李佳 夏云
摘? 要:結(jié)合漢語(yǔ)歷時(shí)語(yǔ)料庫(kù)和英漢雙語(yǔ)平行語(yǔ)料庫(kù),以形式動(dòng)詞“進(jìn)行”為個(gè)案,探討其語(yǔ)法化過(guò)程與動(dòng)因。研究表明:“進(jìn)行”在語(yǔ)義上從“行進(jìn)義”演變?yōu)椤皬氖铝x”,在句法上從“核心謂語(yǔ)”演變?yōu)椤胺呛诵闹^語(yǔ)”,搭配的賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)類型也更為多樣。頻率效應(yīng)、雙音化作用、語(yǔ)言接觸和認(rèn)知規(guī)律是“進(jìn)行”語(yǔ)法化的重要?jiǎng)右颉?/p>
關(guān)鍵詞:“進(jìn)行”;語(yǔ)法化;動(dòng)因
一、引言
“語(yǔ)法化”是指語(yǔ)言中意義實(shí)在的詞轉(zhuǎn)化為無(wú)實(shí)在意義、表語(yǔ)法功能成分的過(guò)程或現(xiàn)象,傳統(tǒng)上也稱之為“實(shí)詞虛化”(沈家煊,1994)。從歷時(shí)角度來(lái)看,現(xiàn)代漢語(yǔ)的很多虛詞都是由實(shí)詞語(yǔ)法化而來(lái)的,這類詞具有很少的語(yǔ)義內(nèi)容,后帶的直接賓語(yǔ)或名詞詞組承擔(dān)了動(dòng)作意義(戴光榮、左尚君,2018)。以往對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)形式動(dòng)詞的研究主要集中在共時(shí)層面,描述其語(yǔ)義特征和句法特征(周剛,1987;周小兵,1987;胡裕樹(shù)、范曉,1995)。如果要對(duì)語(yǔ)言事實(shí)做出解釋就必須考慮歷時(shí)因素,把共時(shí)平面的變異現(xiàn)象看成歷時(shí)演變不同進(jìn)程的結(jié)果(沈家煊,2008)。因此,從歷時(shí)層面探究形式動(dòng)詞的語(yǔ)法化過(guò)程具有一定意義。
目前,對(duì)介詞、連詞、副詞及話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的語(yǔ)法化過(guò)程研究已相對(duì)成熟。如:“是”從指代詞變?yōu)榕袛嘣~、從判斷詞變?yōu)榻裹c(diǎn)標(biāo)記是語(yǔ)法化,從判斷詞(焦點(diǎn)標(biāo)記)變?yōu)樵~內(nèi)成分是進(jìn)一步語(yǔ)法化(董秀芳,2004)。但對(duì)形式動(dòng)詞語(yǔ)法化過(guò)程的研究有待進(jìn)一步深入。
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,常見(jiàn)的形式動(dòng)詞有“進(jìn)行、做、加以、給予、予以”等。范曉(1987)把形式動(dòng)詞劃分為“進(jìn)行”類和“加以”類,“進(jìn)行”類在語(yǔ)法上的運(yùn)用范圍要更廣一些。雖然“進(jìn)行”和“做”都屬于“進(jìn)行”類,而且二者出現(xiàn)頻率較高,但“做”既有語(yǔ)法作用,也有實(shí)際意義,“進(jìn)行”卻只有動(dòng)詞的語(yǔ)法作用,沒(méi)有動(dòng)詞的實(shí)際意義。因此,“進(jìn)行”被認(rèn)為是形式動(dòng)詞的最典型代表之一(刁晏斌,2004)。基于此,本文以形式動(dòng)詞“進(jìn)行”為例,利用北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究中心語(yǔ)料庫(kù)(CCL)和英漢翻譯歷時(shí)語(yǔ)料庫(kù)(DECPC),描述其語(yǔ)法化過(guò)程,探析其語(yǔ)法化動(dòng)因,以期深化對(duì)形式動(dòng)詞的認(rèn)識(shí)。
二、“進(jìn)行”的語(yǔ)法化過(guò)程
(一)語(yǔ)義演變
