[澳門]蔣金
摘 要:20世紀(jì)以來,中國文學(xué)史編寫經(jīng)歷了由文體導(dǎo)向,轉(zhuǎn)為時(shí)代為軸?!拔恼铝鲃e”傳統(tǒng)在近代以來“一代有一代文學(xué)”的觀念下隱匿不現(xiàn),文體類別被收編在時(shí)代為主的文學(xué)史中。民國時(shí)形成的文學(xué)史編寫體例在建國后又得到確認(rèn)和固化,直到《劍橋文學(xué)史》出現(xiàn),又重新引發(fā)對文學(xué)史體例的新一輪思考。
關(guān)鍵詞:《劍橋中國文學(xué)史》;體例;文體;時(shí)代
中圖分類號:I106 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1006-0677(2015)1-0016-06
《劍橋中國文學(xué)史》是由孫康宜、宇文所安教授主編橫跨上古時(shí)代到二十世紀(jì)的中國文學(xué)通史。首先以英文本出版,已為學(xué)者關(guān)注,自中文本出版以來,更引起學(xué)界的持續(xù)熱議①。正如孫康宜教授在中文版序言中指出:“《劍橋中國文學(xué)史》的主要目的之一是要質(zhì)疑那些長久以來習(xí)慣性的范疇,并撰寫出一部既富有創(chuàng)新性又有說服力的新的文學(xué)史?!雹谄渑c眾不同的特點(diǎn)是在文學(xué)文化史(history of literary culture)的敘述方法指導(dǎo)下,在編撰上突破文類中心和朝代分期的傳統(tǒng)模式,并在文學(xué)史內(nèi)容上將更多目光投向文學(xué)如何被過濾、重建、改寫及經(jīng)典化。針對《劍橋中國文學(xué)史》的評論文章,既有討論其編撰理念的啟示及呈現(xiàn)的有效性,又有從中國文學(xué)史編寫的發(fā)展脈絡(luò)把握其價(jià)值,還有以商榷形式指出其中的不足之處。值得注意的是三類書評不約而同地都對《劍橋中國文學(xué)史》的文學(xué)史分期問題加以著重分析,有褒揚(yáng),也有批評。比照中國大陸相對固定化的文學(xué)史書寫模式,《劍橋中國文學(xué)史》與傳統(tǒng)文學(xué)史直接對話且迸發(fā)火花的地方恰恰就是文學(xué)史分期問題。這就涉及文學(xué)史不同編撰理念下的編撰體例問題。文學(xué)史內(nèi)容根據(jù)編撰者的學(xué)養(yǎng)和趣味取舍各異,理固宜然,但編撰體例的創(chuàng)新則對固有的文學(xué)史觀念沖擊和震撼最大?!秳蛑袊膶W(xué)史》書寫以時(shí)間順序進(jìn)行,但又打破固有朝代分期方法,故其文學(xué)史分期尤為受到評論者關(guān)注。有意思的是,孫康宜教授在選擇接受負(fù)責(zé)編撰這本文學(xué)史時(shí),一個(gè)重要的原因就是欣賞《劍橋文學(xué)史》系列以年代劃分的文學(xué)史編寫方法,認(rèn)為歐美漢學(xué)界以文體作為分類的觀念有問題③。這就展現(xiàn)出文學(xué)史編撰體例的兩個(gè)經(jīng)典視角——時(shí)代和文體的沖突。兩位主編在中英文序言中反復(fù)強(qiáng)調(diào)為避免囿于文體分類的藩籬而采用文學(xué)文化史視角④,他們對文體的認(rèn)知實(shí)質(zhì)上影響了文學(xué)文化史編撰理念的形成。20世紀(jì)30年代以來,特別是建國后,中國文學(xué)史家已成功將文體分類傳統(tǒng)“馴化”歸入時(shí)代為軸的中國文學(xué)史編寫中,因此兩位編者基于歐美盛行以文體為中心的文學(xué)史而進(jìn)行的理念反思和編撰嘗試,顯然無法在文體方面得到評論者的具體回應(yīng),他們更多將目光聚焦到爭論年代分期的合理性。本文則以《劍橋中國文學(xué)史》為映照,探討20世紀(jì)中國文學(xué)史編撰中文體分類的編撰體例如何被收編、納入時(shí)代編寫中,又怎樣逐步確立為“獨(dú)此一家”的固定模式,由此作為一個(gè)側(cè)面認(rèn)識20世紀(jì)文學(xué)觀念的演變。
