周 文 娟
(內蒙古工業(yè)大學 外國語學院,內蒙古 呼和浩特010080)
我們曾在《陰山學刊》2012年第1期《語言學研究的新視野:生態(tài)語言學》一文中對生態(tài)語言學作了一個簡要述評。[1]之后我們借助國家留學基金委西部地區(qū)特別人才培養(yǎng)項目(留金法[2015]5103),經著名生態(tài)語言學家阿爾溫·菲爾和蘇內·沃克·斯特芬森授權,在《陰山學刊》2016年第3期刊登了二人合撰的《生態(tài)語言學:回顧與展望》的節(jié)選的譯文《語言的符號生態(tài)和自然生態(tài)》[2]。
從2012年至今生態(tài)語言學在全球范圍內發(fā)生了重大變化:基本理論日益系統,學科體系日益完善,研究內容日益廣泛,研究方法日益多樣。中國學者結合中國語境與和諧生態(tài)智慧提出的研究主張和研究成果在國際學界的認可度和影響力日益強勁。據此,我們提出了“和諧生態(tài)語言學”這樣一個生態(tài)語言學研究的新視角,可以看作是對“生態(tài)語言學”這樣一個語言學研究的新視野的拓展和深化。我們的立場是和諧生態(tài)語言學研究作為生態(tài)語言學的一個重要組成部分,與中國生態(tài)語言學自鄭通濤(1985)運用“語言生態(tài)學”這一概念以來蘊含的和諧思想的嬗變息息相關,是中國生態(tài)語言學本土研究不斷深化和發(fā)展的必然結果。因此,“和諧生態(tài)語言學”這一新視角與西方批判生態(tài)語言學截然不同,它以中國和諧哲學觀為哲學理據,有自己的新定義、新思想、新模式和新議題。
曾有學者對國際語境下生態(tài)語言學的發(fā)展做了系統的述評①參見Steffensen S V, Fill A. Ecolinguistics: the state of the art and future horizons [J]. Language Sciences, 2014 (41):6-25;Zhou W. Ecolinguistics: Towards a new harmony [J]. Language Sciences, 2017(62):124-138;黃國文.生態(tài)語言學的興起與發(fā)展[J].中國外語,2016(1):1+9-12;何偉,魏榕.生態(tài)語言學:發(fā)展歷程與學科屬性[J].國外社會科學,2018(4):113-123;周文娟.論國際語境下生態(tài)語言學的儒學范式[J].北京第二外國語學院學報,2018 (1):15-32.。本文主要從中國生態(tài)語言學的和諧思想入手,對中國學者在引介國外成果時蘊含的和諧思想的嬗變作一簡要回顧,旨在厘清“和諧生態(tài)語言學”的學術淵源。在此基礎上,重點論述與“和諧生態(tài)語言學”這一新視角相關的四個基本問題:(1)如何界定“和諧生態(tài)語言學”這一新定義?(2)和諧生態(tài)語言學與西方批判生態(tài)語言學相比,有何新思想?(3)和諧生態(tài)語言學如何體現生態(tài)語言學的“哲學模式”這一新趨勢?(4)和諧生態(tài)語言學貢獻了什么新議題?
2016年譯文原作者之一阿爾溫·菲爾在最新出版的《勞特利奇生態(tài)語言學手冊》“引言”一章中這樣評價中國生態(tài)語言學研究:“中國學者將生態(tài)語言學看作是一種統一的生態(tài)世界觀,表達了人與自然的和諧?!袊鴮W者基于儒道哲學傳統進行的生態(tài)語言學研究在未來發(fā)展中將發(fā)揮著越來越重要的作用?!盵3]3從國外學者對中國生態(tài)語言學的這段評價中我們可以看到中國生態(tài)語言學的和諧思想已經基本成形,具有明確的價值取向。一般認為,生態(tài)語言學始于西方的豪根模式。那么,中國生態(tài)語言學研究與西方成果的引介密不可分。接下來我們結合國外生態(tài)語言學在中國的引介來看看中國生態(tài)語言學研究和諧思想的演變過程。經過文獻梳理,我們發(fā)現國外生態(tài)語言學在中國的引介大體分成三個階段:萌芽階段(1985—2003)、發(fā)展階段(2004—2012)和繁榮階段(2013至今)。[4]
經過考察,我們發(fā)現中國生態(tài)語言學的和諧思想在萌芽階段并不凸顯,具有一定的模糊性和單一性,且集中在文化生態(tài)維度。典型體現是與語言生態(tài)相關的儒教等四大文化圈。[5]8
