陳曉霞
(北京華文學(xué)院華僑華人與華文教育研究中心,中國北京102206)
基于翻轉(zhuǎn)課堂的漢語綜合課教學(xué)模式建構(gòu)
——以初級下水平課程為例
陳曉霞
(北京華文學(xué)院華僑華人與華文教育研究中心,中國北京102206)
本文借鑒目前教育界研究熱點——翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,以對外漢語綜合課為研究對象,并舉初級下水平課程具體實例,詳細闡述了漢語綜合課翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的理論基礎(chǔ)、教學(xué)目標(biāo)、操作程序、實現(xiàn)條件和評價,嘗試建構(gòu)漢語綜合課教學(xué)新模式。文章意在尋找漢語教學(xué)模式改革創(chuàng)新點,同時也為采用和研究該教學(xué)模式的相關(guān)人員提供實踐參考。
自主學(xué)習(xí);同伴互評;漢語國際教育;翻轉(zhuǎn)課堂;綜合課
對外漢語綜合課是承擔(dān)系統(tǒng)的語言能力教學(xué)任務(wù)的主要課型,是進行聽說讀寫綜合訓(xùn)練的課型。它通過語音、詞匯、語法和漢字等語言要素和對話、短文等語言材料的綜合教學(xué)來培養(yǎng)學(xué)生的言語交際能力。
傳統(tǒng)的綜合課教學(xué)模式以教師講授和學(xué)生操練相結(jié)合,一般依照操練生詞、講練語法、串講課文的操作程式。王青(2006)在分析多份教學(xué)案例后指出,該程式不足之處體現(xiàn)在總體過于僵化,以教師、教學(xué)和課文為中心現(xiàn)象嚴(yán)重;多采用聽說法和翻譯法等一些傳統(tǒng)的語言教學(xué)法,較少應(yīng)用新的二語教學(xué)法;此外,課堂常見機械性而非交際性的練習(xí)。魯健驥(2003)也云:“主干課,即口筆語綜合實踐課任務(wù)龐雜……這里面包括語音、語法的教學(xué),又兼聽說讀寫(特別是說)的綜合能力訓(xùn)練。結(jié)果是什么都想兼顧,又什么都沒有兼顧好,互相掣肘。”鑒于以上種種原因,改革現(xiàn)有的教學(xué)模式成了眾多一線教師的迫切心愿。
翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式最先起源于2007年美國的兩名高中化學(xué)教師用錄屏軟件錄制課件內(nèi)容和講解聲音的視頻來幫助缺課的學(xué)生補課。該方式受到了學(xué)生的極大歡迎,從而逐漸推廣開來。據(jù)2012年美國對458位已在課堂中實施了翻轉(zhuǎn)課堂的教師調(diào)查顯示,80%的教師認(rèn)為翻轉(zhuǎn)課堂改善了學(xué)生學(xué)習(xí)態(tài)度,67%宣稱其提高了學(xué)生成績[1]。
本文將結(jié)合翻轉(zhuǎn)課堂這一全球教育界關(guān)注的熱點教學(xué)模式,分別從理論基礎(chǔ)、教學(xué)目標(biāo)、操作程序、實現(xiàn)條件和評價5個方面闡述對外漢語綜合課的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,以期為對外漢語教學(xué)模式改革帶來靈感,尋求創(chuàng)新和突破,同時也為采用和研究該教學(xué)模式的相關(guān)人員提供實踐參考。
(一)翻轉(zhuǎn)課堂的概念及模式
翻轉(zhuǎn)課堂指在信息化環(huán)境下,課前教師提供以教學(xué)視頻為主要形式的多元學(xué)習(xí)資源,學(xué)生觀看、學(xué)習(xí)教學(xué)視頻等資源,并完成導(dǎo)向性的作業(yè);課中以師生、個人、同伴、小組等多樣化的學(xué)習(xí)團隊的形式一起完成作業(yè)答疑、協(xié)作探究和互動交流,通過解決問題來完成知識內(nèi)化的一種新型的教學(xué)模式。
美國Robert Talbert經(jīng)過多年的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)實踐,總結(jié)了實施結(jié)構(gòu)模型,見圖一(轉(zhuǎn)引自張金磊、王穎、張寶輝,2012)。
圖一 Robert Talbert翻轉(zhuǎn)課堂模式圖