一、以“各體文辭”為文學(xué):
20世紀(jì)初文學(xué)史編寫的文體導(dǎo)向
談到文學(xué)史,無可避免的會溯及林傳甲《中國文學(xué)史》。作為中國人編寫的第一部文學(xué)史,林傳甲《中國文學(xué)史》編寫的目的是作為京師大學(xué)堂的講義。因此這部文學(xué)史編撰的體例主要是依據(jù)《奏定大學(xué)堂章程》“中國文學(xué)專門科目”中所列的“研究文學(xué)眾義”而定。林傳甲在書前題記中詳細(xì)說明撰寫的體例:“大學(xué)堂研究文學(xué)要義,原系四十一款,茲已撰定十六款,其余二十五款,所舉綱要,已略見于各篇,故不再贅?!薄坝夷看畏彩科苏?,總二百八十八章,每篇自具首尾,用紀(jì)事本末之體也。每章必列題目,用通鑒綱目之體也?!雹菥推渌惺裕叭终撐淖?、音韻和訓(xùn)詁,以小學(xué)根底作為學(xué)習(xí)文學(xué)的基礎(chǔ),四到六篇分論治化和詞章之興、修辭之法和作文之法,即強(qiáng)調(diào)文學(xué)主旨的變遷以及文學(xué)創(chuàng)作的原則、方法。第七到十四篇則大致以四部劃分諸多文類:第七篇論經(jīng)部文體,第八、十、十一篇論史部文體,第九篇論子部文體,第十二至十四篇分論從漢魏至今文體,近似集部。第十五和十六篇則論及駢散之爭,以及駢文類別。其每篇的編纂原則是依據(jù)“紀(jì)事本末之體”?!凹o(jì)事本末之體”始于南宋袁樞所創(chuàng)《通鑒紀(jì)事本末》?!端膸烊珪偰俊穼ζ湓u價(jià)是“樞乃自出新意,因司馬光《資治通鑒》區(qū)別門目,以類排纂。每事各詳起訖,自為標(biāo)題;每篇各編年月,自為首尾?!雹抟虼恕凹o(jì)事本末之體”主要有兩個(gè)原則:一是分門別類,以類相從;二是每類之中,各詳始末。這是明顯的以體類統(tǒng)攝時(shí)間。書分十六篇,每篇十八章,篇內(nèi)對于章的安排遵循時(shí)間順序,也就是貫徹以體類為主,時(shí)間為輔的編撰原則。
其中例外之處在于第十二至十四篇,歷時(shí)分論漢魏至今的文體。篇內(nèi)每章論及一時(shí)具有代表性及開創(chuàng)性的文章體裁,按照新文體涌現(xiàn)時(shí)間機(jī)械地編排順序,但沒有考量章與章之間的內(nèi)在邏輯,反而近似于文章流別體例。表面上是以時(shí)間統(tǒng)籌,實(shí)際上是按照文體分類論述?!蹲喽ù髮W(xué)堂章程》對這種編寫方式有所說明:“周秦至今文章名家之文集浩如煙海,古來最著名者大約一百余家……每家標(biāo)舉其文之專長及其人有關(guān)文章之事實(shí),編成講義,為學(xué)生說之,則文章之流別利病已足了然?!雹哌@里清楚闡明了文章流別的編撰目的。以文體為主,旁及作家就成了第十二至十四篇的編寫方式。因此,林傳甲《中國文學(xué)史》總體來說是以“經(jīng)史子集”四大體類分篇,具體到與文學(xué)最密切的“集部”則以文體分章,歷時(shí)性的史感偏弱⑧。
林傳甲對文章流別的關(guān)注與當(dāng)時(shí)的文學(xué)觀念有著密切關(guān)系。《奏定大學(xué)堂章程》里“中國文學(xué)門”下有七個(gè)“主課”,其中一個(gè)即是“歷代文章流別”。其下有一句說明:“日本有《文學(xué)史》,可仿其意自行編纂講授?!雹徇@是認(rèn)為“歷代文章流別”最合文學(xué)史體例,最易剪裁成文學(xué)史的樣式。林傳甲仿日本文學(xué)史的地方即集中在第十二至十四篇論漢魏至今的文體。同時(shí)可以看出,就古典文化遺產(chǎn)而言,“歷代文章流別”最契合于近代以來的文學(xué)含義,故可直接加以取材仿寫成文學(xué)史。這是因?yàn)橐浴案黧w文辭”為文學(xué)是清末民初對文學(xué)內(nèi)容的直觀認(rèn)識。這種文學(xué)觀念決定了編撰文學(xué)史時(shí)的體例和內(nèi)容。與《奏定大學(xué)堂章程》同時(shí)提交的《奏定學(xué)務(wù)綱要》就是這種文學(xué)思想的直接反映:
“學(xué)堂不得廢棄中國文辭,以便讀古來經(jīng)籍。中國各體文辭,各有所用。古文所以闡理紀(jì)事,述德達(dá)情,最為可貴。駢文則遇國家典禮制誥,需用之處甚多,亦不可廢。古今體詩辭賦,所以涵養(yǎng)性情,發(fā)抒懷抱。中國樂學(xué)久微,借此亦可稍存古人樂教遺意。中國各種文體,歷代相承,實(shí)為五大洲文化之精華。且必能為中國各體文辭,然后能通解經(jīng)史古書,傳述圣賢精理。文學(xué)既廢,則經(jīng)籍無人能讀矣?!雹?/p>
文中以“各體文辭,各有所用”立論,而分論古文、駢文、古今體詩、辭賦等文學(xué)體類的功用。重視文學(xué)的經(jīng)世致用,故重文而輕詩賦,最終將文學(xué)功用定位為經(jīng)學(xué)服務(wù)。這里所指的文學(xué)就是中國的各體文辭。以體類來認(rèn)識文學(xué),特別是注重文章之學(xué),決定了受此文學(xué)觀念影響的文學(xué)史必然存在著文體導(dǎo)向。
從陳玉堂《中國文學(xué)史書目提要》著錄的20世紀(jì)初成書的文學(xué)史看,文體導(dǎo)向的編寫體例多有貫徹其中。黃人《中國文學(xué)史》的編撰與林傳甲在同一時(shí)期,在書中第三編“文學(xué)之種類”包括:文(文體33種,附50種),詩(詩體8種),詩余(詞體4種),詞余(曲、小說和南北宮調(diào))。其后再分上世、中世和近世歷時(shí)論述文學(xué)發(fā)展時(shí),貫徹的是《奏定大學(xué)堂章程》中“每家標(biāo)舉其文之專長及其人有關(guān)文章之事實(shí)”原則:介紹各朝代表性作家的生平和作品,再分別論述各種文體。1914年8月初版的王夢曾《中國文學(xué)史》同樣是文體導(dǎo)向,但已加入各類文體興變的內(nèi)容,顯示出文學(xué)史書寫歷時(shí)演變維度的加強(qiáng)。劉師培在1919年《搜集文章志材料方法》一文中依然顯示出文體導(dǎo)向的影響。他說:
“文學(xué)史者,所以考?xì)v代文學(xué)之變遷也。古代之書,莫備于晉之摯虞。虞之所作,一曰《文章志》,一曰《文章流別》。志者,以人為綱也;流別者,以文體為綱者也。今摯氏之書久亡,而文學(xué)史又無完善課本,似宜仿?lián)词现幾搿段恼轮尽?、《文章流別》二書,以為全國文學(xué)史課本,兼為通史文學(xué)傳之資?!眥11}
劉師培心目中的兩本書代表了文學(xué)史編纂的兩種趨向,即以時(shí)代為線索的作家作品論和以文體為主軸的文章流別論。這也被認(rèn)為是“見證了作為學(xué)科的‘歷代文學(xué)流別觀念,過渡到‘文學(xué)史觀念”{12},顯示出下一階段文學(xué)史編寫的特點(diǎn)。
二、收編文類:“一代有一代文學(xué)”
觀念下的文學(xué)史編寫
文學(xué)史編纂由“面貌各異”發(fā)展成“千人一面”,不得不提胡適的《白話文學(xué)史》。胡適《白話文學(xué)史》截?cái)啾娏?,開啟新例的意義已為眾多學(xué)者闡發(fā)。其最重要的文學(xué)理念就是“文學(xué)進(jìn)化觀”,即“文學(xué)者,隨時(shí)代而變遷者也。一時(shí)代有一時(shí)代之文學(xué)”{13}。胡適在論證“文學(xué)進(jìn)化”時(shí)分“文”和“韻文”兩類來說明其進(jìn)化過程。“文”的進(jìn)化從《尚書》、諸子、史傳、古文、語錄直到小說。“韻文”的進(jìn)化從歌、詩經(jīng)、騷賦、唐詩、詞曲直到雜劇傳奇。