【摘要】格里格是在十九世紀下半葉浪漫主義時期民族樂派的代表。格里格的音樂創(chuàng)作除了具有鮮明的民族特色之外,也體現(xiàn)了作曲家對神話傳說、詩歌文學(xué)、哲學(xué)等內(nèi)容的深刻理解。本文從格里格的音樂創(chuàng)作談起,并且對其作品《培爾·金特》組曲中的女性形象進行細致的整理和分析,通過格里格《培爾·金特》組曲中女性形象的分析來體現(xiàn)格里格音樂中所展示出的文化內(nèi)涵。
【關(guān)鍵詞】格里格;《培爾·金特》組曲;女性形象
格里格是挪威民族樂派的奠基人。他與挪威著名劇作家易卜生同樣受到人們的喜愛。格里格的一生簡單質(zhì)樸,格里格的生活之中沒有富麗堂皇的豪宅和燈紅酒綠的生活,只有挪威故鄉(xiāng)紅色的小木屋,和與妻子妮娜.黑格勒普忠貞的愛情,和干凈透明的音樂。格里格留給后世最多的財產(chǎn)便是他的音樂作品。對于格里格的音樂,德彪西有這樣評價:“聽格里格的音樂,就像品嘗埋在雪里的糖果。”曲曲玲瓏剔透,堅持用少量的詞語表達出許多東西。格里格用他的音樂描繪出故鄉(xiāng)北歐鄉(xiāng)村的詩情畫意。格里格的音樂作品總是猶如一部文學(xué)巨作,充分抒發(fā)挪威人民的天性、生活、想法。
一、《培爾·金特》組曲的音樂創(chuàng)作
格里格曾經(jīng)有過這樣一句宣言:“巴赫和貝多芬這樣的大師已經(jīng)在山上制造了教堂和廟宇,我想做的是在山谷中為普通人建造房屋,建造能使他們感到舒適和快樂的房屋?!睅е@個信條,格里格不斷地取得成功。其為易卜生的戲劇《培爾·金特》創(chuàng)作了配樂并在1876年首演時得到了好評。
劇中男主角培爾·金特生活放蕩任性。而且在參加他鄉(xiāng)村里的婚禮時誘騙了朋友的新娘英格麗德,而后又將新娘丟棄。愛上了魔王的女兒,被發(fā)現(xiàn)后他被驅(qū)逐。培爾·金特回到家里時經(jīng)歷了母親的去世,又開始了冒險生涯。幾年后在航海時遭遇災(zāi)難,他的全部身家也同歸于盡。培爾·金特流落在非洲。在沙漠中又愛上了酋長的女兒阿尼特拉,這場逢場作戲式的戀情過后,所有幻想都破滅。他才感到最大的幸福應(yīng)在自己的家鄉(xiāng)和親人當中,于是他一貧如洗地回到了家鄉(xiāng)?;氐郊亦l(xiāng),看到他忠實的戀人索爾維格等待著他,他投到索爾維格的懷抱,在她的歌聲中死去。
格里格在《培爾·金特》的音樂中體現(xiàn)了挪威人民的理想。全劇配樂充滿了“動與靜”、“明與暗”、“喜與悲”的對比沖突,給舞臺喜劇增加了色彩,又給戲劇帶來了無限遐想。格里格音樂特征主要表現(xiàn)在旋律優(yōu)美、清新純樸,樂隊的配器則強調(diào)了色調(diào)的不同,從而形成對比,和聲的使用上則顯得突出了色彩性。此外格里格音樂還重視音樂形象的塑造,他的音樂總是能夠給人一個非常生動準確的形象。這些特征都在他的《培爾·金特》組曲中都具有體現(xiàn)。
二、《培爾·金特》組曲中女性形象分析
(一)《阿尼特拉舞曲》
在格里格的《培爾·金特》組曲中除了對故鄉(xiāng)自然的描寫,對挪威女性那精致細膩的刻畫,也是格里格在整部組曲之中的一大亮點。
