• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    翻譯適應(yīng)選擇論視闕下的敦煌地方小吃名英譯探究

    2016-03-15 22:43:21
    關(guān)鍵詞:漢英翻譯

    張 錦

    (河西學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 甘肅 張掖 734000)

    翻譯適應(yīng)選擇論視闕下的敦煌地方小吃名英譯探究

    張錦

    (河西學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 甘肅 張掖 734000)

    摘要:結(jié)合敦煌地方小吃與西方小吃命名特點(diǎn)的異同,在翻譯適應(yīng)選擇論的指導(dǎo)下,對(duì)現(xiàn)有敦煌地方小吃名的英譯中存在的錯(cuò)誤進(jìn)行歸類分析,并嘗試給出建設(shè)性譯名,希望能從一個(gè)新的角度推進(jìn)該地地方小吃名翻譯的規(guī)范化進(jìn)程。

    關(guān)鍵詞:敦煌地方小吃;漢英翻譯;翻譯適應(yīng)選擇論

    敦煌因擁有世界文化遺產(chǎn)莫高窟而享譽(yù)世界,是許多境外游客西部之行的首選之地,旅游業(yè)已成為拉動(dòng)當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展的支柱產(chǎn)業(yè)。建設(shè)“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”給地處“絲綢之路”甘肅段的千年古城敦煌旅游業(yè)帶來(lái)了第二個(gè)發(fā)展春天?!靶小北赜小笆场保嬍呈锹糜位顒?dòng)的必要環(huán)節(jié)。地方小吃是中國(guó)特色飲食的重要組成部分,極能反映一個(gè)地區(qū)獨(dú)特的飲食文化和地域風(fēng)情,加之制作便捷、價(jià)格實(shí)惠,廣受境外游客青睞,對(duì)宣介區(qū)域文化和推動(dòng)旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展發(fā)揮著不可忽視的作用。[1]116然而據(jù)筆者調(diào)研發(fā)現(xiàn),相對(duì)其蒸蒸日上的旅游業(yè)和飲食業(yè),與之對(duì)應(yīng)的外宣翻譯工作卻十分滯后。僅就敦煌地方小吃名的英譯而言①,目前只有敦煌市旅游局發(fā)行的英漢雙語(yǔ)的《敦煌旅游指南》和敦煌賓館的宣傳冊(cè)中包含了當(dāng)?shù)厥竺耖g名小吃和十大民間特色小吃名的翻譯,其他相關(guān)旅游文本和網(wǎng)站均無(wú)涉及;且這些英譯名均出自同一翻譯版本,語(yǔ)言、信息失誤的現(xiàn)象十分嚴(yán)重,不利于敦煌地方小吃的對(duì)外推介及城市文化形象的提升。究其原因,部分是由于制作者缺乏責(zé)任心以及相關(guān)行政部門監(jiān)管不嚴(yán),但最重要的原因在于缺乏合理的翻譯理論指導(dǎo)。為此,筆者擬以翻譯適應(yīng)選擇論為指導(dǎo),對(duì)現(xiàn)有敦煌地方小吃名的英譯中存在的錯(cuò)誤進(jìn)行歸類分析,并嘗試給出建設(shè)性譯名,希望能從一個(gè)新的角度推進(jìn)該地地方小吃名翻譯的規(guī)范化進(jìn)程。

    一、翻譯適應(yīng)選擇論

    翻譯適應(yīng)選擇論是清華大學(xué)胡庚申教授提出的全新翻譯理論。胡教授在2004年所著的《翻譯適應(yīng)選擇論》一書中對(duì)該理論做了詳細(xì)論述②。該理論的要點(diǎn)是“譯者為中心”,認(rèn)為翻譯是“譯者適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇活動(dòng)”。具體來(lái)說(shuō),譯文生成的過(guò)程就是以原文為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境選擇譯者(也可以說(shuō)是譯者適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境)和以譯者為典型要件的翻譯生態(tài)環(huán)境選擇譯文(即譯者選擇譯文)的總和。其中,“翻譯生態(tài)環(huán)境”指的是原文、原語(yǔ)和譯語(yǔ)所呈現(xiàn)的世界,即語(yǔ)言、交際、文化、社會(huì)以及作者、讀者、委托者等互聯(lián)互動(dòng)的整體。該理論對(duì)翻譯本體解釋如下:翻譯的過(guò)程是譯者適應(yīng)與譯者選擇交替進(jìn)行的循環(huán)過(guò)程;翻譯的原則是多維度適應(yīng)與適應(yīng)性選擇;翻譯的方法是語(yǔ)言維、文化維、交際維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換;譯文的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)是多維轉(zhuǎn)換程度、讀者反饋、譯者素質(zhì)等;最佳翻譯是“整合適應(yīng)選擇程度”最高的翻譯。顯然,該理論構(gòu)建了一個(gè)極富解釋力的翻譯理論框架,提出了一個(gè)新的綜觀翻譯活動(dòng)的宏觀理論視角,同時(shí)對(duì)翻譯實(shí)踐也有很強(qiáng)的指導(dǎo)作用。[2]67

