• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    等效理論關(guān)照下的鄧恩《跳蚤》漢譯研究

    2014-05-09 01:51:00王密卿
    關(guān)鍵詞:鄧恩韻腳跳蚤

    王密卿, 尹 曉

    (河北師范大學外國語學院,河北 石家莊 050024)

    等效理論作為翻譯理論中的核心概念之一,最早是由英國文藝理論家泰特勒(AlexanderTytler)在18世紀提出的。之后,奈達 (Eugene A.Nida)將等效翻譯理論做了進一步發(fā)展,提出了“動態(tài)對等”和“功能對等”的翻譯觀點,主張“譯文接受者和譯文信息之間的關(guān)系,應當與原文接受者和原文信息之間的關(guān)系基本上相同”[1]。奈達把傳統(tǒng)的翻譯評判標準的中心從原作轉(zhuǎn)移到譯作和譯文讀者,這是翻譯理論上的一大進步,同時奈達用“substantially”修飾“the same”,可以看出奈達認為做到百分之百的對等是絕對不可能的。本文根據(jù)等效理論的基本理念,首先將鄧恩(JohnDonne,1572—1631)《跳蚤》()的三個漢譯本從形式和音韻兩個方面分別與原詩加以對比分析,觀其變化,品其優(yōu)劣。再從意義傳遞這個層面對其翻譯效果加以對比分析,以探究等效理論對詩歌翻譯的指導作用。

    一、形式等效

    詩歌是內(nèi)容與形式的完美結(jié)合,一首詩,如果僅有充實的內(nèi)容,缺乏優(yōu)美的形式,那它的感染力也會遜色許多。奈達的等效理論追求兩種效果的對等,他認為“不惜一切代價保存的是內(nèi)容,至于形式,除非特殊情況,如詩歌翻譯,在于其次”[2]。由此可見,對于內(nèi)容與形式的關(guān)系,奈達更傾向于內(nèi)容的準確傳遞,但他也格外指出詩歌翻譯必須注重形式的傳達。只有當一首詩歌被翻譯后仍然以詩歌的形式呈現(xiàn)給讀者,這時譯作在受體身上產(chǎn)生的效果才能與原作在受體身上產(chǎn)生的效果實現(xiàn)一定程度的等效。劉重德也認為“寫詩講求形音義三美,而譯詩決不可能滿足于‘達意’,必須力求傳神,首先是必須保留原詩的意義(meaning)和意境(artisticconception);其次,在此前提下,還應該字斟句酌地使譯詩具有一定的詩的形式和一定的韻律(rhyme scheme)、節(jié)奏 (rhythm)”[3]。因此,詩歌的翻譯,既要注重意義的準確傳達,也要注重形式的等效。

    《跳蚤》(1996,58)是鄧恩被收錄最多的詩篇之一,是他愛情詩的精品,也是玄學派詩歌的代表作。李正栓(1963-)、傅浩(1963-)和一個未署名的網(wǎng)絡譯者(當代)都曾對此詩進行過翻譯。筆者從等效理論的視角出發(fā),首先對這三個譯文的形式進行比較。原文第一節(jié)如下:

    (1)Mark but this flea,and mark in this,

    (2)How little that which thou deniest me is;

    (3)Me it sucked first,and now sucks thee,

    (4)And in this flea our two bloods mingled be;

    (5)Thou know’st that this cannot be said

    (6)A sin,or a shame,or loss of maidenhead,

    (7)Yet this enjoys before it woo,

    (8)And pampered swells with one blood made of two,

    (9)And this,alas,is more than we would do.

    李正栓譯文[4]36:

    (1)你看吧,你看看這跳蚤,

    (2)你否認我的成份能有多少?

    (3)它先咬了我,此刻又咬你,

    (4)我倆的血已在它里邊融為一體;

    (5)要承認,這件事不能被說成是羞恥、

    (6)或罪過、也算不上你貞操的損失,

    (7)而它卻未求婚就先得快意,

    (8)合我倆的血為一體,漲大它的腹肌,

    (9)哎,它做得遠遠超過我們自己。

    傅浩譯文[5]77:

    (1)光看看這只跳蚤,看看在它體內(nèi),

    (2)你拒絕我的東西是多么微乎其微;

    (3)我,它先叮咬了,現(xiàn)在又叮咬你,

    (4)在這跳蚤肚里,我倆的血混為一體;

    (5)坦白承認此事:這并不能夠叫做

    (6)一樁罪過,或恥辱,或喪失貞節(jié),

    (7)可是這家伙不經(jīng)求愛便享用,

    (8)腹中飽脹兩人的血混成的一種,

    (9)而這,咳,比我們要做的分量還重。

    網(wǎng)絡譯文[6]:

    (1)看呀,這只跳蚤,叮在這里,

    (2)你對我的拒絕多么微不足道;

    (3)它先叮我,現(xiàn)在又叮你,

    (4)我們的血液在它體內(nèi)溶和;

