我國從小學(xué)三年級就開始英語教學(xué),而且已經(jīng)持續(xù)了幾十年;在教學(xué)中,教師教授學(xué)生的發(fā)音基本都是按照英語音標本身進行教學(xué)的,學(xué)生學(xué)起來比較困難,很長時間都難以掌握,有很多學(xué)生甚至到了高中還沒有完全掌握英語的發(fā)音或音標,從而無法自學(xué)全部的新單詞;如何降低英語學(xué)習(xí)的難度從一開始就讓學(xué)生覺得英語好學(xué),本人通過十幾年的英語教學(xué),發(fā)現(xiàn)結(jié)合學(xué)生現(xiàn)已掌握的知識——漢語拼音,會極大地降低英語學(xué)習(xí)的難度,提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣以及他們學(xué)習(xí)英語的自信心;因此,在教學(xué)之余,本人對漢語拼音與英語語音進行了對比性研究,總結(jié)出漢語拼音與英語字母、音標的對應(yīng)發(fā)音及相似性發(fā)音,以及漢語中沒有的發(fā)音,現(xiàn)呈現(xiàn)如下:
漢語拼音:
a o e i u ü b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s y w ai ei ui ao ou iu ie üe er an en in un vn ang eng ing ong.
英語字母:
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z.
英語音標:
元音:
單元音: [i:]、[i]、[?:]、[?]、[u:]、[u]、[?:]、[?]、[ɑ:]、[?]、[e]、[?].
雙元音:[ei]、[ai]、[?i]、[i?]、[??]、[u?]、[au]、[?u].
輔音:[p]、[b] 、[t]、[d]、[k]、[g]、[f]、[v]、[s]、[z]、[θ]、[?]、[?]、[?]、[t?]、[d?] [tr]、[dr]、[ts]、[dz]、[m]、[n]、[?]、[h]、[l]、[r]、[j]、[w].
另分類:
短元音:[?]、[?]、[?]、[?]、[?]、[e]、[?].
長元音:[i:]、[?:]、[u:]、[??]、[ɑ:].
雙元音:[e?]、[a?]、[??]、[??]、[e?]、[??]、[a?] 、[??].
清輔音:[p]、[t]、[k]、[f]、[s]、[θ]、[?]、[t?]、 [tr]、[ts]、[h].
濁輔音:[b] 、[d]、[g]、[v]、[z]、[?]、[?]、[d?] 、[dz]、[r].
其他輔音:[m]、[n]、[?]、[l]、[j]、[w].
英語字母與漢語拼音發(fā)音對應(yīng)關(guān)系:
a→ei b→bi c→sei d→di e→i f→ai fu g→ji
h→ei chi i→ai j→zhei k→kei l→ai ou
m→ai mu n→en o→ou p→pi q→kei ou
r→a s→ai s t→ti u→you v→wei
w→da bu liu x→ai k s y→wai z→rei
在英語單詞中,可以用漢語拼音直接發(fā)音的字母有:b, d, f(元音前), g , h ,k , l(元音前), m (元音前),n(元音前), p, r(元音前), s, t, w(元音前), y(元音前)。字母組合的有:an(大部分單詞中),en, in, ing, sh, ch .
在英語單詞中,與漢語拼音對應(yīng)或相似發(fā)音的字母有:v→w z→r.
英語音標中與漢語拼音發(fā)音相同或相似的有:[?][??]→e [ɑ:][?]→a、[i:]→i、[u:] [?] →u、[?] [?:] →ao、[e?] →ei、[a?] →ai、[??] →ou、[a?] →ao、[?]→ei、[e] [?] →ai,此外,掌握了[?],[?],[?],[?] 這些發(fā)音之后,[??]、 [??]、[e?]、[??]這些雙元音由第一個單音滑向第二個單音即可;另外,[a?] 、[??] 也可以由第一個音滑向第二個音。英語的長音短音先放一放,不必在意,以后強調(diào)一下就可以了,因為這個很好掌握。
剩下的輔音音標與下列漢語拼音發(fā)音相似:[θ]→s, [?]→r, [d?]→zh ,[tr]→cho, [dr]→zho , [ts]→c , [dz]→z.
(注:漢語中沒有th [θ] [?] 這個音,只能找相似音了。)
另外:英語字母f , l , m , n 在元音字母前發(fā)漢語拼音的音,在元音字母后發(fā)英語字母本身音的后音(前音去掉)。
此外,常遇到的且容易記住的字母組合有:oo發(fā)[u:]或[?],ar發(fā)[ɑ:] ,er發(fā)[?] ,先讓學(xué)生記住這些簡單容易記住的字母組合的發(fā)音,其它字母組合的讀音在學(xué)習(xí)具體單詞時根據(jù)音標讀,而后再慢慢掌握。
通過找到相同或相似音,利用學(xué)生已掌握的漢語拼音進行學(xué)習(xí)單詞,學(xué)生就會學(xué)得很快,而且也容易記住單詞且不易忘記。
其實,各種語言最基本的發(fā)聲發(fā)音都是一樣的,找到各語言之間發(fā)音的對應(yīng)性,我們學(xué)習(xí)起來就比較容易了,至少入門就比較容易,至于發(fā)音要求要特別準確,我個人認為根本就沒有這個必要性(除非是專門從事語言文字研究的工作者);因為即使是本土本國語言,各個地方的人說起話來發(fā)音都有差異;就是同一地方的人,每個人說話的發(fā)音都有異同,但我們交流起來根本就沒有問題;也就是說我們在學(xué)習(xí)一種語言時,只要將其發(fā)音的差異性限制在一定范圍內(nèi),就是可行有效的(沒必要死扣它的準確性,而限定了我們學(xué)習(xí)的彈性),在語言教學(xué)中過于強調(diào)發(fā)音的準確性,反而使學(xué)生(或?qū)W習(xí)者)增加了學(xué)習(xí)的難度以及懼怕開口說,這才是語言教學(xué)中我們需要避免的最大弊病。
【作者簡介】楊秀珍,甘肅省平?jīng)鍪嗅轻紖^(qū)紅旗街小學(xué) 。