其最終指向的小說、詞曲和雜劇等都是為中國古典文學(xué)正統(tǒng)所忽視的文體。這是胡適推崇“白話文學(xué)”,接受西方詩歌、散文、小說和戲曲為主要文類的影響,大力提升小說和戲曲地位,為中國文學(xué)尋找一個(gè)近似西方的演進(jìn)過程。而另一方面,王國維吸收古典文學(xué)傳統(tǒng),在1913年成書的《宋元戲曲考》(1915年出版時(shí)改名《宋元戲曲史》)自序中對中國文學(xué)發(fā)展有一個(gè)著名論斷:“凡一代有一代之文學(xué):楚之騷,漢之賦,六代之駢語,唐之詩,宋之詞,元之曲,皆所謂一代之文學(xué),而后世莫能繼焉者也?!眥14}王國維的論述立足于“一代有一代之文學(xué)”,這點(diǎn)與胡適近似,但其結(jié)論更偏向于“文學(xué)代盛”說?!拔膶W(xué)代盛”說是自元代以來的層累性論述,其說綜論各代文學(xué)發(fā)展歷程,將文體對應(yīng)時(shí)代,以成就最高的文學(xué)體裁概括一代之文學(xué)?!拔膶W(xué)代勝”的敘述模式凸顯以朝代為時(shí)間節(jié)點(diǎn)下生成的強(qiáng)勢文體,而忽略同一時(shí)代各個(gè)文體之間構(gòu)成的文學(xué)體系。
在王國維“文學(xué)代盛”說和胡適“文學(xué)進(jìn)化觀”的影響下,烙印著西方文學(xué)敘述體系的中國文學(xué)史呈現(xiàn)出不同的書寫方式。就兩人文學(xué)觀念對文體的影響來說,第一,散文的概念被引入文學(xué)史中。詩歌、小說和戲曲之外的其他文體,即中國古典文學(xué)傳統(tǒng)中生成的各類文體都被取締、收編入“散文”中。第二,小說和戲曲被提升到與詩歌、散文同等重要的地位。這也意味著小說和戲曲在元明清的文學(xué)史論述中占據(jù)著中心地位。第三,以文體為編寫體例的文學(xué)史衰弱不振,“進(jìn)化”成為占據(jù)文學(xué)史主流的觀念,以時(shí)代為線索的作家作品論成為文學(xué)史的主要體例。第四,文類的簡單四分法,以及主要關(guān)注一個(gè)時(shí)代的代表文體,為作家作品論騰出了論述空間,使用大量篇幅論述代表文體的主要作家和作品成為可能,這也是以時(shí)代為線索的文學(xué)史得以成立的客觀條件。
“一代有一代文學(xué)”觀念對文學(xué)史編寫的影響可以從劉大杰《中國文學(xué)發(fā)展史》的體例中一窺端倪。劉大杰《中國文學(xué)發(fā)展史》初版上卷于1941年出版,下卷直到1949年刊出。其編寫受到王國維一代有一代之文學(xué)啟發(fā),“特別關(guān)注于歷史新起的有生命創(chuàng)造力的文體的演進(jìn)?!眥15}應(yīng)當(dāng)說,劉大杰《中國文學(xué)發(fā)展史》是受“一代有一代文學(xué)”觀念影響的民國文學(xué)史的殿軍之作,是對以時(shí)代為線索作家作品論這種文學(xué)史編寫體例的總結(jié)之作。以《中國文學(xué)發(fā)展史》為樣本,對其作深入的剖析,可以窺見各類文體如何被收編、安插入文學(xué)史中?!吨袊膶W(xué)發(fā)展史》上卷15章,共63小節(jié);下卷15章,共75小節(jié)。上迄殷商巫術(shù)文學(xué),下至清代小說。擬取唐代至清代為主要時(shí)段,統(tǒng)計(jì)唐詩、宋詞、元曲和明清小說代興之后,各個(gè)朝代各類文體所占章節(jié)比重,以明詩、詞、曲和小說之外的“散文”文體的狀況。列表如下(表中數(shù)字表示“節(jié)”數(shù)):
