當(dāng)美國(guó)同事——聯(lián)想首席多元化官康友蘭(Yolanda Conyers)第一次向我請(qǐng)教中國(guó)文化時(shí),我有些遲疑。其實(shí)當(dāng)時(shí)我自己也心存困惑,關(guān)于如何處理與西方同事的關(guān)系,我也正希望能有個(gè)美國(guó)同事給我一些建議。
我那時(shí)對(duì)聘用康友蘭持懷疑態(tài)度,覺(jué)得這不過(guò)是美國(guó)老板又想從戴爾挖來(lái)的一個(gè)管理人員罷了——畢竟老板自己也來(lái)自戴爾。平心而論,我以前從未聽(tīng)說(shuō)過(guò)“首席多元化官”這種職務(wù),感覺(jué)這就是美國(guó)人創(chuàng)造出來(lái)的一個(gè)頭銜。我曾非常直接地向老板建議沒(méi)有必要設(shè)立這樣一個(gè)崗位,直到后來(lái)跟康友蘭有了直接的交流,我才打消了這個(gè)念頭。
當(dāng)時(shí)我在新加坡,康友蘭在美國(guó)得克薩斯州,在我們用Skype進(jìn)行的遠(yuǎn)程對(duì)話中,我上來(lái)便發(fā)問(wèn)聯(lián)想設(shè)立多元化官的意義,以及她為什么覺(jué)得自己適合這個(gè)職位,并指出了她可能要面臨的重重阻礙。她的回答令我印象深刻,她談到,在集團(tuán)內(nèi)部,從上到下存在著員工國(guó)籍多元、文化多元的現(xiàn)實(shí),并認(rèn)為我們需要盡快找到解決方法,幫助大家能夠互相理解、尊重各自的行為方式,對(duì)企業(yè)文化進(jìn)行整合。所有這些,完全就是當(dāng)時(shí)我正在思考的問(wèn)題。
在新加坡負(fù)責(zé)聯(lián)想亞太區(qū)的人力資源工作時(shí),我常常被緊張的工作氛圍和時(shí)常發(fā)生的誤解弄得焦頭爛額,疲于應(yīng)對(duì)。現(xiàn)在想來(lái),那段時(shí)間是我個(gè)人生活和職業(yè)生涯的最低谷,作為管理團(tuán)隊(duì)中唯一一名來(lái)自中國(guó)的女性,我每天要和一群金發(fā)碧眼的男性高管共事,語(yǔ)言上的障礙是家常便飯,溝通方式和思維模式的差異更是直接造成業(yè)務(wù)開(kāi)展受阻,感覺(jué)不管我怎么做都不對(duì),做什么都做不好,這真是此前從未有過(guò)的糟糕感受。
我從大學(xué)畢業(yè)后就加入聯(lián)想,事業(yè)發(fā)展在過(guò)去的15年里可謂順風(fēng)順?biāo)?,曾先后在不同的部門(mén)任職,并被不斷提升,成為聯(lián)想為數(shù)不多的女性高管之一。中國(guó)同事非常了解我的經(jīng)歷并尊重我,但一旦離開(kāi)中國(guó)來(lái)到陌生的國(guó)度,置身于一群國(guó)外高管中,我需要從頭再來(lái)。
有一次,我和一位美國(guó)同事在員工績(jī)效考核的問(wèn)題上達(dá)不成共識(shí),我不同意他那種“吃大鍋飯”的考核方案,便嘗試和他進(jìn)行了幾次電話和當(dāng)面溝通,但都未見(jiàn)成效??紤]到可能是我的英語(yǔ)口語(yǔ)欠佳,影響表達(dá),導(dǎo)致他不能完全理解我的意思,于是我把所有反對(duì)意見(jiàn)逐條寫(xiě)下來(lái)、羅列清楚,但還是沒(méi)能說(shuō)服他。我既沮喪又疑惑,為什么他就是理解不了我的意思呢?我想他肯定也會(huì)覺(jué)得我不理解他,因?yàn)槲覀冇懻摿四敲淳眠€是無(wú)法達(dá)成共識(shí)。我想尋求上級(jí)的支持,并羅列了種種理由來(lái)證明我是對(duì)的,而那位美國(guó)同事的想法是不可行的。我的上司是怎么回應(yīng)我的呢?他耐心地聽(tīng)我講完后,對(duì)我說(shuō):“你為什么要來(lái)找我呢?這件事情應(yīng)該你們倆自己想辦法解決!”