形式動(dòng)詞是經(jīng)由語(yǔ)言的發(fā)展變化衍生出來(lái)的,它經(jīng)歷了一個(gè)虛化演變的過(guò)程。通過(guò)檢索語(yǔ)料,可以發(fā)現(xiàn),“進(jìn)行”在從實(shí)義動(dòng)詞演變?yōu)樾问絼?dòng)詞的過(guò)程中,其語(yǔ)義演化大致可以概括為兩個(gè)階段:“進(jìn)行”表示“行進(jìn)義”與“進(jìn)行”表示“從事義”。為論述方便,將以上兩種情況分別標(biāo)記為“進(jìn)行1”和“進(jìn)行2”。
1.“進(jìn)行1”表示“行進(jìn)”義
《說(shuō)文解字·辵部》:“進(jìn),登也?!薄墩f(shuō)文解字·行部》:“行,道也?!庇纱丝梢?jiàn),“進(jìn)”的本義為“向上登高”,進(jìn)而引申出“前進(jìn)”義;“行”的本義為“道路”,進(jìn)而引申出“行走”義。在這個(gè)層面上,“進(jìn)”與“行”意義相近。如:《周禮·夏官·大司馬》:“車徒皆作,遂鼓行,徒銜枚而進(jìn)。”鄭玄注:“進(jìn),行也?!闭?yàn)椤斑M(jìn)”“行”二字同義,有時(shí)可以同義連文,表示“行進(jìn)”。如:《墨子·經(jīng)說(shuō)下》:“進(jìn)行者。先敷近。后敷遠(yuǎn)?!?/p>
可見(jiàn),早在春秋時(shí)期,墨子就對(duì)“進(jìn)行”作出了解釋,指先近后遠(yuǎn)的運(yùn)動(dòng)變化過(guò)程。之后,“進(jìn)行1”表“行進(jìn)”義的用例逐漸增多。例如:
(1)《禮記·曲禮上》:“君出就車,則仆并轡授綏,左右攘辟。”唐代孔穎達(dá)疏:“左右攘辟者……君已上車,車欲進(jìn)行,故左右侍者悉遷卻以辟車,使不妨車行也?!?/p>
(2)終到大江口,逆潮湍流,不可進(jìn)行。(唐代日僧圓仁《入唐求法巡禮行記》 卷二)
(3)想定主意,蹶然起立,出至洞外,駕起云頭正要向南進(jìn)行。(清代無(wú)垢道人《八仙得道》第二十六回)
如例(1)與例(2)所示,“進(jìn)行1”表示“行進(jìn)”義的用例至少在唐代就已經(jīng)出現(xiàn)。如例(2)與例(3)所示,“進(jìn)行1”的用法主要表現(xiàn)為主體在空間位置上的移動(dòng),對(duì)象為具體的物或人,有較明顯的動(dòng)作性特征。也就是說(shuō),此處的“進(jìn)行”動(dòng)詞性功能凸顯。在該階段,“進(jìn)行1”為實(shí)義動(dòng)詞,不存在語(yǔ)義虛化的現(xiàn)象。
2.“進(jìn)行2”表示“從事”義
據(jù)《漢語(yǔ)大詞典》對(duì)“行”的解釋,“行”除了表示“道路”“行走”等義項(xiàng)外,還有一個(gè)義項(xiàng)是“做、從事某種活動(dòng)”。例如:
(4)非臺(tái)小子,敢行稱亂,有夏多罪,天命殛之。(《尚書·湯誓》)
在例(4)中,“稱亂”的意思是領(lǐng)兵作亂,這種動(dòng)詞性詞語(yǔ)之前的“行”應(yīng)理解為“從事某種活動(dòng)”。據(jù)CCL語(yǔ)料庫(kù)檢索結(jié)果顯示,“進(jìn)行”在使用過(guò)程中,“行進(jìn)”義逐漸開(kāi)始虛化。例如:
(5)謂左右曰:“吾將歸矣,汝等當(dāng)以荷法自期,勵(lì)精進(jìn)行可也?!保鞔五ァ舵谥卸U師信公塔銘》)
在例(5)中,“進(jìn)行”的“從事”義較為明顯。不過(guò),從中可以看出,“進(jìn)行”的“行進(jìn)”義開(kāi)始虛化,向現(xiàn)代漢語(yǔ)中的形式動(dòng)詞“進(jìn)行2”發(fā)展,后來(lái)的“進(jìn)行2”很可能就是在這一基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。
通過(guò)對(duì)CCL語(yǔ)料庫(kù)的考察,可以發(fā)現(xiàn),自明朝以后,“進(jìn)行”一詞作“行進(jìn)”義的情況呈現(xiàn)明顯下降趨勢(shì),轉(zhuǎn)而大量開(kāi)始使用“進(jìn)行”的“從事”義,最終出現(xiàn)了“進(jìn)行2”作為形式動(dòng)詞的趨勢(shì)。例如:
