【摘要】 《弗蘭肯斯坦》是19 世紀英國浪漫主義時期女作家瑪麗·雪萊的第一部, 也是最負盛名的一部小說,被西方文學界公認為世界第一部科幻小說。用巴赫金學派的對話理論分析瑪麗·雪萊的科學幻想小說弗蘭肯斯坦所反映的現(xiàn)實主義意義,我們發(fā)現(xiàn)這部小說體現(xiàn)了人物之間在責任、人際關(guān)系方面對話的失衡,也表現(xiàn)了多種聲音的對話,包括小說中提及的人物、社會成員和不同時代的讀者。《弗蘭肯斯坦》表現(xiàn)了瑪麗·雪萊的反叛精神,具有跨時代的現(xiàn)實意義。
【關(guān)鍵詞】 《弗蘭肯斯坦》 對話藝術(shù)
《弗蘭肯斯坦》奠定了瑪麗·雪萊在哥特式小說領(lǐng)域不可忽視的文學地位,作為第一部西方近現(xiàn)代科學幻想小說,其蘊含了豐富的主題思想。本篇論文將運用巴赫金的對話理論這個嶄新的角度來解讀小說《弗蘭肯斯坦》。整部小說的敘述結(jié)構(gòu)圍繞著作者與主人公、主人公與主人公、作者與讀者之間展開對話,恰如一張對話網(wǎng)絡(luò)。在這張對話網(wǎng)中,各種不同的意識之間彼此交流,相互補充。小說通過對話這種方式,揭示其深刻思想內(nèi)涵。
一、《弗蘭肯斯坦》中的對話
與以往被巴赫金稱作獨白小說的傳統(tǒng)模式不同,《弗蘭肯斯坦》是一部復(fù)調(diào)小說, 整個小說具有對話性。整部小說是以對話的結(jié)構(gòu)展開的。對話滲透于小說情節(jié)、結(jié)構(gòu)、主題等各個成分。在《弗蘭肯斯坦》中,讀者可以發(fā)現(xiàn)作者與主人公、主人公與主人公、作者與讀者之間不同意識相互交流,存在“大型對話”。《弗蘭肯斯坦》》不論是人物之間還是故事情節(jié)都充滿了對話的交鋒,這在人物錯雜中和身份轉(zhuǎn)換中凸現(xiàn)了矛盾與沖突,更好地揭示了主題。在《弗蘭肯斯坦》中,讀者可以發(fā)現(xiàn)作者與主人公、主人公與主人公、作者與讀者之間不同意識相互交流,存在“大型對話”?!陡ヌm肯斯坦》》不論是人物之間還是故事情節(jié)都充滿了對話的交鋒,這在人物錯雜中和身份轉(zhuǎn)換中凸現(xiàn)了矛盾與沖突,更好地揭示了主題。
主人公的自由與獨立性是由小說的復(fù)調(diào)結(jié)構(gòu)所決定的。在復(fù)調(diào)小說中,主人公對自己及世界的評論,同作者一般性的評論一樣,具有同等的分量,既不是作為刻畫性格的手段之一而附屬于客體性的人物形象,也不是作者的傳聲筒。在這種結(jié)構(gòu)下,相對于主人公來說,作者具有一種新穎的藝術(shù)位置――對話關(guān)系。
二、《弗蘭肯斯坦》中的對話藝術(shù)解讀
巴赫金學派的言語體裁(speechgenre)概念與對話有關(guān),涉及三個內(nèi)容:(1)某些主題典型地表現(xiàn)出高度標準化,其窮盡性受到嚴格控制;(2)說話人的言語計劃對要說的東西的形成起很大作用;(3)說話人的計劃得通過選擇某一種言語體裁而不是任何情況下的另一種體裁來體現(xiàn)。王一川把對話的特點歸納如下:(1)對話是我和他者的對話性對立,生活中一切全是對話,也就是對話性的對立;(2)對話不是手段而是目的;(3)對話本身就是行動;(4)對話就是存在,存在就意味著進行對話的溝通;(5)對話是永恒地未完成或不可完成的;(6)對話具體表現(xiàn)為異聲同嘯(heteroglossia),即有著眾多的各自獨立而不融合的聲音和意識,或者不同聲音的配置及其相互關(guān)系。
小說的最后幾章主要描寫了怪物與主人維克托之間的復(fù)仇與反復(fù)仇的生死斗爭,從而進一步深化了小說的反叛主題。據(jù)此,我們不禁要問:對話的失衡反映了誰是文明的代表,誰是“野蠻”的象征?如果我們站在正義一方,自然認為怪物才是“文明”的代表。所謂文明或野蠻不能光憑外表和社會地位來判斷,而必須考慮歷史背景、社會意義和意識形態(tài)等多方面。怪物確實外表丑陋,但他既然是一條生命,就應(yīng)該有尊嚴、愛和社會的認可,否認這些談他的“野蠻”是不合理的。同樣,維克托雖然是個科學家,受人尊重,有地位,但如果否認了其他外表丑陋生靈的生存權(quán),也不能算文明。按照克萊格的分析,巴赫金學派的對話理論突出了自我和他人界限的消除。要在社會成員間達成共識,必須以平等的姿態(tài)對話。社會地位相差甚遠,無所謂對話。作為讀者,我們是在理解(understand)而不光是解釋(explain)話語。巴赫金認為,解釋和理解有本質(zhì)上的不同,這決定于何者具有對話關(guān)系。在解釋的時候,只存在一個意識、一個主體,這時解釋對客體不可能有對話關(guān)系,所以解釋不含有對話因素。反之,在理解的時候,則有兩個意識、兩個主體,是解釋者和符號使用者之間的互動和交流,因而理解在某種程度上總是對話性的。
結(jié)語:
本文通過把對話理論和《弗蘭肯斯坦》結(jié)合起來解讀了“大型對話”在復(fù)調(diào)小說中的具體體現(xiàn)。通過獨特的敘事策略,我們可以聽出小說整體存在“大型對話”,不同主人公之間也存在大型對話,并能體會到每個人通過各自獨特的世界觀、特別的視角來反映自己的觀點。小說中不存在沒什么統(tǒng)領(lǐng)一切的聲音,有的,只是不同聲音發(fā)出來的雜聲。此外,小說結(jié)尾具有開未完性與開放性的特征,這也使得人們可以從多個不同的視角來感受這部小說,這賦予小說一種永恒的魅力。
參考文獻
[1] Shelley,M.Frankenstein or the Modern Prometheus [M].Oxford:Oxford University Press,1980.
[2] 瑪麗·雪萊.弗蘭肯斯坦[M].劉新民,譯.上海:譯文出版社,1998.
[3] 劉新民.略論《弗蘭肯斯坦》的反叛主題(代序)[A]/弗蘭肯斯坦[M].上海:譯文出版社,1998.
[4] 陳太勝.西方文論研究專題[M].北京:北京大學出版社,2010.
作者信息:譚立 (1983.03- )湖南長沙 長沙醫(yī)學院外語系教師 職稱:講師 專業(yè)方向:英美文學、中外比較教育
徐玉萍 (1977- )長沙醫(yī)學院外語系教師 職稱:講師 專業(yè)方向:英美文學
【基金項目】湖南省教育廳(財政廳)科研項目《弗蘭肯斯坦》中對話藝術(shù)的研究 編號:(湘財教指 2010)75號-10C0457