    二、敦煌地方小吃與西方小吃命名特征之比較

    敦煌地方小吃的命名有別于許多中國(guó)傳統(tǒng)菜肴的寫意命名,絕大多數(shù)以寫實(shí)為主,表明地域、主料、輔料、烹調(diào)方法、烹調(diào)工具、制作手法或外形等信息,如西域煎餅、驢肉黃面、胡羊燜餅、紅柳撥疙瘩、泡兒油糕、包谷面墩墩等;部分小吃的命名在表明以上信息的同時(shí)兼有寫意,如寬心捋面、鴻福棗卷等;個(gè)別小吃命名則完全寫意,如花燈儉兒是敦煌在農(nóng)歷正月十五花燈節(jié)時(shí)制作的一種食品,通常以碎饃渣佐以核桃仁為餡的蒸制而成,“儉兒”取“節(jié)儉”之意。以上特征與敦煌人率直、憨實(shí)的個(gè)性特點(diǎn)不無(wú)聯(lián)系,同時(shí)也反映出其對(duì)美好生活的祈愿。其次,某些命名帶有區(qū)域方言色彩。例如,包谷面墩墩中的“包谷面”是陜西、甘肅一代對(duì)“玉米面”的俗稱,“墩墩”在方言中則指較大的塊狀物品;紅粟餑饳中的“紅粟”不是顏色發(fā)紅的舊米,而是當(dāng)?shù)貙?duì)于高粱面的俗稱,“餑饳”則是北方方言對(duì)用雜糧做成的面食的總稱。這一特征無(wú)疑給語(yǔ)言維的轉(zhuǎn)換帶來(lái)了一定難度。最后,從表達(dá)方式來(lái)看,均以短語(yǔ)為語(yǔ)言單位,或用并列短語(yǔ)(如驢肉黃面、羊肉粉湯等),或用偏正短語(yǔ)(如紅柳撥疙瘩、泡兒油糕、鴻福棗卷等)。

    相比之下,西方的小吃命名受其直線思維模式的影響,則顯得比較直接、簡(jiǎn)明,均采用名詞短語(yǔ)進(jìn)行寫實(shí)表達(dá)。如Macaroni and Cheese(奶酪通心粉)、Fish and Chips(炸魚薯?xiàng)l)、Clam Chowder的命名(雜燴,蛤配以豬肉、洋蔥等煨成的濃湯)表明了主料和輔料信息;Grilled Trout(烤鮭魚)、Fish Fry(油炸魚)突出了烹飪方法和主料信息;Fried Fillet of Fish(炸魚柳)以烹調(diào)方法、外形和主料進(jìn)行命名;Yorkshire Pudding(約克夏布丁)、Buffalo Wings(布法羅雞翅)則按發(fā)源地或發(fā)源地與主料相結(jié)合的方法進(jìn)行命名。

    三、翻譯適應(yīng)選擇論指導(dǎo)下的敦煌地方小吃名英譯

    根據(jù)翻譯適應(yīng)選擇論,在翻譯過(guò)程中,譯者在多維度地適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境的基礎(chǔ)上,做出與翻譯生態(tài)環(huán)境相適應(yīng)的不同選擇;但是,基于兩種語(yǔ)言和文化的差異,譯者不可能適應(yīng)所有的維度,他的“適應(yīng)性選擇”也是相對(duì)集中于語(yǔ)言維、文化維和交際維的轉(zhuǎn)換。因此,在進(jìn)行地方小吃名英譯時(shí),譯者需要充分考量翻譯生態(tài)環(huán)境,發(fā)揮其主體性,從語(yǔ)言維、文化維、交際維等維度進(jìn)行適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換,使譯文的整合適應(yīng)選擇度達(dá)到最高。

    (一)語(yǔ)言維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換

    語(yǔ)言維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換即譯者在翻譯過(guò)程中對(duì)原語(yǔ)的語(yǔ)言形式做出的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換。譯者作為翻譯生態(tài)環(huán)境的適應(yīng)者,在地方小吃名的英譯過(guò)程中,要全面考量整體翻譯生態(tài)環(huán)境,充分考慮到中西地方小吃在命名特征和表達(dá)習(xí)慣方面的異同、目標(biāo)受眾的理解能力及其在詞匯、語(yǔ)法和文體風(fēng)格方面認(rèn)知習(xí)慣和認(rèn)知期待進(jìn)行恰當(dāng)轉(zhuǎn)換,避免因用詞、結(jié)構(gòu)不當(dāng)或語(yǔ)法錯(cuò)誤而導(dǎo)致的信息模糊、信息誤導(dǎo)、信息不足或信息冗余。

    例如,驢肉黃面是敦煌的一道名吃,莫高窟156窟(宋)壁畫上就有制作黃面的生動(dòng)場(chǎng)面,足見(jiàn)其歷史久遠(yuǎn),而它卻被譯成“Yellow noodles and braised donkey meat”。且不論其書寫規(guī)范方面的失誤,“Yellow”一詞的使用便有待商榷。顧名思義,驢肉黃面實(shí)則包含兩道菜,黃面作主食,配以一盤驢肉做菜,因此,參照Macaroni and Cheese(奶酪通心粉)的命名,該翻譯版本的結(jié)構(gòu)選擇是正確的;但是,將黃面譯成“yellow noodles”會(huì)讓身處異國(guó)他鄉(xiāng)的外國(guó)游客心存顧慮,不明白此面因何名黃,是否添加了某種不利于身體健康或會(huì)引起過(guò)敏的物質(zhì),因此可能會(huì)打消部分游客的品嘗欲望。黃面實(shí)際是用一種沙漠堿性植物汁兌水和面,煮熟后面條略顯黃色,故而得名。因而,建議將其改譯為Soda Noodles and Braised Donkey Meat。

