李觀政
中國有句古話,“讀萬卷書,行萬里路?!笔钦f要努力讀書,同時增長見識,學以致用。“行萬里路”的前提是“讀萬卷書”,可見讀書的重要性。語言學家、教育家呂叔湘先生也曾一再強調(diào)課外閱讀的重要性,他認為自己的語文能力百分之七十是得之于課外閱讀。多讀課外書可以提高語文能力,這是所有人特別是語文能力較好的人的共同體會。對于學生而言,中外名著則是課外閱讀的首選,因為中外名著是人類數(shù)千年的文化積累與文明傳承,這些經(jīng)過歷史的積淀與檢驗的文化財富,是我們?nèi)≈槐M、用之不竭的知識源泉。
國家教育部于2011年頒布實施《義務教育語文課程標準(2011年版)》。新課標中明確提出“要重視培養(yǎng)學生廣泛的閱讀興趣,擴大閱讀面,增加閱讀量,提高閱讀品位。提倡少做題,多讀書,好讀書,讀好書,讀整本的書”,并規(guī)定了不同階段學生的閱讀總量,指定和推薦了具體的課外讀物。從推薦書目可以看出,新課標把中小學生的課外閱讀,尤其是中外名著的閱讀擺到了非常重要的位置。
基于以上考慮,北京師范大學出版社憑借自身教育研究資源,組織了一批包括當代著名的作家、翻譯家、語文教育研究者、特級教師在內(nèi)的學者和專家,專門為廣大中小學生傾力打造了這套“語文新課標必讀叢書”。
本叢書是根據(jù)最新課程標準推薦書目,并吸收了一些權(quán)威學者最新的青少年閱讀研究成果和閱讀書目的推薦意見,精心編撰而成,版本完善,內(nèi)容準確,體例設(shè)置科學實用。例如外國名著的選擇,除了著作本身的質(zhì)量,譯者的水平也在考量之內(nèi)。翻譯是作品的第二次創(chuàng)作,只有資深翻譯家的權(quán)威譯稿,才能展現(xiàn)國外名著最原汁原味的魅力。因此,編者為本套叢書精心挑選了譯者,如冰心、夏丏尊、吳巖、柳鳴九等。又如針對《論語譯注》《孫子兵法》《三字經(jīng)》《弟子規(guī)》等國學類圖書,編者特邀了一批國學研究領(lǐng)域頗有建樹的國學大家、專家,讓他們?yōu)楸咎讜膰鴮W部分校正注釋、潤色譯文、修改賞析和導讀,經(jīng)過他們的譯注、編寫、審校,保證了國學類圖書的權(quán)威性與專業(yè)性。
除了內(nèi)容的權(quán)威與專業(yè),叢書還通過“導讀”“旁批”“要點評析”“考點精選”等欄目,對名著的精髓部分、重點、難點、考點,進行了細致的講解與指導,以期幫助學生有效積累文學知識,掌握閱讀方法,借鑒寫作技巧,切實提高語文素養(yǎng)。編者還針對其中思想內(nèi)涵較深的作品,組織原書的著譯者和相關(guān)學者專家編寫了權(quán)威專業(yè)的點評,通過對作品重點篇章、重要段落、內(nèi)容要點、精彩語句的批注和評析,實現(xiàn)了對作品全面、深入的剖析與解讀,使讀者能夠輕松領(lǐng)悟名著精髓,充分理解名著內(nèi)涵,真正讀懂名著,讀活名著。
歌德說得好,“讀一本好書,就是和許多高尚的人談話?!弊x名著如同聆聽一個個長者的教誨,讀者會受益匪淺。廣泛地閱讀,不僅是新課標的要求與目標,也是一個人成長發(fā)展的必需。希望通過本套叢書的出版,能夠把權(quán)威的譯本、經(jīng)典的作品,原汁原味地呈現(xiàn)給讀者,能夠有效調(diào)動學生的閱讀熱情,使他們在閱讀過程中能夠豐富學識、陶冶情操、提高文學素養(yǎng)。希望廣大中小學生與名著同行,在閱讀中成長。
(作者單位:北京市教育學會會長)
(責任編輯:胡玉敏)