(6)我現(xiàn)在正在進(jìn)行我的任務(wù),成功不成功,是命運(yùn)的事;勉力不勉力,是我的事。(清代曾樸《孽?;ā返谑寤兀?/p>
例(6)中的“進(jìn)行2”,后面為名詞性賓語(yǔ)“我的任務(wù)”,應(yīng)解釋為“實(shí)行或從事我的任務(wù)”?!斑M(jìn)行2”在表示“從事”義時(shí),通常要帶上一個(gè)賓語(yǔ),這就為“進(jìn)行2”成為形式動(dòng)詞提供了前提。同時(shí),我們也發(fā)現(xiàn)了“進(jìn)行2”帶動(dòng)詞性賓語(yǔ)的用例。例如:
(7)子郵令將雙尾蠆綁于騎上,同回進(jìn)行復(fù)命。(清代汪寄《海國(guó)春秋》第十四回)
(8)陶益貞也因?yàn)橥躏J的罪很重,把他囚禁起來(lái),進(jìn)行審訊。(民國(guó)曹繡君《古今情?!肪砭牛?/p>
在例(7)與例(8)中,“進(jìn)行2”后面加動(dòng)詞性賓語(yǔ)“復(fù)命”“審訊”,語(yǔ)義由動(dòng)詞性賓語(yǔ)承擔(dān)。此時(shí)“進(jìn)行2”具有形式動(dòng)詞特征,這顯然是“進(jìn)行”語(yǔ)義進(jìn)一步虛化的結(jié)果。此外,有些動(dòng)詞賓語(yǔ)前面的動(dòng)詞是形式動(dòng)詞,放在賓語(yǔ)之前不增加新意義(孟琮,1999)。這也可以說(shuō)明“進(jìn)行2”的形式動(dòng)詞的性質(zhì)。
根據(jù)“進(jìn)行”的語(yǔ)義演變過(guò)程及其功能變化,我們可以將它的演變路徑具體描述為圖1:
圖1? “進(jìn)行”的語(yǔ)義、功能演變示意圖
Heine等(1991)提出了語(yǔ)義泛化的序列:人>物>活動(dòng)>空間>時(shí)間>性質(zhì)。如圖1所示,實(shí)義動(dòng)詞“進(jìn)行1”本義是“向前行進(jìn)”,表示某人、某物在空間上的前進(jìn),屬于該語(yǔ)義序列中的“空間”范疇。隨著“進(jìn)行”一詞出現(xiàn)頻率的增加,在其使用過(guò)程中出現(xiàn)了去范疇化的現(xiàn)象,“進(jìn)行1”呈現(xiàn)向時(shí)間范疇虛化的傾向。在用作形式動(dòng)詞后,“進(jìn)行2”已沒(méi)有明確的意義指向,屬于更為抽象的“性質(zhì)”范疇。例如:
(9)老僧毅然答道:“此刻機(jī)會(huì)將到了,只要再向北方進(jìn)行,自有奇遇?!保駠?guó)許慕羲《宋代宮闈史》第六回)
(10)這時(shí)節(jié),只有敵人的聲音才足以教她感到時(shí)間的進(jìn)行。(老舍《火葬》)
(11)教育學(xué)的歷史也就是在對(duì)這些問(wèn)題不斷進(jìn)行探索,并找出各種各樣的答案的過(guò)程中展開(kāi)的。(丁錦宏《教育學(xué)》)
例(9)中的“進(jìn)行”屬于空間范疇;例(10)中的“進(jìn)行”呈現(xiàn)向時(shí)間范疇虛化的傾向;例(11)中的“進(jìn)行”屬于更為抽象的性質(zhì)范疇。由此可見(jiàn),“進(jìn)行”在使用過(guò)程中,“行進(jìn)義”開(kāi)始泛化,伴隨著“進(jìn)行”演變?yōu)樾问絼?dòng)詞的進(jìn)程,其語(yǔ)義進(jìn)一步抽象化,成為表示抽象的“從事義”形式動(dòng)詞。
(二)句法演變
“進(jìn)行”在句法上的變化主要表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:
“進(jìn)行”充當(dāng)句法的成分發(fā)生了變化。“進(jìn)行1”起初是充當(dāng)核心謂語(yǔ)(陳宏國(guó),2014),而隨著“進(jìn)行1”的虛化,“進(jìn)行2”充當(dāng)?shù)木浞ǔ煞忠舶l(fā)生了變化,我們可將其成分稱為“非核心謂語(yǔ)”。例如:
(12)但遣軍司馬梁颯等,帶領(lǐng)千騎,并攜金帛,再向北方進(jìn)行。(民國(guó)蔡?hào)|藩《后漢演義》第三十三回)
(13)王爺不必灰心,掘通地道之計(jì)現(xiàn)在仍可進(jìn)行。(民國(guó)徐哲身《大清三杰》第四十九回)
