摘 要:戰(zhàn)爭無疑是殘酷的,古往今來任何戰(zhàn)爭都是極端的暴力行為,它是死亡的信號,而不是歡樂的節(jié)日。人類的歷史,悲劇多于喜劇,而悲劇的主要內(nèi)容則無疑是戰(zhàn)爭。戰(zhàn)爭面前,沒有贏家,只有征人的無奈與憂情,真可謂:一把辛酸淚,無盡男兒情。
關(guān)鍵詞:戰(zhàn)爭;征人;無奈;幸福;深情
中圖分類號:K203 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1674-3520(2015)-03-00-01
趙括的“紙上談兵”將四十萬將士送向死神?!疤砌虏蝗枋姑弊寖蓚€國家免于戰(zhàn)火洗禮……戰(zhàn)或不戰(zhàn),都會讓百萬戰(zhàn)士擔(dān)驚受怕?!皫熤?,荊棘生焉;大軍之后,必有兇年”。戰(zhàn)后多十室九空,“庭生旅榖,井生旅葵”。然而“道逢鄉(xiāng)里人,家中有阿誰?遙看是君家,松柏冢累累”的物是人非, “其舊之如何?”的猜疑,表現(xiàn)出征人的即使痛苦,也依舊懷有美好的向往之情。
一、征人的無奈:服從
從人類伊始,戰(zhàn)爭就已經(jīng)開始?!对娊?jīng)》中《東山》和《采薇》就給我們投射出了當(dāng)時征人最無奈的申訴,無論是化解統(tǒng)治者內(nèi)部紛爭,還是為了民族而戰(zhàn),首當(dāng)其沖的還是征人。
舊說《東山》是周公東征歸來為慰問戰(zhàn)士而作的。王先謙云:詩為周公勞師之作。朱子《辯說》:此周公勞歸士之詞,非大夫美之而作…也這與詩的內(nèi)容,情調(diào)不相符。今多按:“《東山》,周公,周公東征三年而歸,歸士中詩人途中有感之作?!钡珶o論是舊說,還是新論,周公東征是大背景:周武王即位,其兄弟管叔、蔡叔勾結(jié)殷人后代閥武庚在東方叛亂 ,周公率兵征討,歷時三年班師回朝。《東山》一詩中的主人公就是跟隨周公東征三年,幸獲生還的兵士。這而場國家統(tǒng)治者為平定國家內(nèi)部集團(tuán)矛盾的斗爭牽扯了平常百姓家操戈為之流血犧牲。
《采薇》是一位守邊士兵在歸途中賦的詩,舊說是文王時遣送守邊士兵出征的樂歌。毛序曰:“遣戍役也,文王之時,西有昆夷之患,北有貓猶之難,以天子之命,命將率,遣戍役,以守衛(wèi)中國,故歌。但從詩的語言藝術(shù)和風(fēng)格來看,很像征人戰(zhàn)后歸家途中所賦的感傷之歌。從西周開始,北方獫狁常常入侵,演化為后來匈奴的入侵?!恫赊薄分姓f到“靡室靡家,獫狁之故。不遑啟居,獫狁之故?!笨梢娺@首詩的寫作背景是因為北方少數(shù)民族入侵,兵士為保家衛(wèi)國參戰(zhàn)。
由此可見,無論是平定國家內(nèi)亂,還是抵御外敵,作為參戰(zhàn)的兵士則成為了戰(zhàn)爭的祭品。而作為征人,只有服從,沒有任何逃避的理由。
二、征人的幸福:活著
戰(zhàn)爭帶來死亡信號,讓人恐懼。對于死亡的恐懼往往是因為還有活著的希望,而活著,也就成了一種簡單的幸福。《詩經(jīng)》中的《東山》和《采薇》中都很明顯的體現(xiàn)出劫后余生的僥幸心理和激動難抑的幸福。
《東山》中“我徂東山,慆慆不歸。”可以看出主人公因出征離家已久?!拔覗|曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。”此處許多資料中將“我心西悲”的“悲”解釋為悲傷,于冠英注譯的《詩經(jīng)選》則將其譯為帶有一種愉快的意思,將此句譯為“聽得將要遠(yuǎn)離東方,心兒西飛奔家鄉(xiāng)。家常衣服縫一件,從此不再把兵當(dāng)?!碑?dāng)士兵聽到要回家時,想到家中那些牽掛的人以及曾經(jīng)美好的往事這都給征人以無盡的幸福。