這種和諧思想在發(fā)展階段開始凸顯,呈現出一定的生成性和多元性,體現在生態(tài)哲學維度、社會發(fā)展維度和語言教育維度。就生態(tài)哲學維度而言,黃知常和舒解生在《生態(tài)語言學:語言學研究的新視角》一文的“語言生態(tài)哲理”一節(jié)中指出:“中國哲學更具有生態(tài)哲學特性”[6]70。和諧思想的社會發(fā)展維度又可以分為“生態(tài)危機”與“和諧社會”兩個關注點。例如,范俊軍在《我國語言生態(tài)危機的若干問題》一文中提出應對語言生態(tài)危機應該秉承的和諧世界觀[7]42。馮廣藝在《生態(tài)文明建設中的語言生態(tài)問題》一文中提出:“認真對待語言生態(tài),抓好語言生態(tài)文明建設”[8]4。語言教育維度體現在部分中國學者將和諧語言生態(tài)定位為民族外語教育的文化使命。[9]
和諧思想在繁榮階段完全凸現,具有一定的拓展性和引領性,聚焦在學科視野維度、創(chuàng)新議題維度以及中西交流維度。學科視野維度是指和諧思想可以為國際語境下生態(tài)語言學的良性發(fā)展提供學科建設的新方向,如黃國文在《生態(tài)語言學的興起和發(fā)展》中指出語言生態(tài)研究的泛學科性和緊迫性。[10]11創(chuàng)新議題視野是指中國學者結合國外理論,以中國和諧哲學觀為指導思想,提出的“和諧話語分析”“國際生態(tài)話語”“和諧生態(tài)語言學”等新議題和新概念[11]16。中西交流維度是指和諧思想通過中西學者的學術交流和推廣,在國際生態(tài)語言學整體框架下的辨識度和認可度。除去上文提到的《勞特利奇生態(tài)語言學手冊》對中國生態(tài)語言學的和諧思想的認可,以下知名學者議題均與和諧思想息息相關。例如,2017年“第二屆國際生態(tài)語言學研討會”上幾位國內外專家的主旨發(fā)言:(按照發(fā)言順序)斯特芬森的“疏遠、歸屬與和諧生態(tài)系統:擴展性生態(tài)的情感與精神動態(tài)學”,黃國文的“中國語境下的和諧話語分析:從批評生態(tài)語言學到和諧生態(tài)語言學”以及何偉的“人與場所和諧之生態(tài)哲學觀”[12];2018年10月份在北京外國語大學舉辦的“名家論壇”生態(tài)語言學專題系列講座上嶺南大學知名生態(tài)語言學家安德魯·格力特(Andrew Goatly)的“生態(tài)、玄學、佛學、道學與語言”的專題講座。
綜上所述,和諧思想在中國生態(tài)語言學引介國外成果的進程中體現了“模糊→凸顯→深化”的嬗變軌跡,這體現了中國學者對生態(tài)語言學這一新興學科的認知不斷深化和創(chuàng)新的持續(xù)探索。我們曾在《生態(tài)語言學的新和諧》一文中提出了“和諧生態(tài)語言學”(Harmonious Ecolinguistics)的構想,并指出這一概念應該信奉的和諧的語言觀、心智觀以及和諧生態(tài)世界觀。[13]接下來,我們結合生態(tài)語言學的前人文獻以及中國生態(tài)語言學的和諧思想,進一步闡釋和諧生態(tài)語言學的新定義、新思想、新模式以及新議題,旨在論證和諧生態(tài)語言學是如何成為生態(tài)語言學的新視角的。
什么是和諧生態(tài)語言學?在考察“和諧生態(tài)語言學”作為生態(tài)語言學的新定義前,我們先看看國際生態(tài)語言學學會主席、英國知名生態(tài)語言學家阿倫·斯提比(Arran Stibbe)是如何定義“生態(tài)語言學”的:“生態(tài)語言學研究的是語言在生命可持續(xù)關系互動中的作用”[14]47。這與豪根“語言與環(huán)境互動關系”的定義有類似之處,并進一步指出生態(tài)語言學對生命形式的關注。
“和諧生態(tài)語言學”作為生態(tài)語言學的新定義,是指中國語境下以中國和諧生態(tài)智慧為哲學基礎,吸取中國生態(tài)語言學的和諧思想,以處理生態(tài)危機中的觀念問題、提升人類和諧生態(tài)觀為目標的研究視角。這里我們將和諧生態(tài)語言學定義為一種新視角,一方面,與上文菲爾對中國生態(tài)語言學研究的和諧視角是一致的;另外一方面,與《生態(tài)語言學的新和諧》提出的和諧語言觀、心智觀和和諧生態(tài)世界觀也是一致的。也在一定程度上豐富了生態(tài)語言學的超學科性。[15]換句話說,和諧生態(tài)語言學不再將生態(tài)語言學看作是一門語言學范疇內的分支或者一門交叉語言學科,而是一種超越學科桎梏的世界觀和價值觀。這種世界觀以生態(tài)語言學為平臺,借助語言(話語)的媒介作用,充分挖掘其在處理生態(tài)危機作為“觀念危機”中存在的意識問題的積極潛勢。那么,和諧生態(tài)語言學的核心思想有哪些?
