• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      韓國(guó)漢字等級(jí)考試與針對(duì)韓國(guó)學(xué)生的漢字教學(xué)

      2015-12-12 01:26:35全香蘭毛嘉賓
      華文教學(xué)與研究 2015年2期
      關(guān)鍵詞:偏誤級(jí)別書(shū)寫(xiě)

      全香蘭,毛嘉賓

      (1.2.魯東大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院,山東,煙臺(tái),264025)

      韓國(guó)漢字等級(jí)考試與針對(duì)韓國(guó)學(xué)生的漢字教學(xué)

      全香蘭1,毛嘉賓2

      (1.2.魯東大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院,山東,煙臺(tái),264025)

      韓國(guó);漢字等級(jí)考試;漢檢;漢字教學(xué)

      介紹了韓國(guó)漢字等級(jí)考試“漢檢”的概況、內(nèi)容、形式、標(biāo)準(zhǔn)及目標(biāo)等。從“漢檢”考試大綱以及試題的整體安排中可知,“漢檢”等級(jí)考試分級(jí)細(xì)致,內(nèi)容豐富,題型多樣;過(guò)去的漢文教育已經(jīng)不是主要考察內(nèi)容,韓國(guó)語(yǔ)常用漢字詞成為考察重點(diǎn);考試注重字音字義;不強(qiáng)調(diào)書(shū)寫(xiě),主張先認(rèn)后寫(xiě)、多認(rèn)少寫(xiě)等等。針對(duì)以上幾個(gè)方面,還探討了面向韓國(guó)學(xué)生的國(guó)別化漢語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)關(guān)注的問(wèn)題及對(duì)策。

      0.引言

      漢字教學(xué)是漢語(yǔ)教學(xué)的重要組成部分,在針對(duì)韓國(guó)學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)中,漢字教學(xué)同樣是一個(gè)不容忽視的重要環(huán)節(jié)。在漢語(yǔ)研究更加細(xì)化,國(guó)別化漢語(yǔ)教學(xué)更加深入的今天,考察韓國(guó)的漢字教育情況是了解韓國(guó)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)基礎(chǔ)的最直接途徑。然而,就目前國(guó)內(nèi)對(duì)韓國(guó)漢字的研究情況來(lái)看,研究范圍主要局限在韓國(guó)教育用基礎(chǔ)漢字1800字,對(duì)韓國(guó)的漢字等級(jí)考試則了解甚少。除了王平(2012)對(duì)等級(jí)考試的漢字量進(jìn)行過(guò)分析之外,相關(guān)研究微乎其微??荚噷?duì)學(xué)生學(xué)習(xí)的指導(dǎo)作用是不可小覷的,考察韓國(guó)漢字等級(jí)考試的試題形式與內(nèi)容,有助于了解韓國(guó)學(xué)生的漢字學(xué)習(xí)情況和漢字掌握情況。本文將具體介紹韓國(guó)的漢字等級(jí)考試,并根據(jù)考試形式和考試內(nèi)容,分析韓國(guó)學(xué)生的漢字學(xué)習(xí)情況,進(jìn)而探討如何針對(duì)韓國(guó)學(xué)生進(jìn)行國(guó)別化漢字教學(xué)的問(wèn)題。

      1.韓國(guó)漢字等級(jí)考試概況

      漢字在韓國(guó)的命運(yùn)比較坎坷,甚至曾經(jīng)遭受到被廢除的厄運(yùn)。但隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展以及韓國(guó)國(guó)內(nèi)對(duì)語(yǔ)言文字的進(jìn)一步審視,漢字重新受到社會(huì)各界的關(guān)注,各種漢字考試機(jī)構(gòu)也應(yīng)運(yùn)而生。到2012年為止,被公認(rèn)的漢字考試機(jī)構(gòu)已達(dá)到12家。比如,韓國(guó)語(yǔ)文會(huì)的“全國(guó)漢字能力檢定試驗(yàn)”、漢字教育振興會(huì)的“漢字資格試驗(yàn)”、大韓檢定會(huì)的“大韓民國(guó)漢字級(jí)數(shù)資格檢定試驗(yàn)”、韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)評(píng)價(jià)院的“實(shí)用漢字能力檢定”、韓國(guó)青少年人性文化推進(jìn)會(huì)的“漢字級(jí)數(shù)資格檢定”等等。目前還有不少漢字資格考試機(jī)構(gòu)在醞釀之中。

