黃貞貞
【摘要】對妞1(內(nèi)容依托教學(xué)法)高職英語教學(xué)理念進(jìn)行概念闡述,對國內(nèi)外CBI外語研究進(jìn)行評述,評價了CBI應(yīng)用于高職英語教學(xué)的價值,驗(yàn)證CBI教學(xué)方法在高職英語教學(xué)中的可行性和必要性。
【關(guān)鍵詞】國內(nèi)外 CBI 評述
為滿足當(dāng)前社會對高素質(zhì)應(yīng)用型人才日益增加的需求,高職院校英語教學(xué)既要培養(yǎng)學(xué)生掌握必要的英語語言知識和語言的實(shí)際應(yīng)用能力,也要使其具有合格的專業(yè)知識水平。內(nèi)容依托教學(xué)法(content-based instruction,CBI)教學(xué)理念,在國內(nèi)備受關(guān)注,是當(dāng)前高校教育英語教學(xué)改革及發(fā)展的一個研究熱點(diǎn)。CBI教學(xué)理念注重學(xué)科內(nèi)容學(xué)習(xí)和語言能力培養(yǎng)兩方面的融合,與實(shí)現(xiàn)高職英語教學(xué)使學(xué)習(xí)者專業(yè)知識和語言能力雙提高的課程教學(xué)目標(biāo)相吻合。
1、國內(nèi)外CBI的研究現(xiàn)狀評述
1.1 國外CBI的研究現(xiàn)狀評述
20世紀(jì)60年代,加拿大實(shí)施的“沉浸式教育”(Immersion Edu-cation)可以認(rèn)為是CBI教學(xué)的最早實(shí)踐來源。加拿大開展雙語教學(xué),主要借助目標(biāo)語使用推進(jìn)該門學(xué)科知識的習(xí)得,也被稱為“依托課程內(nèi)容的語言教學(xué)法”。實(shí)踐證明,學(xué)習(xí)某種課程采用這種方法,外語能力得到最大程度提升。由此,諸多國家的語言和教育專家對此表示了高度重視,進(jìn)而產(chǎn)生了實(shí)踐研究,得到很多成功案例。
20世紀(jì)70年代,Widdowson率先提出了將語言和內(nèi)容相結(jié)合的教學(xué)理念,主張借助其他學(xué)科的媒介作用來實(shí)現(xiàn)語言的教學(xué)任務(wù)。直到20世紀(jì)80年代末,CBI理念被首次歸納,成為語言界和教育界普遍關(guān)注的目標(biāo)。Mohan是CBI教學(xué)理論的重要提出者,并認(rèn)為在語言和專業(yè)的分離中,語言的工具價值就此失去,其學(xué)習(xí)的工具價值也失去存在意義;語言課堂中,內(nèi)容又難以產(chǎn)生交際。Brin-ton針對CBI理論進(jìn)行系統(tǒng)闡述,將這一教學(xué)理念分為三種模式:輔助、主題和保護(hù)模式。Stroller為促進(jìn)CBI更好地應(yīng)用到實(shí)踐環(huán)節(jié),歸納了"6T"方法,并分別予以實(shí)際意義,即課文、話題、任務(wù)、主題、過渡和任務(wù)等。Myriam Met以CBI教學(xué)的實(shí)踐者提出觀點(diǎn),合格的CBI教師需要掌握語言和專業(yè)兩方面知識,且做好知識儲備工作:內(nèi)容教學(xué)方法、二語或外語習(xí)得過程、評估方法、內(nèi)容知識、語言教學(xué)方法及教材開發(fā)和選擇等。這些觀點(diǎn)使得CBI的普及速度大大加快。
CBI的理論內(nèi)容是,倘若以某學(xué)科知識開展語言教學(xué),外語學(xué)習(xí)和內(nèi)容融合在一起,能大幅提升教學(xué)效率。Stryker&Leaver;(1997)指出,語言和學(xué)科教學(xué)產(chǎn)生交集時,語言就可以成為學(xué)科知識學(xué)習(xí)的工具,也就是最為理想化的外語或二語學(xué)習(xí)基礎(chǔ)。從Cummins(1980)出發(fā),學(xué)習(xí)者如果有一定的語言基礎(chǔ),卻還在低層次的技能訓(xùn)練上無法前進(jìn),語言能力的提升就變得十分困難。學(xué)習(xí)者的專業(yè)學(xué)習(xí)要和語言教學(xué)建立關(guān)聯(lián),產(chǎn)生更高層次的學(xué)術(shù)交流和認(rèn)知能力,這樣才會使英語水平有所改進(jìn)。
近年來,內(nèi)容與語言整合型教學(xué)(Content and Language Inte-grated Learning,簡稱CLIL)研究取得了一系列進(jìn)展,CLIL是CBI模式在歐洲語境下的發(fā)展,它認(rèn)為語言不僅學(xué)習(xí)內(nèi)容也是學(xué)習(xí)手段,社會語境對語言學(xué)習(xí)有較大幫助,語境中的交流互動就是語言學(xué)習(xí)的過程。
1.2國內(nèi)CBI的研究現(xiàn)狀評述