對(duì)中國(guó)員工來(lái)說(shuō),遇到問(wèn)題去找上級(jí)解決是常規(guī)的做法,但在西方職場(chǎng)里,遇到問(wèn)題就要自己去面對(duì)和解決,否則別人會(huì)認(rèn)為你無(wú)能、不稱(chēng)職。尤其當(dāng)你自己已經(jīng)是一位領(lǐng)導(dǎo)者,就更應(yīng)該擔(dān)負(fù)責(zé)任,帶領(lǐng)團(tuán)隊(duì)協(xié)調(diào)資源,努力解決問(wèn)題,而不是遇到困難就去找上級(jí)。我現(xiàn)在已經(jīng)徹底明白了這個(gè)道理,但在當(dāng)時(shí),這卻是殘酷的教訓(xùn),因?yàn)槲以谶^(guò)去15年一直在遵循此前的工作模式,如今卻要放下這一切,從頭開(kāi)始。
在新加坡的那段歲月里,我遇到的問(wèn)題和得到的教訓(xùn)遠(yuǎn)不止這些,足夠開(kāi)列一份很長(zhǎng)的清單。比如每當(dāng)我發(fā)表意見(jiàn)時(shí),外國(guó)同事們會(huì)很反感,但是如果我保持沉默,他們又會(huì)批評(píng)我不樂(lè)于分享,這讓我無(wú)所適從。
后來(lái),我和康友蘭慢慢熟悉起來(lái),彼此敞開(kāi)心扉后,她教給我一些十分重要的西方商務(wù)會(huì)議禮儀,對(duì)我非常有幫助。比如當(dāng)會(huì)議快結(jié)束時(shí)主持人會(huì)問(wèn)“大家感覺(jué)如何?這次會(huì)議還不錯(cuò)吧?”當(dāng)時(shí)我的英語(yǔ)水平有限,會(huì)議過(guò)程中,我需把大家說(shuō)的英文在心里翻譯成中文,再用中文組織好我的想法,然后再想用英文怎么表達(dá),當(dāng)我在心里完成這個(gè)過(guò)程想要發(fā)言時(shí),大家早已進(jìn)入下一個(gè)話題的討論,我便因此總是錯(cuò)過(guò)表達(dá)意見(jiàn)的時(shí)機(jī)。所以當(dāng)主持人問(wèn)到這句話時(shí),我就趕緊抓住這個(gè)機(jī)會(huì)開(kāi)始闡述剛才我不同意的觀點(diǎn),但其實(shí)這并不是在會(huì)議即將結(jié)束時(shí)讓你長(zhǎng)篇大論和提出反對(duì)意見(jiàn)的時(shí)機(jī),而應(yīng)該說(shuō)“Great”(會(huì)議很好),因?yàn)橹鞒秩说倪@句話只是暗示會(huì)議快結(jié)束了,參會(huì)人員也都急于結(jié)束這個(gè)會(huì)議,進(jìn)行后面的工作議程。我沒(méi)有掌握好與西方同事溝通的要領(lǐng),也就難怪給大家留下不好的印象,他們覺(jué)得我不積極參與討論,不肯貢獻(xiàn)自己的想法,或者干脆覺(jué)得我沒(méi)有什么主見(jiàn),那種被誤解的委屈無(wú)處分辯,真是一段痛苦的經(jīng)歷。
除了語(yǔ)言上的障礙造成的溝通不暢,文化差異更是帶來(lái)了很多麻煩。由于中國(guó)人的表達(dá)方式通常比較委婉,所以美國(guó)人告訴我們要坦率直接。我機(jī)械地照搬這一原則,當(dāng)我不同意西方同事的觀點(diǎn)時(shí),我經(jīng)常在郵件里和會(huì)議中直接說(shuō)“你是錯(cuò)的”(You are wrong)、“我不同意你”(I disagree with you),然后列出一堆理由解釋我的看法。事實(shí)上,我從沒(méi)想過(guò)要傷害任何人的情緒,但卻在無(wú)意中冒犯了很多同事。后來(lái)我才慢慢理解了西方人的說(shuō)話藝術(shù)是先揚(yáng)后抑,在陳述批判性觀點(diǎn)之前,往往會(huì)先給予正面肯定,營(yíng)造緩和的氣氛,然后再表達(dá)不同意見(jiàn)的原因,最后還會(huì)再用鼓勵(lì)的話來(lái)結(jié)尾,正是典型的“三明治”結(jié)構(gòu)。
雖然乍看起來(lái),東西方的語(yǔ)言、文化與思維方式都千差萬(wàn)別,但當(dāng)我們走到一起,就會(huì)慢慢發(fā)現(xiàn),其實(shí)我們之間的共同點(diǎn)遠(yuǎn)比我們想象的要多。
文化融合非常不容易,但擁抱和整合不同的文化,已逐漸成為聯(lián)想在國(guó)際舞臺(tái)上獨(dú)到的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。之所以要進(jìn)行文化融合,并不僅僅是“不得不做”,而更多的是我們“想去做”,我們樂(lè)意接受這份挑戰(zhàn),因?yàn)槲覀兊膫€(gè)人生活、職場(chǎng)經(jīng)歷,都在這個(gè)過(guò)程中得到了升華——我們因此擁有更加豐富多彩的人生體驗(yàn)、更加寬廣深邃的思考視野。我們的生活與事業(yè)因此更加美好,我們每個(gè)身在其中的人也成為這幅壯觀美麗織錦中的一部分。
(作者為聯(lián)想集團(tuán)高級(jí)副總裁)