(二)國內(nèi)翻轉(zhuǎn)課堂的發(fā)展和研究現(xiàn)狀
翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式于2010年前后被引入中國,引起了眾多學(xué)者和教師的關(guān)注,漢語教學(xué)界也進行了相關(guān)的研究。就理論探索而言,陳海芳、馮少中(2015)闡述了翻轉(zhuǎn)課堂可應(yīng)用于漢語教學(xué)的理論基礎(chǔ)。就實踐應(yīng)用而言,美國是翻轉(zhuǎn)課堂的發(fā)行地,葉華利(2014)和李紅、李煜(2014)分別介紹了其在翻轉(zhuǎn)課堂發(fā)源地美國漢語課堂中的實施情況及使用VoiceThread技術(shù)來輔助其實施的方法及效果;在國內(nèi),李燕(2014)和章欣(2015)均嘗試建構(gòu)基于任務(wù)的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,張凱曼(2015)則以商務(wù)漢語會話課為例構(gòu)建模式。與此同時,白迪迪(2014)、孫瑞等(2015)、于淼(2014)分別通過實驗,對比了翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)和傳統(tǒng)教學(xué)的效果差異,實驗結(jié)果均顯示翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式可加快學(xué)習(xí)進度,提高學(xué)生開口率,同時提高了所學(xué)內(nèi)容的掌握程度。師生的主觀評價也較高。然而實踐方面的研究重點在于分析數(shù)據(jù),聚焦于教學(xué)實效,或者主觀感受的數(shù)據(jù)表示,并未具體說明實施方法和細則,后來者若要借鑒文章的教學(xué)或?qū)嶒灧ǎy度較大。
基于以上的文獻調(diào)查分析,針對性的以具體實例提出實際可行的教學(xué)模式作為參考實例,是非常有必要的。本文擬以《離家的時候》(《漢語教程(修訂本)》,楊寄洲主編,北京語言大學(xué)出版社)為例,從教學(xué)模式各基本要素來詳細闡述翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的建構(gòu)。
教學(xué)模式是構(gòu)成課程和作業(yè)、選擇教材、提示教師活動的一種范式或計劃(Joyce&Well,2009)。一個完整的教學(xué)模式應(yīng)包括理論基礎(chǔ)、教學(xué)目標(biāo)、操作程序、實現(xiàn)條件和評價5個基本要素(馬箭飛,2004)。
(一)理論依據(jù)
漢語綜合課的教學(xué)原則與翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的理念非常吻合,這為兩者結(jié)合提供了必要性和可行性。下文將根據(jù)李泉、高增霞(2010)提出的綜合課教學(xué)常規(guī)原則,結(jié)合翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式理念進行分析。
1.課堂教學(xué)精講多練
呂必松(1993:84)認(rèn)為,理論講解的時間一般不宜超過課堂教學(xué)的25%。與此同時,翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)實踐取得成功的美國Clintondale高中指出,翻轉(zhuǎn)課堂成功的核心為遵循80/20原則,即80%的課堂時間需應(yīng)用在學(xué)生練習(xí)上,20%為教師指導(dǎo)(Roscorla&Tanya,2013)。兩種原則不謀而合。孫瑞等(2015)通過實驗得出該教學(xué)模式下的學(xué)生課堂話語量占總話語量的比例遠遠高于傳統(tǒng)課堂。原因為翻轉(zhuǎn)課堂模式下知識傳授都翻轉(zhuǎn)到了課前完成,節(jié)約下來的課堂時間為精講多練提供了客觀可能性。此外,精心策劃的課堂活動也可使課堂時間最大化。
2.課堂教學(xué)交際化