首先是第一組曲中的《阿尼特拉舞曲》是《培爾·金特》組曲中第一組曲第三樂章。
《阿尼特拉舞曲》是一首擁有瑪祖卡風(fēng)格的舞曲。樂曲描繪酋長的帳篷里,酋長的女兒阿尼特拉正用妖嬈的舞蹈對培爾·金特獻媚的情景,音樂采用民族舞曲體裁,愉快而富于節(jié)奏感,其旋律輕快、俏麗,弦樂組獨特的音色與撥奏巧妙結(jié)合,時而輕盈綺麗,時而熱情奔放,形象地展現(xiàn)了阿尼特拉嫵媚迷人的舞姿。三角鐵音色清脆悅耳,穿透力強,為弦樂組增加了新鮮的色彩。絢麗多彩的配器賦予作品極強的表現(xiàn)力,成為一首膾炙人口的世界名曲。
作品采用三部曲式結(jié)構(gòu),由4個部分組成:引子 + A + B + A。
音樂從引子部分開始,小提琴與中提琴的長音演奏,帶給人以期待感。撥弦伴奏如同阿尼特拉邁著輕盈的腳步翩翩起舞,阿拉伯風(fēng)格的音樂帶著一絲神秘的顏色。
A段音樂中第一小提琴和第二小提琴各司其職,主題動機中旋律聲部以顫音突出弱拍,與3拍子民間舞曲的特定節(jié)奏型交織在一起,打破節(jié)奏韻律,使音樂發(fā)展更具有張力,情緒更加活躍,描畫出阿尼特拉婀娜的舞姿。B段描繪了阿尼特拉縱歌歡舞的場面,多變的舞姿耐人尋味。第二小提琴拉出富有阿拉伯特色的聲部,大提琴伴奏作為支撐,襯托著第一小提琴歡快的旋律,勾勒出少女歡快的腳步。音樂進入再現(xiàn)部,在舞曲特征的節(jié)奏下,小提琴旋律與大提琴旋律交相輝映,一應(yīng)一答,仿佛阿尼特拉在用深情的舞蹈和培爾·金特交流。一曲終了,當結(jié)束的主和弦在PP的力度下逐漸消失時,輕盈動人的舞蹈形象仍深深地留在人們的記憶中,久久難以忘懷。
(二)《誘拐的新娘》
“誘拐的新娘”(又名“英格麗德的悲傷”),是《培爾·金特》組曲中第二組曲的第一樂章。樂曲通過g小調(diào)表現(xiàn)出了鄉(xiāng)村姑娘英格麗德遭到拋棄后絕望的心情。
此曲原為第二幕之前的幕間曲。 培爾·金特在朋友的婚禮上,誘拐了新娘英格麗德,之后又將其拋棄,說他真正心中的愛人的是索爾維格。讓英格麗德感到無限傷心和痛苦。
本樂章用兩段音樂來描繪,一段音樂幽怨、痛苦、純潔,表達了被誘拐的新娘內(nèi)心深處的哀傷,同時也表現(xiàn)了英格麗德面對痛苦時的平靜,旋律舒展,透露出一些凄美的色彩,并推向高潮后沉靜下來。另一段是培爾·金特的主題,強烈的符點和十六分音符急促不安,表現(xiàn)了培爾.金特的粗魯野蠻,與凄美柔和的英格麗德的主題形成了對比,具有強烈的戲劇效果。
這段音樂中培爾.金特的霸道野蠻和新娘柔弱哀切這樣兩種不同的音樂形象形成了明顯的對比。這段音通過對比表現(xiàn)出一種非常激動和無奈的情緒,堪稱為一首奇妙的挪威哀歌。
(三)《索爾維格之歌》
《索爾維格之歌》是《培爾·金特》組曲中第二組曲的第四樂章,原為詩劇第四幕第十場的配樂。格里格用他的音樂描寫了,癡心等候培爾·金特回來的索爾維格。同時也映射挪威女性那份對愛情的執(zhí)著。