從上表的章節(jié)安排可以看出,唐代:詩占64%,文占8%,詞占20%,小說占4%;宋代:詩占近27%,詞占近42%,文占近4%,小說占近15%,戲曲占近8%;元代:戲曲占100%,其他皆無;明代:小說占35%,戲曲占45%,文占5%;清代:詩、詞、文和戲曲皆占近8%,小說占近54%。從上述的占比情況來說,首先,一代所盛的文體,占據(jù)絕對強(qiáng)勢地位。唐詩、宋詞、元曲、明代小說和戲曲,清代小說都占40%以上,元代甚至只論及元曲,不及其他文體類別。其次,“散文”在唐代以后的文學(xué)史敘述中被嚴(yán)重忽略?!吧⑽摹北臼欠诸愖疃嗟捏w裁,而在唐代以后的文學(xué)史中被壓縮到1到2節(jié)里敘述,與民國初年重視古文和駢文的文學(xué)史形成鮮明對比。除了占比之外,“散文”還被收編于文學(xué)總論中。唐代“散文”文體有關(guān)兩節(jié)被收編于總論性質(zhì)的“唐代文學(xué)的新發(fā)展”這一章。宋代、明代和清代“散文”文體一節(jié)分別被收編于總論性質(zhì)的“宋代的文學(xué)環(huán)境與文學(xué)思想”、“明代的文學(xué)思想”和“清代文學(xué)在中國文學(xué)史上的地位”。顯然,“散文”在唐代以后的文學(xué)史中已處于邊緣地位,成為強(qiáng)勢文體敘述的背景資料之一。
中國古典文學(xué)中的各種文類被統(tǒng)一劃歸到“散文”,成為詩歌、小說、戲曲之外的第四類,又在“文學(xué)代盛”說理念中將“散文”作為弱勢文類加以處理,致使在唐代以后文學(xué)史書寫中“文”被收編到各個(gè)朝代文學(xué)的總論中,體現(xiàn)了文學(xué)史編寫體例由文體向時(shí)代轉(zhuǎn)變。以時(shí)代為線索的作家作品論編寫體例成為通行的模式,并持續(xù)影響建國后的文學(xué)史編寫。
三、“橫切”和“豎切”:
50年代文學(xué)史體例的討論
文學(xué)史編寫結(jié)束“百家爭鳴”,歸于一統(tǒng),與國家主導(dǎo)下集體編寫教材有關(guān)。1954年,高等教育部為了適應(yīng)教學(xué)改革,指定幾個(gè)高校的中文系和文學(xué)研究所,分段草擬中國文學(xué)史教學(xué)大綱。1955年,經(jīng)過討論對擬定的大綱初步取得一致意見。1956年7月和11月召開兩次會議,對大綱進(jìn)行討論和修改后形成定稿,并且作為編寫教科書的依據(jù)和大學(xué)教課的參考,自此文學(xué)史編寫呈現(xiàn)出同質(zhì)化傾向。會議期間討論主要集中在中國文學(xué)史的內(nèi)容、體例和分期三個(gè)問題。陸侃如、馮沅君《關(guān)于編寫中國文學(xué)史的一些問題》(《文學(xué)遺產(chǎn)》第132期,1956年11月25日,以下簡稱“陸文”)和游國恩《對于編寫中國文學(xué)史的幾點(diǎn)意見》(《文學(xué)遺產(chǎn)》第138期,1957年1月6日,以下簡稱“游文”)的兩篇文章對會議討論的內(nèi)容進(jìn)行反思和總結(jié),對探討建國后文學(xué)史編寫提供了一手的資料。在討論文學(xué)史編寫體例時(shí),選擇“橫切”或“豎切”是爭論的焦點(diǎn)話題。“橫切”是指按照時(shí)代先后來安排全書章節(jié),“豎切”是指按照不同體裁來安排全書章節(jié),這兩個(gè)名詞是討論會上流行的提法。兩篇文章在討論對“橫切”和“豎切”取舍時(shí),既有對20世紀(jì)上半期文學(xué)史的總結(jié),又有對兩種體例利弊的反思,據(jù)此可全面了解文學(xué)史體例20世紀(jì)上半期的發(fā)展歷程以及定型過程。
