• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      印度布拉馬·切拉尼教授“水戰(zhàn)爭”思想述評——以《水:亞洲的新戰(zhàn)場》一書為例

      2016-02-26 08:52:34張金翠
      學術探索 2016年1期
      關鍵詞:拉尼河流跨境

      張金翠

      (上海大學 社會科學學院,上?!?00444)

      ?

      印度布拉馬·切拉尼教授“水戰(zhàn)爭”思想述評
      ——以《水:亞洲的新戰(zhàn)場》一書為例

      張金翠

      (上海大學社會科學學院,上海200444)

      摘要:近年來關于中印關系的研究大體可以分為兩種思路:一種持樂觀主義態(tài)度,認為“中印大同”(Chindia);另一種持悲觀主義立場,認為“中印必有一戰(zhàn)”。印度“鷹派”學者布拉馬·切拉尼教授的著作《水:亞洲的新戰(zhàn)場》即是后者的最佳例證。在這本著作中,作者就中印關系作出了一個驚人結論:中印未來必將爆發(fā)“水戰(zhàn)爭”,并認為這也將成為亞洲未來的新戰(zhàn)場。本文即以該書作為主要對象進行討論。對于作者的研究視野,本文認為具有一定程度的創(chuàng)新性,并非嘩眾取寵之談;但對于作者得出的結論,本文則持批判、保留的態(tài)度。

      關鍵詞:印度;布拉馬·切拉尼;跨境河流;水戰(zhàn)爭;地緣政治;現(xiàn)實主義

      引言

      作為上游國家,中國與14個鄰國共享大約40條跨境河流。身處上游,中國同時面臨著“上游困境”,即如何在滿足國內與水相關的各種需求的同時,滿足其他國家的要求。 因此,與下游國家就跨境水資源進行有效協(xié)調是中國外交的一大難題與考驗。①Patricia Wouters, “The Yin and Yang of International Water Law: China’s Transboundary Water Practice and the Changing Contours of State Sovereignty,” Review of European Community and International Environmental Law (RECIEL) 23 (1) , 2014.近年來,中國政府一直致力于與下游國家的共享與協(xié)調,但也面臨著巨大的挑戰(zhàn)與困境,這其中最復雜的莫過于與印度的關系,因為中印之間的跨境河流之多、問題持續(xù)之久都是不多見的。

      印度的大多數(shù)河流的源頭都在西藏,其中包括印度河、恒河和布拉馬普特拉河(中國境內稱雅魯藏布江)。這些河流是南亞次大陸的生命線:它提供了南亞人民的基本生活和工業(yè)用水,也與15億民眾的生命息息相關。②Neil Padukone, China’s Water Weapon, http://www.ipcs.org/article/china/chinas-water-weapon-3020.html.因此,處于下游的印度政府一直對中國政府的水利政策和水利工程保持著足夠的戒心,甚至一有點兒“風吹草動”都會讓印度朝野上下“群情激憤”。

      布拉馬·切拉尼(Brahma Chellaney)教授是新德里“政策研究中心”(Centre for Policy Research)的研究員,也被稱為“印度頂級的戰(zhàn)略思想家之一”(one of India’s top strategic thinkers)。③Stanley A. Weiss,“Whom Do Sanctions Hurt?,” International Herald Tribune, February 21, 2009.最近幾年以來,切拉尼教授將精力集中于中印跨境河流的研究,在國際多個媒體上發(fā)表憂心忡忡的文章,要人們注意這些共有河流正日漸成為中印爭端的新源頭。切拉尼認為,中國現(xiàn)在正在崛起,對水資源需求很大,但由于中國控制著亞洲的“水龍頭”,因此沒有哪個地區(qū)比亞洲更容易爆發(fā)水資源戰(zhàn)爭。