提到生態(tài)語言學的核心思想,人們會想到豪根模式的“語言環(huán)境互動觀”或者韓禮德模式的“語言環(huán)境影響觀”。與這些思想相比,和諧生態(tài)語言學的新思想有如下兩個要點:首先,和諧生態(tài)語言學以和諧世界觀和價值觀為哲學理據[13],可以幫助構建語言生態(tài)的四重和諧意義[11]。這一世界觀一般是指對世界的玄學和道德的認知,即所謂的“天人合一”,其中的“一”源于儒學和道學對“和”的經典闡釋:從寬泛意義上講,關注萬事萬物間綜合的語境的互動,具有非二元性、反思性和協調性。
和諧世界觀有三個層次:(1)在時空陰陽中的自然和諧;(2)與“人和”相關的人際和諧;(3)與“無為”相關的社會和諧。每一層次與天人合一達成整體和動態(tài)的終極統一。受此哲學觀引領,和諧生態(tài)語言學可以幫助生態(tài)語言學深入挖掘語言與生態(tài)關系中的物理、社會、美學和倫理價值。概括說,物理價值是指基于語言的運動性和全息性建立起的語言與自然的和諧[11]24,社會價值是指基于語言與個人、社會和國家的和諧性建立起的語言與社會微觀層面和宏觀層面的動態(tài)和諧[11]25,美學價值是指基于語言的音樂性和審美性建立起的語言與心智的和諧[11]25,倫理價值是指基于語言的倫理性建立起的語言與生態(tài)行為的和諧[11]26。其次,和諧生態(tài)語言學與西方批判生態(tài)語言學相比,具有突出非簡化性和包容性。[16]
就和諧生態(tài)語言學的非簡化性而言,我們先來看看西方批判生態(tài)語言學的簡化語言觀。斯特芬森和菲爾總結道:“大量歐洲批評生態(tài)話語參照批評話語分析理論”[17]10。西方批判生態(tài)語言學秉承語言簡化觀,站在價值中立和非道德的科學研究的立場上。相比之下,我們提出的和諧生態(tài)語言學繼承中國生態(tài)語言學的和諧思想,觀點截然不同,具有顯著的非簡化性:(1)語言系統與語言實踐相互聯系,與“天人合一”“知行合一”等和諧世界觀聯系緊密,可以實現語言的四個和諧意義;(2)語言并非與自然相關,而是融為自然的一部分,從而成為連接自然與人類、生態(tài)和世界的橋梁紐帶;(3)心智與身體、自然與文化和諧共存。因此,和諧生態(tài)語言學持有非簡化的和諧生態(tài)觀,選取價值中心和道德倫理的立場。就和諧生態(tài)語言學的包容性而言,我們認為這與和諧化、多元文化主義和他者取向的文化傳統密切相關。
西方批判生態(tài)語言學的語言簡化觀,究其文化傳統,受歐洲主義中心化的文化傳統影響,具體表現為單一文化主義、自我取向和二元思維。相比之下,和諧生態(tài)語言學的非簡化性表明這一新定義從文化層面講具有和諧取向性:一方面,強調自然與文化的和諧關系;另一方面,重視參與各方的平等性,將他人幸??醋魇亲陨硇腋!R虼?,在這種多元文化語境下的每部分都被認定為統一的整體。這樣的新定義和新思想會衍生出生態(tài)語言學的新模式和新議題。我們以“生態(tài)話語分析模式”以及“和諧話語分析”為例,說明這兩個新視角。
在21世紀全球語境下的生態(tài)語言學研究中,除了“豪根模式”和“韓禮德”模式等經典模式外,涌現出“認知模式”“生物認知模式”“哲學模式”和“文化外交模式”[6]116。我們認為和諧生態(tài)語言學屬于其中的“哲學模式”。
菲爾等人在《勞特利奇生態(tài)語言學手冊》的“21世紀的生態(tài)語言學:新定位和新趨勢”一章中在肯定中國對國際生態(tài)語言學作出的杰出貢獻的基礎上,將生態(tài)語言學的“哲學模式”定位為未來生態(tài)語言學研究的一個新趨勢。[18]那么這樣一個新視角之下的新模式如何進行生態(tài)語言學的新研究呢?我們認為中國學者進行的“生態(tài)話語分析模式”的系列建構為和諧生態(tài)語言學的“哲學模式”提供了“樣板”。