第一,總結(jié)50年代以前文學(xué)史體例的類型。游文將之前文學(xué)史分為五類:一是林傳甲式,書名、作者、朝代、文體標(biāo)目錯雜。二是謝無量式,以作家為主,摻雜書名、朝代、學(xué)術(shù)流派、文學(xué)種類、文學(xué)體裁和文學(xué)派別等標(biāo)目。三是譚正璧和劉經(jīng)菴式,以文學(xué)種類和體裁分編標(biāo)目。四是胡經(jīng)之式,以時(shí)代為綱,將文學(xué)種類、文體、作家、派別標(biāo)目歸于朝代之內(nèi)。五是劉大杰式,作家和作品、體裁與流派,都根據(jù)實(shí)際情況來標(biāo)目。這個(gè)總結(jié)基本上概括出50年代以前文學(xué)史的類型。這五類可以歸納為三個(gè)發(fā)展階段:林傳甲和謝無量式的體例未定的雜文學(xué)觀階段,譚正璧、劉經(jīng)菴和胡經(jīng)之式的文體和時(shí)代體例并立階段,劉大杰式的以時(shí)代為綱,斟酌取舍階段。第一階段受古典傳統(tǒng)影響太大,第二階段受西方理論影響過多。游國恩最贊同劉大杰式體例,認(rèn)為比較符合中國文學(xué)發(fā)展的客觀情況,體現(xiàn)出創(chuàng)造性和獨(dú)立性。從1963年游國恩、王起、蕭滌非、季鎮(zhèn)淮、費(fèi)振剛主編的《中國文學(xué)史》體例來看,很大程度上繼承了劉大杰文學(xué)史體例的特點(diǎn),顯示出對民國文學(xué)史的承續(xù)。
第二,總論文體和時(shí)代體例的利弊。陸文分析了“豎切”存在的合理性,認(rèn)為雖然古代《文選》和《文心雕龍》的文體分類傳統(tǒng)過于煩瑣,但隨著西方理論輸入,逐漸將文體分為散文、詩歌、小說和戲曲四種體裁,使得以文類為主的編寫體例方便實(shí)行,且改變了過去輕視小說、戲曲的偏見。這篇文章對西方理論輸入后對中國文學(xué)史編寫的影響闡述非常到位,指出古典文體分類傳統(tǒng)的缺失以及西方四分法對提升小說和戲曲地位的作用,應(yīng)當(dāng)說是對西方理論影響中國文體思想的精確總結(jié)。游文將兩種體例與中國史書的編寫體例進(jìn)行類比。按作家時(shí)代先后敘述類似于紀(jì)傳體,以文體為主則近似于紀(jì)事本末體。前者既可以把握一個(gè)作家的全部作品,還可以將作家作品與時(shí)代風(fēng)貌、社會現(xiàn)實(shí)聯(lián)系起來。但失之瑣碎,無法更好說明文學(xué)潮流和文體源流。后者得失則正與之相反,可見文學(xué)發(fā)展大勢和文體流變,但剝離與時(shí)代社會關(guān)系,拆分單個(gè)作家的多種文體。二者都是利弊兼存,長短互見。從林傳甲的“紀(jì)事本末體”到劉大杰的“紀(jì)傳體”就展現(xiàn)出20世紀(jì)上半葉對文學(xué)史體例的取舍及運(yùn)用過程,其中的利弊同樣體現(xiàn)在這些已編成的文學(xué)史中。
第三,綜合運(yùn)用“橫切”和“豎切”的方法。陸文認(rèn)為“橫切”不能絕對化,要以“橫切”為主,參用“豎切”,并且編寫一、兩部“豎切”文學(xué)史供參考。游文認(rèn)為要采用以時(shí)代為順序的作家論為主,體裁、流別等為輔的方法,即“以作家為主,依時(shí)代先后敘述,必要時(shí)允許照顧到各種文學(xué)種類、文學(xué)體裁的發(fā)展,以及各個(gè)文學(xué)潮流的趨勢?!眥16}兩篇文章共同表達(dá)了“橫切”的作家作品為主,“豎切”的體裁潮流為輔的思想。對于文學(xué)種類、體裁和潮流的照顧在文學(xué)史中就體現(xiàn)為一種“收編”。種類、體裁和潮流的起源、發(fā)展、終結(jié)整個(gè)過程被統(tǒng)一壓縮到文學(xué)史的一章一節(jié)中。如游著《中國文學(xué)史》對唐代韓愈、柳宗元古文運(yùn)動的書寫,盛唐時(shí)李華、蕭穎士等古文作家是前驅(qū),中唐有韓愈、柳宗元倡導(dǎo),李翱、皇甫湜等效仿,晚唐還有孫譙等追隨。以橫向的作家為綱則無法顧及縱向的運(yùn)動發(fā)展,以縱向的運(yùn)動為綱則又與全書體例不合,最后只能將要韓、柳的詩文分開論述,并入古文運(yùn)動,收編為一章;詩又單列出來,順著作家時(shí)代論述,顯示了編寫中的復(fù)雜局面,也意味著最后在兩種體例間達(dá)到一種折衷和平衡。
