• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《黃帝內(nèi)經(jīng)》英譯句子邏輯關(guān)系研究

    2015-03-20 19:11:25龔長華
    關(guān)鍵詞:陰氣經(jīng)文黃帝內(nèi)經(jīng)

    龔長華

    (廣東藥學(xué)院外國語學(xué)院,廣東 廣州 510006)

    1 《黃帝內(nèi)經(jīng)》語譯本和英譯本

    中醫(yī)典籍成書于遠(yuǎn)古時代,最初版本都用古漢語書寫,并且沒有標(biāo)點(diǎn)符號。隨著朝代變遷及醫(yī)學(xué)發(fā)展,中醫(yī)典籍內(nèi)容得到補(bǔ)充、修正、訛傳與多種解讀,出現(xiàn)很多善本、校注本以及語譯本。在中醫(yī)典籍翻譯過程中,譯者一般選用特定校注本,然后再將典籍翻譯成外語,這個過程涉及語內(nèi)翻譯(intralingual translation)和語際翻譯(interlingual translation)。語內(nèi)翻譯就是在同一語言內(nèi)對典籍文本的理解;語際翻譯就是將典籍文本從源語言轉(zhuǎn)換成目的語。由于譯者知識結(jié)構(gòu)、理解能力、文化內(nèi)涵以及翻譯水平的差異,語內(nèi)翻譯和語際翻譯都有可能對典籍原文本的意義產(chǎn)生理解偏差。

    《黃帝內(nèi)經(jīng)》是我國現(xiàn)存最早的中醫(yī)典籍,薈萃了自上古、秦漢時期眾多的中醫(yī)學(xué)精華,從古到今國內(nèi)外出現(xiàn)許多不同語內(nèi)譯本,同時在將《黃帝內(nèi)經(jīng)》翻譯成英語時,不同譯者根據(jù)翻譯目的選取不同的《黃帝內(nèi)經(jīng)》語譯本進(jìn)行語際翻譯,形成多種內(nèi)容取舍不一、語言風(fēng)格迥異的《黃帝內(nèi)經(jīng)》英語版本。如:

    經(jīng)文1:“陰陽者,天地之道也,萬物之綱紀(jì),變化之父母,生殺之本始,神明之府也,治病必求于本?!保ā端貑枴り庩枒?yīng)象大論篇》第五)

    不同的版本對經(jīng)文1的語內(nèi)翻譯不盡相同:

    郭靄春(2010)版(以下簡稱郭版)譯文是:“陰陽是宇宙之中的道路,是一切事物的綱領(lǐng),是千變?nèi)f化的起源,是生長、毀滅的根本。對于人體來說,它是精神活動的大本營。治病當(dāng)然必須從根本上去加以考察。”[1]28

    劉希茹(2005)版(以下簡稱劉版)譯文是:“陰陽是自然界的規(guī)律,是一切事物的綱紀(jì),是萬物變化的根源,是生長毀滅的根本,是事物各種運(yùn)動現(xiàn)象的原動力。凡醫(yī)治疾病,必須求得病情陰陽變化的根本?!保?]56

    張登本、孫理軍(2008)版(以下簡稱張版)譯文是:“陰陽之道,是天地的規(guī)律,是萬物的總綱,是變化的源頭,是生長蕭殺的根本,也是人的意識和行為之動力的淵源,所以治病時必須弄清陰陽這個根本問題?!保?]

    對照研究經(jīng)文1不同時期語內(nèi)翻譯版本,各有特色。在結(jié)構(gòu)上,郭版語句較為松散,比較口語化;劉版和張版語句則相對緊湊,傾向于書面語。在內(nèi)容上,三種譯文差別明顯的有兩處:一是對經(jīng)文“道”的解讀,另外一個是對“治病必求于本”中“本”的解讀。郭版將“道”譯成“道路”,將“本”譯成“根本”;劉版與張版對“道”的解讀是相同的,都譯成“規(guī)律”,區(qū)別是劉版將“本”譯成“病情陰陽變化的根本”,而張版譯成“陰陽這個根本問題”。三種譯本對“本”的翻譯差別就在于前面不同的修飾語,體現(xiàn)不同的理解。

    在英譯以上經(jīng)文1時,不同譯者的譯文也不相同:

    Veith(2002)版(以下簡稱 Veith版)譯文是:The principle of Yin and Yang[the male and female elements in nature]is the basic principle of the entire universe.It is the principle of everything in creation.It brings about the transformation to parenthood;it is the root and source of life and death;and it is also found within the temples of the gods.In order to treat and cure diseases one must search into their origin[4]115.

    Ni Maoshing(1995)版(以下簡稱 Ni版)譯文是:The law of Yin and Yang is the natural order of the universe,the foundation of all things,mother of all changes,the root of life and death.In healing,one must grasp the root of the disharmony,which is always subject to the law of Yin and Yang[5].

    羅希文(2009)版(以下簡稱羅版)譯文是:Yin and Yang are the Tao between the Heaven and the Earth,the dominating force of all creatures,the origin of all changes,the root of germination and killing,the housing of spirit and consciousness.Art of healing lies in the treatment of the root cause of disease[6].