(14)在性道德和性法制的教育中,適當(dāng)引用一些性失誤和性犯罪的案例進(jìn)行告誡,讓青少年學(xué)生從嚴(yán)重后果中理解其危害性。(黃亞藝《如何對(duì)初中生進(jìn)行青春期教育》)
在例(12)中,“進(jìn)行1”主要作為核心謂語(yǔ),具有不及物性。在例(13)中,“進(jìn)行2”延續(xù)了“進(jìn)行1”作為核心謂語(yǔ)的用法。根據(jù)CCL語(yǔ)料庫(kù)檢索結(jié)果顯示,該用法主要出現(xiàn)在民國(guó)前及民國(guó)時(shí)期。在現(xiàn)當(dāng)代,“進(jìn)行2”用作核心謂語(yǔ)的比例出現(xiàn)明顯下降趨勢(shì),作非核心謂語(yǔ)使用的頻率顯著上升,主要出現(xiàn)在充當(dāng)核心謂語(yǔ)的動(dòng)詞結(jié)構(gòu)之前。此時(shí)這一結(jié)構(gòu)逐漸固定下來(lái),“進(jìn)行”的語(yǔ)法功能開(kāi)始虛化。我們對(duì)“進(jìn)行2”在各個(gè)時(shí)期所充當(dāng)?shù)木浞ǔ煞诌M(jìn)行了統(tǒng)計(jì),具體如表1所示:
第二,“進(jìn)行”在與其他詞語(yǔ)的組合上,也出現(xiàn)了由相對(duì)單一到多樣的變化。“進(jìn)行1”主要為不及物性用法,后面不帶賓語(yǔ),而“進(jìn)行2”所搭配的賓語(yǔ)類型日益豐富,從單個(gè)動(dòng)詞或名詞充當(dāng)賓語(yǔ)發(fā)展到與各種類型的短語(yǔ)搭配。例如:
(15)擇女婿是件有關(guān)禮教的大事。你把徐、劉兩家公子召來(lái),一一進(jìn)行面試。(民國(guó)曹繡君《古今情?!肪矶?/p>
(16)經(jīng)過(guò)上面簡(jiǎn)要的分析,我們可以對(duì)什么是教育進(jìn)行科學(xué)的說(shuō)明了。(丁錦宏《教育學(xué)》)
(17)定期對(duì)縣、鄉(xiāng)政府貫徹執(zhí)行《義務(wù)教育法》的情況進(jìn)行檢查督促,是使九年制義務(wù)教育有步驟地實(shí)施的重要保證。(丁錦宏《教育學(xué)》)
在例(15)中,“進(jìn)行2”搭配的賓語(yǔ)為單個(gè)動(dòng)詞“面試”,而在當(dāng)代語(yǔ)料例(16)與例(17)中,其賓語(yǔ)分別為偏正短語(yǔ)“科學(xué)的說(shuō)明”、并列短語(yǔ)“檢查督促”。值得關(guān)注的是,這種較為復(fù)雜的短語(yǔ)類型是否也出現(xiàn)在早期語(yǔ)料中,以及“進(jìn)行2”的賓語(yǔ)是否還存在其他短語(yǔ)類型?為探討這一話題,我們通過(guò)CCL語(yǔ)料庫(kù)對(duì)“進(jìn)行2”所搭配的賓語(yǔ)類型進(jìn)行了歷時(shí)分析。具體如表2所示:
從表2可以看出,民國(guó)以前,“進(jìn)行2”的賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)類型較為單一,以單個(gè)名詞或動(dòng)詞為主,偏正短語(yǔ)次之,但也出現(xiàn)了部分動(dòng)賓短語(yǔ)類型。在民國(guó)時(shí)期,“進(jìn)行2”的賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)類型仍以單個(gè)名詞或動(dòng)詞為主,偏正短語(yǔ)次之,但出現(xiàn)了并列短語(yǔ)、量詞短語(yǔ),賓語(yǔ)類型呈現(xiàn)多樣化趨勢(shì)。在現(xiàn)當(dāng)代,“進(jìn)行2”的賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)類型所占比例最高的為偏正短語(yǔ),單個(gè)名詞或動(dòng)詞次之,動(dòng)賓短語(yǔ)作為賓語(yǔ)的使用頻率下降,但并列短語(yǔ)、量詞短語(yǔ)使用數(shù)量增加。
綜上所述,從“進(jìn)行1”發(fā)展到“進(jìn)行2”,在語(yǔ)義上經(jīng)歷了“行進(jìn)義→從事義”“實(shí)義動(dòng)詞→形式動(dòng)詞”的變化;在句法上經(jīng)歷了“核心謂語(yǔ)→非核心謂語(yǔ)”“賓語(yǔ)類型單一→賓語(yǔ)類型多樣”的變化。