課堂教學(xué)交際化的原則,就是要求教師在課堂教學(xué)中必須具備交際意識,教學(xué)各環(huán)節(jié)呈現(xiàn)都要在師生、生生互動中進行。翻轉(zhuǎn)課堂為課堂師生角色的轉(zhuǎn)變提供了機會。在該模式下,教師由知識傳授者、課堂管理者變成了學(xué)習(xí)指導(dǎo)者、促進者。學(xué)生由被動接受者變成了主動研究者。課前,教師需要用漢語跟學(xué)生溝通交流,布置課前學(xué)習(xí)任務(wù),學(xué)生已經(jīng)相當(dāng)于用漢語完成了一次交際任務(wù);課中,學(xué)生需理解并參與教師或同伴組織的多樣化活動,合作解決問題,這些無不需要在接近真實的交際環(huán)境下進行。
3.課堂教學(xué)綜合訓(xùn)練
綜合課,顧名思義,要求對學(xué)生進行聽說讀寫綜合訓(xùn)練。在翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式下,教學(xué)流程被分成了課前和課中兩部分,為教師合理安排教學(xué)任務(wù)提供了可能性,課中多樣的學(xué)習(xí)活動可側(cè)重不同的教學(xué)任務(wù),不同的教學(xué)內(nèi)容可以分派至不同的教學(xué)活動,或者是不同組織結(jié)構(gòu)的學(xué)習(xí)團隊中去進行,從而達到有機統(tǒng)一的整合。
4.課堂教學(xué)趣味性
該原則要求教師采用恰當(dāng)?shù)姆绞椒椒ǎ瑺I造愉快生動的學(xué)習(xí)氛圍,激發(fā)和保持學(xué)生對于漢語的長期興趣。于淼(2014)對采用了翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的學(xué)生進行訪談,學(xué)生反映“這是一個愉快的過程”、“課堂變得有趣,讓我更愿意每天來教室跟大家一起學(xué)習(xí)”。翻轉(zhuǎn)課堂模式一方面在課前提供豐富多樣的學(xué)習(xí)資源,打破單一、保守的紙筆教學(xué)工具,引發(fā)學(xué)生的好奇,調(diào)動學(xué)生的積極參與度;此外,學(xué)習(xí)資源的便捷性也為學(xué)生提供了靈活的學(xué)習(xí)場所和時間,讓學(xué)生從緊張的課堂中解放出來,可以在自己狀態(tài)最好的時候進行學(xué)習(xí);另一方面,課堂上多樣的教學(xué)活動也能從多維度刺激學(xué)生的興趣點。
(二)教學(xué)目標(biāo)
翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式一般采取布魯姆認(rèn)知類教育目標(biāo)分類模型來設(shè)計教學(xué)目標(biāo)的支架。該模型將認(rèn)知要求從低到高共分6個層級,依次為記憶、理解、應(yīng)用、分析、評估和創(chuàng)造。按照該模式,該課文的教學(xué)目標(biāo)可以設(shè)定為表1。
(三)操作程序
按照教學(xué)慣例,該課文的課時要求為6課時。下文將結(jié)合Robert Talbert的翻轉(zhuǎn)課堂課前、課中教學(xué)模型,嘗試依照6課時的教學(xué)要求,以2課時為1個教學(xué)單元來設(shè)計本課的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)流程,見表2。
表1 《離家的時候》教學(xué)目標(biāo)設(shè)計
表2 《離家的時候》教學(xué)流程圖
五六課時課前1.查找1-2段講述留學(xué)生異國生活的短視頻。2.查找1篇留學(xué)異國生活的漢語記述文,作為學(xué)生課前泛讀材料。3.上傳視頻及范文至平臺,檢查學(xué)生作業(yè)提交情況,積極與學(xué)生進行平臺互動。1.登錄平臺,觀看視頻,并就內(nèi)容或者語言找出印象最深刻的3點。2.泛讀范文,并歸納總結(jié)文章的結(jié)構(gòu)特點。課中1.組織學(xué)生匯報自己的課前學(xué)習(xí)收獲。(15-20分鐘)2.分別從內(nèi)容、語言和結(jié)構(gòu)三方面來總結(jié)學(xué)生的課前學(xué)習(xí)收獲,繪制相關(guān)思維導(dǎo)圖。(10分鐘)3.布置現(xiàn)場寫一篇250-300字的關(guān)于留學(xué)異國生活的作文(可用電腦寫作)。教師巡視,提供各方面幫助。(40分鐘)4.提供作文評分標(biāo)準(zhǔn),組織學(xué)生作文互評活動。(10分鐘)5.組織學(xué)生作文自評活動。(5分鐘)1.匯報自己的課前學(xué)習(xí)收獲。2.在教師的指導(dǎo)下,初步建立關(guān)于異國生活的記述文寫作相關(guān)知識的系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)。3.現(xiàn)場寫作。4.作文互補。5.作文自評。
