譚乃源
【摘 要】英語(yǔ)學(xué)科作為高中學(xué)習(xí)中的“三大主科”之一,無(wú)論是在日常的學(xué)習(xí)課程安排中還是在各項(xiàng)考試中所占據(jù)的比例都是相當(dāng)大的。作為一門第二語(yǔ)言學(xué)科,我們要想達(dá)到像學(xué)習(xí)母語(yǔ)一樣游刃有余,就要采取合適的辦法和學(xué)習(xí)策略。但是在真正的學(xué)習(xí)實(shí)踐中,英語(yǔ)學(xué)習(xí)存在著很多阻礙因素,面對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)常會(huì)摸不到頭腦,找不到突破口。本文旨在從學(xué)生學(xué)習(xí)的角度分析當(dāng)前高中階段英語(yǔ)學(xué)習(xí)存在的困難,及困難形成的原因,以求得出合理科學(xué)的解決辦法。
【關(guān)鍵詞】高中;英語(yǔ)學(xué)習(xí);困難突破;分析
在高中階段的學(xué)校教育中,英語(yǔ)學(xué)科被作為一門基礎(chǔ)學(xué)科。高中英語(yǔ)的難度相對(duì)小學(xué)初中來(lái)說(shuō)已經(jīng)達(dá)到了另外一個(gè)層面上,我們要正確認(rèn)識(shí)英語(yǔ)作為一門學(xué)科的意義,首先要明確英語(yǔ)是語(yǔ)言,是交際符號(hào),是另一種文化的載體。在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中我們會(huì)接觸到與漢語(yǔ)完全不同的詞匯、語(yǔ)法以及句子結(jié)構(gòu)。面對(duì)這些與漢語(yǔ)相異的因素時(shí),常常很難轉(zhuǎn)換思維方式,難以實(shí)現(xiàn)預(yù)期學(xué)習(xí)目標(biāo),則會(huì)給英語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)阻力,從心理上也許會(huì)產(chǎn)生排斥,認(rèn)為自己根本不具備學(xué)好英語(yǔ)的能力。所以,要想學(xué)好英語(yǔ),首先要找到正確學(xué)習(xí)的辦法,把自己從困境中拉扯出來(lái)。
一、高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)存在的困難
1.詞匯方面的困難
詞匯是語(yǔ)言的基礎(chǔ),要想讀懂一篇文章首先要看懂單詞。如果文章是一個(gè)建筑,那詞匯就是磚瓦是,而句子則是一個(gè)個(gè)的結(jié)構(gòu)。新課標(biāo)要求,在高中階段英語(yǔ)要掌握3500詞的單詞量,這其實(shí)是不難的。但是問題就出在死記硬背之后卻無(wú)法完全理解其在句子當(dāng)中的應(yīng)用,面對(duì)一些生僻的意思無(wú)法進(jìn)行反應(yīng),導(dǎo)致閱讀失敗。不僅如此,在英語(yǔ)單詞的背誦中,還存在著一些相似的詞,有時(shí)候在不理解所出現(xiàn)的具體語(yǔ)境時(shí),會(huì)張冠李戴,發(fā)生錯(cuò)認(rèn)。比如:“adapt”和“adopt”。前者的意思是“(使)適應(yīng),適合”;后者的意思是“收養(yǎng),采取,采用”盡管只差了一個(gè)字母,意思卻是大相徑庭。有些單詞在單獨(dú)使用的時(shí)候是一個(gè)意思,但是在短語(yǔ)和句子中出現(xiàn)的時(shí)候就會(huì)衍生出其他意思。比如簡(jiǎn)單詞“far”意思是“遠(yuǎn)的,很大程度上”,但是短語(yǔ)“so far”的意思是“如此遠(yuǎn)的”嗎?當(dāng)然不是,“so far”的意思是“到目前為止,迄今為止”。因此,英語(yǔ)的這種性質(zhì)要求我們對(duì)一些語(yǔ)用習(xí)慣有具體的了解。有人說(shuō),英語(yǔ)是感性的,所以一些單詞的意思只要符合語(yǔ)境需要,是可以用其他意義替代的,而不需要把某個(gè)單詞同漢語(yǔ)中的某一個(gè)詞進(jìn)行準(zhǔn)確的對(duì)應(yīng)。
2.閱讀障礙
在高中階段我們除了要背誦大量單詞外,還要進(jìn)行課文的學(xué)習(xí),這個(gè)過(guò)程就是閱讀的過(guò)程。而在各項(xiàng)英語(yǔ)測(cè)試中,閱讀的比重也是很大的。甚至有人說(shuō)在英語(yǔ)考試中“得閱讀完形者,得天下”。這也說(shuō)明了英語(yǔ)閱讀在高中階段的重要程度。但是也正是因?yàn)槠渲匾y度也就相對(duì)較高,上文說(shuō)過(guò),英語(yǔ)是感性的,而任何一種語(yǔ)言寫作的語(yǔ)篇又都是凝結(jié)著寫作者感情的,所以單純的將單詞對(duì)應(yīng)到文章中進(jìn)行翻譯是很難達(dá)到閱讀目的的。而且,有時(shí)候我們會(huì)忽略閱讀題目的真正意義:閱讀理解。理解才是重點(diǎn),閱讀只是方法和過(guò)程,對(duì)一篇文章進(jìn)行理解和分析才是我們需要做的,但這一點(diǎn)無(wú)疑是困難的。一些語(yǔ)文功底不太好的同學(xué)則更是很難進(jìn)行英語(yǔ)閱讀,因?yàn)閷?duì)文章感情和思想的把握不能有效進(jìn)行,導(dǎo)致在閱讀中屢屢受挫,喪失信心,認(rèn)為自己不具備學(xué)習(xí)語(yǔ)言的天賦,這就使得英語(yǔ)閱讀進(jìn)入一個(gè)惡性循環(huán),最終導(dǎo)致對(duì)英語(yǔ)這一學(xué)科放任不管。
