的問(wèn)題,而是代表整個(gè)國(guó)家的。任何一國(guó)的臣民對(duì)他們君主所行的禮節(jié),絕不能要求外國(guó)代表也照樣做。前者表示屈服和順從,后者表示尊敬和友誼,二者是有嚴(yán)格區(qū)別的?!盵21]對(duì)英國(guó)來(lái)說(shuō),保持國(guó)家的榮譽(yù)和尊嚴(yán)是與中國(guó)平等對(duì)話的前提與基礎(chǔ),也是達(dá)到此次出使目標(biāo)的關(guān)鍵。禮儀之爭(zhēng)實(shí)際上是英國(guó)和中國(guó)平等交往的權(quán)力之爭(zhēng)。
在與中國(guó)的第一次政治交往中,強(qiáng)大的英國(guó)一直以平等者自居。在給馬戛爾尼的訓(xùn)令中,鄧達(dá)斯要求馬戛爾尼找機(jī)會(huì)向中國(guó)皇帝說(shuō)明,英國(guó)尋求改進(jìn)與中國(guó)的關(guān)系,并沒(méi)有別的意思,“只是為了人類的利益,雙方國(guó)家的好處”,以及把英國(guó)的商業(yè)“放在中國(guó)政府保護(hù)之下”,“依照對(duì)兩國(guó)臣民平等權(quán)利的永久原則進(jìn)行”[13]。這完全是一種與中國(guó)平等對(duì)話的姿態(tài),這也說(shuō)明此次遣使訪華是以主權(quán)國(guó)家平等為基礎(chǔ)的。英王喬治三世給乾隆的信件原文(不是中國(guó)官員篡改后的表文)也完全是以平等的口氣寫(xiě)的,甚至跟皇帝稱兄道弟,信中直言“向崇高的皇帝致以兄弟般友好的祝賀”,“愿我們之間的兄弟般的友愛(ài)永存”[13]。
與英國(guó)相對(duì)的是,清朝政府固守著天朝觀念,保持著文化上的優(yōu)越感,視自己為宇宙的中心和天下唯一的文明之邦,始終維護(hù)著傳統(tǒng)的朝貢體制,在對(duì)外關(guān)系中居高臨下、傲視萬(wàn)國(guó)。馬戛爾尼使團(tuán)是以祝賀乾隆皇帝八十大壽的名義要求覲見(jiàn)的,乾隆皇帝一方面對(duì)英國(guó)使團(tuán)的到來(lái),在使團(tuán)的接待中,格外體恤、寬容和友好;另一方面則始終將其視為朝貢使團(tuán),始終注重維護(hù)天朝的威儀和體制。禮儀之爭(zhēng)發(fā)生后,乾隆徹底改變了對(duì)英國(guó)使團(tuán)的態(tài)度。1793年9月9日和10日,乾隆連頒兩道諭旨,直接流露出對(duì)英使不諳禮節(jié)的憤怒之情,指責(zé)其“妄自驕矜”[23]。在乾隆眼里,英國(guó)的強(qiáng)大以及恃其強(qiáng)大而對(duì)中國(guó)天朝體制的挑戰(zhàn)只是一種虛驕、無(wú)知的表現(xiàn)。他沒(méi)有也不可能意識(shí)到這是資本主義世界體系日益擴(kuò)張的表現(xiàn)和必然結(jié)果。清政府當(dāng)時(shí)還不具備民族國(guó)家的觀念,自然也沒(méi)有近代國(guó)際法則的條約觀念。