      在諸多考試機(jī)構(gòu)中,韓國(guó)語(yǔ)文會(huì)主管,韓國(guó)漢字能力檢定會(huì)主辦的“全國(guó)漢字能力檢定試驗(yàn)”(以下簡(jiǎn)稱“漢檢”)是最為權(quán)威的漢字等級(jí)考試。韓國(guó)語(yǔ)文會(huì)頒發(fā)的漢字資格證書(shū)于2001年成為政府認(rèn)定的漢字資格證,當(dāng)時(shí)它是在韓國(guó)國(guó)內(nèi)唯一一個(gè)被政府認(rèn)定的漢字資

      格證書(shū)。

      “漢檢”始于1992年12月,到2014年10 月20余年期間已進(jìn)行67次。(從1992年開(kāi)始每年考兩次,從2008年開(kāi)始每年考四次。)

      從韓國(guó)漢字能力檢定會(huì)提供的數(shù)據(jù)來(lái)看,在韓國(guó)報(bào)考“漢檢”的人數(shù)逐年遞增,1994年報(bào)考“漢檢”的人數(shù)超過(guò)1萬(wàn)人,2000年超過(guò)10萬(wàn),到了2005年人數(shù)急劇上升,報(bào)考人數(shù)突破了100萬(wàn)。從2006年開(kāi)始人數(shù)呈下滑趨勢(shì),但報(bào)考總?cè)藬?shù)仍保持在60萬(wàn)人以上。關(guān)于2006年開(kāi)始申請(qǐng)報(bào)考人數(shù)減少的主要原因,韓國(guó)學(xué)者南基卓(2011)分析為經(jīng)濟(jì)的惡化與考生的分流,各種考試機(jī)構(gòu)的建立必然分走了大批應(yīng)試者。據(jù)金銀嬉(2013)統(tǒng)計(jì),目前每年各類漢字考試的應(yīng)考人數(shù)達(dá)到150萬(wàn)人。

      雖然市面上出現(xiàn)了各類漢字考試機(jī)構(gòu),但作為第一家獲得國(guó)家認(rèn)定的考試機(jī)構(gòu),韓國(guó)語(yǔ)文會(huì)的“漢檢”始終處于權(quán)威地位。從考試的類型及內(nèi)容來(lái)看,其他機(jī)構(gòu)基本上都以“漢檢”為藍(lán)本,只是在考試的形式以及難易度上進(jìn)行了一定的調(diào)整和改進(jìn)(陳在教,2002)。因此,下面我們主要介紹和分析“漢檢”的情況。

      2.“漢檢”等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)及能力描述

      “漢檢”的等級(jí)大體分為9個(gè)級(jí)別,其中部分級(jí)別又細(xì)分為兩級(jí),整個(gè)級(jí)別分別為特級(jí)、特級(jí)Ⅱ、1級(jí)、2級(jí)、3級(jí)、3級(jí)Ⅱ、4級(jí)、4級(jí)Ⅱ、5級(jí)、5級(jí)Ⅱ、6級(jí)、6級(jí)Ⅱ、7級(jí)、7級(jí)Ⅱ、8級(jí)。本文用表1展示了各個(gè)級(jí)別所包含的漢字?jǐn)?shù)及具體要求。

      從表1可以看到,特級(jí)是最高級(jí)別,8級(jí)是最低級(jí)別。每個(gè)級(jí)別規(guī)定的漢字?jǐn)?shù)包括了下一級(jí)別的漢字,也就是說(shuō)每個(gè)級(jí)別規(guī)定的漢字?jǐn)?shù)是下面級(jí)別漢字?jǐn)?shù)的累計(jì)數(shù)量。另外,“漢檢”對(duì)漢字的要求也分兩個(gè)部分,一是認(rèn)讀要求,二是書(shū)寫(xiě)要求。書(shū)寫(xiě)要求的漢字?jǐn)?shù)少于認(rèn)讀的漢字,每個(gè)級(jí)別要求書(shū)寫(xiě)的漢字基本上是

      下一個(gè)級(jí)別或者下兩個(gè)級(jí)別的認(rèn)讀漢字。大體上小學(xué)生要求以4級(jí)為目標(biāo)(認(rèn)讀1000字,書(shū)寫(xiě)500字),中學(xué)生要求以3級(jí)為目標(biāo)(認(rèn)讀1817字,書(shū)寫(xiě)1000字),大學(xué)生要求以1級(jí)為目標(biāo)(認(rèn)讀3500字,書(shū)寫(xiě)2005字),專業(yè)人士要求以特級(jí)為目標(biāo)(認(rèn)讀5978字,書(shū)寫(xiě)3500字)。