在本文中我們將“生態(tài)話語分析模式”理解為一個傘狀術語,是指中國學者結合東西方和諧生態(tài)智慧以及中國語境構建的一套話語生態(tài)分析范式,大體上可以包括對“生態(tài)哲學觀”的構建和話語分析模式的構建。二者結合起來,一般的做法是在回顧前人生態(tài)哲學觀的基礎上,結合中國特定和諧生態(tài)智慧,提出新的生態(tài)哲學觀。大體的路徑如下:(1)宏觀的生態(tài)哲學觀的梳理,如黃國文的《生態(tài)哲學與話語的生態(tài)分析》[19];(2)中觀的新的生態(tài)哲學觀的提出,如何偉等人提出的“生態(tài)場所觀”[20]和“多元和諧、交互共生”的和諧外交觀[21];(3)微觀的以某一特定生態(tài)場所觀為生態(tài)話語類型評估標準的生態(tài)話語分析。就(3)而言,何偉等人運用“和諧場所觀”對英漢環(huán)境保護公益廣告話語的生態(tài)性進行的對比分析[22]、張瑞杰運用并拓展“生態(tài)場所觀”對人際意義系統的細化[23]以及對話語生態(tài)性分析模式構建[24]屬于這方面的范例。
這些模式的構建與探索對和諧生態(tài)語言學的“哲學模式”的啟示有三點:第一,“哲學模式”現在尚處于萌芽階段,可以借鑒“生態(tài)話語分析模式”的研究路徑,梳理具有“中國特色”的代表性的和諧哲學觀,使這種哲學思想細化和深化;其次,針對某一具體語言生態(tài)問題提出特定的和諧哲學觀;第三,運用到具體語言生態(tài)實踐,以這一新哲學觀為指導,引導人們正確認識某一語言生態(tài)現象,從而樹立正確的和諧的語言觀、心智觀以及和諧生態(tài)世界觀。
和諧話語分析作為和諧生態(tài)語言學的一個新議題、理論體系和研究方法日益完善。黃國文作為和諧話語分析的提出者和推廣者,在《生態(tài)語言學研究與和諧話語分析》《論生態(tài)話語與行為分析的假定和原則》《從生態(tài)批評話語分析到和諧話語分析》等文章中系統建構了和諧話語分析的內涵、假定與原則以及哲學根源。[注]參見趙蕊華,黃國文.生態(tài)語言學研究與和諧話語分析:黃國文教授訪談錄[J].當代外語研究,2017(4):15-18+25;黃國文.論生態(tài)話語和行為分析的假定和原則[J].外語教學與研究,2017 (6):880-889+960;黃國文.從生態(tài)批評話語分析到和諧話語分析[J].中國外語,2018 (4):39-46.這對于開展中國生態(tài)語言學的本土研究具有重要的理論意義。
我們認為從和諧生態(tài)語言學的角度出發(fā),以下議題值得進一步探索:(1)和諧話語分析產生的中外語境是什么?這些對和諧話語分析有什么重要啟示?(2)如何理解和諧話語分析中的“和諧”“和諧隱喻”以及“話語的和諧性”?(3)和諧話語分析的語言學理據和哲學理據各是什么?如何闡釋和諧話語分析的“和諧哲學觀”?(4)和諧話語分析的路徑和重點是什么?與生態(tài)話語分析或者話語的生態(tài)分析相比,又可以分為哪些步驟?(5)參照生態(tài)話語類型的分類,如何進行和諧話語的分類和生態(tài)哲學觀的評估?
我們在本文中提出了和諧生態(tài)語言學作為生態(tài)語言學研究的新視角體現的新定義、新思想、新模式和新議題。據此,我們可以將和諧生態(tài)語言學定位為幫助生態(tài)語言學完成“生命科學”轉向的新視角。那么,這樣的新視角對全球語境下生態(tài)語言學研究有何重要意義?我們可以歸結為如下三個基本共識:(1)儒學、道學與生態(tài)學聯合,解決生態(tài)問題、促進生態(tài)和諧的研究方興未艾;(2)西方批判生態(tài)語言學的哲學弊端日漸明顯;(3)和諧生態(tài)語言學與中國儒道生態(tài)智慧具有生態(tài)一致性,和諧哲學觀可為和諧生態(tài)語言學提供豐富的觀念哲學來源和話語分析工具。
現階段的和諧生態(tài)語言學僅僅停留在理論探索階段,接下來我們需要進一步探索其具體議題,可以從以下三個維度展開:(1)認知維度——對和諧生態(tài)語言學的概念化;(2)對照維度——和諧生態(tài)語言學與西方不同生態(tài)語言學流派的差異化;(3)建構維度——基于和諧哲學觀的和諧生態(tài)語言學的體系化。這對于中國語境下的語言學課程教學具有“兩手抓”的重要啟示:一手抓語言學理論學習,一手抓中國重要語言學家以及他們的家國故事。[25]將價值觀與語言學課程結合,用外語講好中國故事。