      在2011年出版的著作《水:亞洲的新戰(zhàn)場》(Water: Asia’s New Battleground)中,切拉尼語出驚人地指出:在中國試圖擾亂國際河流現(xiàn)狀下,中印之間的“水戰(zhàn)爭”處于一觸即發(fā)的狀態(tài)。④Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, Washington, D.C.: Georgetown University Press, 2011.對此言論,國際上有學者認為切拉尼言過其實,夸大了跨境河流引起沖突的消極的一面*Milton Gsborne, Book Review, Contemporary Southeast Asia, Vol. 34, No. 2, 2012, pp. 307-08.,結論部分的分析相對較弱,需要進一步的討論,政策建議的可行性值得商榷。*Kendra Patterson, Book Review,Global Environmental Politics,Vol.13,Issue 2,May 2013,pp.164-165;David B.Brook,“Water Wars,Again”,Alternatives Journal,Vol.38,No.5,2012,pp.42-43.但也有一些安全分析人士給予高度評價,認為切拉尼使用跨學科的研究方法(涉及水文學、國際法、地理學、氣候學、文化和國際關系等學科內容),對亞洲水資源爭端進行了全面的鳥瞰,將水與安全聯(lián)系起來,開辟了國際關系研究中的一個新領域。*Christina Larson, “Not a Drop to Drink: How water scarcity will soon be Asia’s defining crisis,” Washington Monthly, Vol. 44, Issue 3/4, Mar/Apr 2012; Patrick Jordan, “The Big Thirst”, Commonweal, Vol. 89, Issue 14, August 17, 2012.甚至連切拉尼本人也大言不慚地說自己的研究“填補了學界的空白”。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, p.1.鑒于此,本文就以《水:亞洲的新戰(zhàn)場》作為主要對象,介紹其論證脈絡與主要觀點,評價其創(chuàng)新與不足,同時思考中印跨境河流爭端的未來之路。

      一、該書的論證脈絡與主要觀點

      據(jù)西藏自治區(qū)水利網(wǎng)統(tǒng)計,中印之間除了雅魯藏布江之外,兩國之間的主要國際河流還有大約16條之多,如果連中小河流也算上的話,數(shù)量將會極為驚人,但目前還沒有一個準確的數(shù)據(jù)。

      事實上,國際河流極易導致國家間的沖突,而水資源也日益成為國際安全中的重大問題。根據(jù)美國學者肯·康克(Ken Conca)的研究,水資源爭端的根源在于對水資源的“糟糕治理”(poor governance),它不僅會導致非常負面的效果,而且還會發(fā)展為暴力或沖突。因為,變動水資源供應的政策、發(fā)展水電站、破壞水資源生態(tài)環(huán)境或者變動水資源的準入條件,都常常會給當?shù)氐纳?、文化帶來毀壞性的打擊?Ken Conca, “The New Face of Water Conflict,” the Navigating Peace, No.3, November 2006, p.1.1995 年,時任世界銀行副行長的伊斯梅爾·薩拉杰丁( Ismail Serageldin)在接受美國《新聞周刊》采訪時就曾預言:“20 世紀的許多戰(zhàn)爭都是因石油而起,而到21世紀水將成為引發(fā)戰(zhàn)爭的主要根源”。*Barbara Crosette, “Severe Water Crisis Ahead for Poorest Nations in the Next Two Decades”, New York Times, August 10, 1995.

      正是在這種地緣政治思維的指引下,切拉尼斷言亞洲國家展開了水資源的“大博弈”(the Asian Great Game)——“過去的戰(zhàn)爭是為了土地,今天的戰(zhàn)爭是為了資源,而未來的戰(zhàn)爭是為了水,最可能的爆發(fā)點就是亞洲”。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, p.16.

