【摘""要】商務(wù)信函是用來(lái)商洽工作、聯(lián)系業(yè)務(wù)、詢問(wèn)和答復(fù)有關(guān)具體實(shí)際問(wèn)題的一種文書(shū),是商務(wù)溝通中的一種有效的手段,在商務(wù)往來(lái)中起著重要的作用。本文簡(jiǎn)單分析了德語(yǔ)經(jīng)貿(mào)信函寫作要遵循的六個(gè)原則。
【關(guān)鍵詞】德語(yǔ)經(jīng)貿(mào)信函""寫作原則
【中圖分類號(hào)】H33""""""""【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A"""""""""【文章編號(hào)】1674-4810(2015)31-0064-02
經(jīng)貿(mào)信函是用來(lái)商洽工作、聯(lián)系業(yè)務(wù)、詢問(wèn)和答復(fù)有關(guān)具體商務(wù)問(wèn)題的一種文書(shū),是商務(wù)溝通中的一種有效的手段,在商務(wù)往來(lái)中起著重要的作用。經(jīng)貿(mào)信函不僅是企業(yè)表達(dá)合作意愿的一種工具,還可以提升企業(yè)形象,是獲得商業(yè)成功的第一步。因此經(jīng)貿(mào)信函的寫作影響著商務(wù)交往的質(zhì)量和效果,寫得好,就可以贏得新業(yè)務(wù),有助于促進(jìn)和發(fā)展與客戶的關(guān)系,也能消除彼此間的誤會(huì)、縮小分歧等;反之,就可能招致矛盾,失去客戶。
同中文及英語(yǔ)的經(jīng)貿(mào)信函一樣,德語(yǔ)經(jīng)貿(mào)信函的寫作要遵循以下六個(gè)原則:準(zhǔn)確、清楚、具體、簡(jiǎn)潔、完整及禮貌。
一"準(zhǔn)確
準(zhǔn)確是經(jīng)貿(mào)信函寫作中最重要的原則。在經(jīng)貿(mào)信函的寫作中信息的傳遞要準(zhǔn)確無(wú)誤,沒(méi)有歧義;實(shí)質(zhì)性的內(nèi)容錯(cuò)誤絕不能犯,否則會(huì)帶來(lái)很大的經(jīng)濟(jì)損失。因?yàn)榻?jīng)貿(mào)信函中常涉及合作雙方的利益或責(zé)任,是可以視為雙方權(quán)利和義務(wù)的書(shū)面憑證。
準(zhǔn)確原則主要體現(xiàn)在信函內(nèi)容準(zhǔn)確和格式準(zhǔn)確。信函內(nèi)容準(zhǔn)確是詞語(yǔ)以及專業(yè)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)使用得當(dāng),句子結(jié)構(gòu)無(wú)語(yǔ)法錯(cuò)誤,單詞無(wú)拼寫錯(cuò)誤,特別是信函中所傳遞的重要信息如時(shí)間、地點(diǎn)、品質(zhì)、尺寸、規(guī)格、貨號(hào)、數(shù)量、單價(jià)、總價(jià)以及發(fā)票提單和信用證號(hào)碼等數(shù)字和號(hào)碼都要準(zhǔn)確無(wú)誤。如果在報(bào)價(jià)時(shí)把單價(jià)“14,5Euro”寫成“15,4Euro”,發(fā)票或信用證上金額錯(cuò)誤,這些由于粗心而產(chǎn)生的錯(cuò)誤都會(huì)為客戶帶來(lái)麻煩,影響公司的形象。
此外,在經(jīng)貿(mào)書(shū)信中還要避免夸大其詞,不使用絕對(duì)性詞語(yǔ)及表達(dá)。例如在報(bào)價(jià)函中應(yīng)該避免使用像“這是貴方可得到的最低報(bào)價(jià)”等此類的句子,最好換成“這是我方目前所能報(bào)的最低價(jià)格”。
格式上準(zhǔn)確是指德語(yǔ)經(jīng)貿(mào)信函的格式要符合由德國(guó)“辦公事務(wù)”標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)所制定的商務(wù)信函的書(shū)寫格式。商務(wù)德語(yǔ)信函的格式和中文及英語(yǔ)商務(wù)信函的格式有所不同。德語(yǔ)商務(wù)信函使用的是完全平頭式。信函的所有部分都是左對(duì)齊,即整封信均無(wú)行首縮格。特別是正文部分,德語(yǔ)商務(wù)信函正文的開(kāi)頭部分一般要小寫,第一個(gè)是大寫單詞的除外。中文信函都是縮行式,而英文商務(wù)信函的格式主要有四種:縮行式、平頭式、半平頭式及完全平頭式。