    以上三段譯文出自《黃帝內(nèi)經(jīng)》不同時期不同譯者的語際翻譯版本,各有側(cè)重。Veith版結(jié)構(gòu)和內(nèi)容比較符合原經(jīng)文,并且對“陰陽”做了簡單解釋,表現(xiàn)出譯者醫(yī)史學(xué)家視角,其目的是向西方世界介紹中醫(yī),她將“道”譯成principle,將“本”譯成origin;Ni版結(jié)構(gòu)和內(nèi)容都比較簡單,語言輕松,是面向西方對中醫(yī)感興趣的讀者的一本可讀性強(qiáng)的敘述本,他將“道”譯成natural order,對“本”沒有明確對應(yīng)翻譯,而且譯文中間還有省略;羅版最大的特點(diǎn)是短短的譯文中增加了四個注解,其目的是詳細(xì)介紹原經(jīng)文中所蘊(yùn)藏的中國古代文化,他采用音譯將“道”譯成 Tao,將“本”意譯成 root cause。

    2 《黃帝內(nèi)經(jīng)》英譯句子成分的邏輯關(guān)系

    根據(jù)《朗文語言教學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)詞典》(Longman Dictionary of Language Teaching&Applied Linguistics)的定義,英語屬于“主語顯著語言”(subject-prominent language),漢語屬于“話題顯著語言”(topic-prominent language)。在主語顯著語言中,句子基本結(jié)構(gòu)是“主語-謂語”(subject-predicate)結(jié)構(gòu),主語和謂語是句子結(jié)構(gòu)中最基本的語法單位;在“話題顯著語言”中,往往由話題引導(dǎo)句子,再由評論性語言對話題陳述或說明,句子基本結(jié)構(gòu)是“話題-評論”(topic-comment)結(jié)構(gòu)。語言學(xué)家趙元任的研究表明漢語中有近50%的句子采用“話題-評論”結(jié)構(gòu)。比如:“看病你就要去好醫(yī)院?!痹谶@個句子中“看病”點(diǎn)出了話題,后面的“你就要去好醫(yī)院”是對話題的進(jìn)一步說明。譯成英語時,就要轉(zhuǎn)換成“主-謂”結(jié)構(gòu):You’d better go to a good hospital to see a doctor.

    漢語句子話題是語義概念,不拘泥于具體某種語法形式。有時候,主題是名詞、代詞,可以和主語重合,如:“我們醫(yī)院不賣這種中藥材。”這個句子中“我們醫(yī)院”是話題,后面的“不賣這種中藥材”是對話題評說。翻譯成英語時,主題和主語可以重合:Our hospital doesn’t sell this kind of Chinese herb.也可以將“中藥材”作為主語,譯成:This kind of Chinese herb isn’t sold in our hospital.有時候主題是介詞短語、副詞,也可以是隱含的主謂結(jié)構(gòu),在上面的例句中主題是“看病”,是一個動賓結(jié)構(gòu)。中醫(yī)典籍英譯,要根據(jù)句子意思表達(dá)需要轉(zhuǎn)換這兩種語言結(jié)構(gòu),正確理解和翻譯句子成分之間的邏輯關(guān)系。

    經(jīng)文2:五臟受氣于其所生,傳之于其所勝,氣舍于其所生,死于其所不勝。(《素問·玉機(jī)真藏論篇》第十九)

    經(jīng)文中,“五臟”和“受氣于其所生,傳之于其所勝”是“話題-評論”關(guān)系;“氣”和“舍于其所生,死于其所不勝”是“話題-評論”。在英譯經(jīng)文2時,就需要正確處理這些成分之間的邏輯關(guān)系。

    Veith版譯文是:The five viscera receive the impact of the life-giving force from those who generate them,and they pass it on to those whom they subjugate.Their force of life is bestowed upon those whom they beget,but they bring death upon those who cannot overcome their diseases[4]178.

    李照國(2005)(以下簡稱李版)譯文是:[Among]the Five Zang-Organs,[one organ]gets affected by Qi from the organ that it promotes and transmits to the organ that it restricts.Qi maintains in the organ that it promotes and[causes]death when transmitted to the organ that restricts it[7]249.

    Veith版把原經(jīng)文兩個“話題-評論”關(guān)系翻譯成兩個獨(dú)立的“主-謂”關(guān)系。前面一句中,主語是“the five viscera”(五臟),兩個謂語分別是“receive”(受)、“pass”(傳);后面一句中,主語是“their force of life”(氣),用“their”照應(yīng)前面的五臟,謂語是“is bestowed upon”(舍)和“bring death upon”(死)。在這個譯文中,漢語中的話題與英語中的主語重合。李版也是將原經(jīng)文譯成兩個英語句子。第一個漢語句子中的話題“五臟”處理成介詞短語“among the Five Zang-Orangs”,主語則具體化為“one organ”,謂語是“gets affected”;第二句主語是“Qi”,謂語分別是“maintain”(舍)和“cause death”(死)。在這個譯文中,第一句保留了漢語原經(jīng)文的話題,增加了一個主語,第二句則將話題與主語重合。雖然兩個譯文版本在措詞上有些分別,但是都很好地將漢語句子成分之間“話題-評論”結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換成為英語“主-謂”結(jié)構(gòu)。