      第一,批評中國的水資源戰(zhàn)略。在書中,切拉尼認為由于“難抑對水的饑渴”(China’s unquenchable thirst for water),作為世界工廠的中國正變得越來越饑渴,在2000年、2007年和2009年中國都發(fā)生了嚴重的干旱。在過去50年里,中國有24,000個村莊由于沙漠化而被廢棄,更嚴重的是在2000-2009年之間,中國水資源萎縮了13%。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.1-7.對于這種情況,切拉尼反問道:“中國如此缺水,你能讓它大方地對待外國嗎?”*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.86-87.言外之意,中國如何獲取充分的工業(yè)和生活用水已成為一個生死攸關的問題。

      切拉尼認為,隨著中國崛起速度的加快,中國也越來越自信,但“過快的成功卻帶來了傲慢”——中國傾向于按照自己的思路(不與別國商量)來制定“水資源戰(zhàn)略”,而這首當其沖的受害者便是印度:一方面,中國遲早會分流雅魯藏布江的水到其西南干旱地區(qū),而這樣必定會影響處于跨境河流中游的印度,從而影響到印度(即中國藏南地區(qū))和阿薩姆邦兩個地方民眾的生產和生活;另一方面,中國必將把水資源用作對付印度的“政治杠桿”(political leverage),并迫使印度屈從于中國的既定戰(zhàn)略。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.141-179.

      第二,無端指責中國的水電建設。在書中,切拉尼說正如德國著名漢學家魏特夫(Karl Wittfogel)在《東方專制主義》一書中所描述的那樣,中國自古以來就是一個水利國家。雖然,共產黨中國也許與歷史上的王朝有些不同,但現(xiàn)在的中國依然是工程師在治理國家,他們繼承了毛澤東的“人定勝天”“人可以征服自然”“借水論”等想法,因此,中國的“水利工程大躍進”便不難理解了。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.65-76.

      切拉尼繼續(xù)說,目前亞洲成為世界大壩的中心,幾乎有一半的大壩在中國。但中國目前已將重點從國內河流轉向國際河流,并從建造大型水壩升級為“巨型水壩”(mega-dam),而很多擬議中的水壩的位置都靠近中印之間存在爭議的邊境地區(qū)。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.156-165.切拉尼認為,這種水壩建造狂潮的后果已十分明顯。首先,中國與幾乎所有鄰國——從俄羅斯和印度,到朝鮮和緬甸等——都發(fā)生了“水爭端”,這將造成地區(qū)局勢的緊張。其次,中國在青藏高原、新疆地區(qū)的大型水電項目,引發(fā)了土著居民和政府的對抗情緒,將造成國家的分裂。最后,這些項目有可能使得跨境國際河流出現(xiàn)生態(tài)環(huán)境問題,將造成西藏地區(qū)一些特殊物種的滅絕。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.128-134.切拉尼還提到,布拉馬普特拉河為印度“阿魯納恰爾邦”提供水源,而這個地方恰好是中印有主權爭議的地區(qū)。如果中國的水壩建造計劃通過,那么就很會引發(fā)中印之間嚴重的地緣政治對抗。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.169-189.

      第三,主張對中國進行預防性外交(preventive diplomacy)。切拉尼沉痛地指出,中國在水資源利用和水壩修建方面越來越習慣于采取單邊主義做法,“亞洲的今天,就是其他大洲的明天”,*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, p.7.因此印度必須早做準備,使地區(qū)問題國際化(特別是美國等大國的介入),“否則中印的水沖突必將比中東的更激烈”。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, p.197.

      不僅如此,切拉尼在書中還指出,中國政府有意回避水資源方面任何有法律約束力的承諾,并且拒絕考慮鄰國的疑慮。中國的鄰國間大多互有水資源協(xié)議,但是沒有一國與中國簽有協(xié)定。據(jù)此,切拉尼提出三項建議:第一,必須建立規(guī)則;第二,必須建立組織;第三,必須建立合作開發(fā)機制。“只有確立這三項機制,中印之間的跨境河流才能實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展?!?Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, p.7.

      而且,切拉尼還對印度承認中國對西藏擁有主權痛心疾首,認為這是“尼赫魯愚蠢行為的又一個歷史后果”,同時印度也“喪失了制約中國的杠桿”。他相信,這“使印度在中印水資源分配問題上很被動”。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.175-186.在這種情況下,這位“鷹派”評論人士大聲疾呼“亞洲水戰(zhàn)爭已經(jīng)迫在眉睫”,因此進行“預防性外交”乃是避免亞洲爆發(fā)“水戰(zhàn)爭”的一種最佳方法。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.6-7.

