金曉睿
【摘要】在新疆地區(qū)混合編班的教學情況下,語文的教學工作成了一個難題,因為漢維兩組的學生對漢語的接受能力不同,其發(fā)音學習的差異性也比較明顯。為了弱化這種差距,教師需要對學生的漢語字音進行該糾正,并且可以充分利用班內(nèi)以漢語為第一母語的學生來進行糾正工作。本文從三個具體方面對糾正混合編班下的少數(shù)民族學生字音的方法進行了具體的分析與舉例說明。
【關鍵詞】新疆混合編班;漢字發(fā)音;圖標對照;聲調(diào)
【中圖分類號】G633 【文獻標識碼】A
漢語的學習過程任重而道遠,但是從目前的教學情況來說,即便新疆地區(qū)的少數(shù)民族學生從小學開始就接觸和學習漢語,但是仍舊普遍存在著發(fā)音不標準的問題,形成了獨特的“少數(shù)民族漢語發(fā)音”,這對學生日后進一步學習漢語是一個不良的阻隔因素。為了幫助學生更好地系統(tǒng)學習漢語,筆者認為需要從小學生低段就抓緊發(fā)音糾正工作,借此來幫助其避開發(fā)音雷區(qū),發(fā)出更標準的漢語。
一、打好基礎——前期做好字音和拼讀訓練,讓學生可以準確發(fā)音
漢字發(fā)音是通過學生根據(jù)拼音來發(fā)出的,為了讓學生可以發(fā)出正確的字音,需要教師在低年級的識字階段打好學生的拼音基礎,即先讓學生能夠準確讀出聲母和韻母,之后再學習拼讀漢字。在學習拼音發(fā)音的過程中,教師需要嚴格要求學生進行練習,通過課堂上的大量跟讀讓學生逐漸發(fā)出字母正確的發(fā)音,為后期學習漢字的拼讀打下堅實的基礎。
例如,在學到漢語拼音里面的zh ch sh時,少數(shù)民族學生會會普遍發(fā)音成j q x,導致發(fā)音聽起來不準。這時我選出了發(fā)音較準的漢族學生來進行演示,并和發(fā)音有誤的少許民族學生作對比,在多次的演示中讓少數(shù)民族學生感受到自身發(fā)音與正確的發(fā)音之間的不同。之后我對少數(shù)民族學生在漢語拼音的發(fā)音上常見的錯誤進行了細致講解,為學生說明應該怎樣發(fā)音才是對的:zh ch sh在發(fā)音時需要卷舌,舌尖抵住上顎,然后進行發(fā)音。但是少數(shù)民族學生在發(fā)音時卻沒有做到卷舌,這就是其發(fā)音不準的關鍵所在。我在課上教會學生卷舌發(fā)音后,再讓其繼續(xù)練習zh ch sh的發(fā)音。通過漢族學生的發(fā)音示范、我的發(fā)音技巧講解,再結合多次的發(fā)音練習,大部分學生能夠逐漸掌握漢語發(fā)音,在更多的練習中糾正了錯誤發(fā)音。
二、圖形結合法——用發(fā)音部位圖做指引,糾正學生錯誤的發(fā)音
根據(jù)筆者教學實踐的觀察與總結得出:許多少數(shù)民族的學生在發(fā)音時不準確的原因之一,是其在發(fā)音時所用的發(fā)音器官與動作不對。在這樣的情況下,教師首先需要弄清楚學生發(fā)音常見的錯誤原因,然后引發(fā)其利用正確的發(fā)音部位與嘴型發(fā)出正確的字音。教師可以在班內(nèi)展示出相關的發(fā)音部位圖,然后利用學生能夠理解的語言來進行細致講解,達到讓部分少數(shù)民族學生區(qū)別漢語發(fā)音與少數(shù)民族語言發(fā)音區(qū)別的目的。最后再選取幾名少數(shù)民族學生進行發(fā)音演示,并有針對性地進行指導,這樣可以令其余在座的學生結合自身情況進行調(diào)整,以發(fā)出正確的字音。
