金坤
摘 要:在中國社會內部出現(xiàn)歷史性變化的情況下,其對外國文學廣泛接受從而使得新的文學形成,這種文學就是中國現(xiàn)代文學,其不僅能夠對現(xiàn)代語言進行應用,對民主科學思想進行表現(xiàn),進而改革傳統(tǒng)文學的表現(xiàn)手法和藝術形式,從而形成新的文學體裁,其對結構組成、描寫手段、抒情方法以及敘述角度進行了創(chuàng)造,其特點十分現(xiàn)代化,也是真正意義上的現(xiàn)代文學。本文圍繞著中國現(xiàn)代文學發(fā)展路向這一主題展開了討論。
關鍵詞:中國現(xiàn)代文學;發(fā)展路向;民族化;西方化
[中圖分類號]:I206 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-03-0-01
一、中國現(xiàn)代文學的民族化發(fā)展方向
在中國現(xiàn)代文學發(fā)展的過程中,文化發(fā)展的主流是西方化,但其中還包含著一股非常重要的力量——民族化?,F(xiàn)代文學在向西方化進行探索的時候,逐漸發(fā)現(xiàn)只有立足于本源,才能夠向西方化更加深入的發(fā)展。創(chuàng)作者在將西方化推廣的過程中也探索了民族化。首先創(chuàng)作者在創(chuàng)作詩歌的過程中對其形式進行了民族化。在創(chuàng)作白化詩歌的過程中,其將民間的歌謠以及生活作為依據(jù),形成自己的形式和題材。詩人在創(chuàng)作的時候也會將其中與傳統(tǒng)詩歌存在較大差異的部分突出出來,從而將其趣味性表現(xiàn)出來[1]。除此之外,詩人還會對民間的生活群體進行刻畫,從而深刻的探索今后國家發(fā)展的方向和道路。在進行創(chuàng)作的時候,其會將民族化賦予在作品的內容和形式之中。
第二種就是將民族化表現(xiàn)在創(chuàng)作的作品的精神之中。在創(chuàng)作的過程中創(chuàng)作者會對民間的各種事物進行探索,魯迅就在對鄉(xiāng)村氣息濃厚的生活進行刻畫的過程中,對國民性進行拷問。還有一些創(chuàng)作者會將民間文化中的精華吸取到自身的作品之中,用民間文化孕育自己的作品,這些創(chuàng)作者認為應該將中華民族的特質體現(xiàn)在文學作品之中,從而對中國文化的發(fā)展起到促進作用。這些作品知識在內容上進行了民族化,但其精神仍然西方化。
二、中國現(xiàn)代文學的世界化發(fā)展方向
早在上個世紀20年代就出現(xiàn)了中國現(xiàn)代文學,其在發(fā)展的過程中逐漸趨于成熟和穩(wěn)定。從浪漫主義轉向現(xiàn)實主義,隨后發(fā)展為現(xiàn)代主義,這一過程就是我國現(xiàn)代文學的發(fā)展歷程。在中國現(xiàn)代文學中這些思想都留下了深深的烙印,現(xiàn)代文學在對浪漫主義的特質進行吸取之后,結合了現(xiàn)代主義的特征,并以中國傳統(tǒng)文學為依據(jù)構成了現(xiàn)實主義為基礎的特征鮮明的中國現(xiàn)代文學[2]。現(xiàn)代文學發(fā)展的序幕就是胡適《文學改良芻議》的發(fā)表,在這一階段啟蒙主義為其主要的精神。白話文在這一階段被文藝界所倡導,其將傳統(tǒng)的模式全面否定。因此在這一時期的理論中,表達了文藝界對傳統(tǒng)士大夫的創(chuàng)作方法和理念的否定。在創(chuàng)作小說的過程中,人們將章回體小說舍棄,并開始創(chuàng)作西方化的短篇小說,在這一時期還存在許多西方翻譯作品。在這一階段文藝界喜歡對西方作品進行應用,并透過這些作品批判現(xiàn)實社會。
其次,在文藝理論和社會發(fā)展的過程中,西方化在中國現(xiàn)代文學中的體現(xiàn)越來越明顯,其舍棄了原本單純的模仿,轉而發(fā)展和繼承其后期的觀念。當再一次出現(xiàn)文學西方化的潮流時,這一階段的文學創(chuàng)作不再拘泥于對外在形式的模仿,而是開始探討文化現(xiàn)代化的內在精神。在創(chuàng)作文學作品的過程中,其將社會上的矛盾用作品揭發(fā)了出來,將社會問題通過作品進行反映,對人性的復雜進行探索。在創(chuàng)作文學的過程中創(chuàng)作者也不再對西方創(chuàng)作手法一味地進行模仿,對傳統(tǒng)文化的態(tài)度也變得客觀起來[3]。因此,文學西方化的現(xiàn)象從表面上看在這一時期有所減輕,但實際上卻是更加嚴重的西方化。在我國現(xiàn)代文學的發(fā)展中,西方化的影響非常大,其對當代社會解讀文化也仍有一定的影響。
三、推動中國文學發(fā)展更加世界化
在對中國文學發(fā)展進行推動的過程中,民族化和西方化的見解都具有一定片面性。因此需要打破這種思維模式,將整體發(fā)展的世界化文學模式建立起來。
首先需要對文學階級性不存在這一點進行明確,文學是一種人類審美趣味和觀念的反映。文學的發(fā)展不是為了對部分人的利益進行保護,從而做出對另一部分人進行反對的行為,同樣的,文學也不是為了對一部分人的價值觀進行體現(xiàn)進而對另一部分人的精神進行否定的行為。由于存在世界性,因此文學有一定的沖突存在,這種沖突能夠體現(xiàn)出文學自身的個性。若想實現(xiàn)文學的發(fā)展,就不能使得這些沖突加劇或者對其予以忽視,而是應該對其進行肯定和正視[4]。
其次,各種文化間的交流才是世界性文化的基礎,在對文化的發(fā)展進行推動的過程中,對某一種文化意識不應該片面的進行肯定,而是應該趨長避短,對文化的共同發(fā)展進行促進。一味地傳統(tǒng)化和簡單的西方化都不是對中國文化發(fā)展進行促進的動力,在文化發(fā)展中應該將創(chuàng)新其精神內涵和藝術形式,進而對中國文化的發(fā)展起到推動作用。
結語:
本文就中國現(xiàn)代文學發(fā)展路向進行了探討,首先介紹了中國現(xiàn)代文學的民族化發(fā)展方向,隨后分析了中國現(xiàn)代文學的世界化發(fā)展方向,最后提出了中國文學發(fā)展更加世界化的路向。在中國文化的發(fā)展中,只有汲取各種文化的精華,去其糟粕,對文化進行創(chuàng)新,才能夠更好地實現(xiàn)發(fā)展。
參考文獻:
[1]朱曉進,李瑋.語言變革對中國現(xiàn)代文學形式發(fā)展的深度影響[J].中國社會科學,2015,01:138-160+205.
[2]朱曉進,李瑋.語言變革對中國現(xiàn)代文學形式發(fā)展的深度影響[J].中國社會科學,2015,01:138-160+205.
[3]陳思和.中國現(xiàn)代文學學科發(fā)展概述[J].同濟大學學報(社會科學版),2015,05:96-101.
[4]王富仁.單演義先生與中國現(xiàn)代文學研究學科的建立與發(fā)展[J].西北大學學報(哲學社會科學版),2010,01:34-41.