蔡晨
(浙江樹人大學(xué) 基礎(chǔ)學(xué)院, 浙江 杭州 310015)
隨著國際交往的加劇和世界范圍內(nèi)的英語廣泛傳播,學(xué)習(xí)英語幾乎成為了一項(xiàng)全民運(yùn)動。在此背景下,越來越多的公辦或者私立幼兒園和小學(xué)將雙語教學(xué)當(dāng)成了促進(jìn)招生的主要手段。近幾年來,雖然有關(guān)英語有用或者無用的討論日益引發(fā)了大眾的關(guān)注(仲偉合、蔣洪新,2015),但這絲毫不影響廣大家長對兒童英語學(xué)習(xí)的熱切期望。就語言習(xí)得而言,學(xué)界普遍認(rèn)為學(xué)前階段是幼兒母語能力迅速發(fā)展的時期,5歲半左右則是兒童掌握語法、理解抽象詞匯和開始形成綜合語言能力的關(guān)鍵時期。但是,對于兒童從幾歲開始學(xué)習(xí)英語,學(xué)界則存在不同看法。Krashen(1989)提出的“情感過濾理論”認(rèn)為幼兒的情感濾網(wǎng)較薄,面對全新的語言學(xué)習(xí)狀況時壓力較小,能較好地吸收輸入的語料,有利于語言的學(xué)習(xí)。同時,兒童的口腔肌肉較有彈性,記憶力好,辯音能力強(qiáng),受母語干擾較少,對于外來文化抱持開放的態(tài)度,較早地接觸英語更有利于他們的英語學(xué)習(xí)(邱華慧,2012)。但是反對的意見則認(rèn)為兒童在母語尚未完全掌握的情況下學(xué)習(xí)外語容易產(chǎn)生雙語互相干擾的現(xiàn)象,且大多數(shù)兒童學(xué)習(xí)英語的動機(jī)是父母外加的,并非他們自發(fā)的選擇,因而過早的英語學(xué)習(xí)不僅沒有好的成效,相反會影響他們的母語掌握(Ng,2013)。近幾年以來,隨著研究的深入,研究者們普遍意識到英語學(xué)習(xí)并不會成為學(xué)習(xí)者的負(fù)擔(dān)或阻礙他們的成長,相反,“雙語”和“雙文化”更有利于兒童語用能力和認(rèn)知能力的發(fā)展(Alesina et al.,2016;姜暉、范曉龍,2018)。在諸多認(rèn)知因素的討論中,有關(guān)英語學(xué)習(xí)與個體創(chuàng)造力的發(fā)展一直是學(xué)界研究的焦點(diǎn)。
創(chuàng)造力和認(rèn)知能力在本質(zhì)上是極為相關(guān)的兩種能力。創(chuàng)造力是個人認(rèn)知思考的杰出表現(xiàn),其過程即反映一連串由簡單到復(fù)雜的心智活動(蔡崇建、高翠霞,2005)。就語言學(xué)習(xí)與創(chuàng)造力的關(guān)系而言,語言成分的有意義組合、語言的邏輯性表達(dá)和語言與情景的適切性互動都與創(chuàng)造性思維存在密切關(guān)系,因而語言學(xué)習(xí)過程本身就是一個創(chuàng)造力培養(yǎng)的過程。Jacobs & Pierce(1966)最早開展有關(guān)英語學(xué)習(xí)與創(chuàng)造力關(guān)系的研究。研究結(jié)果表明,雙語學(xué)習(xí)者在非語言的創(chuàng)造技巧表現(xiàn)上要優(yōu)于單語兒童,而單語兒童在文字意義測驗(yàn)上則較占優(yōu)勢。但是Jacobs & Pierce的研究并未將語言能力納入考量,因而其結(jié)果并不能說明是語言學(xué)習(xí)導(dǎo)致他們發(fā)生了創(chuàng)造力的改變。Carringer(1975)比較了西班牙語-英語雙語學(xué)習(xí)者與英語單語者之間的創(chuàng)造力差異。研究結(jié)果發(fā)現(xiàn),雙語平衡的兒童在語言變通力、語言原創(chuàng)力、圖形流暢力和圖形原創(chuàng)力上皆優(yōu)單語組學(xué)習(xí)者。此后,Okoh(1980)和Bernardo(2012)的相關(guān)研究也表明英語學(xué)習(xí)者要比單語者在發(fā)散性思維和語法意識上具有顯著的優(yōu)勢。值得一提的是,Ricciardelli(1992)的研究將雙語能力納入考量,綜合比較了高流利雙語程度者,單語優(yōu)勢者和雙語弱勢者在創(chuàng)造力上的表現(xiàn),發(fā)現(xiàn)雙語優(yōu)勢者在創(chuàng)造性思維上的表現(xiàn)要優(yōu)于單語優(yōu)勢者和雙語弱勢者。但是,Kharkhurin(2010)的研究雖然也承認(rèn)雙語優(yōu)勢的存在,但卻發(fā)現(xiàn)英語學(xué)習(xí)對創(chuàng)造力的促進(jìn)作用并不一致。