在北京一個(gè)多月的時(shí)間里,馬戛爾尼始終沒(méi)有機(jī)會(huì)向中國(guó)皇帝談及自己真正的使命。直到臨走前,馬戛爾尼才寫(xiě)了封信,交由軍機(jī)大臣和珅轉(zhuǎn)呈乾隆。信中,馬戛爾尼提出了六條要求,內(nèi)容重在解決當(dāng)時(shí)英國(guó)對(duì)華貿(mào)易的實(shí)際問(wèn)題,如增開(kāi)舟山或?qū)幉ㄍㄉ蹋O(shè)立存貨之地,給予關(guān)稅優(yōu)待,沒(méi)有將英國(guó)政府?dāng)M訂的內(nèi)地貿(mào)易或旅行、治外法權(quán)、駐扎使節(jié)等納入其中。但即便如此,這些要求也意味著對(duì)中國(guó)外貿(mào)制度的改變,這是乾隆皇帝所不能接受的。他給馬戛爾尼的回復(fù)是,英方所提要求,“皆系更張定制,不便準(zhǔn)行”[24]。英國(guó)第一個(gè)到達(dá)中國(guó)的使團(tuán)就這樣結(jié)束了在北京的活動(dòng),使團(tuán)根本沒(méi)有如其所愿得到和中國(guó)談判的機(jī)會(huì),更不要說(shuō)簽訂平等的條約。
盡管英國(guó)政府從國(guó)家利益及整個(gè)海外擴(kuò)張戰(zhàn)略出發(fā)認(rèn)為有簽訂對(duì)華條約的必要性,同時(shí)在傳教士的描述和以往歐洲赴華使團(tuán)的經(jīng)歷中也看到了與中國(guó)朝廷對(duì)話和簽約的可能性,但早期中英關(guān)系條約化的嘗試卻以失敗告終,這樣的結(jié)局具有必然性。
首先,最根本的原因是,中英兩國(guó)世界觀、文明觀以及所秉承的外交觀念和原則迥然不同,缺乏建立條約關(guān)系的思想基礎(chǔ),無(wú)法實(shí)現(xiàn)彼此的對(duì)話與溝通。
強(qiáng)大的英國(guó)一向以西方政治領(lǐng)袖和文明的代表自居,在對(duì)華交往中,奉行的是西方式的國(guó)際關(guān)系法則,始終追求與中國(guó)的平等地位。因此,其建立對(duì)華外交和條約關(guān)系的嘗試必然伴隨著對(duì)中國(guó)朝貢體制的沖擊和挑戰(zhàn),從而使雙方產(chǎn)生重重矛盾。正如美國(guó)學(xué)者費(fèi)正清所說(shuō),“廢除納貢制結(jié)構(gòu)”是英國(guó)與中國(guó)簽訂條約的一般性目的[12]。而乾隆時(shí)代的中國(guó)對(duì)西方世界的認(rèn)識(shí)是十分有限的。這一時(shí)期,中國(guó)人對(duì)歐洲的想象,“局部多過(guò)整體,理性多過(guò)感性”[25]。耶穌會(huì)士向中國(guó)引進(jìn)的科學(xué)儀器和先進(jìn)的兵器震動(dòng)了中國(guó),但卻無(wú)法使中國(guó)人真正感受到17、18世紀(jì)歐洲的迅速崛起,也無(wú)法感受到英國(guó)的日益強(qiáng)大。在中國(guó)的觀念中,英國(guó)與其他西洋國(guó)家一樣都是遠(yuǎn)在外洋的蠻夷之國(guó)?!霸谟?guó)開(kāi)始到廣州通商之后,很長(zhǎng)時(shí)間中國(guó)人一直用一種輕蔑的名詞——紅毛人——來(lái)稱呼英國(guó)人。”[21]馬戛爾尼使團(tuán)亦被當(dāng)成朝貢使團(tuán)。中英之間的第一次政治交往實(shí)際上是東西方兩個(gè)大國(guó)之間的一場(chǎng)較量。在這場(chǎng)較量中,雙方所奉行的觀念和原則是完全對(duì)立的,雙方“都竭力遏制對(duì)自身權(quán)力產(chǎn)生方式構(gòu)成威脅的東西,換言之,兩者都無(wú)民主或平等可言,而是旨在鞏固帝國(guó)構(gòu)建”,但是“雙方對(duì)主權(quán)觀念和建構(gòu)權(quán)力關(guān)系的方式持有相互競(jìng)爭(zhēng),終不相容的觀點(diǎn)”,“每一方都試圖把自己的觀點(diǎn)強(qiáng)加給另一方,并且都沒(méi)有成功”[5]。這是早期中英關(guān)系條約化失敗的根由。