三、“進(jìn)行”的語(yǔ)法化動(dòng)因
研究語(yǔ)法化的主要目的就是探討由自主詞向語(yǔ)法成分的演變(Meillet,1912)。“進(jìn)行”的語(yǔ)義演變和句法功能變化,表明它經(jīng)歷了語(yǔ)法化過(guò)程。可以說(shuō),“進(jìn)行”的語(yǔ)法化是語(yǔ)言的外部環(huán)境與內(nèi)部因素共同作用的結(jié)果。具體來(lái)說(shuō),“進(jìn)行”語(yǔ)法化的動(dòng)因主要表現(xiàn)在內(nèi)部的頻率效應(yīng)、雙音化以及外部的語(yǔ)言接觸、人類的認(rèn)知規(guī)律等方面。
(一)頻率效應(yīng)
頻率是語(yǔ)法化的重要機(jī)制。高頻使用是加快某一語(yǔ)言形式語(yǔ)法化進(jìn)程的必要條件,使用頻率越高,越容易成為語(yǔ)法化的始源(Bybee,1994)。同樣,高頻使用也促使“進(jìn)行”的語(yǔ)法化,最終演變?yōu)樾问絼?dòng)詞。
前文曾提及,“進(jìn)行”的使用至少在唐代就已出現(xiàn),表“行進(jìn)”義,但用作形式動(dòng)詞表“從事”義,主要出現(xiàn)在明朝以后語(yǔ)料中。因此,基于CCL語(yǔ)料庫(kù),筆者將形式動(dòng)詞“進(jìn)行2”的具體使用情況分成四個(gè)階段進(jìn)行統(tǒng)計(jì),計(jì)算出它的出現(xiàn)頻率。具體如表3所示:
從表3可以看出,從明代到民國(guó)時(shí)期,“進(jìn)行”的使用頻率呈明顯上升趨勢(shì),到現(xiàn)當(dāng)代,“進(jìn)行”的使用數(shù)量更是出現(xiàn)激增,形式動(dòng)詞“進(jìn)行2”也呈現(xiàn)出相同的增長(zhǎng)趨勢(shì)。Haspelmath(2001)曾從語(yǔ)言演變的共性角度將語(yǔ)法化的頻率條件概括為:一個(gè)語(yǔ)法化的候選者相對(duì)于其他參與競(jìng)爭(zhēng)的候選者使用頻率越高,那么它發(fā)生語(yǔ)法化的可能性就越大??梢哉f(shuō),高頻使用鞏固了“進(jìn)行2”作為形式動(dòng)詞的地位,也穩(wěn)定了“進(jìn)行2”的語(yǔ)法化特征和語(yǔ)法化程度。
(二)雙音化
雙音化對(duì)“進(jìn)行”的語(yǔ)法化進(jìn)程也起到了一定的推動(dòng)作用。雙音化是指兩個(gè)音節(jié)構(gòu)成基本韻律單元(音步)的傾向,在這個(gè)韻律單元的作用下,兩個(gè)緊鄰出現(xiàn)的單音節(jié)詞就有可能“復(fù)合”成一個(gè)語(yǔ)言單位(吳為善,2003)?!斑M(jìn)”的主要意思是“向前或向上移動(dòng)、發(fā)展”,“行”具有“從事”之義。因此,“進(jìn)行”一詞所具有的“從事”義,很可能是借用了“行”的“從事”義,再加上“進(jìn)”的本義而共同形成的。這也符合漢語(yǔ)雙音節(jié)化的整體趨勢(shì)?;贑CL語(yǔ)料庫(kù),我們分別統(tǒng)計(jì)了“進(jìn)行”以單音節(jié)和雙音節(jié)出現(xiàn)的頻次。具體如圖2所示:
從圖2可以看出,“進(jìn)行”最初是以單音節(jié)的形式出現(xiàn)的,在明代以前,仍然是以單音節(jié)為主。自清代起,以單音節(jié)形式出現(xiàn)的頻次開(kāi)始下降,這時(shí)已出現(xiàn)雙音化趨勢(shì),使用“進(jìn)行”一詞并作形式動(dòng)詞使用的現(xiàn)象較為頻繁。因此,我們推測(cè)漢語(yǔ)的雙音化趨勢(shì)在一定程度上加速了“進(jìn)行”從實(shí)義動(dòng)詞向形式動(dòng)詞的演變,并推動(dòng)了“進(jìn)行”的語(yǔ)法化進(jìn)程。
(三)語(yǔ)言接觸