      表1:“漢檢”級(jí)別及能力描述

      3.“漢檢”考察項(xiàng)目及題量

      “漢檢”的考察項(xiàng)目主要有部首、訓(xùn)音(字音字義)、筆順、略字(韓國(guó)簡(jiǎn)體漢字)、讀音、長(zhǎng)短音①韓國(guó)漢字的讀音分為長(zhǎng)音和短音,長(zhǎng)音用符號(hào)“:”來(lái)表示,如“鄭”和“丁”轉(zhuǎn)寫(xiě)為韓文是同一個(gè)字,但“鄭:”是長(zhǎng)音,“丁”短音。由于在行文中長(zhǎng)音符號(hào)是不標(biāo)記出來(lái)的,因此容易跟短音混淆。、反義詞(反義詞、相對(duì)詞)、同義詞(同義詞、類義詞)、同音異義詞、釋義、漢字書(shū)寫(xiě)、完成題。其中,部首、訓(xùn)音、筆順、略字是單個(gè)漢字的考察內(nèi)容,剩下的部分皆為考察漢字詞活用的掌握情況。表2是各項(xiàng)考察內(nèi)容在不同級(jí)別的考題數(shù)量安排。

      從表2中我們可以看到,“漢檢”的整體題量按級(jí)別由高到低遞減,最高級(jí)200題,最低級(jí)50道題,讀音項(xiàng)題量最多,其次為寫(xiě)漢字,再次為字音字義。7級(jí)以下沒(méi)有漢字書(shū)寫(xiě)要求;5級(jí)以下對(duì)部首及長(zhǎng)短音沒(méi)有要求;筆順的考察止于5級(jí),5級(jí)以上筆順已經(jīng)不是考察對(duì)象。此外,漢文理解題只有到了特級(jí)才有,也就是說(shuō)除了專業(yè)人士,對(duì)大部分學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)漢文的理解不是考察內(nèi)容。至于這一點(diǎn)也有部分學(xué)者提出異議和指責(zé),作者將另文討論此問(wèn)題。

      表2:“漢檢”出題類型及題量

      表3是考試所需的時(shí)間以及每個(gè)級(jí)別的滿分和合格標(biāo)準(zhǔn)。

      考試所需時(shí)間根據(jù)題量有所不同,特級(jí)為100分鐘,1級(jí)為90分鐘、2級(jí)到3級(jí)Ⅱ?yàn)?0分鐘、4級(jí)以下為50分鐘。分?jǐn)?shù)是每一道題為1分,出題量與分?jǐn)?shù)是等值的,也就是200道題的滿分就是200分。不同級(jí)別的合格率也有所不同,特級(jí)和1級(jí)答對(duì)出題量的80%以上為合格,也就是在200道的出題量中答對(duì)160道題以上便是合格。2級(jí)到8級(jí)則是答對(duì)出題量的70%以上為合格。

      表3:“漢檢”考試所需時(shí)間及合格標(biāo)準(zhǔn)

      4.“漢檢”等級(jí)用字在教學(xué)中的安排

      “漢檢”不同級(jí)別的漢字?jǐn)?shù)是怎么來(lái)的呢?這跟韓國(guó)語(yǔ)文研究會(huì)的長(zhǎng)期研究有直接關(guān)系。該研究會(huì)自成立以來(lái)一直致力于常用漢字的選定與漢字學(xué)習(xí)方法的研究。他們對(duì)教科書(shū)和各種出版物、報(bào)紙以及各種文獻(xiàn)中的漢字詞進(jìn)行統(tǒng)計(jì),并以此為基礎(chǔ)進(jìn)行了不同年級(jí)需要的漢字選定工作。1971年該研究會(huì)向國(guó)務(wù)總理提交了“語(yǔ)文教育改正建議書(shū)”(原名:語(yǔ)文教育是正促求建議書(shū))。1972年文教部發(fā)布了“漢文教育用基礎(chǔ)漢字”1800字(初中用900字,高中用900字)。然而,這1800字不能滿足日常生活中的漢字所需,于是1990年該研究會(huì)為首的5個(gè)學(xué)術(shù)團(tuán)體在此基礎(chǔ)上又追加了200字,聯(lián)合提出常用漢字2000字的方案,另附350個(gè)人名、地名用字。接著又提出準(zhǔn)常用漢字1500字,這些準(zhǔn)常用漢字是大學(xué)課程教育及東方文化圈國(guó)際交流所需漢字,里面包括人名、地名用漢字350字。把上述2000個(gè)常用漢字和1500個(gè)準(zhǔn)常用漢字加起來(lái)總共是3500個(gè)漢字,這個(gè)漢字?jǐn)?shù)正是目前“漢檢”1級(jí)規(guī)定的漢字?jǐn)?shù)。