他的研究結(jié)果顯示,在言語性創(chuàng)造力上,雙語者明顯高于單語者,但在非言語創(chuàng)造性上,雙語者明顯低于單語者。這表明,英語學(xué)習(xí)對于創(chuàng)造力發(fā)展的影響并非是簡單的線性關(guān)系,其內(nèi)部也存在著不均衡性。從國外的發(fā)展趨勢來看,有關(guān)英語學(xué)習(xí)對學(xué)習(xí)者創(chuàng)造力的影響表現(xiàn)出如下的幾個特點(diǎn):(1)研究對象的年齡有下調(diào)的趨勢,從早期的中學(xué)生到小學(xué)生下調(diào)到近幾年來的學(xué)齡前兒童。(2)研究工具同質(zhì)性高。對于創(chuàng)造力能否被測量,學(xué)界雖然有不同的看法,但從已有實(shí)證報告來看,大多采用的是托蘭斯創(chuàng)造思考測量工具(TTCT),這也從另一方面說明了該工具在衡量學(xué)習(xí)者創(chuàng)造力表現(xiàn)上的可靠性。
國內(nèi)學(xué)者對此議題也有所關(guān)注。田意民等(2014)探討了學(xué)習(xí)者創(chuàng)造力與漢語偏導(dǎo)句之間的關(guān)系,賈曉真、張亞杰(2016)討論了幼兒母語能力與創(chuàng)造力之間的關(guān)系。兩個研究都證實(shí)了母語學(xué)習(xí)在創(chuàng)造力發(fā)展上的重要作用,但都關(guān)注單一語言,即學(xué)習(xí)者的母語。此外,臺灣學(xué)者張麗君(2008)也討論了閩南語學(xué)習(xí)和國語學(xué)習(xí)與個體創(chuàng)造力發(fā)展的關(guān)系,但她的研究對象既包含了學(xué)齡前兒童又包含了小學(xué)三年級學(xué)生,且臺灣閩南語與國語的語言地位也與大陸漢語和英語的語言現(xiàn)實(shí)不符,其結(jié)論很難有類比性。綜合比較國內(nèi)外相關(guān)研究來看,國內(nèi)對于幼兒階段的英語學(xué)習(xí)與創(chuàng)造力發(fā)展之間的關(guān)系比較缺乏。同時,國外的已有研究都是以表音體系文字為研究對象,針對英漢雙語學(xué)習(xí)者的研究并不多。英語和漢語從屬于兩種不同類型的語言,兩者的書寫系統(tǒng)也存在較大差異,以漢語為母語的英語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中的認(rèn)知發(fā)展特點(diǎn)是否也如印歐語雙語學(xué)習(xí)者一樣值得我們進(jìn)一步探索。
Cummins(1979)提出的臨界點(diǎn)假說是一個嘗試以雙語程度高低來解釋認(rèn)知能力的理論。該理論認(rèn)為,要是兒童的母語和外語程度都發(fā)展不佳,遠(yuǎn)低于同齡學(xué)習(xí)者,那么他們的認(rèn)知表現(xiàn)就會落在最底層(Lower Floor Limited)。如果他們的兩種語言當(dāng)中只有一種較為成熟的語言,即成為單語優(yōu)勢者,那么他們語言能力對認(rèn)知發(fā)展的影響屬于中性,亦即沒有正面或負(fù)面的影響,此類學(xué)習(xí)者的認(rèn)知表現(xiàn)將會處于中間一層(Middle Floor Less)。當(dāng)學(xué)習(xí)者發(fā)展出熟練的雙語能力之后,就會成為雙語優(yōu)勢者,在認(rèn)知上就會達(dá)到最上層(Top Floor),發(fā)揮出積極向上的認(rèn)知促進(jìn)作用。Cummins(1979)認(rèn)為,母語是任何新語言學(xué)習(xí)的資源語言,第二語言或外語的學(xué)習(xí)必須建立在母語的基礎(chǔ)上,語言學(xué)習(xí)的過程必須將新學(xué)的知識統(tǒng)整進(jìn)既存的認(rèn)知結(jié)構(gòu)或基模中,因而該理論實(shí)際上更多強(qiáng)調(diào)的是學(xué)習(xí)者通過努力提高自己的外語水平,使之達(dá)到與母語同樣的水平,進(jìn)而促進(jìn)認(rèn)知能力的發(fā)展。本研究基于該理論相關(guān)假設(shè),以不同英語程度的兒童學(xué)習(xí)者為研究對象,通過他們在創(chuàng)造力表現(xiàn)上的比較,探究英語學(xué)習(xí)對他們認(rèn)知能力發(fā)展的影響,以期能對英語教育在學(xué)前階段的實(shí)施提出具體的建議。研究問題如下:
(1)年紀(jì)相仿的英漢雙語兒童在創(chuàng)造力及其各分項(xiàng)上的表現(xiàn)與漢語單語兒童存在何種差別?