      二、舊視角看待新問題:創(chuàng)新與不足

      盡管,中國政府一再向印度表示,中國政府現(xiàn)在和未來都不會有獨霸跨境水資源這樣的計劃,但印度政府的一些官員根本不予置信,而一些“鷹派”學者則乘勢煽風點火,到處宣揚所謂的“中國水利威脅”。

      事實上,針對中印之間愈演愈烈的水資源爭端,切拉尼的觀點并不是孤立的,無論在印度還是中國都頗有市場。印度學者杰禮米·佩奇(Jeremy Page)認為中印之間正逐漸“滑向冷戰(zhàn)”(slips into cold war)的邊緣。*Jeremy Page, “Tension Grows Between China and India as Asia Slips into Cold War,” The Times, Nov.12, 2009.而中國學者藍建學也認為,“水資源正成為激化兩國原有矛盾的催化劑”。[1]

      這一事實說明,不管未來中印關系發(fā)展如何,一個不爭的事實是,中印兩國在水資源問題上已經(jīng)展開了激烈的較量。但面對切拉尼教授“中印之間即將爆發(fā)水戰(zhàn)爭”的言論,我們可以說些什么?它究竟意味著什么?

      我們不能不承認,切拉尼教授的研究具有高度的創(chuàng)新性,結論無疑也具有強烈的顛覆性。該書出版之后,旋即便引起了學術界的注意,并一舉擊敗90部提名著作而獲得了美國“2012年度亞洲協(xié)會伯納德·施瓦茨最佳圖書獎”(the 2012 Asia Society Bernard Schwartz Book Award),而大名鼎鼎的哈佛大學教授傅高義(Ezra Vogel)的大部頭著作《鄧小平與中國的轉型》( Deng Xiaoping and the Transformation of China)也只獲得了“鼓勵獎”(honorable mention)。*http://asiasociety.org/media/press-releases/brahma-chellaney%E2%80%99s-water-asia%E2%80%99s-new-battleground-wins-2012-asia-society-bernard.由此可見切拉尼著作的影響力于一斑。在頒獎詞中,評委會一致認為切拉尼的書對“當代亞洲或美國與亞洲關系的理解做出了杰出的貢獻,同時也對該地區(qū)的政策制定起到了潛在的影響”。*http://asiasociety.org/media/press-releases/brahma-chellaney%E2%80%99s-water-asia%E2%80%99s-new-battleground-wins-2012-asia-society-bernard.

      誠然,亞洲的水危機的確正在浮現(xiàn),切拉尼教授用翔實的研究資料為我們呈現(xiàn)了這場危機可能帶來的沖突和挑戰(zhàn)。然而,他的論證方式卻讓人深感懷疑,因為它會將人們帶入一種深度的現(xiàn)實主義悲哀之中:因為國家要發(fā)展經(jīng)濟,所以國家必須要在全球爭奪資源,甚至為了爭奪資源而不惜發(fā)動戰(zhàn)爭。但現(xiàn)實果真如此嗎?中印關系的前景就如此悲觀嗎?筆者以為,切拉尼教授的論證方式和結論主要在以下三個方面出現(xiàn)了嚴重的局限或不足。

      第一,現(xiàn)實主義視角的局限?,F(xiàn)實主義視角是國際關系研究中的一個比較常用的方法,當然也是一個比較傳統(tǒng)的方法,只要使用得當也是觀察事物發(fā)展的一個好方法。然而,現(xiàn)實主義又有極大的片面性,因為其忽視或忽略了國際社會中普遍共同利益的存在。尤其在相互依賴日漸密切的經(jīng)濟全球化時代,它只看到事物競爭和沖突的一面,而沒認識到合作和共贏的重要性。因此,用現(xiàn)實主義來試圖解釋中印關系的全貌,難免捉襟見肘、以偏概全。