    無論“話題-評論”結(jié)構(gòu),還是“主-謂”結(jié)構(gòu),都表示句子成分之間的邏輯關(guān)系,了解漢語和英語句子成分之間邏輯關(guān)系的差異對正確翻譯中醫(yī)典籍具有十分重要的意義。

    3 《黃帝內(nèi)經(jīng)》英譯句子之間的邏輯關(guān)系

    《黃帝內(nèi)經(jīng)》“其文簡,其意博,其理奧,其趣深”(唐·王冰)。許多校注版雖然增加了標(biāo)點(diǎn)符號,文字簡化,語句整齊,但句法松散,句與句之間沒有連接詞,難以體現(xiàn)上下句之間邏輯關(guān)系。研究發(fā)現(xiàn)《黃帝內(nèi)經(jīng)》經(jīng)文上下句之間的邏輯關(guān)系在不同英譯本中的處理是不同的。

    經(jīng)文3:診法常以平旦,陰氣未動,陽氣未散,飲食未進(jìn),經(jīng)脈未盛,絡(luò)脈調(diào)勻,氣血未亂,故乃可診有過之脈。(《素問·脈要精微論篇》第十七)

    Veith版譯文是:The way of medical treatment is to be consistent.It should be executed at dawn when the breath of Yin[the female principle in nature]has not yet begun to stir and when the breath of Yang[the male principle of life and light]has not yet begun to diffuse;when food and drink have not yet been taken,when the twelve main vessels are not yet abundant and when the lo vessels are stirred up thoroughly;when vigor and energy are not yet disturbed-at that particular time one should examine what has happened to the pulse[4]159.

    吳連勝、吳奇(1997)版(以下簡稱吳版)譯文是:The palpation of pulse should be carried on in early morning,when the Yang-energy has not yet been stirred,the Yin-energy has not been dispersed thoroughly,the food and drink of man have not yet been taken,the channel-energy then is not in hyperactivity,the energies of the collateral branches of the large channels are in harmony and the energy and blood have not been disturbed.In this situation can the pulse condition be diagnosed effectively[8].

    李版譯文是:[The best time for]taking pulse is dawn,[during which]Yinqi is not disturbed,Yangqi is not consumed,food is not taken,Jingmai(Channel)is not vigorous,Luomai(Collaterals)is quiet,Qi and blood are circulating in order.So abnormal[changes of]the pulse can be detected[7]199.

    經(jīng)文3中有8個小句,為了方便說明,我們分別用(1)~(8)加在在每個小句前面:(1)診法常以平旦,(2)陰氣未動,(3)陽氣未散,(4)飲食未進(jìn),(5)經(jīng)脈未盛,(6)絡(luò)脈調(diào)勻,(7)氣血未亂,(8)故乃可診有過之脈。在小句(1)~(7)沒有任何表示邏輯關(guān)系的連接詞,在小句(8)前面有連接詞“故”,表示前后因果邏輯關(guān)系。在翻譯經(jīng)文3時,不同譯者對句子之間的邏輯關(guān)系處理不同。

    Veith版將小句(2)~(7)譯成由關(guān)系副詞 when引導(dǎo)的7個定語從句,修飾前面的小句(1)中“平旦”,然后在翻譯小句(8)之前,又加上 at that particular time,照應(yīng)前面的“平旦”。吳版、李版與Veith版在處理小句(1)~(7)的邏輯關(guān)系時基本相似,把小句(2)~(7)都翻譯成定語從句,修飾小句(1)中“平旦”,只是吳版只用了一個關(guān)系副詞when引導(dǎo)7個并列從句,而李版用了介詞during然后用關(guān)系副詞which引導(dǎo)7個并列從句;吳版翻譯小句(8)時方法和Veith版一樣,用“in this situation”照應(yīng)前面的“平旦”而李版則用了關(guān)系副詞“so”表示小句(8)與前面7個小句之間的因果邏輯關(guān)系。

    郭版校注語譯本[1]91把小句(2)~(7)看成并列邏輯關(guān)系,與小句(1)“診法常以平旦”構(gòu)成因果邏輯關(guān)系,認(rèn)為“陰氣未動,陽氣未散,飲食未進(jìn),經(jīng)脈未盛,絡(luò)脈調(diào)勻,氣血未亂”是“診法常以平旦”的原因,另外,小句(8)和前面7個小句用“這樣”連接,構(gòu)成因果邏輯關(guān)系。劉版[2]198則沒有明確表示小句(2)~(7)與小句(1)的邏輯關(guān)系,但是小句(8)和前面 7個小句之間則明確因果邏輯關(guān)系。