    因用詞或結(jié)構(gòu)安排不當(dāng)造成信息模糊,進(jìn)而影響文本信息功能和誘導(dǎo)功能實(shí)現(xiàn)問(wèn)題還出現(xiàn)在紅柳撥疙瘩的譯文“BoGeda cooked with a branch of the Chinese tamarisk as a tool”中。建議將該小吃名譯為Branch-Poked Dough Drop,不僅能反映出目標(biāo)受眾所關(guān)心的主料、制作方法、外形等實(shí)用信息,而且還使譯文風(fēng)格簡(jiǎn)潔,符合目的語(yǔ)的表達(dá)規(guī)范和目標(biāo)讀者的審美期待。

    中華飲食文化博大精深,包羅萬(wàn)千,即使是同一名稱的小吃也會(huì)因?yàn)榈赜虿煌胁煌?。因此,譯者在語(yǔ)言維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換上要格外用心,一定要體現(xiàn)出其地域特色,避免出現(xiàn)信息誤導(dǎo)。比如,同為羊肉粉湯,但是對(duì)同樣地處甘肅河西走廊的敦煌和張掖來(lái)說(shuō),其用料和制作方法卻有很大的差異,前者是將涼粉(通常以豆粉為原料)和切成薄片的熟羊肉盛入碗中,澆入沸騰的羊肉湯后食用,涼粉和肉片為主,湯為輔,后者則是在羊肉湯中加上粉絲和切成薄片的熟羊肉,湯為主,粉絲和肉片為輔,因此,建議分別譯為Bean Jelly in Mutton Soup和Mutton Soup with Vermicelli。原譯“Boiled mutton and vermicelli with mutton soup”無(wú)論是在選詞、結(jié)構(gòu)還是書寫規(guī)范上都是需要改進(jìn)的。

    在語(yǔ)言維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換上出現(xiàn)問(wèn)題的還有手搟面條的譯文“Hand rolling noodles”、胡羊燜餅的譯文“Braised mutton and steamed cake called‘Huyang Menbing’”和羊肉合汁的譯文“Mixed mutton and juice”,建議分別改譯為Hand-Rolled Noodles、Mutton Braised with Dough Sheet和Mutton Soup with Meat Balls and Vegetables,由于篇幅所限,此處將不再一一贅述原因。

    (二)文化維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換

    語(yǔ)言既是文化的產(chǎn)物,又是文化的載體,使用不同語(yǔ)言的文化不可能對(duì)世界有相同的看法,一個(gè)國(guó)家或民族所熟悉的事物,在另外一個(gè)國(guó)家或民族或許是陌生或不存在的,即所謂的文化錯(cuò)位(Cultural Disposition)或文化空缺(Cultural Vacancy)。因此,譯者在關(guān)注原語(yǔ)語(yǔ)言形式的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換的同時(shí),還需要適應(yīng)目的語(yǔ)所屬的整個(gè)文化系統(tǒng),根據(jù)目標(biāo)受眾的認(rèn)可接受度,靈活采用不同翻譯策略或技巧進(jìn)行補(bǔ)償來(lái)實(shí)現(xiàn)原語(yǔ)文本文化內(nèi)涵的傳遞。

    中國(guó)地域遼闊,方言種類不計(jì)其數(shù),很多方言甚至對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō)都是陌生的,更不論外國(guó)游客。因此,對(duì)于某些帶有方言特色的敦煌地方小吃名,如果完全采用音譯,會(huì)令目標(biāo)受眾不知所云,因此,需要進(jìn)行意譯,譯出目標(biāo)受眾所關(guān)心的主要信息。如紅粟餑饳(原譯“HongSuboduo”)可譯為Millet and Flour Noodles with Meat and Vegetables;包谷面墩墩(原譯為“BaoGumian DunDun”)可譯為 Steamed Corn Cubes。原譯采用音譯,雖保留了原文的文化特性,但在整合適應(yīng)選擇度上不及第二種翻譯。第一,從語(yǔ)言維的適應(yīng)來(lái)看,Hong Su Bo Duo不同于Jiao Zi、Wonton等已經(jīng)為英語(yǔ)所廣泛吸收和認(rèn)可的單詞,這種直接的音譯轉(zhuǎn)換只會(huì)讓目標(biāo)受眾一頭霧水。第二,從交際維的適應(yīng)來(lái)看,這種轉(zhuǎn)換不利于原文交際意圖的實(shí)現(xiàn),因?yàn)榈胤叫〕苑g的目的是讓外國(guó)游客在了解小吃的原材料以及烹飪手法等信息的同時(shí),激發(fā)其品嘗欲望,在品嘗過(guò)程中增進(jìn)對(duì)當(dāng)?shù)鬲?dú)特的小吃文化的了解,信息傳遞的失敗必然會(huì)影響交際意圖的實(shí)現(xiàn)。因此,在敦煌地方小吃英譯的文化維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換上,意譯更可取。需要注意的是,語(yǔ)言和文化一樣具有動(dòng)態(tài)的性質(zhì),隨著跨文化交際活動(dòng)的不斷深入與滲透,特有文化的異化傳遞終會(huì)被另一文化所包容與吸收,成為該文化的一部分。因此,敦煌水餃譯為Dunhuang Jiao Zi要比其原譯“Dunhuang Dumplings”整合適應(yīng)選擇度更高,更可??;同理,若干年后,Hong Su Bo Duo也有可能成為較Millet and Flour Noodles with Meat and Vegetables更佳的譯文。