表3 一二課時課前學(xué)習(xí)任務(wù)單
表2分3部分詳細說明了教師和學(xué)生課前、課中分別需要完成的任務(wù),3部分的教學(xué)重點依次為漢字和生詞、語法和課文、寫作。這么設(shè)計的原因是不因課程任務(wù)繁雜而放棄漢字教學(xué);把課文超脫于生詞和語法的載體來處理,更注重其語篇、語體、風(fēng)格等整體結(jié)構(gòu)和思想感情;課堂講練不僅培養(yǎng)學(xué)生的微觀技能,即遣詞造句的能力,也要注重銜接和連貫等成篇表達能力的宏觀技能的培養(yǎng)??偠灾?,試圖達成“全面培養(yǎng)學(xué)生言語技能和言語交際技能”的課程設(shè)置初衷。
(四)實現(xiàn)條件
實施條件指的是教學(xué)模式發(fā)揮效力的各種主客觀條件的最優(yōu)化方案。從硬件保障來說,國內(nèi)漢語教學(xué)單位教學(xué)條件都較好,多媒體設(shè)施較齊備,學(xué)習(xí)者也大多為成人,擁有手機、電腦、網(wǎng)絡(luò)等翻轉(zhuǎn)課堂所必需的設(shè)施要求。從班級構(gòu)成來說,國內(nèi)漢語教學(xué)都為小班教學(xué),學(xué)生數(shù)一般不超過20人,不會出現(xiàn)由于學(xué)生數(shù)過多而造成課堂活動難以開展的情況。此外,本案例的學(xué)生漢語水平為本科一年級下學(xué)期水平,這個階段的學(xué)生已掌握了漢語拼音,能聽懂教師講解,能用簡單詞匯表達自己的意圖,能用漢字聽寫出所學(xué)過的字、詞、句,即他們已具備了翻轉(zhuǎn)課堂實施所需要的基本語言儲備。
(五)評價
一般說來,教學(xué)評價包括以正式、計入成績、學(xué)習(xí)結(jié)束后給出為特點的總結(jié)性評價和非正式、不計入成績、學(xué)習(xí)過程中給出的形成性(發(fā)展性)評價。不同的教學(xué)模式應(yīng)該采取適合自己特點的評價方法和標(biāo)準(zhǔn)。由于翻轉(zhuǎn)課堂模式更加注重學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力、合作學(xué)習(xí)能力等等各方面能力的綜合培養(yǎng),總結(jié)性評價無法涵蓋學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中所取得的收獲;其次,發(fā)展性評估可提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣、減輕焦慮感,提高學(xué)生口語交際能力,提高合作交流及自主探索的能力(王添淼,2014),因此在翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式下多采取總結(jié)性評價和形成性評價結(jié)合的方式。評估者包括教師、被評估者本人、小組同伴、也包括教學(xué)平臺等自動評分系統(tǒng)。評估內(nèi)容包括課前學(xué)習(xí)的表現(xiàn)、課前研究問
題自我探究的程度、課中學(xué)習(xí)成果的展示、小組活動中的貢獻、參與各種互動活動的表現(xiàn)等等。囿于篇幅問題,在本教學(xué)案例中,僅以五六課時為例來說明可行的評價方案(見表4)。
表4 五六課時學(xué)生評估表(總分100分)
翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式“給處于課程教學(xué)改革焦灼狀態(tài)的中國教育注入了新的活力和希望”(張紅艷、龍榮培,2013),然而機遇也意味著挑戰(zhàn)。
(一)對教師的挑戰(zhàn)
