趙科研
摘要:在高職英語(yǔ)教學(xué)的過程中,英美文學(xué)作品的出現(xiàn)能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,有利于高職教師開展課堂教學(xué),拓展學(xué)生的知識(shí)和文學(xué)視野,提高學(xué)生的英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)。因此,在高職英語(yǔ)教學(xué)的過程中,對(duì)英美文學(xué)進(jìn)行滲透有著重要的意義,能夠促進(jìn)學(xué)生全面的發(fā)展。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué);高職英語(yǔ)教學(xué);滲透分析
引言
在知識(shí)經(jīng)濟(jì)全球化的語(yǔ)境之下,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)融入英美文學(xué)有重要的意義和價(jià)值。在英美文學(xué)融入大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)體系的過程中,可以拓寬學(xué)生的視野,開啟西方文化和社會(huì)的窗口,增加對(duì)英語(yǔ)課程的深入理解,并提高學(xué)生的語(yǔ)言交際能力,豐富文學(xué)和語(yǔ)言知識(shí),體現(xiàn)出優(yōu)秀英美文學(xué)作品的獨(dú)特魅力,展示出英美文學(xué)與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)一體化的價(jià)值所在,提升大學(xué)生的綜合人文素養(yǎng)。
1、創(chuàng)設(shè)良好英語(yǔ)環(huán)境,展開英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)情景教學(xué)
漢語(yǔ)是我國(guó)母語(yǔ),在英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)課堂教學(xué)之外,我國(guó)學(xué)生多采用漢語(yǔ)進(jìn)行交流,學(xué)生接觸英語(yǔ)語(yǔ)境的場(chǎng)所主要在英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)課堂上。因此,教師在英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)課堂教學(xué)中,應(yīng)改變以往使用漢語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)的方式,教學(xué)過程盡量從頭到尾以英語(yǔ)展開,給學(xué)生創(chuàng)設(shè)良好的英語(yǔ)語(yǔ)境。對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中出現(xiàn)的一些較難理解的單詞或語(yǔ)句,教師在教學(xué)中也應(yīng)通過簡(jiǎn)單的英語(yǔ)進(jìn)行闡述;當(dāng)學(xué)生依然難以理解時(shí),教師也可通過形象的動(dòng)作或圖片進(jìn)行解釋。英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)教學(xué)中全英語(yǔ)交流,能夠營(yíng)造其他語(yǔ)種方式難以替代的真實(shí)語(yǔ)言情景,使學(xué)生自然而然地進(jìn)入到英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)習(xí)英語(yǔ)情景中,有效提升學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言交流和應(yīng)用能力,還能夠引導(dǎo)學(xué)生采用英語(yǔ)思維來(lái)思考問題,理解英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中的英語(yǔ)思維和習(xí)慣。
2、借助多媒體教學(xué)工具,設(shè)計(jì)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)情景
教學(xué)教師對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)教學(xué)情景進(jìn)行創(chuàng)設(shè)過程中,還需要注意情景的形象性與直觀性,保證情景效果,才能調(diào)動(dòng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)習(xí)的熱情和欲望。通常來(lái)說,創(chuàng)設(shè)的英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)教學(xué)情景越直觀、形象,越能調(diào)動(dòng)起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也越能激發(fā)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)的學(xué)習(xí)熱情與求知欲望,從而促進(jìn)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)預(yù)期教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)教師可借助多媒體教學(xué)工具,設(shè)計(jì)具體、直觀的教學(xué)情景。如在學(xué)習(xí)已經(jīng)被拍攝為電影或電視劇的英語(yǔ)文學(xué)作品時(shí),教師可通過多媒體視頻播放功能播放與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的英文電影或電視劇原聲片段,營(yíng)造與教學(xué)內(nèi)容一體化的英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)立體化教學(xué)情景,清楚地將所要講授的教學(xué)內(nèi)容以電影真人演繹的方式呈現(xiàn)出來(lái),讓學(xué)生直觀地認(rèn)識(shí)到教學(xué)內(nèi)容中人物關(guān)系與具體事件,同時(shí)也能夠激發(fā)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)教學(xué)內(nèi)容的強(qiáng)烈關(guān)注和學(xué)習(xí)欲望。另外,在該種教學(xué)情景下,英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)抽象的理論知識(shí)與生動(dòng)直觀的形象得以結(jié)合起來(lái),能夠有效降低英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)習(xí)難度,加深學(xué)生對(duì)教學(xué)內(nèi)容的理解。