(2)不同英語水平的英漢雙語兒童在創(chuàng)造力及其分項(xiàng)上存在何種差別?
本研究選取的60名被試者來自于小學(xué)2-3年級,其中30名來自于某私立小學(xué),他們從幼兒園起就開始接觸英語,為英漢雙語學(xué)習(xí)者代表;另30名來自于某郊區(qū)公立小學(xué),他們在以往學(xué)習(xí)中并未接受任何有關(guān)英語的教育,為漢語單語者代表。研究者事先同教務(wù)處主任、任課教師和兒童家長溝通,說明本研究的目的和意義,在取得相關(guān)方同意之后才正式篩選兒童。所有兒童均來自城市中產(chǎn)階級,父母受教育水平均在高中以上(至少一方為大學(xué)畢業(yè))。所選兒童的智力發(fā)育正常,無語言、聽力障礙和肢體特殊情況。兩組被試的性別比例一致,年齡為8-10歲,皆為當(dāng)?shù)厝耸?,母語背景一致,母語能力也相近,因而本研究被試群體內(nèi)部同質(zhì)性比較高。
(1) 英語能力測試
本研究需要探究英語水平對創(chuàng)造力及其分項(xiàng)的影響,因而需要對雙語兒童的英語能力進(jìn)行分級。本研究采用皮博迪圖畫測試第四版(Peabody Picture Vocabulary Test-Four Edition,簡稱PPVT-4)作為衡量幼兒英語能力的指標(biāo)。該測試適用于三歲至十二歲的兒童,其測驗(yàn)方式主要通過聽讀詞匯,評估受測者的外語能力。本測驗(yàn)采取個別施測的方式進(jìn)行,每個題目以四幅圖畫呈現(xiàn)在一頁上,兒童聽到詞匯后,指出其中一幅圖為答案。施測者先根據(jù)被試者年齡找到測試起點(diǎn),再根據(jù)作答情形評估被試的英語能力。從施測情形來看,本測試信度系數(shù)為0.806,因而信度系數(shù)良好。根據(jù)被試的英語表現(xiàn),施測者將其分成兩組,每組各15名兒童作為高低英語能力者代表,兩組被試的英語表現(xiàn)存在顯著性差異(t=-2.2.1,p<0.05)。
(2) 創(chuàng)造力測試
從以往文獻(xiàn)來看,學(xué)者主張從多維度的觀點(diǎn)來討論創(chuàng)造力的表現(xiàn),并將其定義為能夠創(chuàng)造出新奇有價值產(chǎn)品的能力(Mayer,1999)。邱皓政(2005)回顧了有關(guān)創(chuàng)造力測量的主要方法,共有創(chuàng)造歷程、創(chuàng)造特質(zhì)、創(chuàng)造行為、自我評量和他人評量等多種方式,最廣為應(yīng)用的則是能力導(dǎo)向測量法。張世慧(2010)認(rèn)為,個體的發(fā)散性思考能反映創(chuàng)造力認(rèn)知屬性的強(qiáng)弱,因而通過測量被試在發(fā)散性思考中的流暢性、變通性、原創(chuàng)性、精致性和定義性表現(xiàn),可以有效衡量他們的創(chuàng)造力表現(xiàn)。在這一類測試中,Torrance設(shè)計的托蘭斯創(chuàng)造思考測量(TTCT)最被廣為應(yīng)用,本研究主要采取李乙明所修訂的中文版本來評估被試的創(chuàng)造力表現(xiàn),并結(jié)合本研究實(shí)際,只對兒童的流暢性、變通性、原創(chuàng)性和精致性進(jìn)行評估,對定義性則不做評估。在正式評分前,兩位評分者進(jìn)行了兩輪訓(xùn)練,第一階段結(jié)束時,兩者評分相關(guān)系數(shù)為0.801,第二階段相關(guān)系數(shù)為0.812,正式施測時的相關(guān)系數(shù)為0.806。