例如,在學習r的發(fā)音時,班內(nèi)的少數(shù)民族學生普遍會將其讀成顫音,因為其在本族語言的干擾下會下意識地采用舌尖顫抖的方法來發(fā)出這個聲音,這也是其發(fā)音不準的重要原因。在糾正學生法r音時,我首先告訴學生發(fā)這個音時舌尖不顫抖的,而且舌尖上抬,發(fā)音時應該從嗓子里面發(fā)音(即震動聲帶)。在之后的練習中學生抑制了想要舌尖顫動的意識,發(fā)出了正確的字音。為了讓學生更好地在漢語發(fā)音中學會正確發(fā)出r音,我通過日出、熱水、弱小等相關的圖片來讓學生不斷練習發(fā)音,同時也可以鍛煉學生將漢語和對應的事物相結合的能力,為其日后更深一步學習漢語打好基礎。
三、手勢法——聲調(diào)變化具象化,讓學生逐漸領會到聲調(diào)發(fā)音技巧
漢語與少數(shù)民族的語言相比,難點在于漢字的聲調(diào)很難掌握,所以這就為學生在具體學習漢語的過程中造成了很大的干擾,導致學生不能準確把握陰平、陽平、上聲、去聲四個聲調(diào)。教學中,為了讓學生更好地掌握聲調(diào)的變化,教師可以通過將聲調(diào)具象化的方式來解讀聲調(diào)的變化,讓學生具體感受到聲調(diào)的變化特點。四個聲調(diào)的調(diào)值不同,但是少數(shù)民族學生因為其母語沒有音調(diào)的變化而導致其對音調(diào)的敏感度不夠,令其字音發(fā)聲不準。教師可以將四個聲調(diào)1—5的調(diào)值講給學生,讓學生有了大致的認知后再通過具體的組合聯(lián)系來把握聲調(diào)。在組合的過程,教師需要有目的地鍛煉和培養(yǎng)學生日常拿不準的音調(diào),通過多次鍛煉達到熟能生巧。
例如,在學習《我多想去看看》一文時,教師可以利用題目來鍛煉學生對聲調(diào)的感受。因為標題中沒有陽平這一音調(diào),我便將題目變成了“我多想去看看天安門”。由于這句話的音調(diào)變化比較明顯,所以在教學時我通過用手來比畫音調(diào)的方法來帶領學生感受每個字之間的音調(diào)變化。在多次的領讀中學生清晰了音調(diào)的變化帶來的感受,而且通過多次的模仿與練習學生能逐漸掌握聲調(diào)變化的基本規(guī)律,準確讀出標準的“我多想去看看天安門”這句話。另外在后期我還從文中選取了一些詞組,如小路、北京城、升旗、雪蓮等來讓學生進行朗讀,在這些詞組中學生可以感受到聲調(diào)的變化,在我的帶讀與指引下學生可以逐漸把握好對聲調(diào)的發(fā)音。
總而言之,針對混合編班下的少數(shù)民族學生進行字音糾正,需要教師從低段學生抓緊,通過細致的講解與帶讀等糾正學生發(fā)音的常見錯誤,為其識字等更深層次的語文學習打下好的基礎。在這個過程中教師應該充分利用好班內(nèi)漢族學生的發(fā)音,為少數(shù)民族學生的發(fā)音樹立起學習的榜樣,其中教師有目的地設計教學與鍛煉學生發(fā)音也是不可少的環(huán)節(jié)。
參考文獻
[1]陳燕.新疆少數(shù)民族學生的漢語發(fā)音偏誤分析[J].和田師范??茖W校學報(漢文綜合版),2005(4).
[2]董廣楓.少數(shù)民族學生學漢語偏誤與糾正方法[J].喀什師范學院學報(漢文版),1993(3).
(編輯:張曉婧)