3、結(jié)合內(nèi)容,滲透文學(xué)知識(shí)內(nèi)容,激發(fā)學(xué)生興趣
在高職英語(yǔ)的課堂教學(xué)中,激發(fā)學(xué)生的好奇心和求知欲能夠充分的調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。興趣是學(xué)習(xí)最好的老師。在傳統(tǒng)的高職英語(yǔ)教學(xué)中,教師重視對(duì)學(xué)生英語(yǔ)知識(shí)內(nèi)容的傳授,采用傳統(tǒng)的單一的教學(xué)方式,導(dǎo)致課堂教學(xué)氣氛沉悶,學(xué)生感受英語(yǔ)內(nèi)容枯燥無(wú)味,缺少學(xué)習(xí)興趣,學(xué)生的學(xué)習(xí)效率很低,英語(yǔ)課堂教學(xué)難以取得很好的成效。因此,在高職英語(yǔ)教學(xué)的過程中,結(jié)合課堂教學(xué)的內(nèi)容進(jìn)行英美文學(xué)知識(shí)內(nèi)容的滲透,能夠有效地調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,激發(fā)學(xué)生對(duì)知識(shí)的好奇心和求知欲,提高課堂教學(xué)的有效性。讓學(xué)生對(duì)其了解的內(nèi)容進(jìn)行表述,最后教師在課堂教學(xué)的過程中進(jìn)行補(bǔ)充,促進(jìn)師生之間的互動(dòng),豐富學(xué)生的英美文學(xué)知識(shí)內(nèi)容,促進(jìn)課堂教學(xué)的和諧發(fā)展。通過這樣的教學(xué)方式能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高課堂教學(xué)的效率,豐富學(xué)生的知識(shí)內(nèi)容,促進(jìn)英語(yǔ)課堂教學(xué)的發(fā)展。
4、英語(yǔ)基礎(chǔ)能力訓(xùn)練中進(jìn)行滲透,培養(yǎng)學(xué)生的綜合能力
英美文學(xué)是高職英語(yǔ)課堂教學(xué)中的重要內(nèi)容,也是教學(xué)中的重要教學(xué)資源。在高職英語(yǔ)課堂教學(xué)的過程中,教師應(yīng)當(dāng)重視在對(duì)英美文學(xué)教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)中進(jìn)行文學(xué)知識(shí)滲透,同時(shí)加強(qiáng)學(xué)生的聽說讀寫能力的訓(xùn)練,提高學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)技能和綜合能力。通過這樣的方式,在潛移默化中對(duì)學(xué)生進(jìn)行英美文學(xué)的培養(yǎng)和熏陶。因此,教師在教學(xué)中將英美文學(xué)滲透到英語(yǔ)的閱讀、寫作以及聽說的過程中,讓學(xué)生在進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí)的實(shí)踐過程中,感受到英語(yǔ)文學(xué)的魅力。例如,在高職英語(yǔ)教學(xué)的過程中,教師可以結(jié)合課堂教學(xué)的內(nèi)容,通過電影片段的播放,讓學(xué)生對(duì)影片中人物之間的對(duì)話進(jìn)行分析,如說話的語(yǔ)速、語(yǔ)調(diào)以及神態(tài)等,讓學(xué)生對(duì)部分經(jīng)典片段進(jìn)行反復(fù)的觀看,促進(jìn)學(xué)生能夠有效的理解和運(yùn)用。同時(shí)教師應(yīng)當(dāng)組織學(xué)生進(jìn)行對(duì)話模仿,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力。例如,在牛津版高職英語(yǔ)《Building The Future》的教學(xué)過程中,教師可以通過一些科幻電影為學(xué)生播放一些“未來(lái)建筑”,讓學(xué)生在對(duì)視頻進(jìn)行觀看的過程中,進(jìn)一步了解英美的文化知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交流能力。通過這樣的文化滲透方式能夠促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)各方面能力的提高,提高學(xué)生的英美文化素養(yǎng)。
結(jié)束語(yǔ)
因此,在高職英語(yǔ)課堂教學(xué)的過程中,教師通過對(duì)文學(xué)知識(shí)內(nèi)容的滲透能夠豐富學(xué)生的文化知識(shí)內(nèi)容,有利于學(xué)生的英語(yǔ)課程學(xué)習(xí),開闊學(xué)生的視野,提高學(xué)生英語(yǔ)聽、說、讀、寫的能力,促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)綜合素養(yǎng)的提高,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高課堂教學(xué)效率,促進(jìn)高職英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]唐香紅.淺析英美文學(xué)在高職英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].中國(guó)科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2011,No.59410:84. .
[2]秦怡.試論將英美文學(xué)引入高職英語(yǔ)教學(xué)[J].職業(yè)教育(下旬刊),2013,No.3010:41-42. .10.13565/j.cnki. issn2095-4530.2013.10.007.