      3500字畢竟數(shù)量龐大,如何在不同年齡段分階段進(jìn)行教學(xué)也是重要的研究課題。研究會(huì)根據(jù)這些漢字的頻率和難易度又進(jìn)行了細(xì)化,并出版了韓漢文混用教科書(shū),其中具有代表性的教材是1988年栗村獎(jiǎng)學(xué)會(huì)發(fā)行的教材《韓國(guó)語(yǔ)》,當(dāng)時(shí)這套書(shū)用于小學(xué)教材。該教材里出現(xiàn)1000個(gè)漢字,分布在不同的年級(jí),具體分布情況見(jiàn)表4(見(jiàn)下頁(yè))。

      根據(jù)表4中的數(shù)據(jù)可以看到,一年級(jí)的目標(biāo)漢字?jǐn)?shù)為50字,二年級(jí)的目標(biāo)漢字?jǐn)?shù)為100字,累計(jì)漢字?jǐn)?shù)為150字;三年級(jí)的目標(biāo)漢字為150字,累計(jì)漢字?jǐn)?shù)為第一學(xué)期225字,第二學(xué)期300字;四年級(jí)的目標(biāo)漢字為200字,累計(jì)漢字?jǐn)?shù)為第一學(xué)期400字,第二學(xué)期500字;五年級(jí)的目標(biāo)漢字為250字,累計(jì)漢字?jǐn)?shù)為750字;六年級(jí)目標(biāo)漢字為250字,累計(jì)漢字?jǐn)?shù)為1000字。而這些漢字的數(shù)量直接反映在“漢檢”級(jí)別考試上,分別對(duì)應(yīng)8級(jí)(50字)、7級(jí)Ⅱ(100字)、7級(jí)(150字)、6級(jí)Ⅱ(225字)、6級(jí)(300字)、5級(jí)Ⅱ(400字)、5級(jí)(500字)、4級(jí)Ⅱ(750字)、4級(jí)(1000字)。

      后來(lái),又制定了初中、高中、大學(xué)用漢字,分別為3級(jí)Ⅱ(1500字),3級(jí)(1817字),2級(jí)(2355字),1級(jí)(3500字)。特級(jí)Ⅱ(4918字)是在1級(jí)漢字的基礎(chǔ)上吸收了韓國(guó)標(biāo)準(zhǔn)研究所選定的電腦用漢字4888字。特級(jí)(5978字)是綜合考慮韓國(guó)語(yǔ)文研究會(huì)選定的四書(shū)五經(jīng)等古典學(xué)習(xí)用字5000字、國(guó)立國(guó)語(yǔ)院選定的3000字、大法院選定的人名用漢字等而產(chǎn)生的。

      漢字的書(shū)寫(xiě)難于認(rèn)讀,因此該漢字表為了減輕學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),書(shū)寫(xiě)要求降低了一兩個(gè)階段,要求認(rèn)讀在先,書(shū)寫(xiě)在后。

      5.“漢檢”對(duì)面向韓國(guó)學(xué)生漢字教學(xué)的啟示

      全香蘭(2006)曾經(jīng)介紹過(guò)韓國(guó)文字代溝的問(wèn)題,當(dāng)時(shí)的留學(xué)生大部分是沒(méi)有接受漢字教育的學(xué)生。然而,形勢(shì)在變化,如今隨著中韓兩國(guó)的交流頻繁,韓國(guó)國(guó)內(nèi)對(duì)漢字的認(rèn)識(shí)也發(fā)生了變化,從韓國(guó)報(bào)考漢字考試的人數(shù)激增現(xiàn)象足以證明這一點(diǎn)。據(jù)河永三(2010)介紹,2007年應(yīng)考“漢檢”的小學(xué)生數(shù)就已經(jīng)達(dá)到50萬(wàn),該數(shù)據(jù)占韓國(guó)小學(xué)生的10%~13%左右。對(duì)韓漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該重視這種趨勢(shì)和現(xiàn)象。針對(duì)韓國(guó)學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)用字表的研制以及具體的漢字教學(xué)都應(yīng)該參考韓國(guó)的漢字考試內(nèi)容。考慮到韓國(guó)學(xué)生在韓國(guó)的漢字學(xué)習(xí)情況,筆者認(rèn)為面向韓國(guó)學(xué)生的漢字教學(xué)應(yīng)注意以下幾方面。