    但是在理解和翻譯“陰氣未動,陽氣未散”時,三個英譯本出現(xiàn)了差異。Veith版把the breath of Yin(陰氣)跟動詞stir(攪動)搭配,the breath of Yang(陽氣)跟動詞 diffuse(擴(kuò)散)搭配。吳版把the Yang-energy(陽氣)與動詞stir(攪動)搭配,the Yin-energy(陰氣)與動詞disperse(散開)搭配,顯然 Veith版與吳版表達(dá)相反。李版則是把Yinqi(陰氣)與動詞disturb(干擾)搭配,Yangqi(陽氣)與動詞consume(消耗)搭配,避開了原來經(jīng)文中的“陰氣-動”和“陽氣-散”的搭配。看國內(nèi)語譯本,郭版把“陰氣未動,陽氣未散”翻譯成“因?yàn)槟莻€時候陽氣未曾擾動,陰氣還未散盡”,而劉版則翻譯成“此時陰氣未被攪動,陽氣尚未耗盡”。

    又如:

    經(jīng)文4:切脈動靜而視精明,察五色,觀五藏有余不足,六腑強(qiáng)弱,形之盛衰,以此參伍,決死生之分。(《素問·脈要精微論篇》第十七)

    經(jīng)文4中,有5個動賓結(jié)構(gòu):“切脈動靜”、“視精明”、“察五色”、“觀五藏有余不足,六腑強(qiáng)弱,形之盛衰”和“參伍,決死生之分”,但是它們之間是什么邏輯關(guān)系?在不同英譯本和語譯本中處理方式不同。

    Veith版把“切脈動靜”和“視精明”之間的“而”翻譯成并列關(guān)系“而且”,增加了一個人稱代詞one作主語,用5個并列句子翻譯“切脈動靜而視精明,察五色,觀五藏有余不足,六腑強(qiáng)弱,形之盛衰”:One should feel whether the pulse is in motion or whether it is still and one should observe attentively and with skill.One should examine the five colors and the five viscera,whether they suffer from excess or whether they show an insufficiency,and one should investigate the appearance of the body whether it is flourishing or deteriorating.然后用 One should use all these five examinations and combine their results,and then one will be able to decide upon the share of life and death[4]159.將最后一句“以此參伍,決死生之分”理解翻譯成前面5個并列句的因果關(guān)系。

    吳版對經(jīng)文4中的5個動賓結(jié)構(gòu)處理方式則不相同。首先吳版將“切脈動靜”翻譯成動名詞結(jié)構(gòu)做“視精明”的伴隨狀語,然后將“察五色,觀五藏有余不足,六腑強(qiáng)弱,形之盛衰”理解翻譯成“視精明”的結(jié)果。最后,將“以此參伍,決死生之分”理解翻譯成前面動賓結(jié)構(gòu)的結(jié)果。吳版譯文是:At the same time of diagnosing the dynamic and static variations of the patient’s pulse,his pupils and complexion should be inspected,so as to distinguish whether his energies of the five viscera are abundant or not,his six hollow organs are strong or not,his physique and energy are prosperous or not.When these aspects are considered comprehensively,one can judge the date of the death or survival of the patient[8]86.

    李版對原經(jīng)文4的動賓結(jié)構(gòu)的邏輯關(guān)系處理方式也不一樣。李版也是用動名詞結(jié)構(gòu)翻譯“切脈動靜”作伴隨狀語,然后增加doctors做主語將“視精明”、“察五色”并列為主句,然后將“觀五藏有余不足”理解翻譯成主句的結(jié)果,省略了“六腑強(qiáng)弱,形之盛衰”,最后總結(jié)導(dǎo)出結(jié)果,意譯最后一句。李版譯文是:[Apart from]examining the changes of pulse,[the doctors should carefully]observe Jingming (Essence-Brightness)of the eyes and inspect the five colors to decide [whether]the Five-Organs are Youyu(Surplus)or Buzu(Insufficiency).Synthetic study[of these aspects]can decide the prognosis of diseases[7]198.

    郭版語譯本[1]91-92和劉版語譯本[2]198在處理經(jīng)文 4 中動賓結(jié)構(gòu)邏輯關(guān)系時基本差不多,他們都是把“切脈動靜”翻譯成狀語,作為“視精明,察五色”的伴隨狀況,然后將“觀五藏有余不足,六腑強(qiáng)弱,形之盛衰”理解翻譯成“視精明,察五色”的目的狀語,最后總結(jié)導(dǎo)出最后一句“以此參伍,決死生之分”,作為結(jié)果。

    4 結(jié) 語

    《黃帝內(nèi)經(jīng)》最早由古漢語寫就,文字古雅,義理深奧,“舊注在訓(xùn)詁方面講究得不夠”[1]6,加上中醫(yī)理論與西醫(yī)理論之間本質(zhì)上的差異,英譯《黃帝內(nèi)經(jīng)》實(shí)為艱難的工程。英漢兩種語言屬于不同的語言體系,句子組成結(jié)構(gòu)、句子之間邏輯關(guān)系表達(dá)方式都存在差異。因此,研究《黃帝內(nèi)經(jīng)》英譯本不僅要關(guān)注中醫(yī)術(shù)語、理論的英譯,關(guān)注英譯本句子邏輯關(guān)系對更好地翻譯《黃帝內(nèi)經(jīng)》并促進(jìn)中醫(yī)典籍英譯事業(yè)的發(fā)展具有積極意義。

    [1]郭靄春.黃帝內(nèi)經(jīng)素問校注語譯[M].貴陽:貴州教育出版社,2010.