由于兩組被試并非在同一學(xué)校,本實(shí)驗(yàn)的相關(guān)測試分開進(jìn)行。這里以雙語組被試為例做一簡要說明。研究者先與學(xué)校任課老師聯(lián)系確認(rèn)施測的時間和地點(diǎn)。在實(shí)驗(yàn)過程中,雙語組被試者需要完成英語能力測試和創(chuàng)造力測試。由于雙語被試者對于自己任課老師的英語發(fā)音和語調(diào)已經(jīng)比較熟悉,為避免研究人員的發(fā)音對兒童聽覺判斷的可能影響,因而英語能力測試主要由小學(xué)任課老師進(jìn)行。創(chuàng)造力測試則由研究者主導(dǎo)。在正式測試前,研究者先向被試說明測試的內(nèi)容及規(guī)則,確認(rèn)所有被試者都了解后才正式開始施測。
單語者被試者的實(shí)驗(yàn)程序與雙語者相同,唯一不同的是他們不接受英語能力測試。
所有被試者的相關(guān)資料經(jīng)過整理和計分后,在SPSS 19.0 中進(jìn)行分析,主要涉及如下統(tǒng)計方法:(1)單因素方差分析:檢驗(yàn)雙語組和單語組在創(chuàng)造力總分及各分項(xiàng)上的表現(xiàn)是否存在差異;(2)單因素方差分析:檢驗(yàn)高低英語水平的雙語者在創(chuàng)造力總分及各分項(xiàng)上的表現(xiàn)是否存在差異;(3)線性回歸:檢驗(yàn)英語表現(xiàn)對雙語組創(chuàng)造力整體表現(xiàn)的影響情況。
有關(guān)單語兒童和雙語兒童在創(chuàng)造力及其分項(xiàng)上的表現(xiàn)如表1 所示:
表1 兒童在創(chuàng)造力及其分項(xiàng)上表現(xiàn)
上表表明,兒童的創(chuàng)造力表現(xiàn)整體不如人意,平均分只有38.87,且內(nèi)部差異明顯,標(biāo)準(zhǔn)差達(dá)到了7.64。從創(chuàng)造力的各分項(xiàng)來看,兒童在流暢力和精致力上的表現(xiàn)較好,其均值分別為M流暢力=10.90和M精致力=10.84,較次之的為變通力,均值為9.21,最差的為原創(chuàng)力,均值為7.92。從內(nèi)部差異性來看,流暢力、精致力和原創(chuàng)力的差異都比較明顯,其標(biāo)準(zhǔn)差大致都在2.5上下波動,變通力的差異最不明顯,其標(biāo)準(zhǔn)差只有1.99。單因素方差分析結(jié)果顯示,單語兒童和雙語兒童在創(chuàng)造力整體表現(xiàn)、流暢力和原創(chuàng)力上存在顯著性差別(F(1,58)創(chuàng)造力=11.392,p=0.001;F(1,58)流暢力=13.782,p<0.001;F(1,58)原創(chuàng)力=9.193,p=0.004),在變通力和精致力上則不存在顯著性差異。事后比較顯示,在創(chuàng)造力整體表現(xiàn)、流暢力和原創(chuàng)力上,雙語兒童的表現(xiàn)都要優(yōu)于單語兒童。
有關(guān)高低英語水平的雙語兒童在創(chuàng)造力及其分項(xiàng)上的表現(xiàn)差異如表2 所示:
表2 外語水平在創(chuàng)造力及其分項(xiàng)上表現(xiàn)差異
就雙語兒童而言,他們在創(chuàng)造力各分項(xiàng)上表現(xiàn)最好的是流暢力,均值為12.00,其次為精致力,均值為11.74,變通力和原創(chuàng)力的表現(xiàn)則低于臨界值10,其均值分別為9.42和8.77。從內(nèi)部差異性而言,他們在精致力、變通力和原創(chuàng)力上的差別比較接近,標(biāo)準(zhǔn)差大致都在2上下波動,內(nèi)部差異最不明顯的是流暢力,標(biāo)準(zhǔn)差只有1.59。單因素方差顯示,英語能力在創(chuàng)造力整體表現(xiàn)、流暢力、變通力和精致力上都存在顯著性差異。F(1,58)創(chuàng)造力=7.730,p=0.010;F(1,58)流暢力=4.828,p=0.036;F(1,58)變通力=6.485,p=0.017;F(1,58)精致力=6.731,p=0.015)。事后比較顯示,高英語水平的雙語兒童在這四項(xiàng)上的表現(xiàn)都要優(yōu)于低英語水平兒童。