      表4:“漢檢”等級(jí)用字在小學(xué)教材《韓國(guó)語(yǔ)》中的分配(南基卓,2011)

      5.1 要結(jié)合韓國(guó)漢字詞進(jìn)行教學(xué)

      從“漢檢”的考試形式以及它所重視的內(nèi)容來(lái)看,韓國(guó)過(guò)去主張的漢文教育已經(jīng)不是學(xué)習(xí)重點(diǎn),對(duì)漢字詞的認(rèn)識(shí),理解及使用才是重點(diǎn)。因此韓國(guó)常用漢字詞所用漢字應(yīng)當(dāng)成為我們重點(diǎn)教授,并需要進(jìn)行對(duì)比、梳理的部分。

      國(guó)內(nèi)關(guān)于韓國(guó)漢字詞與漢語(yǔ)詞語(yǔ)之間的對(duì)比研究以及韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)詞語(yǔ)過(guò)程中漢字詞的影響及學(xué)習(xí)策略方面的相關(guān)研究相當(dāng)多,內(nèi)容從語(yǔ)義、語(yǔ)法到語(yǔ)用,涉及到方方面面。但是大部分研究的出發(fā)點(diǎn)在漢語(yǔ),也就是說(shuō)語(yǔ)料的選定通常是從漢語(yǔ)出發(fā),要么是漢語(yǔ)詞匯大綱的詞語(yǔ)為對(duì)象,要么是某一系列漢語(yǔ)教材中的詞匯為對(duì)象。這種研究可以從一個(gè)側(cè)面考察到學(xué)生如何學(xué)習(xí)漢語(yǔ)詞語(yǔ),但是這種考察是片面的,還需要從學(xué)生的角度出發(fā)考察問(wèn)題。比如,學(xué)生的母語(yǔ)常用詞(包括常用漢字詞)都有哪些,這些詞語(yǔ)和漢語(yǔ)詞語(yǔ)之間的關(guān)系如何,這些詞如何影響學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)詞語(yǔ)等。甘瑞媛(2006)的研究具有開(kāi)創(chuàng)性,她提出國(guó)別化漢語(yǔ)詞表的重要性,并做了大量的詞頻統(tǒng)計(jì),擬定出“對(duì)韓漢語(yǔ)教學(xué)用詞表”。但此項(xiàng)研究成果沒(méi)有得到學(xué)界應(yīng)有的重視,到目前為止以此為基礎(chǔ)的后續(xù)研究并沒(méi)有廣泛展開(kāi),似乎被大家遺忘在角落里。韓國(guó)語(yǔ)常用漢字詞直接影響韓國(guó)學(xué)生對(duì)漢字的學(xué)習(xí)和掌握,但目前從學(xué)生母語(yǔ)角度出發(fā),研究韓國(guó)語(yǔ)常用漢字詞的非常少,這部分研究是我們亟需補(bǔ)充和加強(qiáng)的部分。

      5.2 要注重漢字書(shū)寫(xiě)

      通過(guò)韓國(guó)“漢檢”可以看到韓國(guó)的漢字考試目的是為了提高學(xué)習(xí)者對(duì)韓國(guó)語(yǔ)的理解,因此它比較重視認(rèn)讀,尤其是小學(xué)期間漢字認(rèn)讀是重點(diǎn),漢字書(shū)寫(xiě)要求不高,而且在中小學(xué)期間對(duì)學(xué)生的要求是認(rèn)讀漢字在先,先認(rèn)后寫(xiě)、多認(rèn)少寫(xiě)。其實(shí)我國(guó)的小學(xué)教育漢字的認(rèn)讀和書(shū)寫(xiě)也是分流的,這種做法同樣應(yīng)適用于漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的教學(xué)。已有學(xué)者提出針對(duì)西方學(xué)習(xí)者的漢字教學(xué)模式最好要“認(rèn)寫(xiě)分流,先認(rèn)后寫(xiě),多認(rèn)少寫(xiě)”(江新,2008)??磥?lái),這種漢字教學(xué)模式不僅適用于西方學(xué)習(xí)者,也適用于韓國(guó)學(xué)習(xí)者。