      盡管,在書中多個地方切拉尼也一直在談合作,但他更多強調的則是沖突。盡管,他也覺得合作機制的建立是關鍵問題,但在論述的時候他則自始至終視中國為印度的主要戰(zhàn)略對手。事實上,要解決亞洲日益嚴重的水資源危機,就必須依賴多邊合作,除此之外則別無他途。事實上,中印雙方在跨境水資源問題上早已踏上了合作的征程。根據(jù)2002年4月中印簽的《關于中方向印方提供雅魯藏布江-布拉馬普特拉河汛期水文資料的實施方案》,每年6月1日到10月15日,中方向印度提供雅魯藏布江上的奴各沙、羊村、奴下等三個報汛站的水文信息。2002年5月28日,隨著西藏自治區(qū)水文局的第一組雅魯藏布江水文數(shù)據(jù)通過電報傳向印度,標志著中國開始正式向印度提供雅魯藏布江水情資訊。[2]此后,中印圍繞跨境河流問題的互動非常頻繁。中印領導人的每次互訪都在一定程度上推動了中印在跨境河流問題上的合作。最有力的一次例證發(fā)生在2013年10月,時任印度總理辛格訪華,雙方簽署的《聯(lián)合聲明》中稱,印方感謝中國政府為提供跨境河流水文資料和應急事件處置所做出的努力。兩國領導人歡迎雙方簽署關于加強跨境河流合作的諒解備忘錄。雙方同意進一步加強跨境河流合作,在現(xiàn)有的專家級機制下,就水文報汛、應急事件處置開展合作,并就其他共同關心的問題交換意見。[3]根據(jù)諒解備忘錄,中國方面承諾提供每年5月15日到10月15日的該流域水文數(shù)據(jù)給印方。

      此外,針對中國在雅魯藏布江流域興建大型水利設施可能對下游國家造成的影響,中印兩國在2014年7月達成協(xié)議,允許印度水文專家去西藏檢測水流變化及相關情況??梢哉f,中印雙方在跨境河流合作問題上既有誠意,又有行動??上У氖牵欣峤淌谝恢背聊缬?962年中印邊境自衛(wèi)反擊戰(zhàn)的痛苦記憶中,一直渴望進行“歷史的復仇”,結果被仇恨遮蔽了視線——致使他根本無法看到解決中印跨境河流爭端的出路,相反在悲觀中越陷越深,同時也使自己的分析和結論失去了可信性。

      第二,“鷹派”學者的局限,使分析和結論失去了客觀性。帕特里克·喬丹(Patrick Jordan)在給切拉尼的這本書所寫的書評中稱,切拉尼對中國和巴基斯坦的偏見削弱了此書的論證。例如,稱中國為世界上最大、最強、最持久的獨裁國家,其目標是盜取亞洲水資源供應量的絕大部分;稱巴基斯坦是全球恐怖主義訓練營,持續(xù)不斷地向印度出口恐怖;指責印度的外交政策制定者缺乏陽剛之氣,等等。*Patrick Jordan,“The Big Thirst”, Commonweal, August 17, 2012, Vol. 89, Issue 14.其實,切拉尼的“鷹派”色彩早已舉世皆知。2011年7月,切拉尼教授被英國《金融時報》(Financial Times)的一篇文章稱為當今世界的“三大鷹派學者之一”。*另外兩位是美國的阿龍·弗里德伯格(Aaron Friedberg)和中國的閻學通(Xuetong Yan),參見:Gideon Rachman, “A Test of Will,” The Financial Times, July 29, 2011.這并非媒體故意夸大其詞,如果稍微了解一下他過去一些關于中國問題的言論,人們就會相信“鷹派”學者這一說法對切拉尼來說恰如其分。