    [2]劉希茹.黃帝內(nèi)經(jīng)·素問[M].西安:世界圖書出版公司,2005.

    [3]張登本,孫理軍.全注全譯黃帝內(nèi)經(jīng)[M].北京:新世界出版社,2008:25.

    [4] Veith,Ilza.The Yellow Emperor’s Classic of Internal Medicine[M].Berkley:University of California Press,2002.

    [5]Ni Maoshing.The Yellow Emperor’s Classic of Medicine[M].Boston and London:Shambhala Publications,Inc,1995:17.

    [6]Luo Xiwen(羅希文).Introductory Study of Huangdi Neijing[M].Beijing:China Press of Traditional Chinese Medicine,2009:138.

    [7] Li Zhaoguo ( 李 照 國).Yellow Emperor’s Canon of Medicine·Plain Conversation[M].Xi’an:World Publishing Corporation,2005.

    [8]Wu Liansheng,Wu Qi(吳連勝,吳奇).Yellow Emperor’s Canon of Internal Medicine[M].Beijing:China Science&Technology Press,1997:86.

    猜你喜歡
    陰氣經(jīng)文黃帝內(nèi)經(jīng)
    《黃帝內(nèi)經(jīng)》對陰氣與神關(guān)系探析
    Instructions for Authors
    Screening influencing factors of blood stasis constitution in traditional Chinese medicine
    從“陰氣”概念探討芍藥“益氣”功效在經(jīng)方中的應(yīng)用
    經(jīng)文
    寶藏(2021年11期)2021-12-01 22:47:26
    Network Biological Modeling:A Novel Approach to Interpret the Traditional Chinese Medicine Theory of Exterior-Interior Correlation Between the Lung and Large Intestine
    蓋經(jīng)文:一個基層人大代表的日常故事
    金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:54
    Mathematical Analysis of the Meridian System in Traditional Chinese Medicine
    《此情可待》中道家思想的體現(xiàn)和嬗變
    《圣經(jīng)》經(jīng)文中國化
    桃红色精品国产亚洲av| 久久精品国产a三级三级三级| 久热这里只有精品99| 色94色欧美一区二区| 1024视频免费在线观看| 婷婷丁香在线五月| 亚洲欧美一区二区三区久久| 久久久国产欧美日韩av| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 中文字幕人妻熟女乱码| 日日爽夜夜爽网站| 嫩草影视91久久| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 久久精品91无色码中文字幕| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 999久久久精品免费观看国产| 欧美精品高潮呻吟av久久| 日韩视频一区二区在线观看| 亚洲一区高清亚洲精品| 色婷婷久久久亚洲欧美| 国产在线观看jvid| av网站免费在线观看视频| 极品人妻少妇av视频| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 国产精品久久久久久精品古装| 亚洲精品一二三| 亚洲五月天丁香| 欧美另类亚洲清纯唯美| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 一级a爱片免费观看的视频| 国产av精品麻豆| 视频区图区小说| 欧美最黄视频在线播放免费 | 久久久久久人人人人人| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 男人操女人黄网站| 中文字幕高清在线视频| 精品亚洲成国产av| 男女免费视频国产| 国产精品永久免费网站| 久久国产精品影院| 亚洲熟妇中文字幕五十中出 | 久久国产精品人妻蜜桃| 少妇粗大呻吟视频| 女性生殖器流出的白浆| e午夜精品久久久久久久| av国产精品久久久久影院| 999精品在线视频| 男女床上黄色一级片免费看| 午夜精品在线福利| 亚洲色图综合在线观看| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 日本wwww免费看| 国产精品永久免费网站| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 黄色女人牲交| 国产精品av久久久久免费| 欧美乱妇无乱码| 成熟少妇高潮喷水视频| 国产精品电影一区二区三区 | 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 成人手机av| 精品久久久久久电影网| 多毛熟女@视频| 精品卡一卡二卡四卡免费| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 久久精品国产99精品国产亚洲性色 | 午夜亚洲福利在线播放| 免费在线观看亚洲国产| 成人影院久久| 亚洲专区字幕在线| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 99国产精品一区二区蜜桃av | 欧美日本中文国产一区发布| 亚洲人成伊人成综合网2020| 搡老熟女国产l中国老女人| 亚洲少妇的诱惑av| 老鸭窝网址在线观看| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 下体分泌物呈黄色| 91精品三级在线观看| 精品熟女少妇八av免费久了| 一本大道久久a久久精品| 日本欧美视频一区| 国产精品久久视频播放| 