    (5)你知道這是不能言說的

    (6)罪惡、羞恥、貞操的丟失,

    (7)它沒有向我們請求就得到享受,

    (8)飽餐了我們的血滴后大腹便便,

    (9)這種享受我們無能企及。

    1.整體形式等效

    《跳蚤》分三節(jié),每節(jié)九行。這三個譯本整體形式均與原詩差別不大,雖然每行詩字數(shù)不盡相同,但詩行長短分布均勻,每節(jié)詩均按原詩格式譯為九行。李正栓和傅浩的譯文更是嚴格按照原詩形式對詩行加以處理,將每節(jié)的最后三行向后縮進兩個字節(jié),以求得整體形式與原詩的最佳對等??梢哉f,三個譯本均在整體形式上實現(xiàn)了與原詩形式的等效,更重要的是,三個譯本的整體形式都符合中國詩歌在形式上的審美要求,有助于翻譯效果的等效傳達。

    2.句式等效

    鄧恩在原詩句式的處理上,巧妙、熟練地運用了跨行和倒裝,使全詩在整齊之中富于變化,行文舒展自如,一氣呵成。三位譯者在翻譯時均根據(jù)此詩的特點,對譯文句式加以調(diào)整。

    例1:在第三行詩“Meitsuckedfirst,andnow sucks thee,”中,原詩采用了倒裝句式,將“me”放在了本行詩的句首,對其加以強調(diào)。傅浩的譯文也采用倒裝句式,將“我”放在句首,并用“,”隔開,增強了對它的強調(diào)效果,使讀者更易接收到強調(diào)信息,但此行詩譯文的流利度有所下降。李正栓和網(wǎng)絡譯者均沒有采用倒裝句式,但單從此行詩的停頓位置來看,反倒與原詩更相似了,并且讀起來也更通順、流暢,也符合原詩口語化的特點。

    例2:原詩第五行和第六行出現(xiàn)了跨行的現(xiàn)象,并且第五行句末沒有標點,凸顯了兩行詩間意義的連貫性和整體性。傅浩和網(wǎng)絡譯者對這兩行詩句的處理更接近原詩,分行的位置與原詩一致,同時譯文也展現(xiàn)出了跨行所帶來的流暢與美感。李正栓根據(jù)音韻的需要在此處做了巧妙的調(diào)整,他將原詩第六行中“a shame”的翻譯提到了譯文第五行的末尾,改變了翻譯的詞序,雖然形式上較原詩有所改變,但卻成就了音韻與原詩的完美等效。

    例 3:(21)Wherein could this flea guilty be,(22)Except in that drop which it sucked from thee?

    李正栓譯文[4]37:

    (21)這跳蚤只吸過你一口血,

    (22)這怎能算作一種罪過?

    傅浩譯文[5]77:

    (21)這跳蚤有什么可以責難罪咎,

    (22)除了它從你身上吸取的那一小口?

    網(wǎng)絡譯文[6]:

    (21)它不過吸了你一滴血

    (22)罪不至死???

    傅浩完全按照原詩的語句順序,逐字逐詞進行翻譯,達到了與原文形式的完全對等,而李正栓和網(wǎng)絡譯者的譯本,將譯文詩句的順序進行了倒置,使之更符合漢語的話語順序,讀起來更加通順、舒暢,更易被中國讀者接受。

    3.行尾標點符號等效

    標點符號在詩歌中也起著重要的作用,看似簡單的符號,在詩行中是有意義的。因此,眾多翻譯家也極為重視符號的翻譯,力求借用符號幫助譯文讀者更好地理解原詩。

    以原詩第一節(jié)為例,傅浩與網(wǎng)絡譯者的譯文第一節(jié)的行尾標點符號與原詩完全相同。李正栓在詩的第二行,為了增強疑問意味,將原文行末的分號改為了問號。第五行中,由于“羞恥”與下行詩中的“罪過”和“貞操的損失”是并列關(guān)系,根據(jù)漢語標點符號的使用規(guī)則,“羞恥”后面只能為頓號,此處與原詩也有所不同。在后面的詩節(jié)中,傅浩與網(wǎng)絡譯者也均根據(jù)需要對行尾的標點符號做了適當調(diào)整:原詩第十四行末尾標點為逗號,傅浩的譯文將此處的標點移除,以體現(xiàn)前后兩句話的整體性;網(wǎng)絡譯文在第十六行末尾較原詩多加了一個逗號,以示停頓。雖然這三個譯文的行尾標點與原詩均有差異,但總體來說,他們對符號的把握基本上是一致的,與原詩行尾標點符號的等效度較高。這些細微的差異并不是譯者隨意而為之,而是經(jīng)過了縝密的思考,用符號表達了自己對詩文的理解。

    綜上幾方面,我們可以看出,三個譯本在整體形式上均符合中國詩歌的特點,使中國讀者更易接受,符合等效理論的翻譯理念。從與原詩的相似度來看,傅浩更好地保留了原詩倒裝、跨行的句式,語句的順序以及行尾標點的選用。李正栓相對而言不完全拘于原文句式,靈活翻譯,更強調(diào)詩歌的韻律美以及詩文的平和舒暢,并用符號表達了自己對詩文的獨特見解。網(wǎng)絡譯者在整體形式和某些詩行句式的處理上與李正栓和傅浩的譯文相比,還略顯不足。