其次,朝貢制度不是純粹的貿(mào)易制度,它有著重要的政治功能,是清政府穩(wěn)定國(guó)內(nèi)統(tǒng)治的重要手段,英國(guó)不僅缺乏與清廷進(jìn)行政治合作的條件,而且是當(dāng)時(shí)國(guó)際社會(huì)中一個(gè)極富威脅性的因素,中英之間不具備建立條約關(guān)系的政治前提。
中國(guó)的朝貢體制是一種經(jīng)濟(jì)與政治相結(jié)合的特殊制度,在這種體制下,貿(mào)易關(guān)系是從屬于政治關(guān)系的,中國(guó)封建政府更看重的是對(duì)外貿(mào)易的政治后果。在清政府看來(lái),與外國(guó)人之間的頻繁接觸,以及由此帶來(lái)的種種涉外糾紛的產(chǎn)生,意味著對(duì)傳統(tǒng)封建觀念的沖擊和對(duì)海防安全的威脅。這將削弱封建統(tǒng)治的基礎(chǔ),危害中國(guó)社會(huì)的穩(wěn)定。對(duì)于遠(yuǎn)洋而來(lái)的西方國(guó)家,清政府有著極強(qiáng)的防范心理?!捌咸蜒廊?、西班牙人、荷蘭人和英國(guó)人初次出現(xiàn)在中國(guó)沿海一帶是一群孜孜為利而不擇手段的人。”[11]西方諸國(guó)心目中,清政府官員普遍認(rèn)為,英國(guó)人最為狡猾奸詐、桀驁不馴,是“歐洲人中最壞的民族”[4]。18世紀(jì)英國(guó)在亞洲地區(qū)的擴(kuò)張也讓清政府心存警覺(jué)和疑慮。出于防范外夷的政治考慮,清政府不會(huì)輕易解除對(duì)貿(mào)易的限制,更不可能放棄原有的朝貢體制,接受英國(guó)的簽約要求。在訪華時(shí),馬戛爾尼注意到,當(dāng)法國(guó)革命的消息傳到中國(guó)后,中國(guó)政府變得更加謹(jǐn)慎,更加反對(duì)與歐洲有任何聯(lián)系。他逐漸認(rèn)識(shí)到,中國(guó)政府最關(guān)心的問(wèn)題不是經(jīng)濟(jì)利益,而是社會(huì)內(nèi)部的穩(wěn)定,正是出于穩(wěn)定內(nèi)部統(tǒng)治的目的,清政府急于控制與限制同其他國(guó)家的交往,并鼓勵(lì)人們歧視外國(guó)人[26]。
此外,中國(guó)封建經(jīng)濟(jì)的自給自足性使中英之間缺少對(duì)話的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),使中國(guó)缺少與英方交往和簽約的動(dòng)力。
謀取商業(yè)利益是英國(guó)遣使訪華、與中國(guó)簽訂條約的主要目標(biāo)之一。英國(guó)曾試圖以展示先進(jìn)的經(jīng)濟(jì)水平和科學(xué)技術(shù)贏得中國(guó)的認(rèn)可,也試圖以貿(mào)易的互利性說(shuō)服中國(guó)政府開(kāi)放市場(chǎng)。在給馬戛爾尼的訓(xùn)令中,鄧達(dá)斯要求大使向中方說(shuō)明,“兩國(guó)之間的貿(mào)易所產(chǎn)生的利益是對(duì)雙方有利的”,并以向中國(guó)輸入大量白銀購(gòu)買(mǎi)茶葉來(lái)證明這一事實(shí)[13]。但這些交涉的方案與策略都是徒勞。這不僅因?yàn)楫?dāng)時(shí)中國(guó)“天朝上國(guó)”的自大,更是由中國(guó)封建經(jīng)濟(jì)的性質(zhì)決定的。