在眾多促使語(yǔ)言發(fā)生變化的動(dòng)因中,語(yǔ)言接觸是較為直接和重要的外部原因。語(yǔ)言接觸是指接受語(yǔ)從源語(yǔ)吸收自己所需的語(yǔ)言成分或特征(秦洪武、夏云,2017)。很多學(xué)者認(rèn)為,自新文化運(yùn)動(dòng)以降,尤其是二十世紀(jì)二十年代,翻譯對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)產(chǎn)生過(guò)重要影響(王力,1985;秦洪武,2000;王克非,2002)。為探討形式動(dòng)詞“進(jìn)行2”是否受到翻譯的影響,筆者使用CCL語(yǔ)料庫(kù)和DECPC語(yǔ)料庫(kù),對(duì)“進(jìn)行”一詞進(jìn)行了檢索。結(jié)果如表4所示:
從表4可以看出,“進(jìn)行”在漢語(yǔ)原創(chuàng)文本中的使用頻率漸次增高,這一歷時(shí)變化趨勢(shì)與翻譯文本中的“進(jìn)行”使用情況相同;“進(jìn)行2”也表現(xiàn)出相似的趨勢(shì)。這一現(xiàn)象可以用選擇性語(yǔ)法復(fù)制的頻率復(fù)制來(lái)解釋,即基本碼可以復(fù)制模型碼的使用頻率,使基本碼某一表達(dá)形式的使用頻率上升或下降(Johanson,2002:292)。具體來(lái)說(shuō),就是漢語(yǔ)原創(chuàng)語(yǔ)復(fù)制了漢語(yǔ)譯文中“進(jìn)行”的使用頻率,而“進(jìn)行2”則是復(fù)制了模型碼對(duì)應(yīng)語(yǔ)言形式的使用頻率。
由于各個(gè)子庫(kù)之間庫(kù)容差異較大,本文又使用了許家金設(shè)計(jì)的“對(duì)數(shù)似然比計(jì)算工具”來(lái)統(tǒng)計(jì)漢語(yǔ)原創(chuàng)與漢語(yǔ)翻譯中“進(jìn)行2”在不同時(shí)期變化的顯著性。具體如表5所示:
需要說(shuō)明的是,顯著性差異的計(jì)算用到了兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù),一個(gè)為漢語(yǔ)原創(chuàng)庫(kù),另一個(gè)為漢語(yǔ)翻譯庫(kù),“+”表示“進(jìn)行2”在漢語(yǔ)原創(chuàng)庫(kù)中的高頻使用,“-”表示“進(jìn)行2”在漢語(yǔ)翻譯庫(kù)中的高頻使用,“***”表示差異性極為顯著。從表5可以看出,“進(jìn)行2”在同時(shí)期漢語(yǔ)原創(chuàng)與漢語(yǔ)翻譯語(yǔ)言中的變化趨向基本重合,都呈現(xiàn)歷時(shí)增長(zhǎng)趨勢(shì)。此外,“進(jìn)行2”在同時(shí)期漢語(yǔ)原創(chuàng)與漢語(yǔ)翻譯語(yǔ)言中的使用頻率都發(fā)生了顯著變化??梢哉f(shuō),形式動(dòng)詞“進(jìn)行2”的使用,很大程度上是受到了翻譯的影響。因此,我們可以推測(cè),語(yǔ)言接觸是“進(jìn)行”發(fā)生語(yǔ)法化的重要誘導(dǎo)因素之一。
(四)認(rèn)知規(guī)律
隱喻是用一個(gè)相似的概念來(lái)表達(dá)另一概念,一般是從較具體的向較抽象的方向演化(王寅,2006)。就“進(jìn)行”而言,“進(jìn)行1”由具體空間位置上的移動(dòng),發(fā)展演變到抽象的認(rèn)知判斷,語(yǔ)義漸趨虛化。因此,實(shí)義動(dòng)詞“進(jìn)行1”虛化為形式動(dòng)詞“進(jìn)行2”,除了受到外部語(yǔ)言接觸的影響,認(rèn)知隱喻也在其中發(fā)揮了一定作用。
在語(yǔ)言世界內(nèi)部,可以分出三個(gè)概念世界或概念領(lǐng)域,即行為領(lǐng)域、知識(shí)領(lǐng)域、言語(yǔ)領(lǐng)域,簡(jiǎn)稱行域、知域、言域(沈家煊,2008)。“行”指行為、行狀,與“行態(tài)”或“事態(tài)”有關(guān);“知”指知識(shí)、認(rèn)知,跟說(shuō)話人或聽(tīng)話人的知識(shí)狀態(tài)有關(guān);“言”指言語(yǔ)、言說(shuō),如命令、許諾、請(qǐng)求等,跟言語(yǔ)狀態(tài)有關(guān)。行域義是原始的基本意義,然后引申出較抽象的知域義,再引申出更抽象的言域義(肖治野、沈家煊,2009)。例如:
(18)趕緊回去傳諭爾兄,勿得違背朕先前意旨,定要從環(huán)州進(jìn)行。(民國(guó)李逸侯《宋代十八朝艷史演義》第二十七回)
(19)士詒道:“既然如此,我們就好放手進(jìn)行了?!保駠?guó)蔭余軒放《民國(guó)野史》第三十一回)
(20)頭一年或更長(zhǎng)一點(diǎn)時(shí)間,要繼續(xù)進(jìn)行治理整頓和深化改革,在治理整頓中求發(fā)展。(楊保胤《一九九一年緊固件行業(yè)生產(chǎn)形勢(shì)分析》)
在例(18)中,“進(jìn)行1”意思是“向前行進(jìn)”,意義較為具體,動(dòng)作性比較強(qiáng),與行為直接相關(guān),因此,“進(jìn)行1”屬于行域。在例(19)與例(20)中,“進(jìn)行2”的意思是“放手進(jìn)行”“繼續(xù)進(jìn)行”,說(shuō)話人選擇了一種內(nèi)在的視角,它們主要是敘述某種情勢(shì)發(fā)展到何種程度或地步,而這種程度或地步的達(dá)及,需要在一定的知識(shí)領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)行判斷,具有一定的主觀性,因此,“進(jìn)行2”屬于知域。由具體的行為發(fā)展演變到知識(shí)領(lǐng)域內(nèi)程度的達(dá)及,“進(jìn)行2”在語(yǔ)義上變得更加抽象,詞匯義漸趨弱化,語(yǔ)法義漸趨增強(qiáng),最終虛化為形式動(dòng)詞。此外,“進(jìn)行”由行域義引申出較為抽象的知域義,但尚未引申出更為抽象的言域義。這說(shuō)明“進(jìn)行2”只是在一定程度上發(fā)生虛化,并沒(méi)有完全虛化。
四、結(jié)語(yǔ)
本文依托CCL和DECPC語(yǔ)料庫(kù),在語(yǔ)法化理論的視閾下,探討了形式動(dòng)詞“進(jìn)行”的演變情況,描述了“進(jìn)行”的語(yǔ)法化路徑,并對(duì)“進(jìn)行”的語(yǔ)法化動(dòng)因進(jìn)行了探究。研究發(fā)現(xiàn):第一,從歷時(shí)層面看,“進(jìn)行”的語(yǔ)義從“行進(jìn)”義演變?yōu)椤皬氖隆绷x,語(yǔ)法屬性從核心謂語(yǔ)演變?yōu)榉呛诵闹^語(yǔ),詞類從實(shí)義動(dòng)詞演變?yōu)樾问絼?dòng)詞;第二,“進(jìn)行”的語(yǔ)法化動(dòng)因一方面是受到外部語(yǔ)言接觸及人類認(rèn)知規(guī)律的影響,另一方面也是由語(yǔ)言的內(nèi)部因素所決定的,如“進(jìn)行”的頻率效應(yīng)和雙音化,均對(duì)語(yǔ)法化進(jìn)程起到了一定的推動(dòng)作用;第三,從共時(shí)層面看,“進(jìn)行”的“從事”義并未完全取代“行進(jìn)”義,這說(shuō)明“進(jìn)行”的語(yǔ)法化過(guò)程是一個(gè)漸進(jìn)過(guò)程。
參考文獻(xiàn):
[1]沈家煊.“語(yǔ)法化”研究綜觀[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究, 1994,(4).
[2]戴光榮,左尚君.漢語(yǔ)譯文中輕動(dòng)詞的使用特征研究:基于語(yǔ)料庫(kù)的探討[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2018,(2).
[3]周剛.形式動(dòng)詞的次分類[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1987,(1).
[4]周小兵.“進(jìn)行”“加以”句型比較[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1987, (6).
[5]胡裕樹(shù),范曉.動(dòng)詞研究[M].開(kāi)封:河南大學(xué)出版社, 1995.
[6]沈家煊.“邏輯先后”和“歷史先后”[J].外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)),2008,(5).