      早在2009年8月,切拉尼教授便在報紙上駭人聽聞地表示中國分流布拉馬普特拉河已經(jīng)迫在眉睫。在文中,切拉尼教授寫道:“現(xiàn)在的問題不是中國會不會將布拉馬普特拉河改道,而是什么時候這么做的問題。一旦中國政府完成可行性研究,分流計劃就會開始運作,以造成既成事實的局面,并且中國已經(jīng)劃分好了分流的地點?!?Brahma Chellaney, “The Sino-Indian Water Divide,” Project Syndicate, Aug. 3, 2009.實際情況是,中國那時發(fā)布的“南水北調”計劃,只是具體到東線和中線而已,對于西線則一直強調還處于調查和規(guī)劃階段,換句話說西線的一切都還只是一個想法而已。

      然而,更令人遺憾的是,切拉尼教授在書中聲稱自己找到了所謂的證據(jù)——不過是2005年在中國出版的一本名為《西藏水如何拯救中國》的書。在這本書里,中國軍旅作家李伶發(fā)表了自己的一個構想,即“五江一河”計劃。在該計劃中,作家李伶構想雅魯藏布江、怒江、瀾滄江、金沙江、雅礱江和大渡河,每年將相當于4條黃河流量的西藏優(yōu)質水資源輸送到京津等中國北方干旱缺水地區(qū),潤澤中國60%的國土面積,使大半個中國從此不再困于水旱災害,永解中國北方地區(qū)的嚴重缺水問題。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.135-140。[4](P3~68)

      其實,以上的構想只不過是中國的一種民間言論而已,從理論到實踐上都存在著諸多的缺陷和不足,而且中國政府也從來沒有發(fā)表過贊同該書觀點的言論。然而,印度學者卻對此大造輿論,甚至切拉尼教授還煞有介事說中國打算運用“和平核爆”的方式迫使布拉馬普特拉河改道,并在喜馬拉雅山修建地下隧道,以達到分流河流的目的。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.161-165.眾所周知,中國已經(jīng)參加了《全面禁止核試驗》條約,根本不可能在西藏進行任何核試驗,更不要說是進行核爆炸以分流國際河流了。因此,切拉尼教授的類似言論已經(jīng)不僅僅是所謂的學風問題,簡直可以說他的觀點一直都是別有用心的。

      當然,我們也必須看到,中印圍繞“徑流式”水電項目的爭端,也是一個無法回避的問題。事實上,中國政府一直都是經(jīng)過充分論證后才決定是否進行施工。2009年3月,西藏地方政府宣布將在雅魯藏布江上游修建6座大壩,而且都是540兆瓦的徑流式水電站。在計劃決定付諸實施的一個月前,中國就把建造水電站計劃的有關信息提供給印方,并且一再強調這些大壩只是一些“徑流式”的水電項目,不涉及水庫和分流。

      然而,令人意想不到的是,切拉尼教授卻在書中大肆抨擊中國的“水利威脅”。他夸張地說在雅魯藏布江“大拐彎”(Great Bend)修建的一座大壩,將是著名的三峽大壩容量的三倍,而它產生的電力也將是印度全部電力的四分之一。顯然,這是“針對印度的政治武器”(water as a political weapon)。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.144-146.

      不僅如此,切拉尼教授還對印度的建壩行為視而不見,只盯著中國方面的一舉一動,而對印度的同樣行為則持雙重標準。據(jù)《印度時報》報道,印度計劃在藏南地區(qū)(印控的“阿魯納恰爾邦”)的雅魯藏布江(印稱“桑朗江”*印度將流經(jīng)藏南地區(qū)的雅魯藏布江稱為桑朗江(Siang River),流入阿薩姆邦后始稱布拉馬普特拉河(Brahmaputra River)。)建造大型水電站。如水電站順利建設,其規(guī)模將成為亞洲第二大水電站,僅次于中國的長江三峽水電站,而印度將在未來十年內向該工程注資約200億美元。[5]對于印度的建壩行為,切拉尼沒有任何批評,同時也將自己一直堅持的環(huán)保優(yōu)先的理念輕輕地擱置于一邊,而這一理念正是他攻擊中國的利器。*Brahma Chellaney, Water: Asia’s New Battleground, pp.95-140.

