方蘭
摘 要 日中兩國關于商務日語教學的研究有一個共同的觀點,即商務日語教學中在著重培養(yǎng)學生聽說讀寫譯的基本語言交際能力的同時,還應該適時地對學生進行非語言交際的指導。本文從相關理論分析,兩者結(jié)合的必要性,課堂教學實踐的創(chuàng)新嘗試和暫存的問題共四個方面,對商務日語教學中的語言和非語言交際指導進行了簡要分析。
關鍵詞 商務日語教學 語言交際 非語言交際
中圖分類號:G424 文獻標識碼:ADOI:10.16400/j.cnki.kjdkx.2015.05.058
Guidance to Verbal and Nonverbal Communication
in Business Japanese Teaching
FANG Lan
(City College,Wuhan University of Science Technology, Wuhan, Hubei 430000)
Abstract There is a common point of view on teaching of business Japanese in Japan and China. That is, business Japanese teaching should place importance on the training of basic language communicative proficiency,such as listening, speaking, reading, writing and translation, but also timely give guidance to nonverbal communication.
Key words Business Japanese class teaching; language communication; nonverbal communication
1 商務日語教學的語言和非語言交際指導的理論分析
商務日語課程所教的典型用語大多是不同商務交際活動中的特殊語言。人們?yōu)榱藗鬟f信息,表達語意,在商務交際活動中不僅需要正常的語言行為,還需要通過不同的方法和手段,用內(nèi)容極其豐富的非語言行為對正常的語言行為起到補充,強調(diào),重復,否定,代替等作用。非語言交際指的是語言交際以外的所有交際行為,它包括如體態(tài)語,副語言,客體語,環(huán)境語等,是人類交際活動中不可缺少的部分。另外,從英文的“intercultural communication”翻譯過來的“跨文化交際”,指不同國家以及文化背景的個人之間的交際,也就是不同國家和不同文化背景的人之間所發(fā)生的相互作用。提到這個概念以前,非語言交際和跨文化交際都主要是文化人類學、民族學所關心、研究的問題,近年來由于它在實際的外語交際中的重要作用,使得更多學者對其產(chǎn)生了研究興趣,也引起眾多教授語言的教師從跨文化教育的角度對外語教學進行更加深入的思考。
2 商務日語教學過程中將語言和非語言交際指導相互結(jié)合的必要性
傳統(tǒng)的商務日語教學十分重視培養(yǎng)學生的語言讀寫能力,往往容易忽略學生在跨文化交流過程中的口頭交際和非語言交際能力。長久以來人們大都認為跨文化交流主要依靠語言,跨文化交際的工具主要是外語,錯誤地認為語言是唯一的傳遞信息的途徑,而忽視了信息傳遞中起著很大作用的非語言行為。因而傳統(tǒng)的外語教學十分注重訓練學生外語語言的正確性、準確性,完全沒有注意到要培養(yǎng)學生其他的交際能力。但是隨著當今社會的發(fā)展,我們生存的世界越來越小,不同國家、種族和民族的人們的交往也越來越頻繁。隨著信息化技術(shù)的進步,現(xiàn)代高科技的不斷發(fā)展,以及經(jīng)濟的高度全球化,比起從前人們在進行人際交往時的時間和空間都大大縮短,縮小。