中國(guó)的封建自然經(jīng)濟(jì)是一種內(nèi)向型的自給自足的經(jīng)濟(jì),具有極大的穩(wěn)定性和獨(dú)立性,對(duì)外部世界的依賴較小。這使中國(guó)的封建政府歷來(lái)不重視對(duì)外貿(mào)易的發(fā)展,僅將其視為羈縻外夷的工具。在給英王的敕諭中,乾隆皇帝明確表示:“天朝物產(chǎn)豐盈,無(wú)所不有,原不藉外夷貨物以通有無(wú)。特因天朝所產(chǎn)茶葉、磁器、絲斤為西洋各國(guó)及爾國(guó)必需之物,是以加恩體恤,在澳門(mén)開(kāi)設(shè)洋行,俾得日用有資,并沾余潤(rùn)。”[24]在這種情況下,英國(guó)用貿(mào)易的互利性來(lái)說(shuō)服中國(guó)的期待顯然是蒼白的,與中國(guó)簽訂平等、互惠的條約來(lái)實(shí)現(xiàn)商業(yè)擴(kuò)張的設(shè)想,也是不可能和不現(xiàn)實(shí)的。中國(guó)封建經(jīng)濟(jì)的自足性是清政府實(shí)施閉關(guān)政策的物質(zhì)基礎(chǔ),也是英國(guó)打開(kāi)中國(guó)市場(chǎng)、與中國(guó)立約通商的巨大阻力。
綜上所述,18世紀(jì)后期,中英關(guān)系出現(xiàn)條約化趨勢(shì),除了商人的呼吁外,更重要的是,英國(guó)政府從近代西方的國(guó)際關(guān)系法則和國(guó)際法理論中認(rèn)識(shí)到建立對(duì)華條約關(guān)系的必要性,即英國(guó)必須借助于條約,才能實(shí)現(xiàn)與中國(guó)的平等交往,并取得和保障其在中國(guó)的自由貿(mào)易權(quán)。與此同時(shí),從耶穌會(huì)士的描述和以往歐洲赴華使團(tuán)的經(jīng)歷中,英國(guó)政府看到了與中國(guó)朝廷對(duì)話的可能,以及遣使訪華和簽約的可行性,并將之付諸實(shí)踐。但中英兩國(guó)世界觀、文明觀及與此相關(guān)的外交觀念的差異,使雙方既缺乏建立條約關(guān)系的思想基礎(chǔ),又在實(shí)際交往中矛盾重重。中國(guó)朝貢體制防范外夷的功能以及封建經(jīng)濟(jì)的自給自足性質(zhì),亦使雙方不具備訂立條約的政治前提和經(jīng)濟(jì)動(dòng)力。這決定了早期中英關(guān)系的條約化嘗試必然以失敗告終。
注釋:
① 相關(guān)代表性成果主要有:郭衛(wèi)東的《轉(zhuǎn)折:以早期中英關(guān)系和<南京條約>為考察中心》(河北人民出版社,2003年)、吳義雄的《條約口岸體制的醞釀——19世紀(jì)30年代中英關(guān)系研究》(中華書(shū)局,2009年)、李育民的《晚清中外條約關(guān)系研究》(法律出版社,2018年)和《近代中外條約關(guān)系芻論》(湖南人民出版社,2011年)、胡門(mén)祥的《晚清中英條約關(guān)系研究》(湖南人民出版社,2010年)等。
② 根據(jù)網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),數(shù)據(jù)來(lái)源http://www.frdic.com/dicts/fr/1700%E5%B9%B4%EF%BC%8D1799%E5%B9%B4%E6%A2%9D%E7%B4%84%E5%88%97%E8%A1%A8.html.
湖南師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)2020年4期