    (三)交際維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換

    交際維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換即譯者在轉(zhuǎn)換語(yǔ)言形式和傳遞文化信息的過(guò)程中,通過(guò)恰當(dāng)?shù)姆椒ㄊ沟媒浑H意圖在譯文中得以體現(xiàn)。翻譯是一種跨文化交際活動(dòng),有其特定的交際目的、交際對(duì)象和交際情景,正如Vermeer所認(rèn)為的那樣,翻譯是“在目標(biāo)語(yǔ)情景中為某種目的以及目的受眾而產(chǎn)生的文本”。[3]。顯然,交際意圖或交際目的決定翻譯策略,而交際意圖或交際目的很大程度上會(huì)受到交際對(duì)象和交際情景的影響;有時(shí),即使交際對(duì)象相同,交際情景的變化也會(huì)影響翻譯策略的選擇。因此,在交際維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換中,譯者務(wù)必要將目的維、讀者維和情景維納入考慮、適應(yīng)的范疇,這樣才能最大程度保證交際意圖的實(shí)現(xiàn)。

    某些帶有文化負(fù)載因素的敦煌地方小吃名,如寬心捋面、洪福棗卷、花燈儉兒和月泉漿水面,其翻譯應(yīng)該采取意譯、音譯、音譯加注以及加注內(nèi)容的多少完全取決于具體的交際情景、交際對(duì)象和交際目的的變化。菜譜類、招牌類等以食客為主要對(duì)象的小吃名英譯,由于受空間的限制,應(yīng)簡(jiǎn)潔明了,突出地方特色,宜采用意譯或音譯;其他場(chǎng)合的小吃名英譯,主要以促進(jìn)飲食文化和地域民俗文化的對(duì)外傳播與宣傳為首要目的,譯文應(yīng)當(dāng)詳細(xì)、生動(dòng),宜采用音譯加注,加注文字的多少應(yīng)以傳播媒介的不同而有所變化。

    1.菜譜類小吃譯名宜采用意譯。這類小吃譯名面向以“吃”為主要目的的游客,富有地域特色的食材、烹調(diào)信息是其關(guān)心的主要內(nèi)容,意譯既可以突出以上信息,又可以節(jié)省空間;再者,原文譯名所蘊(yùn)含的文化信息可通過(guò)店內(nèi)帶有說(shuō)明性的文字的宣傳畫輔助傳達(dá),如有譯員或朋友陪同,也可藉由他們之口獲悉。因此,在此情景下,寬心捋面(原譯為“KuanXin noodles”)建議譯為L(zhǎng)arge Hand-Pulled Noodles;洪福棗卷(原譯為“Happy steamed cakes with dates”)可譯為Steamed Bun Rolls with Dates;花燈儉兒(原譯為“HuaDeng jianer”)可譯為Steamed Mouse-Shaped Bun,月泉漿水面(原譯為“Yuequan Jiangshui noodles”)可譯為Noodles in Fermented Vegetable Soup, Dunhuang Style.

    2.招牌類或標(biāo)示牌類小吃譯名宜采用音譯。在此情景中,外國(guó)游客一般可以看到小吃實(shí)物或其制作過(guò)程,有的甚至可以試吃。因此,這些小吃所蘊(yùn)含的食材信息、文化信息等無(wú)需多言,音譯即可。

    3.英文旅游類出版物和網(wǎng)站中小吃名的翻譯宜采用音譯加注。這類文本一般不太受空間限制,外國(guó)游客閱讀此類文本的主要目的是對(duì)旅游目的地的各種信息有一個(gè)全面、詳細(xì)的了解。因此,音譯加注不失為一個(gè)最佳選擇。這方面可以參考Wikipedia網(wǎng)站中對(duì)中國(guó)各種中國(guó)傳統(tǒng)小吃的介紹。譬如,如洪福棗卷可翻譯為:Hong Fu Zao Juan is a traditional Dunhuang snack. It is a steamed roll-shaped bun stuffed with minced dates. “Zao (dates)” has the same pronunciation as the Chinese character “早(early)”,which implies “having a baby as early as possible”, a great happiness (hong fu) according to the Chinese culture. It is originally used as sacrifices for gods or ancestors, and then cherished by women who wish to have a baby and now it has become a popular local snack.

    4.紀(jì)錄片中出現(xiàn)的小吃英譯名也應(yīng)采用音譯加注的方法,加注內(nèi)容和加注文字的多少應(yīng)與畫面保持一致;一般來(lái)說(shuō),加注文字的量應(yīng)少于英文旅游類出版物和網(wǎng)站中小吃名的翻譯。

    需要注意的是,翻譯適應(yīng)選擇論所劃分的“三維轉(zhuǎn)換”轉(zhuǎn)換并非彼此孤立,而是相互重疊、相互補(bǔ)充的。文化維和交際維的轉(zhuǎn)換通過(guò)語(yǔ)言維的轉(zhuǎn)換實(shí)現(xiàn),語(yǔ)言維和交際維的轉(zhuǎn)換始終會(huì)受到文化維適應(yīng)的影響,而語(yǔ)言維和文化維的轉(zhuǎn)換最終都在為交際維的適應(yīng)和轉(zhuǎn)換服務(wù)。

    四、結(jié)語(yǔ)