99精品在免费线老司机午夜| 色在线成人网| av超薄肉色丝袜交足视频| 久久久久精品国产欧美久久久| 麻豆乱淫一区二区| 亚洲久久久国产精品| 久久香蕉激情| 国产精品久久久久成人av| 久久狼人影院| tocl精华| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 欧美精品高潮呻吟av久久| 免费人成视频x8x8入口观看| 伦理电影免费视频| 三上悠亚av全集在线观看| 久久久久久久午夜电影 | 无限看片的www在线观看| 日本欧美视频一区| 香蕉国产在线看| av国产精品久久久久影院| 丝瓜视频免费看黄片| 99国产综合亚洲精品| 中出人妻视频一区二区| 久久久久久免费高清国产稀缺| 亚洲熟妇熟女久久| 久久精品国产99精品国产亚洲性色 | 国产精华一区二区三区| 亚洲av片天天在线观看| 无遮挡黄片免费观看| 亚洲中文av在线| 久久天堂一区二区三区四区| 久久久久久免费高清国产稀缺| 18禁观看日本| 国产在线观看jvid| 免费观看人在逋| 18在线观看网站| svipshipincom国产片| 一级毛片精品| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 午夜影院日韩av| 人成视频在线观看免费观看| 黄片播放在线免费| 久久国产乱子伦精品免费另类| 狠狠狠狠99中文字幕| 欧美精品av麻豆av| 午夜免费成人在线视频| 午夜福利在线观看吧| 人人澡人人妻人| 久久久久久久国产电影| 国产精品.久久久| 中文字幕色久视频| 久久婷婷成人综合色麻豆| 国产成人精品在线电影| 高清在线国产一区| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 久久久久久久午夜电影 | 亚洲欧美日韩高清在线视频| 国产精品久久久av美女十八| 欧美成狂野欧美在线观看| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 欧美av亚洲av综合av国产av| 色精品久久人妻99蜜桃| 丝袜美足系列| 国产高清激情床上av| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 在线观看免费高清a一片| 十八禁高潮呻吟视频| 欧美在线一区亚洲| 久久 成人 亚洲| 亚洲精品在线观看二区| 99riav亚洲国产免费| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 国产成人系列免费观看| 久久久国产成人免费| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 国产不卡一卡二| 成人手机av| 亚洲欧美一区二区三区久久| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 村上凉子中文字幕在线| 91国产中文字幕| 精品国产国语对白av| 一区二区日韩欧美中文字幕| 99精品久久久久人妻精品| 中文字幕精品免费在线观看视频| 成年人免费黄色播放视频| 狂野欧美激情性xxxx| 久久香蕉精品热| 国产亚洲欧美在线一区二区| 午夜久久久在线观看| 久久久久久免费高清国产稀缺| 俄罗斯特黄特色一大片| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 一区二区日韩欧美中文字幕| 女人精品久久久久毛片| 999久久久精品免费观看国产| 99国产综合亚洲精品| 午夜成年电影在线免费观看| 9191精品国产免费久久| 悠悠久久av| 深夜精品福利| 麻豆av在线久日| av天堂久久9| 欧美+亚洲+日韩+国产| 亚洲av欧美aⅴ国产| 亚洲精品av麻豆狂野| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 青草久久国产| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 欧美日本中文国产一区发布| 亚洲精品国产色婷婷电影| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 久久亚洲真实| 香蕉久久夜色| 成年人免费黄色播放视频| 大片电影免费在线观看免费| www.自偷自拍.com| 免费看十八禁软件| 热99国产精品久久久久久7| 99精品欧美一区二区三区四区| 国产成人免费观看mmmm| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 欧美激情高清一区二区三区| 日日夜夜操网爽| 精品视频人人做人人爽| 国产97色在线日韩免费| 18禁观看日本| 午夜精品在线福利| 麻豆成人av在线观看| 成人亚洲精品一区在线观看| 色尼玛亚洲综合影院| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 亚洲熟女精品中文字幕| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 99精品欧美一区二区三区四区| 中文字幕色久视频| 精品人妻1区二区| 桃红色精品国产亚洲av| 岛国在线观看网站| 国产av精品麻豆| 人人澡人人妻人| 亚洲第一av免费看| 久久这里只有精品19| 黄色成人免费大全| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 91在线观看av| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| svipshipincom国产片| 亚洲精品在线观看二区| 在线观看免费午夜福利视频| 久久久精品区二区三区| av超薄肉色丝袜交足视频| 99久久99久久久精品蜜桃| 亚洲,欧美精品.