陳曉倩
【摘要】隨著我國教育體制改革的不斷深入,學生對于大學英語教學的學習需求發(fā)生了較大的變化。高校機構(gòu)需要對當前的大學英語科目教學模式與教學內(nèi)容進行有針對性的調(diào)整,做好雙語教學與大學英語教學的銜接工作。本文對大學雙語教學與英語教學在銜接過程中所出現(xiàn)的問題進行了詳細的闡述與分析,并提出了具體的解決方案,希望可以起到參考作用。
【關(guān)鍵詞】現(xiàn)狀分析 銜接 雙語教學 英語教學
【中圖分類號】H319 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2017)41-0107-02
又是大學教育科目體系中十分重要的科目之一,采用雙語教學的教學思路,提高銜接教學效率,可以使學生在日常學習過程中對于所學到的句子結(jié)構(gòu)、英語語法等方面的知識有更加深入的理解。然而,情況進行調(diào)查后發(fā)現(xiàn),高等院校英語雙語教學在具體的執(zhí)行過程中仍然存在一些問題,造成雙語教學銜接不佳,英語學習的效率得不到有效的提升。
一、雙語教學概述
雙語教學指的是通過兩種語言進行學習與交流,具體的教學模式包含以下三種:第一,浸入雙語教學,學生在日常生活與學習的過程中完全采用其他語言進行交流溝通;第二,保持型雙語教學,學生在科目學習以及日常交流的過程中可以使用母語,對于其他語言的學習則采取循序漸進的學習方案;第三,過渡型雙語教學模式,這種學習模式指的是在學生學習的初始階段,可以通過母語進行學習交流,之后則采取適當?shù)挠残允侄闻c必要要求促使學生應(yīng)用新語言來進行日常學習。經(jīng)過長期的調(diào)查研究發(fā)現(xiàn),第二語言是雙語教學過程中最為主要的語言,通過加強訓練與營造語言環(huán)境兩方面的手段,使學生在較短時間內(nèi)能夠?qū)Φ诙N語言的應(yīng)用方法有一個全面的了解,在母語可以完全被第二中語言取代之后,再全面開展第二種語言的日常交流與學術(shù)應(yīng)用活動。
二、當前我國大學英語雙語教學的現(xiàn)狀分析
聽、說、讀、寫、譯是當前我國高等院校教育機構(gòu)英語科目教學中的主要內(nèi)容,也是學生,提高自身英語知識應(yīng)用能力和專業(yè)水平的必經(jīng)過程,而雙語教學銜接是新形勢下英語科目教學體系中的重要組成部分,同時也是對高校教學質(zhì)量進行考核的重要標準。當前,我國高等教育機構(gòu)在大學英語教學方面普遍存在的問題在于雙語銜接的程度還有待提高,無論是學生還是任課教師都將英語學習的重點集中在詞匯以及語法的糾正上,沒有深入重視語言的輸入工作。
雙語教學模式是一項專業(yè)性、系統(tǒng)性較強的教學模式,該校學模式本質(zhì)上是一個往復循環(huán)的過程,在具體的教學過程中,任何教師需要推動學生對于教學內(nèi)容的內(nèi)化與理解,將細節(jié)上的教學滲透到學生的日常學習與生活中。
三、實施雙語教學的具體措施
當前我國高等院校的在校學生存在個人能力差距較大的問題,在教育機構(gòu)方面也存在教育資源分配不均的問題。在這種大環(huán)境下可以將大學生現(xiàn)有的英語水平劃分為以下幾種:第一種是入門水平,即剛接觸英語學習的水平。對于處于這一水平的學生來說,可以為學生提供外語教材,但是在講解基礎(chǔ)知識的過程中,任課教師需要通過母語與學生進行交流;第二種是保持型水平,處于保持型水平的學生在英語能力上屬于中級水平,即已經(jīng)掌握了部分英語基礎(chǔ)知識,任課教師可以在常規(guī)教學模式的基礎(chǔ)上加入母語交替教學形式,對學生現(xiàn)有的基礎(chǔ)知識進行拓展與鞏固;第三種是侵入型水平,處于這一水平級別的學生在英語方面已經(jīng)有了較高的應(yīng)用能力級別。對于處于該水平級別的學生來說,任課教師可以在教學過程中完全利用外語與學生進行交流。高等院校在采取雙語教學模式的條件下,需要遵循循序漸進的教學原則,需要重點注重學生之間的差異化條件,在學生英語應(yīng)用能力水平達到一定的高度之后,再采用全程雙語教學的教學模式。
同時,任課教師還需要重點領(lǐng)導學生加強學生之間的交流與溝通,推動學生在日常宿舍生活以及課外活動中盡量多的采用外語進行相互之間的溝通。加強與校內(nèi)國際教育學院學生之間的聯(lián)系,為中國與外國學生之間的交流創(chuàng)造更多良好的環(huán)境,使雙語教學可以滲透到學生的日常生活中。必要情況下,高校教育機構(gòu)也可以選聘國外教師,將課上課下兩方面的學習時間有機結(jié)合起來,加強外語知識在學生的日常生活中的滲透力度。
當前我國已經(jīng)進入到教育體制改革的關(guān)鍵階段,對于高校教育機構(gòu)來說,需要將各種新的教學模式應(yīng)用到教學工作中,綜合運用各種手段發(fā)揮出雙語教學的優(yōu)勢,提高學生的英語水平。
參考文獻:
[1]周恩,丁年青.大學英語教學與雙語教學的銜接:現(xiàn)狀與思考[J].外語界,2012,04:68-75+96.
[2]崔緒娥.大學英語教學與雙語教學的銜接現(xiàn)狀與問題思考[J].電子制作,2014(13).endprint