      韓國(guó)主張“先認(rèn)后寫(xiě)”是根據(jù)其自身情況而定的。目前,韓國(guó)的書(shū)面文章并不實(shí)行韓漢混用,韓國(guó)人平時(shí)接觸漢字的機(jī)會(huì)并不多,除了個(gè)別地名、廣告牌(視覺(jué)效果)、學(xué)術(shù)性文章、部分報(bào)紙和刊物兼用漢字之外,書(shū)面文字基本上都是韓文,而且韓國(guó)人平時(shí)書(shū)寫(xiě)漢字的機(jī)會(huì)極少,尤其是電腦的廣泛利用更加減少了人們書(shū)寫(xiě)漢字的機(jī)會(huì)。因此,韓國(guó)重視認(rèn)讀、對(duì)書(shū)寫(xiě)的要求相對(duì)不高是完全可以理解的。但是要學(xué)習(xí)漢語(yǔ),漢字書(shū)寫(xiě)是最基本的要求,筆畫(huà)、筆順也是非常重要的環(huán)節(jié)。對(duì)習(xí)慣于認(rèn)讀漢字的韓國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),漢字書(shū)寫(xiě)會(huì)給學(xué)生帶來(lái)一定的壓力,書(shū)寫(xiě)偏誤也是可以預(yù)料到的。

      根據(jù)“韓國(guó)留學(xué)生漢字偏誤語(yǔ)料庫(kù)”①該語(yǔ)料庫(kù)是“韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)”基礎(chǔ)上建立的子語(yǔ)料庫(kù)?!绊n國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)”是魯東大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院胡曉清教授主持的國(guó)家社會(huì)科學(xué)規(guī)劃科研項(xiàng)目“多層偏誤標(biāo)注的國(guó)別化漢語(yǔ)中介語(yǔ)動(dòng)態(tài)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)與研究”的一部分,該語(yǔ)料庫(kù)已收集語(yǔ)料300萬(wàn)字。150萬(wàn)字語(yǔ)料的統(tǒng)計(jì),韓國(guó)學(xué)生的錯(cuò)字偏誤為2897例,別字偏誤為5405例,書(shū)寫(xiě)失范字偏誤為6673例(劉麗媛,2013)。從這些數(shù)據(jù)中我們可以看到書(shū)寫(xiě)失范字在偏誤中的情況最為嚴(yán)重。所謂書(shū)寫(xiě)失范字,主要是指書(shū)寫(xiě)的漢字筆形失準(zhǔn)、書(shū)寫(xiě)筆順喪失、美學(xué)結(jié)構(gòu)喪失,還有受印刷體影響產(chǎn)生的失范字,包括鉤筆的失范、點(diǎn)筆的失范等等??傊?,對(duì)韓國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),漢字書(shū)寫(xiě)并不輕松,“漢檢”對(duì)漢字書(shū)寫(xiě)要求不高,因此在漢語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中,漢字書(shū)寫(xiě)應(yīng)該成為我們重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的部分。

      5.3 不必過(guò)分強(qiáng)調(diào)繁體字的影響

      關(guān)于漢字字形,“漢檢”對(duì)漢字筆順的重視度不夠,只有5級(jí)以下級(jí)別的考試才去考察筆順,而且其分值很低,僅占2至3分。這一點(diǎn)也從另一個(gè)側(cè)面說(shuō)明韓國(guó)對(duì)漢字的書(shū)寫(xiě)要求不高。關(guān)于筆順的重要性不同學(xué)者持有不同的觀點(diǎn),我們認(rèn)為對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō)規(guī)范筆順還是必要的。

      除此之外,字形問(wèn)題還涉及到繁體字與簡(jiǎn)體字的問(wèn)題。眾所周知,韓國(guó)漢字一直沿用繁體字,而國(guó)內(nèi)已經(jīng)對(duì)漢字進(jìn)行過(guò)簡(jiǎn)化整理。韓國(guó)繁體字是不是對(duì)韓國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)漢字帶來(lái)影響呢?從對(duì)“韓國(guó)學(xué)生漢字偏誤語(yǔ)料庫(kù)”150萬(wàn)語(yǔ)料的統(tǒng)計(jì)結(jié)果來(lái)看,語(yǔ)料中因繁體字產(chǎn)生的偏誤的僅有48例,比筆者預(yù)想的少得多。韓國(guó)學(xué)生因繁體字產(chǎn)生的偏誤如此之少可能有兩個(gè)原因:第一、大部分學(xué)生在韓國(guó)沒(méi)有學(xué)習(xí)過(guò)漢字或所接觸到的漢字?jǐn)?shù)量比較少,對(duì)韓國(guó)繁體字了解不多,因此學(xué)習(xí)漢字時(shí)自然不受繁體字的影響;第二、學(xué)生學(xué)習(xí)漢字之后,由于簡(jiǎn)體字書(shū)寫(xiě)方便,愿意寫(xiě)簡(jiǎn)體字,筆畫(huà)復(fù)雜的繁體字自然被遺忘。