| 成年女人毛片免费观看观看9 | 在线观看午夜福利视频| 色老头精品视频在线观看| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 亚洲精品国产色婷婷电影| 精品久久久久久,| 69精品国产乱码久久久| 变态另类成人亚洲欧美熟女 | 女人久久www免费人成看片| 成人18禁在线播放| 一区福利在线观看| 成年女人毛片免费观看观看9 | 国产精品成人在线| 精品福利观看| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 国产亚洲精品一区二区www | 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 露出奶头的视频| 最新美女视频免费是黄的| 在线视频色国产色| 日本wwww免费看| 999久久久精品免费观看国产| 亚洲一码二码三码区别大吗| 一本大道久久a久久精品| 欧美激情极品国产一区二区三区| 久久午夜综合久久蜜桃| 丰满的人妻完整版| 欧美另类亚洲清纯唯美| videos熟女内射| 99香蕉大伊视频| 国产精品亚洲一级av第二区| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 在线观看免费高清a一片| 国产在线观看jvid| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 高清在线国产一区| 久热爱精品视频在线9| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 一级,二级,三级黄色视频| 国产精品一区二区免费欧美| 国产99白浆流出| 欧美激情极品国产一区二区三区| 午夜免费鲁丝| 欧美黑人欧美精品刺激| 久久影院123| 欧美av亚洲av综合av国产av| 在线av久久热| 男女午夜视频在线观看| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 飞空精品影院首页| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 热re99久久国产66热| 人妻一区二区av| 欧美一级毛片孕妇| 亚洲第一av免费看| 大码成人一级视频| 在线观看一区二区三区激情| 十分钟在线观看高清视频www| 国产精品久久久久久精品古装| 视频在线观看一区二区三区| 一二三四在线观看免费中文在| 18禁美女被吸乳视频| 亚洲成人手机| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 久久精品国产清高在天天线| 久久午夜综合久久蜜桃| 一区二区日韩欧美中文字幕| 夫妻午夜视频| 久久久精品免费免费高清| 99久久综合精品五月天人人| 亚洲第一av免费看| 人妻久久中文字幕网| 极品少妇高潮喷水抽搐| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 操出白浆在线播放| 亚洲专区中文字幕在线| 热99re8久久精品国产| 免费在线观看影片大全网站| 久久久国产成人免费| 动漫黄色视频在线观看| 欧美成狂野欧美在线观看| 欧美成人午夜精品| 欧美日韩成人在线一区二区| 亚洲熟女毛片儿| 最近最新免费中文字幕在线| 一二三四在线观看免费中文在| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 在线观看免费视频网站a站| 成年女人毛片免费观看观看9 | 18禁黄网站禁片午夜丰满| 国产99白浆流出| 亚洲五月婷婷丁香| 身体一侧抽搐| 久久久国产成人免费| 超碰97精品在线观看| 99riav亚洲国产免费| 变态另类成人亚洲欧美熟女 | 亚洲国产精品一区二区三区在线| 色老头精品视频在线观看| 午夜亚洲福利在线播放| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 国产精品一区二区在线观看99| 国产1区2区3区精品| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 欧美大码av| 在线永久观看黄色视频| 中文字幕最新亚洲高清| 亚洲男人天堂网一区| 搡老乐熟女国产| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 国产视频一区二区在线看| 亚洲国产欧美一区二区综合| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 夜夜爽天天搞| 亚洲精品成人av观看孕妇| 最近最新免费中文字幕在线| 午夜两性在线视频| 青草久久国产| 老熟妇仑乱视频hdxx| 69精品国产乱码久久久| 嫩草影视91久久| 久久这里只有精品19| 嫩草影视91久久| 精品国产一区二区久久| 日本五十路高清| 色婷婷av一区二区三区视频| 国产亚洲精品久久久久久毛片 | 中文字幕精品免费在线观看视频| 久久精品国产清高在天天线| 国产高清videossex| 久久天堂一区二区三区四区| 人人澡人人妻人| 国产精品二区激情视频| 亚洲精品久久午夜乱码| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 香蕉丝袜av| 一本大道久久a久久精品| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 99国产精品一区二区三区| 男女免费视频国产| 一级a爱视频在线免费观看| 亚洲精华国产精华精| 九色亚洲精品在线播放| 桃红色精品国产亚洲av| 欧美日韩亚洲高清精品| 欧美日韩福利视频一区二区| 亚洲精品在线观看二区| 777米奇影视久久| avwww免费| 高清在线国产一区| 99re6热这里在线精品视频| 一级毛片女人18水好多| 国产免费现黄频在线看| 中文字幕精品免费在线观看视频| 夜夜爽天天搞| 激情视频va一区二区三区| 久久午夜亚洲精品久久| 91字幕亚洲| 亚洲人成伊人成综合网2020| 国产又爽黄色视频| 亚洲精品国产色婷婷电影| 人妻一区二区av| 亚洲 欧美一区二区三区| 美女高潮到喷水免费观看| 丝袜美足系列| 亚洲七黄色美女视频| 欧美不卡视频在线免费观看 | xxx96com| 国产精品九九99| 久久精品国产综合久久久| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 婷婷成人精品国产| 很黄的视频免费| 亚洲国产精品sss在线观看 | 中文字幕av电影在线播放| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 夜夜爽天天搞| 国产99白浆流出| 一进一出抽搐动态| 丁香欧美五月| 国产高清videossex| 深夜精品福利| 9191精品国产免费久久| 亚洲av熟女| 久热爱精品视频在线9| 久久性视频一级片| 日韩欧美国产一区二区入口| 老司机午夜福利在线观看视频| 成年动漫av网址| 久久影院123| 日韩三级视频一区二区三区| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 在线看a的网站| 亚洲五月色婷婷综合| 国产精华一区二区三区| 丝瓜视频免费看黄片| 亚洲成国产人片在线观看| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 在线观看日韩欧美| 精品国产亚洲在线| 又大又爽又粗| 欧美日韩精品网址| 最近最新免费中文字幕在线| 婷婷成人精品国产| 国产97色在线日韩免费| 少妇被粗大的猛进出69影院| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 