四、話語體系:宇文所安的文學(xué)史體例建構(gòu)
80年代以來的“重寫文學(xué)史”思考,對50年代確立的文學(xué)史編寫原則有所沖擊,陸續(xù)編寫出一大批新的文學(xué)史專著,但對文學(xué)史編寫體例而言,還是很難突破時(shí)代和文體二元結(jié)構(gòu)的局面?!秳蛑袊膶W(xué)史》兩位主編試圖利用“文學(xué)文化史”視角走出傳統(tǒng)的文學(xué)史體例限制,其中突破最顯著的部分就是宇文所安所編“文化唐朝”這一章{17},以宇文所安所理解的文學(xué)史體例為對照,進(jìn)一步反思時(shí)代和文體二元結(jié)構(gòu),為文學(xué)史編寫提供另一種參照。
宇文所安早在90年代就對文學(xué)史編寫有過深入思考及具體實(shí)踐。1996年初版的《中國“中世紀(jì)”的終結(jié)》一書就是他文學(xué)史書寫的新嘗試。“不僅要擺脫歷史框架的限制,而且要擺脫不同文體分野的限制;一方面在橫切面上注意了各種傾向、各種文體的相互聯(lián)系,一方面在縱斷面上表現(xiàn)出不同時(shí)代文學(xué)發(fā)展的不同特色和生成關(guān)系?!眥18}他同樣是用“橫切面”和“縱斷面”表述文學(xué)史體例的兩個(gè)維度。在橫切面,確定時(shí)代分期后注意各個(gè)時(shí)間段內(nèi)文體間的內(nèi)在聯(lián)系,避免“文學(xué)代盛”思維下區(qū)分出強(qiáng)弱文體,從文化視角綜合把握一個(gè)時(shí)段的文體。在縱斷面,突破機(jī)械的朝代分段方法,關(guān)注文學(xué)發(fā)展的內(nèi)在理路,將文學(xué)文化的特色和生成作為時(shí)代分野。由此從兩個(gè)面向?qū)崿F(xiàn)其擺脫歷史框架和文體分野限制的目的。
宇文所安對于文學(xué)史體例的進(jìn)一步總結(jié)則見于其2000年所作《瓠落的文學(xué)史》一文。他從三個(gè)層面闡述其對文學(xué)史編寫的思考。第一層次是審視現(xiàn)有文學(xué)研究方式和研究習(xí)慣的有效性,如朝代劃分和體裁劃分。第二層次是具備歷史感和歷史想象力,即考慮是否會犯歷史時(shí)代的錯誤。第三層次是認(rèn)識到文學(xué)史編寫受限于被后世過濾和重建的文學(xué)。其中跟文學(xué)史體例有重要關(guān)系的是第一層面,也就是最基礎(chǔ)的與原有研究范式的對話。就文體處理來說,宇文所安在這里提出“話語體系”的系統(tǒng),它指的是每一種文體依照自身的規(guī)范將要接收的同樣材料改造成不同的模樣。不同文體對于同一材料的不同表達(dá)構(gòu)造出一面多棱鏡,可以從不同角度透視文學(xué)生產(chǎn)和傳播。文體之間并沒有高低強(qiáng)弱,而是針對材料的多層次、多角度表達(dá)。“話語體系”被認(rèn)為能夠?qū)⑽膶W(xué)史研究從時(shí)代和文體中分離出來的一種方式。但從另一角度來說,“話語體系”系統(tǒng)的建構(gòu)也就拋棄了文體和作家敘述的整體性和完整性。一個(gè)個(gè)文體,一位位作家都是系統(tǒng)中的分支,它們互相聯(lián)系共同構(gòu)成了整個(gè)系統(tǒng),但文體和作家本身的面貌卻是支離破碎?;蛘呖梢哉f,文體和作家都被收編之后打散了。從宇文所安在《劍橋中國文學(xué)史》“文化唐朝”一章的實(shí)踐來說,就呈現(xiàn)出知識碎片化的效果。正如有評論指出:“不能指望從這部書中得到全面把握李白、杜甫、韓愈、柳宗元、杜牧、李商隱等的信息,也不能指望這部書教給他關(guān)于五律、七律、絕句、歌行、古文、駢賦、傳奇小說、詞等文體的系統(tǒng)知識?!眥19}宇文所安一開始就意識到自己處理文學(xué)史方式的復(fù)雜性和艱巨性。他在《瓠落的文學(xué)史》作了一個(gè)總結(jié):“從基本的方面來說,我在此提出的問題毫無‘用處,因?yàn)槲覀儾粫褧鴮懳膶W(xué)史的任務(wù)變得更容易。以前好像很清楚的東西,現(xiàn)在反而變糊涂了。我們失去了一個(gè)單一的視角,得到的卻是不斷變化的多重視角。我們現(xiàn)在已有的文學(xué)史充滿自信,我所提議的文學(xué)史卻無定無常?!眥20}“多重視角”和“無定無常”大概可以作為宇文所安“文學(xué)文化史”視角下文學(xué)史編寫的利弊總結(jié)。