此外根據(jù)德國(guó)“辦公事務(wù)”標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)的規(guī)定,德文商務(wù)信函信紙頁(yè)邊距為左邊24.1mm,右邊20mm。字體用Arial,Times"New"Roman或Courier"New。字號(hào)的規(guī)定為:正文及地址用10~12號(hào)字,其他信息則用6~8號(hào)字。數(shù)字的寫法是:1~12用字母寫,其余用數(shù)字。銀行編碼是8位數(shù),從左邊向右以三位分組:BLZ"569"454"23;賬號(hào)也是如此:190"789"23。
二"清楚
經(jīng)貿(mào)信函常涉及經(jīng)濟(jì)利益和法律責(zé)任,所以其中所涉及的關(guān)鍵事項(xiàng)必須觀點(diǎn)明確,陳述清楚,以免日后引起糾紛。寫信人必須把信息清楚無(wú)誤地傳遞出來(lái),以便商業(yè)伙伴正確地理解信文。商務(wù)信函寫作時(shí)應(yīng)當(dāng)主題突出,層次清楚,重點(diǎn)突出,語(yǔ)言要通俗易懂,句子和段落篇章的邏輯清晰,避免使用含有不同詞義或詞義模糊的詞語(yǔ)。
清楚原則主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面,首先,一封信函一般情況下只著重說(shuō)明一件事,圍繞一個(gè)明確的主題展開(kāi),盡量避免在一份信函中談及多個(gè)事項(xiàng)。其次,要恰當(dāng)使用詞語(yǔ)和句型。德語(yǔ)經(jīng)貿(mào)信函要盡量避免多級(jí)從句,因?yàn)閺?fù)雜的多級(jí)從句常常會(huì)引起“邏輯混亂”。盡量將多級(jí)從句依次序分解成獨(dú)立的單句。此外還要盡量避免使用虛擬式,因?yàn)榈抡Z(yǔ)的虛擬式含有猶豫、不確定的含義,這樣的表達(dá)會(huì)引起對(duì)方的懷疑和不信任?;谶@個(gè)理由,德語(yǔ)商務(wù)信函應(yīng)當(dāng)盡量少用虛擬式,多用簡(jiǎn)潔自信的表達(dá)。另外段落中要合理安排要點(diǎn),確保每個(gè)句子和段落都能自然連貫。
三"具體
經(jīng)貿(mào)信函應(yīng)該提供具體的信息,而不是概括性和抽象的信息。要避免籠統(tǒng)的表達(dá),因?yàn)榛\統(tǒng)的表達(dá)會(huì)給讀者含糊的印象,對(duì)要做什么、怎么做不知所措,達(dá)不到應(yīng)有的交流效果。
具體原則主要是指商務(wù)信函中要列出具體的事實(shí),具體的時(shí)間,具體的數(shù)據(jù)等。例如:“我方以按慣例根據(jù)貴方信用證開(kāi)立了向貴方索款的匯票”這句話最好寫成“根據(jù)貴方由德意志銀行開(kāi)立的第189號(hào)信用證,我方已按發(fā)票金額389,720.00歐元開(kāi)立了向貴方索款的第23號(hào)即期匯票”。在寫日期時(shí)要寫具體的日期,如“2015年10月6日”而不要寫十月初;回復(fù)對(duì)方信函時(shí)應(yīng)該說(shuō)明所回復(fù)的幾月幾日關(guān)于什么的信函;在報(bào)價(jià)時(shí)不能含糊地說(shuō)“市場(chǎng)價(jià)格”,而應(yīng)該說(shuō)出具體的數(shù)字,結(jié)算的貨幣及方式。
四"簡(jiǎn)潔
所謂簡(jiǎn)潔是指在不影響完整和禮貌的情況下,用盡量少的文字將事實(shí)情況說(shuō)清楚。經(jīng)貿(mào)信函寫作應(yīng)當(dāng)緊緊圍繞寫作目標(biāo),不要涉及無(wú)關(guān)的事情。要做到言簡(jiǎn)意賅,明確簡(jiǎn)要地提出問(wèn)題或有針對(duì)性地解答問(wèn)題,不要寫大段的問(wèn)候、寒暄語(yǔ),要盡量使用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)句和淺顯的解釋,切忌堆砌辭藻、答非所問(wèn)。在簡(jiǎn)潔的同時(shí),還要注意語(yǔ)言表達(dá)及格式的完整性。
遵循簡(jiǎn)潔性原則就要做到在寫作中要盡量使用簡(jiǎn)短的語(yǔ)句和淺顯的解釋。例如能用單個(gè)的詞,就不用短語(yǔ);能用短語(yǔ),就不用句子;能用簡(jiǎn)短句,就不用復(fù)合句;避免累贅冗長(zhǎng)的表達(dá)和不必要的重復(fù)。