絕大多數(shù)漢語教師為文科專業(yè)背景,視頻制作技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用等相關(guān)知識有待學(xué)習(xí)和提高,這對于教師個人工作量和責(zé)任心都提出了非常高的要求。誠然,視頻的制作及分配使用的主要群體為教師,然而并非每個教師都要“親自為所執(zhí)教的內(nèi)容制作相關(guān)教學(xué)視頻”(齊軍,2015)。除了采用現(xiàn)成的視頻之外,還可以組成院校內(nèi)或院校間教學(xué)團隊,采取優(yōu)勢分工合作,共享教學(xué)資源(牛長偉,2014)。這些方式都能從某些程度減輕教師的工作量,同時做出高質(zhì)量的教學(xué)視頻。從長遠來看,教學(xué)團隊的分工合作更能發(fā)揮教師的個人優(yōu)勢。具有較高計算機使用等信息素養(yǎng)的教師專攻視頻制作、運營學(xué)習(xí)平臺等技術(shù)層面的問題解決,具有較高的漢語本體知識儲備和演示能力的教師專攻視頻內(nèi)容研發(fā)及展示方式,而具有較強課堂組織、調(diào)控和管理水平的教師則負責(zé)課堂活動的實施等。這將促進教師的專業(yè)分化發(fā)展,同時開發(fā)、制作及包裝“名課”、“名師”也更便捷。
(二)對學(xué)生的挑戰(zhàn)
對留學(xué)生來說,挑戰(zhàn)分為課前和課中兩部分。課前,教學(xué)一部分內(nèi)容需要面對著視頻或其它學(xué)習(xí)資料進行獨自練習(xí),學(xué)生需要適應(yīng)這種“自說自話”的尷尬感。此外,也有研究發(fā)現(xiàn)該模式增加了學(xué)生的學(xué)習(xí)負擔(dān),引發(fā)了大多數(shù)學(xué)生的焦慮感;成績好的學(xué)生更適應(yīng)該教學(xué)模式,對其抵觸較少;大部分學(xué)生還是喜歡傳統(tǒng)的教學(xué)模式(馬秀麟、趙國慶、鄔彤,2013)。這種先學(xué)模式要求占用學(xué)生大量的課外時間。若學(xué)生自主學(xué)習(xí)性不高,無法完成預(yù)習(xí)任務(wù),也會給課中教學(xué)埋下隱患,從而造成惡性循環(huán)。課中,因為除去了教師講解環(huán)節(jié),學(xué)生必然會參與高強度練習(xí),學(xué)生也需要付出更多努力去適應(yīng)這種高強度的學(xué)習(xí)節(jié)奏。
(三)其它方面的挑戰(zhàn)
1.翻轉(zhuǎn)內(nèi)容的確定
目前國內(nèi)外開展翻轉(zhuǎn)課堂實驗的大多為知識點條理清晰的自然科學(xué)類課程,研究者們認(rèn)為知識點松散的人文社會科學(xué)類課程翻轉(zhuǎn)難度較大。對于漢語教學(xué)來說,傳統(tǒng)的操練環(huán)節(jié)有很多師生互動,學(xué)生的課前自主學(xué)習(xí)和課中練習(xí)、教師糾錯能否有機地結(jié)合起來,是我們面對的另一個問題。鄭艷群(2014)建議,“把常規(guī)的課堂教學(xué)中課文生詞學(xué)習(xí)和朗讀練習(xí)安排在網(wǎng)上并讓學(xué)生課前完成,課堂上老師利用更多的時間集中組織學(xué)生練習(xí)口語”。然而最終什么內(nèi)容適合翻轉(zhuǎn)至課前讓學(xué)生自主學(xué)習(xí)完成,什么內(nèi)容不適合翻轉(zhuǎn)應(yīng)通過課堂教學(xué)來完成,只能通過實踐來驗證。
2.課時的設(shè)置和調(diào)整
如前所述,翻轉(zhuǎn)課堂將部分課堂教學(xué)內(nèi)容翻轉(zhuǎn)至課前進行,相當(dāng)于在課外增加了課時量,必然對整個課程設(shè)置產(chǎn)生影響。就理論而言,多出來的課堂教學(xué)時間釋放給學(xué)生活動是翻轉(zhuǎn)課堂的一大特色和優(yōu)勢,我們采取原有的課時安排也無可厚非。就實踐而言,由于我國和國外學(xué)情的差異,照搬國外“課堂外(課前)”和“課堂外(課中)”的劃分方式對于我國并不合適。據(jù)此,在保證總課時不變且不增加學(xué)生課外額外負擔(dān)的考慮下,有研究者提出“大小課”(楊升美,2014)和“AB課概念”(陳倩、李嬌嬌,2015)。前者為將傳統(tǒng)的45分鐘課堂壓縮至40分鐘或者35分鐘的小課,小課學(xué)生自主學(xué)習(xí);2節(jié)小課合成則為1節(jié)大課,大課師生互動完成“吸收內(nèi)化”任務(wù)。對于后者,師生、生生間的互動學(xué)習(xí)為A型課,學(xué)生自主學(xué)習(xí)為B型課。各個教學(xué)單位可在維持原有課時總量的前提下,根據(jù)自己學(xué)校的特色規(guī)劃調(diào)整課時。針對語言教學(xué),也有較多本科英語聽說課采用了“自主學(xué)習(xí)+小班口語輔導(dǎo)”的模式,自主學(xué)時占總課時的40%~50%,小班口語輔導(dǎo)授課量占50%~60%(周文娟,2014)。這些舉措即實現(xiàn)了翻轉(zhuǎn)課堂的初衷,同時也避免了加重學(xué)生負擔(dān),對對外漢語翻轉(zhuǎn)課堂課程設(shè)置具有借鑒價值和意義。