一百多年以來的文學(xué)史編寫體例由文體轉(zhuǎn)向時(shí)代,再到現(xiàn)在重新思考文體和時(shí)代對于文學(xué)史的意義,展現(xiàn)出近代以來文學(xué)觀念的變遷和轉(zhuǎn)換。總結(jié)中國文學(xué)史編寫的模式流變,借鑒西方文學(xué)史編寫的“他山之石”,也由《劍橋文學(xué)史》再次開啟新一輪文學(xué)史編寫體例的思考。
① 《劍橋中國文學(xué)史》英文本出版于2010年2月,中文本出版于2013年6月,下卷截止于1949年,有異于英文版。
②④ 孫康宜、宇文所安主編:《劍橋中國文學(xué)史》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2013年版,第2頁;第6頁。
③ 孫康宜:《新的文學(xué)史可能嗎?》,《清華大學(xué)學(xué)報(bào)》2005年第4期。
⑤ 林傳甲:《中國文學(xué)史》,武林謀新室1910年版,第23-24頁。
⑥ 永瑢:《四庫全書總目》,中華書局1965年版,第437頁。
⑦⑨⑩ 璩鑫圭、唐良炎編:《中國近代教育史資料匯編 學(xué)制演變》,上海教育出版社2007年版,第357頁;第365頁;第499頁。
⑧ 對于林傳甲文學(xué)史體例的判斷,存在不同意見。陳平原先生認(rèn)為林著基本做到了從“文章源流”向“文學(xué)史”過渡,由共時(shí)性的文章辨體,一轉(zhuǎn)而成歷時(shí)性的歷史敘述。見陳平原著《作為學(xué)科的文學(xué)史》,北京大學(xué)出版社2011年版,第322頁。陳國球先生則認(rèn)為林傳甲的文學(xué)史“歷時(shí)”意識非常薄弱,“史”的感覺不強(qiáng)。見陳國球著《文學(xué)史書寫形態(tài)與文化政治》,北京大學(xué)出版社2004年版,第56頁。
{11} 劉師培:《劉師培中古文學(xué)論集》,中國社會科學(xué)出版社1997年版,第105頁。
{12} 陳國球:《文學(xué)史書寫形態(tài)與文化政治》,北京大學(xué)出版社2004年版,第22頁。
{13} 胡適:《胡適說文學(xué)變遷》,上海古籍出版社1999年版,第16頁。
{14} 王國維:《宋元戲曲史》自序,中華書局2010年版,第1頁。
{15} 陳尚君:《劉大杰先生和他的〈中國文學(xué)發(fā)展史〉》,劉大杰:《中國文學(xué)發(fā)展史》附錄,百花文藝出版社2007年版,第625頁。
{16} 游國恩:《對于編寫中國文學(xué)史的幾點(diǎn)意見》,《文學(xué)遺產(chǎn)》第138期。
{17} 兩位主編在中英文序言中都強(qiáng)調(diào)“文學(xué)文化史”視角較適合于中國早期和中古文學(xué),應(yīng)用于明清和現(xiàn)代文學(xué)則多有困難。
{18} 張宏生:《“對傳統(tǒng)加以再創(chuàng)造,同時(shí)又不讓它失真”——訪哈佛大學(xué)東亞語言與文明系斯蒂芬·歐文教授》,《文學(xué)遺產(chǎn)》1998年第1期。
{19} 陳文新:《〈劍橋中國文學(xué)史〉商兌》,《文藝研究》2014年第1期。
{20} 宇文所安:《瓠落的文學(xué)史》,《他山的石頭記》,江蘇人民出版社2002年版,第25頁。
(責(zé)任編輯:莊園)
華文文學(xué)2015年1期