榮小劍
[摘 要] 詞語品析是語文閱讀教學(xué)的重要內(nèi)容之一,實(shí)際操作中,“換詞法”的運(yùn)用極為普遍,但多數(shù)教師往往只是簡(jiǎn)單地“一換”便“了之”了。換詞學(xué)習(xí)需要緊扣單元語文學(xué)習(xí)要素,遵循學(xué)生學(xué)習(xí)語言文字的認(rèn)知特點(diǎn),在文本語境中達(dá)成品析詞語的目的。
[關(guān)鍵詞] 詞語品析;換詞法;語文要素;語境
教學(xué)《荷花》(統(tǒng)編教材三年級(jí)下冊(cè))一文時(shí),因?yàn)榻滩闹杏小啊當(dāng)D擠挨挨‘冒用得真好”這樣一個(gè)泡泡提示語,所以把“冒”當(dāng)成一個(gè)重點(diǎn)詞語引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行一番品析是必不可少的。一位教師是這樣引導(dǎo)的:
師:課文中哪些句子寫出了荷花的美呢?(找出相關(guān)句子畫下來,讀一讀。)
(出示)白荷花在這些大圓盤之間冒出來。
師:這里用了一個(gè)動(dòng)詞“冒”,寫得特別美?到底美在哪兒呢?請(qǐng)大家想一想:“冒”還可以換成別的什么詞?
生:長(zhǎng)、鉆、露、伸。
師:我們把“長(zhǎng)”換到句子中去讀一讀,比比看,你覺得哪個(gè)說法更好一些呢?
生:書上的。
師:把課文中的句子再美美地讀一讀。
師:我們把這個(gè)句子與前后幾句話連起來,用心讀讀,體會(huì)一下,你覺得怎樣長(zhǎng)出來才可以叫作冒出來。(學(xué)生讀句子)
生:使勁地/急切地/爭(zhēng)先恐后地/生機(jī)勃勃地……
師:請(qǐng)大家把這些詞語分別添到原句中去,再來讀讀悟悟。
師:這些白荷花冒出來以后,仿佛想干些什么呢?(組織學(xué)生想象說話)
師:多么可愛的荷花呀,一個(gè)“冒”字,不但把荷花寫活了,而且使白荷花變得更美了。這是一種充滿活力的美,一種生機(jī)勃勃的美。請(qǐng)大家?guī)е澝乐樽x一讀這句話。
在說課時(shí),執(zhí)教教師對(duì)其中的換詞學(xué)習(xí)進(jìn)行了闡述,目的是學(xué)習(xí)語言文字運(yùn)用;在評(píng)課時(shí),也有教師對(duì)此表示肯定。但我就這位教師對(duì)“冒”字的教學(xué)提出了自己的看法。
《荷花》是一篇傳統(tǒng)的經(jīng)典課文,人教版教材中“冒”字旁邊就有“‘冒字用得真好”的泡泡提示語,而且教師也非常重視對(duì)“冒”字用法的講解,多年前我就輯錄了類似上述教師的教學(xué)情形:
師:這個(gè)句子中的“冒”字能不能用其他詞語來代替?誰來試一試?
生:白荷花在這些大圓盤之間長(zhǎng)出來。
……
師:你們用“長(zhǎng)”“鉆”“伸”替換“冒”字后,再讀一讀,有什么不同嗎?
生:沒有“冒”字好!
師:為什么呢?
……
不難看出,教師用的正是“換詞法”。隨之而來的問題是:統(tǒng)編版的教材體系發(fā)生了變化,學(xué)習(xí)要求肯定也不同,但教師在教學(xué)“冒”字時(shí)似乎沒有關(guān)注這種變化,至少在換詞學(xué)習(xí)上沒有換出什么新意來,這不是穿新鞋走老路嗎?還有,也不是換詞的結(jié)果都不如原句好,就《荷花》中的“冒”來說,學(xué)生換成“露”,不是不可以呀,如果這個(gè)學(xué)生認(rèn)為那是表現(xiàn)早晨的荷花醒來時(shí)害羞的樣子,或許就比“冒”字還要好一些,此其一。
其二,統(tǒng)編教材中的《荷花》教學(xué),“邊讀邊想象畫面”這一語文要素是教學(xué)中無法繞開的重點(diǎn)。換句話說,品析、體會(huì)“冒”字用得好,肯定也需要朝著這方面努力。首先,“冒”字本身就是一個(gè)有動(dòng)態(tài)畫面感的詞語,這一點(diǎn)我們可以讓學(xué)生從兩個(gè)方面來理解:從字理上理解,“冒”是“帽”的本字,有高出頭頂?shù)囊馑?聯(lián)系生活實(shí)際說句子“什么人什么時(shí)候從什么地方冒出來”,這些都能夠讓人產(chǎn)生某種獨(dú)特的畫面感。其次,從荷花與荷葉的關(guān)系來看,“冒”也有兩層理解:從位置上說,荷花一般都處在比荷葉高一些的位置上;從色彩上說,荷葉是無窮碧的底色,荷花是上面的白色點(diǎn)綴。這也有清晰的畫面感。這樣的理解,遵循學(xué)生學(xué)習(xí)語言文字的認(rèn)知特點(diǎn),學(xué)生也容易接受。
其三,品析詞語的運(yùn)用,離不開具體的語境。在本篇課文中,不僅要看“冒”字所在的句子“白荷花在這些大圓盤之間冒出來”,還要看前面的句子“荷花已經(jīng)開了不少了。荷葉挨挨擠擠的,像一個(gè)個(gè)碧綠的大圓盤”,這樣,句子中的“這些”“大圓盤”“之間”等詞語理解起來才清楚,“這些”“大圓盤”都是指“挨挨擠擠的荷葉”,以“挨挨擠擠”來想象畫面,就知道荷葉“之間”其實(shí)是沒有縫隙的,在這種沒有縫隙的地方,居然開出了不少荷花,給人的感覺當(dāng)然就稱得上是“冒出來”的。另外,荷花與一般花朵比個(gè)體算得上是大的,但文中并沒有強(qiáng)調(diào)說“一大朵荷花”,而說荷葉是“大圓盤”,這個(gè)“大”字的運(yùn)用也從一個(gè)側(cè)面看出荷花是“冒”出來的。
有了以上的很樸實(shí)的基本層面的解讀和品析,再讓學(xué)生圍繞“冒”字去展開想象,美美地練讀,才能獲得更好的教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn):
[1]王櫻.由一節(jié)課看“換詞法”的運(yùn)用[J].小學(xué)教學(xué)參考.1999(9):18.
(責(zé)任編輯:朱福昌)