本文以初級下漢語綜合課《離家的日子》為具體實例,建構(gòu)了基于翻轉(zhuǎn)課堂的漢語綜合課教學(xué)新模式。文章論證了將翻轉(zhuǎn)課堂應(yīng)用在漢語綜合課上的必要性和可行性,詳述了課程教學(xué)的目標(biāo),重點按照實際教學(xué)課時要求,分3階段就課前和課中詳細說明了課堂具體操作流程,明確了教師任務(wù)和學(xué)生任務(wù),此外也論證了本操作模式已具備的實現(xiàn)主客觀條件,并給出評價學(xué)生的可行性建議。文章意在尋找漢語教學(xué)模式改革創(chuàng)新點,同時也為采用和研究該教學(xué)模式的教師提供理論指導(dǎo)和實踐參考。但本文闡述的教學(xué)流程尚未在實際課堂中實踐過,希望后續(xù)實驗可以提供實證性的數(shù)據(jù)支撐。
注釋:
[1]http://old.ourelearning.com/2012/08/13170459352.html
白迪迪:《翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用研究》,《現(xiàn)代語文》(語言研究版),2014年第3期。
陳海芳、馮少中:《翻轉(zhuǎn)課堂在基礎(chǔ)漢語國際教育中的作用機制》,《現(xiàn)代語文》(教學(xué)研究版),2015年第4期。
陳 鷗:《新時期翻轉(zhuǎn)課堂模式在英語教學(xué)中的應(yīng)用》,《才智》,2014年第4期。
陳 倩、李嬌嬌、湯才梅:《翻轉(zhuǎn)課堂在教學(xué)中遇到的問題及解決策略研究》,《軟件導(dǎo)刊》,2015年第1期。
李 紅、李 煜:《運用在漢語作為外語的教學(xué)中翻轉(zhuǎn)課堂》,刊于李曉琪、賈益民、徐娟《數(shù)字化漢語教學(xué)——2014》,北京:清華大學(xué)出版社,2014年,287-293頁。
李 泉、高增霞:《漢語綜合課教學(xué)原則和教學(xué)意識》,《海外華文教育》,2010年第4期。
李 燕:《基于任務(wù)的初級漢語口語翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式初探》,刊于李曉琪、賈益民、徐 娟《數(shù)字化漢語教學(xué)——2014》,北京:清華大學(xué)出版社,2014年,274-279頁。
呂必松:《對外漢語教學(xué)研究》,北京:北京語言學(xué)院出版社,1993年。
魯健驥:《口筆語分科精泛讀并舉——對外漢語教學(xué)改進模式構(gòu)想》,《世界漢語教學(xué)》,2003年第2期。
馬箭飛:《漢語教學(xué)的模式化研究初論》,《語言教學(xué)與研究》,2004年第1期。
馬秀麟、趙國慶、鄔 彤:《大學(xué)信息技術(shù)公共課翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)的實證研究》,《遠程教育雜志》,2013年第1期。
牛長偉:《開放視野下“漢語新聞視聽說”教學(xué)模式的探索》,《華文教學(xué)與研究》,2014年第4期。
孫 瑞、孟瑞森、文 萱:《“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)模式在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用》,《語言教學(xué)與研究》,2015年第3期。
王 青:《對外漢語初級階段綜合課的課堂教學(xué)模式研究》,北京語言大學(xué)碩士學(xué)位論文,2006年。
王添淼:《發(fā)展性教學(xué)評價在國際漢語教學(xué)中的應(yīng)用》,《海外華文教育》,2014年第1期。
楊升美:《翻轉(zhuǎn)課堂不要再次加重學(xué)生負擔(dān)》,《山東教育》,2014年第31期。