為更好了解英語學(xué)習(xí)對于他們創(chuàng)造力發(fā)展的預(yù)測作用,研究者以創(chuàng)造力總成績?yōu)橐蜃兞?,英語成績?yōu)樽宰兞浚M(jìn)行一元線性回歸分析。強(qiáng)制回歸結(jié)果顯示,英語成績對于創(chuàng)造力有一定的預(yù)測作用(p=0.013<0.05),R2為0.199,即受試者的英語成績可以解釋創(chuàng)造力表現(xiàn)19.9%的變異。
表3 英語成績對創(chuàng)造力預(yù)測的回歸分析
R2=0.199*p<0.05
本研究主要關(guān)注中國語境下,兒童的英語學(xué)習(xí)對他們創(chuàng)造力發(fā)展的影響,本部分主要針對上文研究結(jié)果展開討論。
本研究結(jié)果發(fā)現(xiàn),雙語兒童在創(chuàng)造力的整體水平上要優(yōu)于單語兒童(見表1)。這表明,英語學(xué)習(xí)對兒童創(chuàng)造力的發(fā)展有促進(jìn)作用。臨界點(diǎn)理論認(rèn)為,外語學(xué)習(xí)之所以能幫助學(xué)習(xí)者認(rèn)知能力發(fā)展的原因在于它能在學(xué)習(xí)者的大腦中形成兩套語言系統(tǒng),進(jìn)而形成特殊的認(rèn)知機(jī)制。雙語學(xué)習(xí)者在日常交際中,需要常態(tài)化地對兩種競爭的語言進(jìn)行監(jiān)控調(diào)節(jié),而這會導(dǎo)致他們大腦神經(jīng)機(jī)制和結(jié)構(gòu)發(fā)生變化。以往研究表明,雙語者要比單語者具備更強(qiáng)的抑制機(jī)制和更高效的心智轉(zhuǎn)換(Garbin,2010)。就本研究而言,兒童在學(xué)習(xí)英語的過程中,需要不斷將所學(xué)的英語單詞與他們已有的漢語詞匯進(jìn)行連接和匹配,在語言選擇的過程中,對非目標(biāo)語的抑制能提高他們的抑制控制功能,對目標(biāo)語的偏向練習(xí)可強(qiáng)化認(rèn)知控制的選擇性聚焦功能,對兩種語言間的語碼轉(zhuǎn)換有助于實(shí)現(xiàn)認(rèn)知策略的調(diào)整和轉(zhuǎn)換,而這些都與創(chuàng)造力的發(fā)展密切相關(guān)。值得一提的是,此結(jié)果與Cummins的“臨界點(diǎn)假說”并不大一致。Cummins(1979)認(rèn)為,學(xué)習(xí)者只有將母語和外語都發(fā)展到某一較高程度且相互均衡才能夠促進(jìn)認(rèn)知能力發(fā)展,但在本研究中,被試整體上表現(xiàn)出漢語優(yōu)勢,英語弱勢的單語優(yōu)勢特點(diǎn),因而按照Cummins的假設(shè),單語優(yōu)勢兒童的認(rèn)知能力應(yīng)該與單語兒童之間并無異樣。這可能與本研究中他們所學(xué)的雙語語種有關(guān)。Emmorey(2009)和Bialystok(2009)雖然也認(rèn)同雙語者的認(rèn)知優(yōu)勢來源于對兩種語言的監(jiān)控和調(diào)節(jié),但是他們也強(qiáng)調(diào)非常規(guī)雙語者(口語-手語雙語者)要比常規(guī)雙語者(例如英語-法語雙語者或英語-西班牙語雙語者)的雙語優(yōu)勢更明顯,因?yàn)榍罢咝枰鼜?qiáng)的沖突管理能力。本研究受試者所使用的兩種語言從屬不同類型,兩者在音系結(jié)構(gòu)、詞匯形態(tài)、句法順序和書寫系統(tǒng)上都存在較大差異,學(xué)習(xí)者在目標(biāo)語的提取過程中需要較高的管理監(jiān)督機(jī)制來應(yīng)對較強(qiáng)的競爭沖突。這或許是為什么在本研究中受試者的英語水平盡管未達(dá)到漢語一樣的熟練程度,但是也能促進(jìn)他們創(chuàng)造力發(fā)展的原因所在。