      切拉尼的這種雙重標準也遭到了對他的著作持有好評的學者的批評,美國佛羅里達大學政治學者帕特森(Kendra Patterson)在他的書評中這樣寫道:“切拉尼為我們描繪了這樣一幅圖景:咄咄逼人的中國不惜使印度負出巨大代價決意獲得大國地位,膽小怕事的印度長期以來一直執(zhí)行的是尼赫魯風格的綏靖外交政策。然而,切拉尼的分析中大量缺少的則是:對孟加拉國來說,印度對恒河和布拉馬普特拉河上游的利用比中國的開發(fā)計劃更讓人憂慮?!?Kendra Patterson, Book Review, Global Environmental Politics, May 2013, Vol. 13, Issue 2, p.165.

      由于切拉尼英文與文筆俱佳,他經(jīng)常在國際各大媒體撰文宣揚中國的“水威脅”,為此,還引起了中國外交上的關注和駁斥。2011年8月30日,切拉尼在英國《金融時報》(Financial Times)發(fā)表《水:中國的新武器》的文章,妄稱中國已經(jīng)將跨境河流作為威脅下游國家的“政治武器”,中國在追求一種“水霸權”。文末,切拉尼憂心忡忡地寫道:“通過把持亞洲的水龍頭,中國正自然而然獲得對于鄰國行為的巨大影響力。控制亞洲主要河流上游源頭的國家同時也是一個新興的超級大國,它對公開的炫耀有著越來越強的自信。這樣的現(xiàn)實只會使得向北京施加國際壓力以迫使它停止把公用水源據(jù)為己有,并接受某種形式的制度化合作的需求變得更加迫切?!?Brahma Chellaney, “Water is the new weapon in Beijing’s armoury,” Financial Times, August 30, 2011.

      切拉尼的這篇文章發(fā)表后,中國駐英國使館即以使館發(fā)言人名義致函該報,予以駁斥。9月19日,該報刊登了駐英國使館信函的主要內容。文中寫道:“中國與14個陸地鄰國接壤,跨界河流眾多,中國尊重沿岸國合理利用跨界河流水資源權利,無意也絕不會把跨界河流水資源作為所謂‘政治武器’向任何國家施壓?!?Dai Qingli,“China would never use water as a political weapon,”Financial Times, September 19, 2011.其實,切拉尼的這篇文章只是他這本著作的一個微縮版,然而,一篇報紙文章尚能掀起如此波瀾,作為完整版的這本著作則更應當引起我們的重視。鑒于此書在國際上的影響,有針對性地駁斥書中對中國的錯誤指責,以正視聽,已是刻不容緩。

      第三,方法論的局限。切拉尼教授這本著作實際上是一項預測性的研究(中國的“南水北調”工程的“西線”還處于規(guī)劃階段),在研究方法上有著極大的問題。從學術研究的角度上來說,預測研究必須要以大量的經(jīng)驗研究為基礎,要以具體的數(shù)據(jù)為根據(jù),否則如果僅憑一些道聽途說或所謂的“內幕消息”,學術研究就失去了嚴肅性和科學性。

      筆者這樣說絕不是認為不能進行預測性質的研究,而是說學術研究不能僅憑猜測,否則再合理的想象也必將成為主觀的臆想。

      結語

      顯然,在中印水資源利用方面,兩國的矛盾與分歧已經(jīng)逐漸走向尖銳。一方面,在中國看來“這是主權范疇的事情”,因此別國無權干涉;另一方面,印度卻擺出了“受害者”的姿態(tài),對中國政府的任何水利工程和水利規(guī)劃都抱著反對的態(tài)度。更為嚴重的是,隨著中國的日漸崛起,印度版“中國威脅論”開始甚囂塵上,而具體投射到水資源問題上——就是兩國之間逐漸形成了一種“水冷戰(zhàn)”的格局。

      “合則兩利,斗則兩傷”。筆者必須指出,跨境河流并不必然是“沖突之河”,如果流域內的各國能夠認識到協(xié)同治理所帶來的好處,這些河流也可以成為“合作之河”。筆者相信,如果切拉尼教授能夠充分認識到這個道理的話,他的書必將更有說服力。

      [參考文獻]

      [1]藍建學.水資源安全與中印關系[J].南亞研究,2008,(2).