五"完整
經(jīng)貿(mào)信函的完整性是指書(shū)信必須包含所有必需的事項(xiàng)和信息,不僅要內(nèi)容完整,格式也必須完整。
內(nèi)容完整是指信函的正文部分必須包括商務(wù)活動(dòng)的所有必要信息。例如:報(bào)盤函必須要包括產(chǎn)品的名稱、型號(hào)、價(jià)格、技術(shù)參數(shù)、發(fā)貨條件、付款方式、實(shí)盤或虛盤等信息。發(fā)貨通知?jiǎng)t必須包括所發(fā)貨物的數(shù)量、型號(hào)、包裝、標(biāo)記,還要說(shuō)明發(fā)貨日期、運(yùn)輸方式、路線,發(fā)票及支付事宜信中也要涉及,還要表達(dá)希望貨物能夠安全到達(dá)以及期盼對(duì)方繼續(xù)訂貨。
格式上完整是指經(jīng)貿(mào)信函應(yīng)該包括由德國(guó)“辦公事務(wù)”標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)所規(guī)定的內(nèi)容。比如商務(wù)信函的內(nèi)容一般由發(fā)信人信息、收信人信息、函件的相關(guān)記號(hào)和發(fā)函日期、事由、稱呼、正文、結(jié)束客套話、落款、附件及抄送說(shuō)明。
六"禮貌
禮貌在商務(wù)往來(lái)中非常重要。經(jīng)貿(mào)信函寫作一定要注意做到行文禮貌,語(yǔ)言得體。這里的禮貌絕不是簡(jiǎn)單的客套,它是對(duì)收信人的一種真誠(chéng)的態(tài)度。信函寫作語(yǔ)氣要體現(xiàn)出誠(chéng)意,要禮貌詞匯,以表示對(duì)對(duì)方的尊重,要避免有失禮貌的表達(dá)。
要做到行文禮貌,在寫作時(shí)要注意以下幾個(gè)方面:
1.避免語(yǔ)氣生硬
例如:“我們收到您的訂單”這樣的表達(dá)會(huì)顯得有些生硬,應(yīng)換成“多謝您××年××月××日的訂單”。這類句子會(huì)起到更好的溝通效果。
2.避免指責(zé)的語(yǔ)氣
即便是當(dāng)我們的合理要求沒(méi)有得到滿足而表達(dá)不滿的時(shí)候,也要平心靜氣地表達(dá)問(wèn)題,不能在經(jīng)貿(mào)信函中表達(dá)怨氣。切忌使用生硬的、指責(zé)的語(yǔ)氣以及那些過(guò)激的、冒犯的和輕蔑的語(yǔ)言。
3.避免消極的表達(dá)
商務(wù)信函寫作中要使用正面積極的表達(dá)方式,盡量避免消極的表達(dá)及使用否定詞語(yǔ),給對(duì)方帶來(lái)不舒服的感覺(jué)。例如德語(yǔ)經(jīng)貿(mào)信函中要避免名詞化,名詞化的表達(dá)顯得冰冷生硬,過(guò)于程式化。此外還要少用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。被動(dòng)語(yǔ)態(tài)會(huì)產(chǎn)生一種累人的官方用語(yǔ)的感覺(jué),而主動(dòng)語(yǔ)態(tài)則比較靈活親近。
此外拖延回信或不復(fù)函是不禮貌的行為。收到來(lái)函應(yīng)該盡快給予回復(fù)。
德語(yǔ)經(jīng)貿(mào)信函寫作的這六個(gè)原則決定了其特殊性。在寫作中應(yīng)該盡量使用簡(jiǎn)單樸實(shí)、通俗易懂的詞語(yǔ)和句子,措辭必須準(zhǔn)確得當(dāng)、清楚、不含糊、無(wú)歧義,語(yǔ)氣應(yīng)禮貌誠(chéng)懇,盡量用最少的文字準(zhǔn)確地表達(dá)出自己的意思,不寫套話,不夸大其詞,以便達(dá)到有效的交流和溝通。
參考文獻(xiàn)
[1]蔣潞潞編著.德語(yǔ)經(jīng)貿(mào)應(yīng)用文[M].北京:對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2010
[2]陸穎瑾主編.經(jīng)濟(jì)管理應(yīng)用文寫作[M].西安:西安電子科技大學(xué)出版社,2014
[3]尹小瑩、楊潤(rùn)輝編著.外貿(mào)英語(yǔ)函電:商務(wù)英語(yǔ)應(yīng)用文寫作(第5版)[M].西安:西安交通大學(xué)出版社,2012
[4]高應(yīng)昶主編.商務(wù)英語(yǔ)基礎(chǔ)寫作[M].重慶:重慶大學(xué)出版社,2015
〔責(zé)任編輯:林勁、李婷婷〕