就創(chuàng)造力的各分項(xiàng)而言,雙語兒童在流暢力和原創(chuàng)力的表現(xiàn)上又要優(yōu)于單語兒童,這表明英語學(xué)習(xí)對于創(chuàng)造力發(fā)展的影響存在著不均衡性,這與Kharkhurin(2010)的研究相一致。相比較創(chuàng)造力的四個分項(xiàng)而言,流暢力更多關(guān)注的是個體思考的速度,而原創(chuàng)力則關(guān)注的是思考的視角。學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語的過程中,需要快速地在兩種語言之間進(jìn)行轉(zhuǎn)化,其認(rèn)知的思考速度自然會有所提高。同時,對于兒童英語學(xué)習(xí)而言,他們不僅僅是在學(xué)習(xí)語言本身,而是在以語言(或教材)作為一種載體來認(rèn)識一種新的文化,他們的視野自然會比單一的漢語學(xué)習(xí)者開闊。至于創(chuàng)造力的另外兩個分項(xiàng),變通力和精致力則是在英語學(xué)習(xí)較高層次時才會涉及到,因而本研究中的兒童雙語者與單語者不存在顯著性差異。
就雙語兒童而言,英語學(xué)習(xí)對他們創(chuàng)造力及分項(xiàng)的促進(jìn)作用并不一致。從整體上來看,英語水平高的學(xué)習(xí)者在創(chuàng)造力整體水平、流暢力、變通力和精致力上都存在顯著性差異(見表2)。正如上文所提及的,流暢力強(qiáng)調(diào)的是思考的速度,而變通力和精致力則強(qiáng)調(diào)的是問題的解決途徑和可能的影響要素。英語作為一種屈折性語言,需要更多地考慮句子之間的語法一致和成分選擇。對于好的兒童學(xué)習(xí)者來說,他們能識別和掌握“a book”和“two books”的區(qū)別,也能理解漢語中“舅舅/舅媽”,“姑父/姑媽”和英語中“aunt”和“uncle”的對應(yīng),同時他們也能更快地針對老師的提問造出正確的句子進(jìn)行回應(yīng),因而他們在英語學(xué)習(xí)中所培養(yǎng)的流暢力、變通力和精致力自然也會比英語水平不理想的學(xué)習(xí)者更好。Cummins的“臨界點(diǎn)假說”雖然也強(qiáng)調(diào)兩種語言的協(xié)調(diào)發(fā)展,但本研究結(jié)果表明,就中國的語言國情而言,兒童的英語水平雖然不能達(dá)到他們母語一樣的程度,但是假如他們能把英語發(fā)展到一定水平,那么他們也極有可能可以像雙語均衡者一樣促使創(chuàng)造力發(fā)展到一個較高層次。
同時,本研究有關(guān)英語水平與創(chuàng)造力水平的線性回歸表明,英語水平可以解釋創(chuàng)造力19.9%的變異(見表3)。這表明,英語水平雖然并不是影響兒童創(chuàng)造力發(fā)展的關(guān)鍵因素,但是它對于兒童早期的創(chuàng)造力發(fā)展起到了一定的作用。這也印證了上文有關(guān)雙語兒童的創(chuàng)造力表現(xiàn)要優(yōu)于單語兒童的結(jié)論。