此種環(huán)境下,我們應該努力培養(yǎng)自己的國際化意識,放眼全球,意識到國際間人們相互依存、合作的意識、更加看重人們之間的相互理解和相互尊重。為了讓自身更好地融入到這種跨文化交流的現(xiàn)代社會中,我們必須改變傳統(tǒng)的意識觀念,培養(yǎng)自己的跨文化意識,并通過實際的交流不斷地掌握跨文化交際的能力。因為當今社會中我們外語教學的目的發(fā)生了變化,所以如果我們的教學觀念和方式不改變,就無法培養(yǎng)出適應時代的優(yōu)秀外語人才。
從2014年起,我們通過對畢業(yè)生進行就職信息反饋、問卷調(diào)查、網(wǎng)上查詢等多種形式,對100多家招聘日語專業(yè)畢業(yè)生的用人單位的招聘條件進行了總結(jié)分析。從中我們得出如下的結(jié)論:要求學生的日語專業(yè)能力達到日語國際能力測試二級水平的崗位大約占90%,要求學生的日語達到一級水平的崗位約占50%。另外,50%以上的企業(yè)都要求應聘學生能夠具備所需行業(yè)的相關商務知識,使用與該行業(yè)相關的商務日語,即幾乎所有企業(yè)除了對應聘畢業(yè)生的口語應用能力作了要求,還都要求應聘學生具有良好的團隊合作意識及強烈的責任感和高度的敬業(yè)精神。由此可見,擁有專業(yè)知識已經(jīng)遠遠不能滿足當前的社會對日語人才的需求,企業(yè)招聘人才的時候更看重學生的知識運用能力,與人溝通交流的能力,團隊合作的能力,職業(yè)上認真負責的態(tài)度和理解、適應跨文化交際的習慣等綜合能力。
3 商務日語課程教學的過程中語言和非語言交際指導的創(chuàng)新嘗試
傳統(tǒng)的商務日語教學中教師們經(jīng)常采用語法翻譯法和結(jié)構(gòu)分析法去引導學生,把重點放在了日語語言知識的傳授上,特別強調(diào)語音、詞匯、句型、語法等內(nèi)容的掌握,過于注重語言形式的講解。這種教學的模式存在著很多問題,導致教師們的大部分精力都投入在了文章的分析、應試技巧的訓練等方面。這種不重視學生的非語言行為能力、文化能力及交往能力的教學模式,使得很多學生在畢以業(yè)后雖然語言的聽、說、讀、寫等能力很強,但是到了工作崗位上卻無法和日本人真正地進行交流。
非語言交際這個概念它的范圍遠遠超過了單純的體態(tài)語,以往多被認為是包含在體態(tài)語的含義之中的。其實非語言交際包括體態(tài)語(頭部、面部、眼部、手部、腿部等的動作行為)、副語言(沉默、話輪轉(zhuǎn)接、非語言聲音等)、客體語(皮膚顏色、體毛、氣味、衣著、化妝等)、環(huán)境語、校園非言語交際(教師的儀表、課堂內(nèi)外師生的非言語交際等)等。例如:歐美人的擁抱、接吻,拉美人的脫帽致意以及日本人的鞠躬等都表現(xiàn)出各自的文化特征,并且傳遞著不同的交流信息。在非語言交際行為方面,日本則是個重視非語言交際的典型,他們不十分推崇語言交際,常常用一系列無言的舉動進行交流。
商務日語教學嚴格意義上應該屬于應用型語言的教學,教師需要利用與商務有關的功能日語和語言環(huán)境日語教材去開展商務日語教學,是多角度、多方面、多層次的應用型教學,其內(nèi)容包括書信、報告、文書、訪問、交涉、會談、討論、發(fā)言、禮儀等與交際有關的知識和實踐能力。因為以上這些知識和能力除了語言交際指導外,還涉及到非語言交際的指導,所以商務日語教學將語言和非語言交際指導相結(jié)合成為必然。在商務日語教學中首先應提升教師的跨文化非語言交際的意識和實際的日語交際能力,為了培養(yǎng)學生的跨文化交際能力和學生對跨文化非語言交際行為差異的敏感程度和適應能力,教師們應重視利用多媒體、影視和網(wǎng)絡等現(xiàn)代教學手段。