我國在CBI的專業(yè)研究方面研究開展得較晚,1994年,王士先最早將CBI基本概念、原始模式引入國內(nèi),進(jìn)而討論其在外語教學(xué)的中的應(yīng)用,才開啟了國內(nèi)教育者對CBI研究的道路。他在文中十分詳細(xì)地介紹了CBI的概念和三種原始模式(即Brinton提出的保護(hù)式、附加式和主題式),引用了國外CBI成功應(yīng)用的案例,并對其優(yōu)缺點(diǎn)進(jìn)行了總結(jié),討論了CBI在中國應(yīng)用的可能性。從不同角度介紹CBI理論及其在學(xué)科中的應(yīng)用,主要包括引薦并探討CBI在大學(xué)外語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用、在大學(xué)英語四級教學(xué)中的應(yīng)用、在大學(xué)公共外語寫作教學(xué)中的應(yīng)用、甚至整個大學(xué)英語教學(xué)中全面推廣應(yīng)用。上述研究思路和具體應(yīng)用的探索,主要成績是將新的教學(xué)理念結(jié)合到國內(nèi)外語教學(xué)和研究活動中。早期主張CBI理論的學(xué)生有:馮清高論證了CBI主要問題、理論基礎(chǔ)、教學(xué)方式和應(yīng)用反思;蔡堅(jiān)構(gòu)建了CBI教學(xué)模式在二語教學(xué)中的理論應(yīng)用和實(shí)踐方案;俞理明等人重點(diǎn)討論CBI語言教學(xué)的理論運(yùn)用,對我國大學(xué)英語的作用;戴慶寧重點(diǎn)圍繞理論人手,提出CBI教學(xué)觀念和方式,以雙語教學(xué)作為交集;袁平華對沉浸式雙語教學(xué)也做出重要貢獻(xiàn)。
如今,我國國內(nèi)在CBI方面的發(fā)展已從理論研究步入實(shí)證分析,一些學(xué)者對于其方法與實(shí)踐的結(jié)合所形成的研究更急關(guān)注,并基于多個層面對其在現(xiàn)實(shí)中應(yīng)用的情況展開深入的探討,尤其對于其中的各種實(shí)證研究報告,也進(jìn)行了相應(yīng)的歸納和總結(jié),但總體來講,可分為兩個方面,一是CBI在英語專業(yè)教學(xué)中的應(yīng)用研究,二是CBI在非語言學(xué)科中的應(yīng)用研究。后者的應(yīng)用研究主要關(guān)注的是商務(wù)英語、法律英語和醫(yī)學(xué)英語等教學(xué)。
綜觀上述文獻(xiàn),大量研究證明CBI應(yīng)用于語言教學(xué)研究的可行性和有效性,CBI在國內(nèi)專業(yè)英語教學(xué)和專門用途英語教學(xué)中的應(yīng)用研究已經(jīng)形成一定規(guī)模。
2,CBI在高職英語教學(xué)中的應(yīng)用價值
在高職英語教學(xué)中,CBI教學(xué)以未來職業(yè)場景為認(rèn)知語境,關(guān)注學(xué)生語言能力和專業(yè)知識的雙提升。CBI教學(xué)對高職英語課堂教學(xué)的價值:1)CBI教學(xué)理念關(guān)注學(xué)科知識的習(xí)得,滿足學(xué)生對專業(yè)知識的需求,提高學(xué)生的專業(yè)知識水平;2)CBI教學(xué)不僅需要教師重視語言知識的傳授,更要關(guān)注在職業(yè)語境中對交際能力的培養(yǎng),調(diào)動學(xué)生之間互動,提高學(xué)生掌握英語語言知識和運(yùn)用的能力;3)CBI教學(xué)強(qiáng)調(diào)學(xué)科知識和語言交際能力的同提升,教學(xué)重點(diǎn)放在學(xué)生在職業(yè)場景的英語實(shí)際應(yīng)用能力上,對高職英語教學(xué)目標(biāo)的達(dá)成以及學(xué)生專業(yè)綜合水平的提升有著重要意義。
3、結(jié)語
上述對于國內(nèi)外CBI的研究現(xiàn)狀述評表明,高職院校教師要了解、借鑒外國的外語教學(xué)理論,并在教學(xué)實(shí)踐中加以驗(yàn)證和改進(jìn),使理論教學(xué)更有實(shí)用價值和說服力。總之,CBI教學(xué)方法不僅能有效促進(jìn)高職英語課堂教學(xué)的有效性,增強(qiáng)課堂互動,改善師生關(guān)系,還能促進(jìn)學(xué)生交際能力、跨文化素養(yǎng)的提升,進(jìn)而使學(xué)生具備良好的職業(yè)能力,順應(yīng)當(dāng)前我國社會發(fā)展和國際交流的需要。
參考文獻(xiàn):
[1]Brinton D M, SnowM, Wesche M. Content-BasedSecond Language Instruction [M].New York:[41]New
baryHouse,1989.
[2]Hohan B.Langnage and contentReading[M].Addison-Wesley Publishing Company,1986.
[3]戴慶寧.CBI理念與雙語教學(xué)[J].中國成人教育,2006,(2):108-109.
[4]馮清高,李少軍.內(nèi)容教學(xué)法評介[J].廣東技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報,1995(s1):84-88.
[5]顧飛榮,嵇勝美.近15年國內(nèi)CBI外語教學(xué)研究述評[J].韶關(guān)學(xué)院學(xué)報·社會科學(xué),2009(11):133-136.
[6]盛云嵐.歐洲CLIL模式:外語教學(xué)法的新視角[J].山東外語教學(xué),2012(5):65-68.
[7]徐婧.國內(nèi)外CBI教學(xué)法研究綜述[J]劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑),2012(7):295-296.
[8]俞理明,韓建俠.渥太華依托式課程教學(xué)及其啟示[J].外語教學(xué)與研究,2003,35(6):465-468.
[9]俞理明,哀篤平.雙語教學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)改革[J].高等教育研究,2005(3):79 -78.