摘 要:高等教育發(fā)展中,專業(yè)課程雙語(yǔ)教學(xué)的提出有其重要理論背景和實(shí)際意義。本文結(jié)合自身教學(xué)實(shí)踐論述了醫(yī)學(xué)心理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的必要性、教學(xué)目標(biāo)和內(nèi)容,分析探討了在醫(yī)學(xué)心理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中存在的一些問(wèn)題,并對(duì)醫(yī)學(xué)心理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的前景進(jìn)行展望并提出設(shè)想。
關(guān)鍵詞:醫(yī)學(xué)心理學(xué); 雙語(yǔ)教學(xué);高等教育
對(duì)醫(yī)學(xué)心理學(xué)實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué),是培養(yǎng)與國(guó)際接軌的新一代高級(jí)醫(yī)護(hù)人才的重要途徑。2015 年9 月至今,筆者在我校臨床各專業(yè)醫(yī)學(xué)心理學(xué)課程中實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué),現(xiàn)將實(shí)踐體會(huì)及思考總結(jié)如下。
一、 雙語(yǔ)教學(xué)在醫(yī)學(xué)心理學(xué)授課中的必要性
1. 從未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)看,由于對(duì)外國(guó)際交流的頻繁與擴(kuò)大,學(xué)科前沿發(fā)展在國(guó)際平臺(tái)上需要得到進(jìn)一步交流,研究人員和學(xué)習(xí)者有更廣大的空間和機(jī)會(huì)與國(guó)際平臺(tái)上學(xué)科的最新發(fā)展深度接觸,雙語(yǔ)教學(xué)也有獨(dú)特的價(jià)值。
2. 語(yǔ)言是人類認(rèn)識(shí)世界、了解世界的工具, 一種語(yǔ)言模式也代表著一種思維的模式。因此,在醫(yī)學(xué)生醫(yī)學(xué)心理學(xué)的授課過(guò)程中,加入用英語(yǔ)語(yǔ)言進(jìn)行專業(yè)知識(shí)的講授,不僅有利于學(xué)生熟悉專業(yè)詞匯、獲得查閱文獻(xiàn)和交流溝通的工具,還有利于培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)用西方已經(jīng)成型的心理學(xué)思路考慮疾病和醫(yī)患關(guān)系,對(duì)于學(xué)生的整體醫(yī)學(xué)的思維模式的確立將起到重要的促進(jìn)作用。
二、 雙語(yǔ)教學(xué)在醫(yī)學(xué)心理學(xué)的目標(biāo)及內(nèi)容
1. 醫(yī)學(xué)心理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)
雙語(yǔ)教學(xué)的初級(jí)目標(biāo)是使學(xué)生能把握專業(yè)英語(yǔ),能閱讀國(guó)外文獻(xiàn),掌握醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的新動(dòng)態(tài);而長(zhǎng)期目標(biāo)則是要通過(guò)在醫(yī)學(xué)院校的長(zhǎng)期雙語(yǔ)教學(xué),使醫(yī)學(xué)生能全面提高英語(yǔ)水平和國(guó)際交流能力,提高終身學(xué)習(xí)、獲取信息的能力,使他們開(kāi)闊眼界,更好地汲取新知識(shí)和國(guó)際經(jīng)驗(yàn),提高學(xué)生總體素質(zhì),發(fā)展學(xué)生潛能,增強(qiáng)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力。
2. 醫(yī)學(xué)心理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容