    在全球旅游業(yè)日趨繁榮的今天,小吃名的雙語(yǔ)化已逐漸成為一種必然。地道、得體的譯文能促進(jìn)小吃名應(yīng)有的信息功能和誘導(dǎo)功能的充分發(fā)揮,同時(shí)也有助于城市文化形象的提升。譯者應(yīng)適時(shí)應(yīng)用翻譯適應(yīng)選擇論,對(duì)自己所處的翻譯生態(tài)環(huán)境作出正確定位,靈活采用各種翻譯策略和翻譯技巧,在語(yǔ)言維、文化維和交際維層面作出綜合轉(zhuǎn)換,最大程度的避免小吃名英譯中的一些顯性錯(cuò)誤和隱性錯(cuò)誤。

    注釋:

    ①本文研究的敦煌地方小吃主要涉及敦煌十大民間名小吃和十大民間特色小吃,分別包括驢肉黃面、胡羊燜餅、紅柳撥疙瘩、長(zhǎng)壽堿面、羊肉合汁、月泉漿水面、莫高釀皮、敦煌水餃、羊肉粉湯、泡兒油糕以及寬心捋面、風(fēng)味羊雜碎、手搟面條、西域煎餅、燙面油餅、紅粟餑饳、花燈儉兒、包谷面墩墩、翡翠榆錢、鴻福棗卷。

    ②本文所有對(duì)“翻譯適應(yīng)選擇論”的論述均出自胡庚申.翻譯適應(yīng)選擇論.武漢:湖北教育出版社,2004。

    參考文獻(xiàn):

    [1] 張錦.甘肅河西地區(qū)地方小吃英文譯名辨析—以張掖地方小吃為例 [J]. 甘肅工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2015,(2):116.

    [2] 張錦. 適應(yīng)與選擇下的“雜合”—“林譯小說(shuō)”翻譯策略解讀[J].安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2014,(4):67.

    [3] Nord Chrisitiane. Translation as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language and Education Press, 2006: 12.

    [4] 敦煌市旅游局. 敦煌旅游指南 [Z]. 敦煌, 2014.

    [5] 北京市人民政府外事辦公室,北京市旅游局. 中文菜單英文譯法 [M]. 北京: 中國(guó)旅游出版社, 2008.

    責(zé)任編輯:陳君丹

    An Exploration of the C-E Translation of Dunhuang Locally-Featured Snacks in the Approach of Translation as Adaptation and Selection

    ZHANG Jin

    (School of Foreign Languages and Literature, Hexi University, Zhangye Gansu 734000, China)

    Abstract:The present article, by comparing between the naming principles Dunhuang locally-featured snacks and those of western snacks, comments on the existing translations of Dunhuang locally-featured snacks and offers its own versions for them in the Approach of Translation as Adaptation and Selection, with a view to contributing a share to the standardized translation of Dunhuang locally-featured snacks.

    Key words:Dunhuang locally-featured snacks; C-E translation; the Approach of Translation as Adaptation and Selection

    收稿日期:2016-02-10

    基金項(xiàng)目:河西學(xué)院青年基金項(xiàng)目(QN2014-10);河西學(xué)院校長(zhǎng)基金項(xiàng)目(XZ2015-11)