葉華利:《翻轉(zhuǎn)課堂在對外漢語教學(xué)中的運用》,《湖北經(jīng)濟學(xué)院學(xué)報》(人文社會科學(xué)版),2014年第11期。
于 淼:《基于翻轉(zhuǎn)課堂理念的語法教學(xué)模式的構(gòu)想與嘗試——以語法項目“動詞+過”為例》,刊于李曉琪、賈益民、徐 娟《數(shù)字化漢語教學(xué)——2014》,北京:清華大學(xué)出版社,2014年,280-286頁。
張紅艷、龍榮培:《試析翻轉(zhuǎn)課堂在國內(nèi)本土化實踐過程中的挑戰(zhàn)》,《文教資料》,2013年第14期。
張金磊、王 穎、張寶輝:《翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式研究》,《遠程教育雜志》,2012年第4期。
張凱曼:《基于翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的高級商務(wù)漢語會話課教學(xué)設(shè)計——以<招聘臨時雇員>為例》,安陽師范學(xué)院碩士學(xué)位論文,2015年。
章 欣:《基于任務(wù)的漢語翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式初探》,《北京教育學(xué)院學(xué)報》,2015年第2期。
鄭艷群:《技術(shù)意識與對外漢語教學(xué)模式創(chuàng)建》,《華文教學(xué)與研究》,2014年第2期。
周文娟:《大數(shù)據(jù)時代外語教育理念與方法的探索與發(fā)現(xiàn)》,上海:上海交通大學(xué)出版社,2014年。
Bruce Joyce&M.Well:《教學(xué)模式》,北京:中國輕工業(yè)出版社,2009年。
Tanya&Roscorla:《Flipped institute teaches schools:how to flip their classes》,McClatchy-Tribune Business News,2013,5(6).
The Construction of Chinese Com prehensive Class Teaching M odel——Based on FlippedClassroom M odel
CHEN Xiaoxia
(Overseas Chinese and Chinese Language Education Research Center,Beijing Chinese Language and Culture College,Beijing 102206 China)
Using the flipping classroom model for reference,this article takes Chinese Comprehensive Class as the research object.It is trying to establish the Chinese flipped classroom model.It elaborates the thesis foundation,teaching goal,teaching process,the accomplishment condition and evaluation by taking the Lower Intermediate Chinese Comprehensive Class as an example.It is expected that this article could innovate the teachingmodel,and also provide the implication reference for teachers and researchers.
autonomous learning;peer feedback;teaching Chinese to speakers of other languages
H195.3
A
2221-9056(2017)04-0488-08
10.14095/j.cnki.oce.2017.04.005
2015-06-06
陳曉霞,北京華文學(xué)院華僑華人與華文教育研究中心助教,文學(xué)研究生,研究方向為華文教學(xué)法、文化教學(xué)。Email:chenxiaoxia@huawen.edu.cn