[7]董秀芳.“是”的進(jìn)一步語(yǔ)法化:由虛詞到詞內(nèi)成分[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),2004,(1).
[8]范曉,杜高印,陳光磊.漢語(yǔ)動(dòng)詞概述[M].上海:上海教育出版社,1987.
[9]刁晏斌.現(xiàn)代漢語(yǔ)虛義動(dòng)詞研究[M].大連:遼寧師范大學(xué)出版社,2004.
[10]孟琮等.漢語(yǔ)動(dòng)詞用法詞典[Z].北京:商務(wù)印書館, 1999.
[11]Heine,B.,Claudi,U. & Hunnemeyer,F(xiàn). Grammatica-lization:A Conceptual Framework [M].Chicago: University of Chicago Press,1991.
[12]張宏國(guó).“夠了”的語(yǔ)義演變與語(yǔ)法化[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2014,(4).
[13]Meillet,A.L'évolution Des Formes Grammaticales[J]. Scientia,1912,(12).
[14]J.Bybee,R.Perkins & W.Pagliuca.The Evolution of Grammar:Tense,Aspect,and Modality in the Languages of the World[M].Chicago:University of Chicago Press,1994.
[15]Haspelmath,M.Explaining the Ditransitive person-role constraint:A usage-based approach [A].the International Conference on Cognitive Linguistics,UC Santa Barbara[C].2001.
[16]吳為善.雙音化、語(yǔ)法化和韻律詞的再分析[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2003,(2).
[17]秦洪武,夏云.基于歷時(shí)語(yǔ)料的翻譯與現(xiàn)代漢語(yǔ)互動(dòng)研究[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2017.
[18]王力.中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書館,1985.
[19]秦洪武.翻譯中的句法異化與歸化[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2000,(5).
[20]王克非.近代翻譯對(duì)漢語(yǔ)的影響[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究, 2002,(6).
[21]Johanson,L.Contact-induced change in a code-copying framework[A].In M.C.Jones & E.Esch(eds.)Language change:The interplay of internal, external and extra-linguistic factors,Contribution to the Sociology of Language[C].Berlin:Mouton de Gruyter,2002.
[22]王寅.認(rèn)知語(yǔ)法概論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2006.
[23]沈家煊.三個(gè)世界[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2008,(6).
[24]肖治野,沈家煊.“了2”的行、知、言三域[J].中國(guó)語(yǔ)文,2009,(6).