    作者簡(jiǎn)介:張錦(1980-),女,甘肅白銀人,講師,碩士,研究方向?yàn)榉g學(xué)。

    中圖分類號(hào):H315.9

    文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

    文章編號(hào):1674-344X(2016)04-0106-04

    猜你喜歡
    漢英翻譯
    《最簡(jiǎn)方案》理論下的漢語(yǔ)反身代詞英譯指稱研究
    商情(2016年50期)2017-02-28 15:58:41
    中國(guó)網(wǎng)絡(luò)司法外宣翻譯初探
    旅游景區(qū)公示語(yǔ)漢英翻譯研究
    考試周刊(2016年79期)2016-10-13 21:43:50
    從《甄嬛傳》看漢英翻譯中的文化盲區(qū)
    漢英翻譯中中式英語(yǔ)產(chǎn)生的主要原因及解決對(duì)策
    科技視界(2016年2期)2016-03-30 10:13:14
    公示語(yǔ)的功能及其翻譯原則
    考試周刊(2016年2期)2016-03-25 19:59:12
    公示語(yǔ)漢英錯(cuò)譯的原因分析及其翻譯策略
    考試周刊(2016年1期)2016-03-11 00:42:40
    語(yǔ)法隱喻在漢英翻譯中的應(yīng)用
    漢英新聞翻譯過(guò)程中的思維轉(zhuǎn)換
    漢英新聞翻譯過(guò)程中的思維轉(zhuǎn)換
    成人毛片a级毛片在线播放| 国产一区二区三区av在线| 亚洲精品乱久久久久久| 卡戴珊不雅视频在线播放| a级毛色黄片| 久久久a久久爽久久v久久| www.av在线官网国产| 一级,二级,三级黄色视频| 精品午夜福利在线看| 一区二区三区四区激情视频| 久久99热6这里只有精品| 成年动漫av网址| 波野结衣二区三区在线| 免费高清在线观看视频在线观看| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 亚洲欧美清纯卡通| 中文字幕制服av| 亚洲精品一二三| 国产有黄有色有爽视频| 一级毛片 在线播放| 免费观看性生交大片5| 99热全是精品| 国产成人一区二区在线| 国产极品天堂在线| 黑人欧美特级aaaaaa片| 国产精品99久久99久久久不卡 | 亚洲色图综合在线观看| 免费看av在线观看网站| 亚洲,欧美精品.| 在线看a的网站| 一本色道久久久久久精品综合| 嫩草影院入口| 涩涩av久久男人的天堂| videosex国产| 久久久久精品久久久久真实原创| xxxhd国产人妻xxx| 欧美日韩亚洲高清精品| 免费大片黄手机在线观看| 超色免费av| 欧美国产精品一级二级三级| 少妇 在线观看| 精品视频人人做人人爽| 九九在线视频观看精品| 一本色道久久久久久精品综合| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 高清毛片免费看| 国产在线免费精品| 国产极品粉嫩免费观看在线| 久久精品久久精品一区二区三区| 内地一区二区视频在线| 女人久久www免费人成看片| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕 | 久久精品国产亚洲av天美| 国产在线视频一区二区| 亚洲美女视频黄频| 精品久久久精品久久久| 精品一区二区三卡| 亚洲精品视频女| 一级a做视频免费观看| 午夜激情av网站| 成年动漫av网址| 日本-黄色视频高清免费观看| 男的添女的下面高潮视频| 国产黄色免费在线视频| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 国产永久视频网站| 成人黄色视频免费在线看| 欧美日韩精品成人综合77777| 日韩av在线免费看完整版不卡| 99热国产这里只有精品6| 九色成人免费人妻av| 精品一区在线观看国产| 国产在线视频一区二区| av.在线天堂| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 丝袜美足系列| 一级爰片在线观看| 国产成人精品无人区| 精品午夜福利在线看| 日韩欧美精品免费久久| 久久久a久久爽久久v久久| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 欧美国产精品一级二级三级| 少妇熟女欧美另类| 亚洲久久久国产精品| 亚洲av国产av综合av卡| 亚洲 欧美一区二区三区| 久久人人97超碰香蕉20202| 少妇高潮的动态图| 各种免费的搞黄视频| av女优亚洲男人天堂| 午夜福利乱码中文字幕| 国产精品一国产av| 卡戴珊不雅视频在线播放| 乱人伦中国视频| 欧美日韩综合久久久久久| 桃花免费在线播放| 9热在线视频观看99| 久热这里只有精品99| 亚洲一区二区三区欧美精品| 日韩成人av中文字幕在线观看| 欧美亚洲日本最大视频资源| 夫妻性生交免费视频一级片| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 国产精品久久久久久精品电影小说| 精品一区二区三卡| 色网站视频免费| 街头女战士在线观看网站| 成人国产av品久久久| 国产精品免费大片| 人妻系列 视频| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃 | 成人毛片60女人毛片免费| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 美女国产视频在线观看| 精品一区在线观看国产| 日韩免费高清中文字幕av| 热re99久久精品国产66热6| 午夜影院在线不卡| 亚洲久久久国产精品| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 国产成人91sexporn| 精品第一国产精品| 国产精品嫩草影院av在线观看| 久久久久久久大尺度免费视频| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 国产男女超爽视频在线观看| 少妇被粗大猛烈的视频| 成人影院久久| 亚洲成人一二三区av| 国产免费现黄频在线看| 精品一区在线观看国产| 18禁观看日本| 最近中文字幕2019免费版| 亚洲国产欧美在线一区| 免费黄色在线免费观看| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| xxx大片免费视频| 九色亚洲精品在线播放| 99国产精品免费福利视频| 久久久久精品久久久久真实原创| 国产老妇伦熟女老妇高清| 欧美变态另类bdsm刘玥| 精品国产一区二区久久| 大香蕉97超碰在线| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 最近最新中文字幕免费大全7| 五月天丁香电影| 国产精品国产av在线观看| 中文欧美无线码| 精品少妇内射三级| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 亚洲国产av影院在线观看| 色婷婷久久久亚洲欧美| 捣出白浆h1v1| 亚洲国产欧美在线一区| 蜜桃国产av成人99| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 色哟哟·www| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 日本黄色日本黄色录像| 一边亲一边摸免费视频| 中文字幕亚洲精品专区| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 国产精品久久久久久av不卡| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 欧美日韩亚洲高清精品| 男的添女的下面高潮视频| 观看美女的网站| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 黄片无遮挡物在线观看| 