      如果是第一個(gè)原因,那對(duì)韓國(guó)學(xué)生的漢字認(rèn)讀及書(shū)寫(xiě)就要按部就班地進(jìn)行,不要高估他們的漢字基礎(chǔ)。如果是第二個(gè)原因,則對(duì)韓國(guó)的繁體字沒(méi)有必要給予過(guò)分關(guān)注,只給學(xué)生適當(dāng)?shù)奶崾炯纯?。筆者認(rèn)為這兩個(gè)原因中前者的可能性更大一些??傊侥壳盀橹?,韓國(guó)的繁體字對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)漢字的干擾并不大。

      5.4 要充分利用字義上的優(yōu)勢(shì),并留意個(gè)別漢字字義間的區(qū)別

      漢字的字義是“漢檢”所重視的內(nèi)容,其分?jǐn)?shù)所占比重大,學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)將對(duì)韓國(guó)漢字的代表訓(xùn),即代表義具有一定的了解。但漢字是多義的,而且多數(shù)漢字的常用意義已經(jīng)不是它的本義,而韓國(guó)的代表訓(xùn)基本上都保留著其本義,如“松”在韓國(guó)的代表訓(xùn)是“松樹(shù)”,而在漢語(yǔ)中從“”簡(jiǎn)化而來(lái)的“松”還有個(gè)常用意義“松散”,對(duì)初學(xué)者來(lái)說(shuō),這個(gè)意義還是比較陌生,針對(duì)韓國(guó)學(xué)生的漢字教學(xué)應(yīng)該把這些情況考慮進(jìn)去。由于漢字字義理解上的優(yōu)勢(shì),韓國(guó)學(xué)生的閱讀能力和理解能力明顯優(yōu)于其他語(yǔ)種的學(xué)生,如何引導(dǎo)學(xué)生克服干擾,激活漢字知識(shí),充分發(fā)揮既有知識(shí)的潛力,是我們面臨的一個(gè)重要的課題。

      5.5 要重點(diǎn)強(qiáng)化字音

      漢字的字音也是“漢檢”重視的內(nèi)容,但字音方面的問(wèn)題對(duì)韓國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō)是一個(gè)最大的問(wèn)題。中韓兩國(guó)的漢字在字形和字義方面的相似度相對(duì)來(lái)說(shuō)比較高,使得韓國(guó)學(xué)生在理解漢語(yǔ)詞語(yǔ)、理解漢語(yǔ)文章上具有很大的優(yōu)勢(shì)。而其字音卻不然,盡管兩國(guó)之間的漢字音具有一

      定的對(duì)應(yīng)規(guī)律,也有相近的漢字音,但是聲音的相似度并不高。語(yǔ)言是通過(guò)聲音來(lái)傳遞信息的,漢字音的不同會(huì)給學(xué)生帶來(lái)學(xué)習(xí)上的難度,發(fā)音以及口語(yǔ)將是學(xué)生的難點(diǎn),隨之聽(tīng)力也會(huì)成為韓國(guó)學(xué)生的弱項(xiàng)。

      韓國(guó)漢字有長(zhǎng)短音之分,但多數(shù)人已經(jīng)不再去分辨,“漢檢”對(duì)長(zhǎng)短音的考察是從4級(jí)以上開(kāi)始,這說(shuō)明小學(xué)階段學(xué)生不怎么去考慮漢字的長(zhǎng)短音。長(zhǎng)短者的忽略使韓國(guó)漢字音的相對(duì)簡(jiǎn)單化,使得學(xué)生接觸中國(guó)漢字音后會(huì)感到它很復(fù)雜,聲調(diào)、變調(diào)以及一字多音等會(huì)給學(xué)生帶來(lái)難度。因此,在對(duì)字音的教學(xué)中,我們對(duì)韓國(guó)學(xué)生要有足夠的耐心。

      總而言之,韓國(guó)的漢字等級(jí)考試的內(nèi)容及形式給面向韓國(guó)學(xué)生的漢字教學(xué)以及研究都帶來(lái)很大的參考價(jià)值,可以根據(jù)學(xué)生的漢字學(xué)習(xí)情況,有針對(duì)性地安排學(xué)習(xí)內(nèi)容,預(yù)測(cè)學(xué)生的學(xué)習(xí)難點(diǎn),充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的既有知識(shí),使?jié)h字的教學(xué)實(shí)現(xiàn)真正的國(guó)別化。

      甘瑞媛2006“國(guó)別化”對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)用詞表制定的研究[M].北京:北京大學(xué)出版社.