創(chuàng)造力作為國家不斷發(fā)展創(chuàng)新的基礎(chǔ),對于國家和民族有著舉足輕重的作用,已經(jīng)上升到了國家戰(zhàn)略的層面。兒童作為國家的未來,對于他們創(chuàng)造力的培養(yǎng)又是教育領(lǐng)域中的重中之重。本研究以8-10歲兒童為研究對象,通過創(chuàng)造力和英語能力測試的方法,探究英語學(xué)習(xí)對于他們創(chuàng)造力發(fā)展的影響。研究結(jié)果表明英漢雙語兒童在創(chuàng)造力整體、流暢力和原創(chuàng)力表現(xiàn)上要優(yōu)于漢語單語兒童。同時,就雙語兒童而言,英語能力好的學(xué)習(xí)者,他們在創(chuàng)造力整體、流暢力、變通力和精致力上的表現(xiàn)又要好于英語能力差的學(xué)習(xí)者。研究結(jié)果一方面證實(shí)Cummins的臨界點(diǎn)假說,證明雙語認(rèn)知優(yōu)勢的存在,另一方面也對此有所修正,因?yàn)檠芯拷Y(jié)果表明單語優(yōu)勢的兒童如能把英語發(fā)展到一定水平,也極有可能可以像雙語均衡者一樣促使創(chuàng)造力發(fā)展到一個較高層次。此外,研究結(jié)果還表明,兒童在雙語學(xué)習(xí)中的認(rèn)知能力發(fā)展可能還與英語和漢語兩種語言結(jié)構(gòu)差別大有關(guān)。值得一提的是,本文有關(guān)英語學(xué)習(xí)對兒童創(chuàng)造力的發(fā)展是基于被試單語優(yōu)勢型的前提,即兒童已經(jīng)較好地掌握了他們的母語。事實(shí)上,從以往研究來看,如果在兒童母語不充分掌握的前提下貿(mào)然進(jìn)行英語教學(xué),不僅不利于他們認(rèn)知能力的發(fā)展,可能還會使他們產(chǎn)生社會適應(yīng)和個體認(rèn)同等問題。
雙語教育的問題實(shí)際上相當(dāng)復(fù)雜,除了語言習(xí)得的問題之外還涉及到社會、歷史、政治、文化和經(jīng)濟(jì)等要素。針對目前社會上有關(guān)英語有用無用的討論和國內(nèi)托兒所、幼兒園或小學(xué)等機(jī)構(gòu)如火如荼的英漢雙語教學(xué),本研究結(jié)果表明,針對兒童進(jìn)行英語教育的確有助于促進(jìn)他們認(rèn)知能力的發(fā)展。但研究者也要強(qiáng)調(diào),在沒有適合的語用環(huán)境及教學(xué)方式的前提下,過早地進(jìn)行英語教學(xué)可能會使英語學(xué)習(xí)成為孩子的一種負(fù)擔(dān)。就本研究的雙語被試者而言,他們主要來自城關(guān)地區(qū),父母的經(jīng)濟(jì)收入和文化水平都要比單語被試者的父母高。雙語兒童家長對英語學(xué)習(xí)重要性已經(jīng)有了深刻,也樂于為幼兒創(chuàng)造良好的條件,同時雙語被試者所就讀的小學(xué)無論是在師資還是在教學(xué)硬件和教學(xué)環(huán)境上都有單語被試者學(xué)校所不具備的優(yōu)勢。針對本研究結(jié)果,研究者建議:(1)母語是兒童認(rèn)知能力發(fā)展的基礎(chǔ),對于學(xué)齡前兒童而言,父母應(yīng)該在家盡可能多地與他們使用母語進(jìn)行交流,而不是同時讓他們?nèi)ソ佑|英漢兩種語言。(2)兒童階段的英語學(xué)習(xí)有助于他們創(chuàng)造力的發(fā)展,但從本研究的調(diào)查情形來看,兒童的英語學(xué)習(xí)主要是通過正式的教學(xué),即兒童在課堂中以比較基礎(chǔ)的詞匯或句子與教師進(jìn)行簡單的對話,這顯然不是語言學(xué)習(xí)的有效途徑。教師在教學(xué)過程中,需要針對兒童的學(xué)習(xí)特點(diǎn),充分發(fā)揮現(xiàn)代教育技術(shù)的優(yōu)勢,通過多模態(tài)信息的輸入為兒童的英語學(xué)習(xí)創(chuàng)造真實(shí)的情境,使得他們在游戲化的狀態(tài)下自然地習(xí)得英語,提升英語學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)成效。