国产精品久久久久成人av| 考比视频在线观看| 极品人妻少妇av视频| 精品一区二区三区视频在线| 国产免费现黄频在线看| 国产精品欧美亚洲77777| 免费看av在线观看网站| 中文天堂在线官网| 国产免费视频播放在线视频| 成年女人在线观看亚洲视频| 街头女战士在线观看网站| 精品少妇内射三级| 国产不卡av网站在线观看| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 亚洲精品成人av观看孕妇| 岛国毛片在线播放| 91久久精品国产一区二区三区| 国产精品蜜桃在线观看| 久久久久久久久久久久大奶| 美女福利国产在线| 国产成人一区二区在线| 日韩三级伦理在线观看| 免费黄网站久久成人精品| 亚洲一码二码三码区别大吗| 卡戴珊不雅视频在线播放| 青春草视频在线免费观看| av播播在线观看一区| 国产免费一区二区三区四区乱码| 日韩电影二区| 美女国产视频在线观看| 久热久热在线精品观看| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 自线自在国产av| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 最近中文字幕高清免费大全6| 久久99热6这里只有精品| 国产一区二区激情短视频 | 精品午夜福利在线看| 欧美3d第一页| 日韩av不卡免费在线播放| 久久97久久精品| 久久婷婷青草| 又大又黄又爽视频免费| 亚洲精品第二区| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 国产精品人妻久久久影院| 少妇熟女欧美另类| 永久免费av网站大全| 午夜免费鲁丝| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 哪个播放器可以免费观看大片| 国产精品久久久久成人av| 宅男免费午夜| 一级片'在线观看视频| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 国产成人精品久久久久久| 视频中文字幕在线观看| 亚洲丝袜综合中文字幕| 极品人妻少妇av视频| 人妻少妇偷人精品九色| 精品国产露脸久久av麻豆| 黑人欧美特级aaaaaa片| 精品视频人人做人人爽| 日日撸夜夜添| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 久久99精品国语久久久| 色婷婷久久久亚洲欧美| 国产高清不卡午夜福利| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 日韩 亚洲 欧美在线| 热99久久久久精品小说推荐| 亚洲国产欧美在线一区| videos熟女内射| 日本与韩国留学比较| 成人无遮挡网站| a级片在线免费高清观看视频| 精品一区二区免费观看| 婷婷成人精品国产| 22中文网久久字幕| 我要看黄色一级片免费的| 亚洲成av片中文字幕在线观看 | 国产视频首页在线观看| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 成人综合一区亚洲| 最新中文字幕久久久久| 另类精品久久| 这个男人来自地球电影免费观看 | 亚洲内射少妇av| 中文字幕制服av| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 大香蕉97超碰在线| 老司机影院毛片| 97在线视频观看| 欧美成人午夜免费资源| 午夜av观看不卡| 春色校园在线视频观看| 亚洲久久久国产精品| av又黄又爽大尺度在线免费看| 妹子高潮喷水视频| a级毛片在线看网站| 99久久综合免费| 欧美变态另类bdsm刘玥| 国产男人的电影天堂91| 97在线人人人人妻| 日韩制服骚丝袜av| 久热久热在线精品观看| av在线观看视频网站免费| 最近手机中文字幕大全| 久久女婷五月综合色啪小说| 国精品久久久久久国模美| 国产成人精品一,二区| 国产一区二区在线观看日韩| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产成人精品久久久久久| 一区二区三区四区激情视频| 免费在线观看完整版高清| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 欧美日韩亚洲高清精品| 一区在线观看完整版| 欧美日韩av久久| 老司机影院毛片| 人人澡人人妻人| 欧美97在线视频| 国产麻豆69| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 永久网站在线| 国产在视频线精品| 香蕉丝袜av| 亚洲精品久久午夜乱码| 尾随美女入室| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 两性夫妻黄色片 | 国产有黄有色有爽视频| 99久久综合免费| 亚洲成av片中文字幕在线观看 | 黑人高潮一二区| 超碰97精品在线观看| 国产成人精品无人区| 久久韩国三级中文字幕| 久久久久精品人妻al黑| 国产亚洲最大av| 久久久国产欧美日韩av| 国产麻豆69| 热re99久久精品国产66热6| 伊人亚洲综合成人网| 亚洲高清免费不卡视频| 人妻一区二区av| 大码成人一级视频| 午夜精品国产一区二区电影| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 我要看黄色一级片免费的| 国产一区二区三区综合在线观看 | 蜜桃在线观看..| 桃花免费在线播放| 九九爱精品视频在线观看| 午夜日本视频在线| av不卡在线播放| 女人久久www免费人成看片| 在线观看国产h片| 新久久久久国产一级毛片| 亚洲熟女精品中文字幕| 久久久久国产精品人妻一区二区| 边亲边吃奶的免费视频| 一级毛片我不卡| 高清视频免费观看一区二区| 伦理电影免费视频| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 看非洲黑人一级黄片| 三级国产精品片| 边亲边吃奶的免费视频| 在现免费观看毛片| videosex国产| 日本av手机在线免费观看| 男女无遮挡免费网站观看| 亚洲av.av天堂| 晚上一个人看的免费电影| 视频在线观看一区二区三区| 老司机影院成人| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 国产高清国产精品国产三级| kizo精华| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 99re6热这里在线精品视频| 制服人妻中文乱码| 国产不卡av网站在线观看| 精品一区在线观看国产| 日韩在线高清观看一区二区三区| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 久久婷婷青草| 免费av中文字幕在线| 青春草视频在线免费观看| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 一级爰片在线观看| 欧美精品国产亚洲| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 亚洲成av片中文字幕在线观看 | 一本久久精品| 日本免费在线观看一区| 在现免费观看毛片| a级毛片在线看网站| 国产精品久久久久久精品电影小说| 男女下面插进去视频免费观看 | 免费人妻精品一区二区三区视频| 少妇熟女欧美另类| 欧美日韩视频精品一区| 性色av一级| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 国产 精品1| 男的添女的下面高潮视频| 9热在线视频观看99| 边亲边吃奶的免费视频| 日韩 亚洲 欧美在线| 亚洲一区二区三区欧美精品| 少妇熟女欧美另类| 中文欧美无线码| 999精品在线视频| 欧美日韩视频精品一区| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 少妇人妻 视频| 韩国精品一区二区三区 | 国产淫语在线视频| 