      [2]張寧.從2002年開始西藏向印度方面提供雅江水情[N].西藏商報,2002-06-07.

      [3]白羽.中印戰(zhàn)略合作伙伴關系未來發(fā)展愿景的聯(lián)合聲明[EB/OL].新華網(wǎng)北京,2013-10-23.

      [4]李伶.西藏之水救中國[M].西安:中國長安出版社,2005.

      [5]王磊.印度計劃在雅魯藏布江建大型水電站[EB/OL].人民網(wǎng)新德里,2012-01-23.

      〔責任編輯:左安嵩〕

      “Water War”: A Whim of an Indian’s Hawkish Scholar

      —Book Review on “Water: Asia’s New Battleground”

      Written by Professor Brahma Chellaney

      ZHANG Jin-cui

      (Academy of Social Sciences, Shanghai University, Shanghai, 200444, China)

      Abstract:In recent years, researches on Sino-India relations can be divided into two groups: one is optimism upholding “Chindia”; the other is pessimism arguing that “there will be a war between China and India”. The book “Water: Asia’s new battleground” written by professor Brahma Chellaney, who is an India’s famous hawkish scholar, is the latest example of the latter. In this book, the author makes an alarming argument that water will embroil China and India into the war in the future, and he argues that it will become a new battlefield of Asia’s future. This paper discusses the book. On one hand, the author’s research perspective is praiseworthy for its innovation to a certain degree; on the other hand, it is critical of the author’s conclusion.

      Key words:transnational rivers;water war;geopolitics;realism

      中圖分類號:D80

      文獻標識碼:A

      文章編號:1006-723X(2016)01-0028-06

      作者簡介:張金翠(1977- ),女,山東臨沂人,上海大學社會科學學院副教授,博士,主要從事國際戰(zhàn)略、中印關系研究。

      基金項目:國家社會科學基金項目(13CGJ017);上海市教育委員會科研創(chuàng)新項目(13YS01)

      猜你喜歡
      拉尼河流跨境
      拉尼娜來了,這個“小女孩”不簡單
      科學大眾(2020年23期)2021-01-18 03:09:04
      跨境支付兩大主流渠道對比談
      中國外匯(2019年20期)2019-11-25 09:54:56
      在跨境支付中打造銀企直聯(lián)
      中國外匯(2019年14期)2019-10-14 00:58:28
      河流
      小太陽畫報(2019年4期)2019-06-11 10:29:48
      關于促進跨境投融資便利化的幾點思考
      中國外匯(2019年21期)2019-05-21 03:04:14
      梅拉尼婭:世界上最受欺凌的人是我
      流放自己的河流
      散文詩(2018年20期)2018-05-06 08:03:44
      最小的一個
      三步圖解厄爾尼諾與拉尼娜
      地理教學(2015年17期)2016-01-06 12:00:28
      當河流遇見海
      凤山市| 台湾省| 夹江县| 都江堰市| 富川| 兰坪| 和静县| 同江市| 孟津县| 牙克石市| 金堂县| 雷州市| 敦化市| 铜陵市| 靖安县| 庆云县| 罗田县| 弋阳县| 海阳市| 德兴市| 定南县| 敦化市| 册亨县| 汤阴县| 长春市| 孟连| 聊城市| 邯郸市| 古蔺县| 应用必备| 红原县| 盐城市| 永昌县| 扶沟县| 武清区| 新蔡县| 炉霍县| 太仆寺旗| 五指山市| 张家口市| 巩留县|