在劇中的女主人公索爾維格就是理想的化身。她的純潔、溫柔的性格和對于愛情的忠貞不渝,都通過《索爾維格之歌》集中地表現(xiàn)出來。易卜生筆下的培爾·金特原是挪威古老傳說中的浪子,只有和他真誠相愛的女子可以挽救他的命運。只有純潔善良的索爾維格才是可以使他逢兇化吉的善良女子。
《索爾維格之歌》作為并列單二部曲式,A、B 兩部分具有鮮明的對比,為并列對比關(guān)系,充分體現(xiàn)了單二部曲式的美學(xué)特征是對比。
A 樂段:B 樂段:
a 小調(diào) A 大調(diào)
色彩暗淡色彩明朗
四樂句 三樂句
4 /4 拍、較勻稱節(jié)奏 3 /4 拍、附點節(jié)奏
中低音區(qū) 中高音區(qū)
PPP
和弦結(jié)構(gòu)分解型織體柱式和弦型織體
抒情性、歌唱性 花唱性、舞蹈性
抒情歌曲舞曲
憂愁情緒 喜悅情緒
可以看出,兩部分的主題材料大不相同,A 段為抒情性、歌唱性的旋律曲調(diào)真摯親切、感人至深,洋溢著真摯親切的情緒,表現(xiàn)出索爾維格對培爾·金特期盼。B 段則為具有花唱性、舞蹈性的旋律,其音樂情緒有種走出陰霾看見陽光的明亮之感,表現(xiàn)出索爾維格終于等到戀人培爾·金特回來之時的激動和愉悅,音樂以富于幻想的音調(diào),抒發(fā)了索爾維格內(nèi)心的喜。AB兩段的調(diào)式為同主音大小調(diào),格里格用同主音大小調(diào)表現(xiàn)索爾維格在見到培爾·金特之前和見到培爾·金特之后兩種完全不同的內(nèi)心活動和音樂形象。 A段用a 小調(diào)表現(xiàn)了寧靜的沉思,色調(diào)暗淡。而B 段的 A 大調(diào),明亮的旋律色彩表達了索爾維格對培爾·金特回來之后的生活的期待和憧憬。最后樂曲在最后回到引子,回到那深沉而憂郁的情緒中輕輕地結(jié)束全曲,給人以安詳?shù)母杏X。表現(xiàn)了索爾維格在盼得戀人歸來后的滿足之感,以及培爾·金特最終在索爾維格的懷抱中找到靈魂休息之處安詳?shù)男膽B(tài)。
三、《培爾·金特》中女性形象展示出的文化內(nèi)涵
通過對兩個描寫女性形象的樂章的分析,又通過格里格的《培爾·金特》組曲,格里格的音樂不僅僅呈現(xiàn)給我們的是挪威動人的自然風(fēng)光。格里格還用他的音樂向我們傾訴了戲劇性的內(nèi)容。他用他的音樂表現(xiàn)了文化的內(nèi)涵。
其音樂的文化內(nèi)涵主要可以體現(xiàn)在一下幾個方面:
(一)文學(xué)性的內(nèi)涵
在音樂創(chuàng)作中,歌詞中的形象可以說是給予音樂家創(chuàng)作的靈感的源泉,歌詞中的情感能使作曲家在音樂創(chuàng)作之中更好的把握音樂創(chuàng)作的情感。歌詞作為音樂之中文學(xué)性體現(xiàn)的一部分,從文藝復(fù)興開始,聲樂作品就強調(diào)詩歌的作用,歌詞常為高質(zhì)量的詩歌作品。以《培爾·金特》中的《索爾維格之歌》為例,音樂與歌詞的結(jié)合,將索爾維格癡情的在屋前一邊等待戀人,一邊紡紗的情景描繪的淋淋盡致。索爾維格歌唱著自己對遠方愛人的深切思念。她祈禱著“假如你現(xiàn)在還活在人間,愿上帝保佑你” 如果“你若已升天堂,就在天上相見,在天上相見”。歌詞是格里格在塑造索爾維格這個形象之時的創(chuàng)作的形象本體,是格里格創(chuàng)作的靈感來源。格里格將索爾維格的文學(xué)化的形象通過音樂的形式表現(xiàn)出來。音樂和歌詞彼此交相輝映、融合一體加強了人物的感染力和震撼力。