經(jīng)過兩屆學生的商務日語實際教學,在語言和非語言交際指導上做了如下嘗試:(1)將市面的商務日語教材重新整理,與商務語言功能有關的內(nèi)容進行相關歸納總結(jié),如公司內(nèi)外的日常寒暄、自我介紹、他人介紹、表達感謝、贊美、批評等相關內(nèi)容整合起來做成相關資料復印給學生作為手頭參考,反復練習。(2)將市面上一些模擬實際的商務日語素材進行整合,如公司拜訪、談判、討論、產(chǎn)品介紹、會議發(fā)言等。讓學生聽、看、模仿,并加以創(chuàng)新。(3)融入市面上一些與商務活動有關的相關知識和內(nèi)容,如包含有IT、銀行、保險、會計、運輸、貿(mào)易、稅務等。
4 商務日語教學的語言和非語言交際指導待解決的問題
4.1 應用型語言教學的教材相對匱乏
目前國內(nèi)外商務日語教育沒有比較好的成形教材,國內(nèi)外商務日語教學和研究的人力和知識經(jīng)驗還相對薄弱、根據(jù)地域的不同,有的地方教學資源也十分有限。在此現(xiàn)狀下,希望廣大高校和教授商務日語的教師們能不斷創(chuàng)新,多歸納總結(jié)有效經(jīng)驗,出版更多實用,可操作的優(yōu)秀商務日語相關教材。
4.2 應用型語言教學在模擬場景教學時對教師的要求較高
教師擔任應用型語言教學除要求掌握教學內(nèi)容以外,還要求擔任本課程的教師自身具有交際能力和經(jīng)驗,控制課堂開展交際實踐能力的訓練,開展靈活而有效的跨文化交際能力的練習。在模擬現(xiàn)實跨文化交際場景的教學時,要求組織教學的教師具備商務日語口語會話的能力、良好的聽力、提出問題的能力、溝通能力、交涉能力、思考問題力、領導組織力、評價力、協(xié)調(diào)能力等。為了讓教師具備更高的相關能力和素質(zhì),學校應多派遣教師參加相關主題的學習與進修,并鼓勵教師多和社會的相關企業(yè)建立產(chǎn)學研的合作點,教師常去相關企業(yè)指導其員工的日語,同時也及時把握該企業(yè)需要的相關知識。如果能和相關日企直接建立聯(lián)系,定向培養(yǎng)可就業(yè)人員則更佳。
4.3 應用性語言教學在涉及特殊行業(yè)和領域時受教學條件影響較大
實證法是指交際教學注重場景模擬的實踐,給學生創(chuàng)造更多的練習機會,教師要以身示范,做出樣板,使用模擬訓練、扮演角色、語言實驗室、工作模擬、模擬公司等當代商務日語的實際應用角色。在涉及機械制造和平時不太為人熟知的行業(yè)領域時,對其相關專業(yè)術(shù)語的解釋說明對于教師和學生而言都是挑戰(zhàn)。這類問題的解決應該更為關注學?;虻胤秸龠M校企合作的力度,加大彼此的練習,增多校企的相互了解,派相關專業(yè)的學生定期走入企業(yè),從而滿足企業(yè)自身對相關人才的需求。
參考文獻
[1] 胡文仲.跨文化交際面面觀.外語教學與研究出版社,1999.11.
[2] 池田伸子.ビジネス日本語教育の研究.東京堂,2001.
[3] 近藤彩.日本語教育のためのビジネス:コミュニケーション研究,言語文化日本語教育,2004 .11(増刊特集號).
[4] 石若一,仇云波,董曉紅.企業(yè)經(jīng)營管理日語教育初探[J].日語學習與研究,2005.9 (122):43-46.
[5] 石若一,張晨曦.JETRO商務日語能力考試[J].日語知識,2006.1(總第262期):29.
[6] 陳俊森.跨文化交際與外語教育.華中科技大學出版社,2006.2.
[7] 田村雅昭.日本人および外國人學生に対するビジネス英語教授法研究[J].大正大學研究紀要,2009.
[8] 陳巖.商務日語教育指導理論[J].日語暨商務日語教學研討會,2010.
[9] 高見澤孟.商務日語教授法[J].商務日語教學研討會,2010.