      河永三2010韓國(guó)漢字教育現(xiàn)狀及對(duì)策分析[J].全球教育展望(7).

      江新2008對(duì)外漢語(yǔ)字詞與閱讀學(xué)習(xí)研究[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社.

      金銀嬉2013韓國(guó)漢字教學(xué)現(xiàn)狀[A].載北京師范大學(xué)文學(xué)院(主辦),勵(lì)耘語(yǔ)言學(xué)刊(10)[C].北京:學(xué)苑出版社.

      劉麗媛2013基于韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的漢字偏誤研究及應(yīng)用[D].魯東大學(xué)碩士學(xué)位論文.

      全香蘭2006韓語(yǔ)漢字詞對(duì)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)詞語(yǔ)的影響[J].世界漢語(yǔ)教學(xué)(1).

      王平2012韓國(guó)現(xiàn)代用漢字字表及其存在的問(wèn)題[J].山東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)(2).

      On the Korean's Chinese Characters Proficiency Test and the Chinese Characters Teaching to Korean Learners

      Quan Xianglan1,Mao Jiabin2
      (1.2.College of International Education,Ludong University,Yantai,Shandong 264025,China)

      Korea;Chinese Characters Proficiency Test;HANGUM;Chinese Characters teaching

      This paper mainly presents an overview of the Chinese Characters Proficiency Test,HANGUM,in Korea,including its contents,formats,criteria and the objectives etc.As is known from the Outline of the HANGUM and the overall arrangement of the test papers,the features of HANGUM are as follows:a.HANGUM has a thorough classification with a variety of test forms.b.The frequently used Chinese vocabulary in Korean language takes the place of the previous Chinese education and becomes the focus of testing.c.The test lays a conjoint emphasis on the pronunciation of character and its meaning.d.Written skill is not the focus of the test with the principles of“first recognize,then write”“recognize more,write fewer”,and so on.Finally,this paper explores the issues mentioned above and presents the countermeasures accordingly.

      H195;H023

      A

      1674-8174(2015)02-0012-07

      【責(zé)任編輯師玉梅】

      2014-03-10

      全香蘭(1971-),女,朝鮮族,吉林延吉人,魯東大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院副教授,博士,主要從事漢語(yǔ)國(guó)際教育研究,研究方向?yàn)闈h韓語(yǔ)言對(duì)比。毛嘉賓(1968-),女,山東萊州人,魯東大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院副教授,碩士,主要從事漢語(yǔ)國(guó)際教育研究。

      魯東大學(xué)博士人才引進(jìn)項(xiàng)目“韓國(guó)學(xué)生漢字習(xí)得研究”(WY2013015)

      猜你喜歡
      偏誤級(jí)別書(shū)寫(xiě)
      Unwritten 尚未書(shū)寫(xiě)
      痘痘分級(jí)別,輕重不一樣
      用什么書(shū)寫(xiě)呢?
      離婚起訴書(shū)寫(xiě)好之后
      邁向UHD HDR的“水晶” 十萬(wàn)元級(jí)別的SIM2 CRYSTAL4 UHD
      新年導(dǎo)購(gòu)手冊(cè)之兩萬(wàn)元以下級(jí)別好物推薦
      “一……就……”句式偏誤研究
      你是什么級(jí)別的
      新HSK六級(jí)縮寫(xiě)常見(jiàn)偏誤及對(duì)策
      書(shū)寫(xiě)春天的“草”
      锦州市| 丰城市| 米林县| 吉首市| 菏泽市| 白朗县| 河北区| 集安市| 湖北省| 临湘市| 峨眉山市| 赫章县| 化州市| 新化县| 新巴尔虎右旗| 安义县| 于都县| 古田县| 泉州市| 海伦市| 商河县| 丁青县| 辉县市| 奈曼旗| 新泰市| 南京市| 固安县| 龙胜| 遂川县| 天津市| 得荣县| 万年县| 女性| 炎陵县| 平遥县| 富顺县| 高清| 分宜县| 长顺县| 简阳市| 沧源|