欧美少妇被猛烈插入视频| av视频免费观看在线观看| 午夜久久久在线观看| 日韩一区二区视频免费看| 亚洲欧洲日产国产| 国产成人午夜福利电影在线观看| 青春草亚洲视频在线观看| 亚洲欧美成人精品一区二区| 精品少妇久久久久久888优播| 欧美激情国产日韩精品一区| 久久精品久久精品一区二区三区| 亚洲人成77777在线视频| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 国产一区二区激情短视频 | 自线自在国产av| 精品国产乱码久久久久久小说| 国产精品久久久久久久久免| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 91aial.com中文字幕在线观看| 丰满饥渴人妻一区二区三| 欧美日韩成人在线一区二区| 免费看av在线观看网站| 最新中文字幕久久久久| 一个人免费看片子| 亚洲av福利一区| 美女中出高潮动态图| 一级毛片电影观看| 国产精品人妻久久久久久| 九色成人免费人妻av| 日韩欧美一区视频在线观看| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 国产av码专区亚洲av| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 国产有黄有色有爽视频| 五月天丁香电影| 成人毛片a级毛片在线播放| 欧美日韩av久久| 免费高清在线观看视频在线观看| 热re99久久精品国产66热6| 婷婷色综合大香蕉| 伊人久久国产一区二区| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 国产淫语在线视频| 国产高清国产精品国产三级| 亚洲国产精品999| 日本爱情动作片www.在线观看| 90打野战视频偷拍视频| 欧美人与性动交α欧美软件 | 性色av一级| av免费观看日本| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 美女国产视频在线观看| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| www.熟女人妻精品国产 | 夜夜骑夜夜射夜夜干| av有码第一页| 精品卡一卡二卡四卡免费| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 亚洲精品日本国产第一区| 天天操日日干夜夜撸| 久久精品夜色国产| 成人黄色视频免费在线看| 亚洲伊人色综图| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 天天影视国产精品| 亚洲国产精品一区三区| 久久久久国产网址| 性色avwww在线观看| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 妹子高潮喷水视频| 搡女人真爽免费视频火全软件| 97在线人人人人妻| 一级毛片电影观看| 不卡视频在线观看欧美| 久久精品国产综合久久久 | 欧美3d第一页| 精品一区二区免费观看| 秋霞伦理黄片| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 高清视频免费观看一区二区| 好男人视频免费观看在线| 天天操日日干夜夜撸| 国产日韩欧美视频二区| 日韩伦理黄色片| 老女人水多毛片| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 深夜精品福利| 咕卡用的链子| freevideosex欧美| 久久久久久人人人人人| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 另类亚洲欧美激情| 天美传媒精品一区二区| 亚洲经典国产精华液单| 大香蕉97超碰在线| 两性夫妻黄色片 | 国产精品成人在线| av线在线观看网站| 一级毛片电影观看| 免费大片黄手机在线观看| 最后的刺客免费高清国语| 久久99一区二区三区| 免费看av在线观看网站| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 国产又爽黄色视频| 久久热在线av| 色网站视频免费| 曰老女人黄片| 免费观看a级毛片全部| 97在线人人人人妻| 多毛熟女@视频| 大香蕉久久网| www日本在线高清视频| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃 | 亚洲久久久国产精品| videossex国产| 男女啪啪激烈高潮av片| 如何舔出高潮| 国产成人免费观看mmmm| 免费看不卡的av| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 丰满少妇做爰视频| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 欧美人与性动交α欧美精品济南到 | 国产精品熟女久久久久浪| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 午夜精品国产一区二区电影| av又黄又爽大尺度在线免费看| a级片在线免费高清观看视频| 99久久综合免费| 美女大奶头黄色视频| 中文字幕亚洲精品专区| 一级片'在线观看视频| 99re6热这里在线精品视频| 99久久精品国产国产毛片| 最新的欧美精品一区二区| 高清在线视频一区二区三区| 精品一区在线观看国产| 色网站视频免费| 少妇人妻精品综合一区二区| 少妇人妻久久综合中文| 中国美白少妇内射xxxbb| 精品国产国语对白av| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 久久精品国产亚洲av天美| 97在线视频观看| 成人免费观看视频高清| 国产 精品1| 精品国产一区二区久久| 午夜视频国产福利| videossex国产| 亚洲av中文av极速乱| 精品人妻一区二区三区麻豆| av天堂久久9| 国产精品久久久久久久电影| 久久久精品区二区三区| 777米奇影视久久| 黄色配什么色好看| 国产精品熟女久久久久浪| 午夜av观看不卡| 精品一区二区三卡| 国产av国产精品国产| 一级片免费观看大全| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 一本色道久久久久久精品综合| 国产伦理片在线播放av一区| av不卡在线播放| 波多野结衣一区麻豆| 成年动漫av网址| 91精品国产国语对白视频| 伊人亚洲综合成人网| 内地一区二区视频在线| 欧美国产精品一级二级三级| 色网站视频免费| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 少妇的丰满在线观看| 欧美人与善性xxx| av不卡在线播放| 精品国产乱码久久久久久小说| 亚洲三级黄色毛片| 国产1区2区3区精品| 永久免费av网站大全| 三上悠亚av全集在线观看| 亚洲内射少妇av| 久久国产精品大桥未久av| 日韩一区二区三区影片| 大码成人一级视频| 亚洲在久久综合| 午夜视频国产福利| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 日韩一本色道免费dvd| 亚洲伊人色综图| 青青草视频在线视频观看| 免费观看在线日韩| 如何舔出高潮| 91久久精品国产一区二区三区| 最近中文字幕2019免费版| 999精品在线视频| 欧美国产精品一级二级三级| 九九在线视频观看精品| 如何舔出高潮| 亚洲精品国产色婷婷电影| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 如何舔出高潮| 黑人猛操日本美女一级片| 国产有黄有色有爽视频| 久久久久久人人人人人| 成人影院久久| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 激情五月婷婷亚洲| 免费高清在线观看日韩| 啦啦啦啦在线视频资源| 一级片'在线观看视频| 亚洲av电影在线进入| 在线观看www视频免费| 一级片'在线观看视频|