醫(yī)學(xué)心理學(xué)的學(xué)科屬性本身就是一門交叉學(xué)科,涵蓋了自然科學(xué)、心理學(xué)、社會(huì)學(xué)等多學(xué)科內(nèi)容。在大學(xué)專門開(kāi)設(shè)的英語(yǔ)課程中,語(yǔ)言文化講授的范圍雖然覆蓋面廣,但是學(xué)生很難建立將英語(yǔ)運(yùn)用在跨文化領(lǐng)域的思維和聯(lián)系,即使很熟悉的詞匯,放在不同知識(shí)背景里卻難以領(lǐng)悟真正含義。比如單詞“stress”,常見(jiàn)注釋為:“壓力”,而在醫(yī)學(xué)心理學(xué)專業(yè)詞匯中常翻譯為“應(yīng)激”,兩個(gè)注釋的意義看似存在區(qū)別,但是授課時(shí)通過(guò)對(duì)名詞“stress”的講解,幫助學(xué)生理解并掌握“壓力”與“應(yīng)激”之間的關(guān)聯(lián)對(duì)于心理應(yīng)激部分的學(xué)習(xí)意義重大,也能拓寬學(xué)生的聯(lián)想思維能力。因此,在醫(yī)學(xué)心理學(xué)教學(xué)中通過(guò)雙語(yǔ)授課結(jié)合專業(yè)知識(shí)內(nèi)容,同時(shí)給學(xué)生講解這些英文語(yǔ)言知識(shí),一方面利于學(xué)生加深理解學(xué)科專業(yè)知識(shí),另一方面也有助于學(xué)生更好地理解不同語(yǔ)境下的語(yǔ)言表達(dá)及引申的含義。通過(guò)自然而必要的雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程來(lái)提高學(xué)生學(xué)以致用、舉一反三的學(xué)習(xí)和思維能力。進(jìn)一步改善教學(xué)中長(zhǎng)期存在的外語(yǔ)教育與專業(yè)教育分離的困境,實(shí)現(xiàn)兩者的相互促進(jìn),實(shí)現(xiàn)外語(yǔ)的工具性價(jià)值,改變流于形式的雙語(yǔ)授課的不良效果。
三、 科學(xué)合理的選擇雙語(yǔ)教學(xué)方案
1. 開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)
實(shí)現(xiàn)知識(shí)傳播,教師必須通過(guò)教學(xué)平臺(tái)才能實(shí)現(xiàn),而實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的教師除了掌握專業(yè)心理學(xué)知識(shí)以外,還要掌握相當(dāng)?shù)耐庹Z(yǔ)口語(yǔ)水平;同學(xué)們也會(huì)通過(guò)聽(tīng)課的累積,充分吸收和掌握這些知識(shí),與此同時(shí),學(xué)生還要掌握英語(yǔ)應(yīng)用能力,才能學(xué)習(xí)領(lǐng)會(huì)教師應(yīng)用雙語(yǔ)講授的專業(yè)知識(shí)。因此,實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué),必須具有兩個(gè)基本因素,即教師能講,學(xué)生能接受。
2. 結(jié)合學(xué)生需求制訂和調(diào)整教學(xué)方案
由于我?!夺t(yī)學(xué)心理學(xué)》開(kāi)設(shè)在臨床醫(yī)學(xué)生大一、大二階段,我們發(fā)現(xiàn)學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中最大的困惑是認(rèn)識(shí)單詞,但對(duì)語(yǔ)言的應(yīng)用能力差。所以,應(yīng)選擇適合授課對(duì)象的學(xué)習(xí)積累層面與認(rèn)知程度,而以犧牲專業(yè)教學(xué)內(nèi)容為代價(jià)開(kāi)展的雙語(yǔ)教學(xué)是不值得提倡的。實(shí)際教學(xué)工作中,學(xué)生普遍比較適應(yīng)中文講授或者中英文混合講授,輔以英文展示的授課形式,這樣不易使學(xué)生產(chǎn)生畏難情緒和挫敗心理。因此,根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)階段和理解能力特點(diǎn),在教師備課過(guò)程中,一方面,在教案設(shè)計(jì)里將重點(diǎn)專業(yè)術(shù)語(yǔ)的英文名詞、文化背景、常用相似表達(dá)形式進(jìn)行收集歸納,合理組織雙語(yǔ)授課的結(jié)構(gòu)與側(cè)重點(diǎn),明確語(yǔ)言目標(biāo)和教學(xué)目標(biāo)的比重分配。