(二)女性形象的刻畫
歌曲塑造了生動的音樂形象,無論是酋長之女阿尼特拉嫵媚迷人、熱情奔放的形象,還是被誘拐的新娘英格麗德面對痛苦時的平靜內(nèi)心深處的憂傷和絕望那隱忍的形象,還是索爾維格那樣一個一個癡情、美麗、忠貞的形象。都在格里格的音樂之中得到了細膩而且精致的刻畫。格里格的音樂對人物形象的刻畫是極為準確的,他用十分清澈透明的旋律線條來繪制,在清淡的色彩中又蘊含著一種濃烈的深情與眷戀。
(三)現(xiàn)實人物的反映
音樂中英格麗德的隱忍,阿尼特拉的熱情,索爾維格始終包容、忠于自己的丈夫,無論丈夫在哪里,即使是在天堂,她也祈盼能跟丈夫在天上相見。格里格不僅僅塑造起來劇中女性的人格,實際上也是在歌頌著當時現(xiàn)實社會中與與劇中女性形象有著相同命運女性,她們在生活中同樣扮演著“索爾維格”“英格麗德”“阿尼特拉”的角色。格里格通過對劇中女性形象的刻畫,訴說了現(xiàn)實生活中的她們多舛的命運,歌頌了現(xiàn)實生活之中她們對愛情的堅貞和所富有的獻身精神。
(四)民族性的體現(xiàn)
格里格在以上幾首音樂之爭,大量的采用了挪威傳統(tǒng)民間音樂素材,將其運用在了《培爾·金特》組曲之中,并且加以變化和發(fā)展。格里格的《培爾·金特》組曲為弘揚挪威民族的歷史文化作出巨大貢獻。格里格就是格里格,他的音樂謹希望“為人們修筑幾座或許他們會感到安適幸福的棲身之宅。他的音樂有屬于自己的風(fēng)格。格里格的音樂是獨特而且又十分具有代表性的,其音樂中的任何一段旋律,任何一個主題都是那樣的細膩精巧,經(jīng)得起推敲的。是值得我們用心感知的音樂財富。
參考文獻
[1]于潤洋.西方音樂通史——音樂卷(修訂版)[M].上海:上海音樂出版社,2003.
[2]陳燦.歐洲音樂地圖 [M].??冢汉D铣霭婀荆?005.
[3]溫蒂.湯普森. 張勇譯.世界著名音樂家系列——格里格[M].北京:外文出版社,1998.
[4]楊民望.世界名曲欣賞[M].上海:上海音樂出版社, 1991.
[5]潘文娜.挪威之音、民族之聲[D].西南大學(xué)2008年碩士論文.
[6]肖復(fù)興.從格里格說起[J].河北教育, 2003,(5).
[7]朱雅芬.北歐的民族主義音樂家——格里格[J].鋼琴藝術(shù),2004,(5).
[8]李藝.凄美的神話——格里格<索爾維格之歌>[J].文教資料,
2006(21).
[9]張怏彩.淺論歌曲中詞與曲的結(jié)合[J].黃河之聲,2007(17).
[10]錢仁康.格里格的<索爾維格之歌>[J].音樂藝術(shù)上海音樂學(xué)院學(xué)報,1985(1).
作者簡介:董怡麟(1992—),女,吉林大學(xué)藝術(shù)學(xué)院音樂系2014級碩士研究生,研究方向:音樂理論研究。