3.寫作困難
在高中階段的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,涉及到的口語(yǔ)操練和外語(yǔ)交際相對(duì)較少。所以英語(yǔ)學(xué)科的應(yīng)用主要集中在書面語(yǔ)的應(yīng)用,而書面語(yǔ)應(yīng)用的最常規(guī)的辦法就是使用英語(yǔ)進(jìn)行寫作。高中階段的英語(yǔ)寫作要求的單詞量不多,但是即使是這樣我們?nèi)匀浑y以寫出精彩的句子。有時(shí)候會(huì)發(fā)現(xiàn),一篇英語(yǔ)作文既沒有主題又缺少內(nèi)容,全篇下來(lái)多是一句句的漢語(yǔ)翻譯過(guò)來(lái)的。這樣的作文形式就仿佛在做句子練習(xí),然后把一個(gè)個(gè)沒有太大關(guān)系句子簡(jiǎn)單排列在一起了。無(wú)法使用寫作的形式來(lái)表現(xiàn)自己所要表現(xiàn)的主題就違背了英語(yǔ)寫作的初衷,而這也成為了我們?cè)谟⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)中的一大困難。
二、如何突破上述英語(yǔ)學(xué)習(xí)問題
1.培養(yǎng)語(yǔ)感
一切語(yǔ)言的學(xué)習(xí)都需要語(yǔ)感作為支撐,一個(gè)生活在英語(yǔ)環(huán)境中的人相比不會(huì)為了在某句話里動(dòng)詞要不要變換形態(tài)而糾結(jié);相同的,中國(guó)人不會(huì)為了一句話要不要加“了,著,過(guò)”而糾結(jié),但是外國(guó)人在學(xué)習(xí)中文的時(shí)候常常不明白什么時(shí)候加,什么時(shí)候不加。對(duì)于將英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的我們來(lái)說(shuō),尤其是在缺少真實(shí)語(yǔ)言環(huán)境的情況下,更要積極培養(yǎng)語(yǔ)感??梢酝ㄟ^(guò)閱讀一些相對(duì)簡(jiǎn)單的英文原版數(shù)目來(lái)找語(yǔ)感,如果不能,多讀多看教材上的文章和考試中出現(xiàn)的文章,也是可以增強(qiáng)語(yǔ)感的??梢試L試著模仿文章中的句子進(jìn)行寫作練習(xí),甚至從替換某個(gè)單詞做起,時(shí)間久了,寫句子的時(shí)候憑借語(yǔ)感就可以寫出完整的,正宗的句子,而不是通過(guò)漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ),再調(diào)整句子結(jié)構(gòu)。
2.從閱讀中積累單詞
單詞的積累不是一天兩天就能完成的,這是一個(gè)長(zhǎng)期性的學(xué)習(xí)任務(wù)。在背誦單詞時(shí),我們常常反復(fù)讀,反復(fù)背,比如學(xué)習(xí)單詞“communicate”時(shí):肯謬內(nèi)肯特,肯謬內(nèi)肯特,溝通,溝通,與他人交流,與他人交流……這樣死記硬背只能在大腦中停留很短的時(shí)間,等到語(yǔ)篇中出現(xiàn)這個(gè)單詞,就會(huì)覺得這個(gè)單詞我好像見過(guò),具體是什么不知道了。所以我們?cè)诒痴b的基礎(chǔ)上還要融會(huì)貫通,把單詞放到具體的文章當(dāng)中去,根據(jù)上下文的簡(jiǎn)單詞匯,記住陌生的復(fù)雜詞。這不僅能夠提高單詞儲(chǔ)備還能夠提高閱讀水平。
3.將英語(yǔ)作為一種語(yǔ)言方式
英語(yǔ)首先是一種語(yǔ)言,而不是別的什么,它與數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)等學(xué)科是不同的。作為語(yǔ)言有語(yǔ)言的特性,首先應(yīng)該是進(jìn)行交際,所以我們可以在創(chuàng)造英語(yǔ)交流情景,用英語(yǔ)進(jìn)行交際,而不是把它作為一門枯燥乏味的學(xué)科。
結(jié)語(yǔ)
綜上所述,在高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)中可能會(huì)出現(xiàn)許多困難,這是由于英語(yǔ)的復(fù)雜性決定的,語(yǔ)言的學(xué)習(xí)要建立在情感,交際和文化的基礎(chǔ)上,我們要在不斷的學(xué)習(xí)中探索語(yǔ)言學(xué)習(xí)的真諦。
【參考文獻(xiàn)】
[1]田悅靈.淺析初高中英語(yǔ)教學(xué)的銜接[J].教育理論與實(shí)踐,2007(S2)
[2]王麗華.如何解決初高中英語(yǔ)教學(xué)的銜接問題[J].山東師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)英語(yǔ)教育),2006(04)
[3]張秀清.初高中英語(yǔ)教學(xué)銜接的實(shí)踐與思考[J].鄭州鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2001(01)endprint