另一方面,課堂講授時(shí),通過(guò)多媒體幻燈、板書進(jìn)行中英文對(duì)照展示。《醫(yī)學(xué)心理學(xué)》許多需要學(xué)生掌握的重點(diǎn)內(nèi)容中存在英文名詞縮寫,尤其要注意將專業(yè)英文詞匯貫穿并結(jié)合授課內(nèi)容中的專業(yè)知識(shí)背景進(jìn)行系統(tǒng)的講解,從而幫助學(xué)生理解并識(shí)記。此外,在輔助教學(xué)手段中,借助教學(xué)多媒體等工具,播放英文原版教學(xué)影像視頻,生動(dòng)鮮活的圖像呈現(xiàn)形式利于學(xué)生從雙語(yǔ)角度加深理解和思維訓(xùn)練。
四、 醫(yī)學(xué)心理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)前景展望和設(shè)想
國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)心理學(xué)教學(xué)體系和國(guó)外也有所不同,因此在開(kāi)展實(shí)踐中距離預(yù)期的教學(xué)效果往往也存在著諸多不足。難點(diǎn)尤其是在教材建設(shè)、師資培養(yǎng)兩大方面。首先,多數(shù)學(xué)校目前選用人民衛(wèi)生出版社第六版《醫(yī)學(xué)心理學(xué)》教材,同時(shí)給學(xué)生補(bǔ)充英文參考材料、文獻(xiàn)書籍。然而還需進(jìn)一步借鑒優(yōu)秀相關(guān)教材,組織教師撰寫符合學(xué)生實(shí)際水平的醫(yī)學(xué)心理學(xué)雙語(yǔ)教材。師資力量也是保障教學(xué)質(zhì)量的根本。積極開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),教師本身不僅要具備扎實(shí)的英語(yǔ)功底,還要求教師掌握學(xué)科發(fā)展動(dòng)態(tài),把握跨文化思維來(lái)理解與講授,這樣才能達(dá)到雙語(yǔ)教學(xué)的真正目的。因此,教學(xué)單位也應(yīng)提供機(jī)會(huì),讓教師在培養(yǎng)發(fā)展中系統(tǒng)地參加有關(guān)雙語(yǔ)教學(xué)的專業(yè)前沿培訓(xùn)與觀摩活動(dòng),提高雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。
在衡量雙語(yǔ)教學(xué)的效果方面,值得注意的是學(xué)生的需求與反饋,課程開(kāi)始前應(yīng)及時(shí)給予學(xué)生指導(dǎo),使其在專業(yè)知識(shí)、語(yǔ)言基礎(chǔ)上有所準(zhǔn)備,課程中及時(shí)了解學(xué)生掌握的程度,調(diào)整教學(xué)方法和手段,課程結(jié)束后除了專業(yè)知識(shí)考核,也應(yīng)采用如:雙語(yǔ)試題、授課滿意度調(diào)查等多維度綜合辦法來(lái)評(píng)估學(xué)生對(duì)醫(yī)學(xué)心理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的接受程度,因材施教,實(shí)現(xiàn)和提升雙語(yǔ)教學(xué)的真正意義。
參考文獻(xiàn):
[1]王柳生.心理學(xué)視角下的高校專業(yè)課程雙語(yǔ)教學(xué)分析[J].大學(xué)教育,2016,(12):102-103.
[2]洪鴻,楊鳳池,孫紅,張曼華,張輝.醫(yī)學(xué)心理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)工作探索[J]. 首都醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)社會(huì)科學(xué)版增刊,2007,2:286-288.
[3]張軒萍,余紅梅,徐丹丹.醫(yī)學(xué)專業(yè)課雙語(yǔ)教學(xué)的思考與實(shí)踐[J].基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育,2008,10(1):98-101.
作者簡(jiǎn)介:李婧,西安醫(yī)學(xué)院。endprint