国产深夜福利视频在线观看| 操出白浆在线播放| 午夜影院日韩av| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 欧美黄色片欧美黄色片| 亚洲精品中文字幕在线视频| 视频区图区小说| 国产在线观看jvid| 久久人妻av系列| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 又黄又粗又硬又大视频| 丝袜人妻中文字幕| 嫩草影视91久久| 国产国语露脸激情在线看| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 亚洲熟女精品中文字幕| 国产乱人伦免费视频| 男女免费视频国产| 黑人操中国人逼视频| 90打野战视频偷拍视频| 日日夜夜操网爽| 国产高清激情床上av| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 大型黄色视频在线免费观看| 后天国语完整版免费观看| 美女国产高潮福利片在线看| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 国产精品一区二区精品视频观看| 一级作爱视频免费观看| 一级a爱片免费观看的视频| 国产精品一区二区在线不卡| 亚洲熟妇熟女久久| 免费日韩欧美在线观看| 午夜精品在线福利| 久久国产乱子伦精品免费另类| 国产片内射在线| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 老司机深夜福利视频在线观看| 丝袜人妻中文字幕| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 亚洲国产中文字幕在线视频| 99re6热这里在线精品视频| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 色精品久久人妻99蜜桃| 成人国产一区最新在线观看| 大片电影免费在线观看免费| 国产欧美日韩精品亚洲av| 一本大道久久a久久精品| 99riav亚洲国产免费| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 免费av中文字幕在线| 亚洲精品粉嫩美女一区| 色婷婷久久久亚洲欧美| 欧美色视频一区免费| 欧美av亚洲av综合av国产av| 黄片播放在线免费| 中文字幕人妻丝袜制服| 中文亚洲av片在线观看爽 | 精品久久久久久,| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 久久国产精品大桥未久av| 国产精品99久久99久久久不卡| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 国产一区在线观看成人免费| 看免费av毛片| 国产成人精品无人区| 国产成人欧美| 成人三级做爰电影| 黄色视频不卡| 精品福利观看| 精品国产一区二区久久| 另类亚洲欧美激情| 亚洲午夜理论影院| 日韩人妻精品一区2区三区| 亚洲全国av大片| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 女性被躁到高潮视频| 亚洲熟女精品中文字幕| 99re在线观看精品视频| 日日爽夜夜爽网站| 老鸭窝网址在线观看| 好男人电影高清在线观看| 多毛熟女@视频| 久久精品人人爽人人爽视色| 亚洲专区国产一区二区| 性少妇av在线| 99热只有精品国产| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| tocl精华| 一a级毛片在线观看| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 嫩草影视91久久| 男女高潮啪啪啪动态图| 大陆偷拍与自拍| 一区二区三区激情视频| 久久草成人影院| 十八禁网站免费在线| 色老头精品视频在线观看| 日韩有码中文字幕| 国产精品久久久人人做人人爽| 9191精品国产免费久久| 在线观看免费日韩欧美大片| 搡老岳熟女国产| 亚洲精品久久午夜乱码| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 久久精品国产a三级三级三级| 久久ye,这里只有精品| 俄罗斯特黄特色一大片| 国产精品久久久久久精品古装| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 在线天堂中文资源库| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 国产av一区二区精品久久| netflix在线观看网站| 黄片大片在线免费观看| 在线观看一区二区三区激情| 一级毛片精品| 免费看十八禁软件| 久久国产乱子伦精品免费另类| 亚洲精品久久午夜乱码| 一级片免费观看大全| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 91老司机精品| av网站免费在线观看视频| av天堂在线播放| 91老司机精品| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 亚洲专区中文字幕在线| 国产高清国产精品国产三级| 性色av乱码一区二区三区2| 老熟妇仑乱视频hdxx| 国产片内射在线| 国产伦人伦偷精品视频| 久久久久久久国产电影| 国产精品一区二区在线不卡| 亚洲av第一区精品v没综合| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 久久影院123| 最近最新中文字幕大全免费视频| 成人国产一区最新在线观看| xxx96com| 天天操日日干夜夜撸| 午夜免费成人在线视频| 怎么达到女性高潮| 国产精品 国内视频| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 9色porny在线观看| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 亚洲伊人色综图| 黄色a级毛片大全视频| 久久久久久久久久久久大奶| 国产野战对白在线观看| 国产激情欧美一区二区| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片 | cao死你这个sao货| 成人特级黄色片久久久久久久| 老司机福利观看| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 日韩三级视频一区二区三区| 亚洲精品成人av观看孕妇| 99久久综合精品五月天人人|