《采薇》中 “啟日不戒,獫狁孔棘。”可見軍情緊急到不能卸甲。“王事靡盛,不追啟處。憂心孔疚,我行不來?!闭f王室差事沒有休止,兵士們怕自己血灑疆場,再無歸期。《采薇》前五章中主人公以回憶的方式為我們重現(xiàn)了自己在戰(zhàn)場上的心情,生活,戰(zhàn)況,結(jié)局等等,想想自己能從此次戰(zhàn)爭中活著歸來,可謂幸運(yùn)之至。
活著簡單而又艱難,然而當(dāng)自己在最后能活著,去與家人團(tuán)圓,與朋友相伴,去擁有這個世界的陽光,空氣,花草樹木……這無疑給人最簡單的幸福。
三、征人的深情:思念
少小離家戰(zhàn)后歸,誰知家中人物非。井邊葵,庭中榖。狗洞兔,梁上雉。奈何戰(zhàn)爭無情,男兒有情。
《東山》寫得是遠(yuǎn)征兵士役滿還鄉(xiāng),在途中想像回家后回復(fù)平民身份的可喜。然而一想到歸家后“果贏之實,亦施于宇。伊威在室,蟒峭在戶。叮踵鹿場,熠耀宵行。不可畏也,伊可懷也!”還記得“倉庚于飛,熠耀其羽。之子于歸,皇駁其馬。親結(jié)其璃,九十其儀?!钡捌湫驴准?,其舊如之何?”征人久役不歸,心靈也蒙上一層憂愁與困惑:為戰(zhàn)后生還而欣喜,家園殘破而萬分擔(dān)憂;同時,還對自己妻子現(xiàn)況的設(shè)想與疑慮。然而,征人只能將自己的感情和疑問默默地藏在心里。
《采薇》寫一位遠(yuǎn)征戰(zhàn)士罷戰(zhàn)歸來。在回鄉(xiāng)途中,撫今追昔?!恫赊薄非叭聜?cè)重寫懷鄉(xiāng)思家,情調(diào)較低沉;四五章側(cè)重寫戰(zhàn)場情況,又委婉的體現(xiàn)出將帥同士兵生活的差異。最后一章寫歸途中的復(fù)雜心情,感時傷事,情景交融,征戰(zhàn)所受的苦痛也只有征人自己能夠體會。家是避風(fēng)的港灣,征人感慨自己這幾年以來所經(jīng)歷的風(fēng)霜雨雪,家變得可愛起來,歸家的心也更急切了。
戰(zhàn)爭總是殘酷無情的,也沒有人愿意卷進(jìn)一場不知生死的戰(zhàn)爭?;蛟S平日里沒有人會感覺到家鄉(xiāng)的可愛,但當(dāng)離家多年以后,才發(fā)現(xiàn)生命愛情誠可貴,親人朋友亦珍貴,且行且珍惜。
戰(zhàn)爭是殘忍的,是破壞性的; 戰(zhàn)爭是雄闊的,有激勵性的。每個民族在歷史上為求生存,必須主動或被動地投入戰(zhàn)爭。從征人思婦基于對戰(zhàn)爭本身的深切體悟而不失赤子之心的個人心靈來判斷,征人思婦通過個人感懷表達(dá)出戰(zhàn)爭帶給他們無限的創(chuàng)傷與哀痛,戰(zhàn)爭所摧毀的曾是他們生命的一部分,這散發(fā)著濃厚的悲劇氣氛,往往由此引發(fā)出人性中的深沉憂傷。戰(zhàn)爭是死亡的信號,是對生命的褻瀆,是對人世間情感的挑釁。我們沒有精力去被戰(zhàn)爭玩弄,因為無可奈何,我們永遠(yuǎn)勝不了戰(zhàn)爭,而戰(zhàn)爭,也成了人類不能承受之重。
參考文獻(xiàn):
[1]袁行霈主編.中國文學(xué)作品選(第一卷:趙奎夫,劉躍進(jìn)主編)[M].北京:中華書局,2011.8:25-30
[2]程俊英.詩經(jīng)譯注[M].上海:上海古籍出版社,1985.12:275-278,302-306
[3]于冠英.詩經(jīng)選[M].北京:人民文學(xué)出版社,1979.10:162-167,178-182
[4]揚(yáng)之水.詩經(jīng)別裁[M].北京:中華書局,2008.1:156-161
[5]王光睿.《詩經(jīng)》戰(zhàn)爭詩研究[J].蘭州大學(xué)