    二、音韻等效

    詩歌不同于其它的文學體裁,它擁有自己獨特的音韻、格律之美。詩歌的翻譯,應在忠于原詩的基礎上,盡力追求其音美的重現(xiàn),如果翻譯極大損害了原詩的音韻美,那么譯文讀者將無法體會詩歌的韻律之美,從而嚴重影響效果的傳達。李正栓在他長期的英漢詩互譯實踐中總結(jié)出了“忠實對等”的翻譯原則,他將譯文是否“忠實”于原文視為譯文評價的首要原則,這可以通過“理解”、“風格”、“音韻”和“文化內(nèi)涵”等指標是否“對等”傳達來加以判斷。他還認為詩為有韻律的音樂語言,譯詩要力求對等地傳達出原詩的音韻美。

    1.格律等效

    鄧恩所處的年代,以莎士比亞的154首十四行詩為代表的五音步抑揚格的格律模式,被視為當時的典范,備受推崇。而鄧恩筆下的詩歌,格律上一反當時十四行詩的模式,自由奔放,散發(fā)出與眾不同的音韻美。

    《跳蚤》第一節(jié)中,前六行五音步和四音步交叉使用,多為抑揚格,詩行長短不同,行末韻腳為aabbcc;后三行抒情,形式上與前六行相比均向后縮進了兩個字節(jié),并且韻腳統(tǒng)一為ddd,與前面的詩行形成了鮮明的對比。這樣的安排,雖然沒有了以往十四行詩格律的規(guī)范和形式的工整,但讀起來也朗朗上口、流暢自然,別出心裁的形式安排更是意味深長,讓人回味無窮。

    如此的詩歌特點看似給了譯者更大的自由發(fā)揮空間,實際上增加了譯者翻譯的難度。在翻譯此類詩歌時,為了使譯文讀者最大限度地獲得與原詩讀者相同的感受,譯者既要展現(xiàn)原詩格律自由奔放的特點,又要時刻注意保持譯文作為詩歌在節(jié)奏、音韻上的美感。這三篇譯文,語言的規(guī)劃流暢、自然、比較口語化,切合原詩的風格。正是譯文中灑脫自然的言語規(guī)劃特點,恰恰與原詩松散自由的格律安排產(chǎn)生了對等的效果,從而將鄧恩放蕩不羈的詩風和憤世嫉俗的思想更好地凸顯出來。然而,譯文所展現(xiàn)的自由并不是無限度的,三位譯者都充分考慮到了漢語詩歌的特點,注重詩歌節(jié)奏和音韻的安排,在這一點上,李正栓和傅浩要遠遠超過網(wǎng)絡譯者。總的來說,三個譯本均在自由中達到了與原詩格律的等效,同時也在自由中充分展現(xiàn)了漢語詩歌的節(jié)奏美與音韻美,使譯文讀者更易獲得與原詩讀者相同的美感。

    2.韻腳等效

    鄧恩的《跳蚤》雖然在格律的處理上松散自由,但是整篇詩歌依然散發(fā)著和諧、規(guī)整的音韻美,主要體現(xiàn)在韻腳上。以第一節(jié)為例,原詩和三個譯本的韻腳分布如下頁表1。

    分析此表可知,原詩第一節(jié)的韻式為AABBCCDDD,第二節(jié)和第三節(jié)的韻式與第一節(jié)相同。李正栓第一節(jié)譯文的韻式與原詩相同,而且他整篇譯文的韻式與原詩完全對等。傅浩第一節(jié)譯文的韻式大體與原詩相同,但第五行和第六行的韻腳沒能統(tǒng)一。在后面兩節(jié)的譯文中,傅浩譯文的韻式基本上與原詩統(tǒng)一,但分別在譯文的第十一、十八、二十、二十七行,韻腳有所偏差。網(wǎng)絡譯文在整首詩的翻譯中根本沒有對韻腳加以雕琢。

    表1

    韻腳的安排是為了體現(xiàn)詩歌聲韻的和諧、優(yōu)美,它不但給人以強烈的音樂美感,而且有助于人們吟詠、記憶。因此在詩歌的翻譯中,注重韻腳與原詩的和諧、統(tǒng)一是十分必要的,但某些情況下,一定的破格是允許的。李正栓對韻腳的處理十分精妙,譯文的韻腳與原詩達到了完全等效。傅浩的譯文整體韻腳與原詩保持一致,但出于意義表達的需要,某些行尾韻腳的使用與整體韻式有些出入,這是允許的,而且這樣的處理符合等效理論的原則,奈達認為“為求保存信息之內(nèi)容,則形式必須改變”[3]。而網(wǎng)絡譯者的翻譯完全拋棄了原文的韻式,韻腳的安排零散錯亂、毫無章法,這嚴重違背了詩歌的音韻之美。

    三、意義傳遞等效

    茅盾先生曾經(jīng)明確地指出:“翻譯的最低限度的要求,至少應該是用明白暢達的譯文,忠實地傳達原作的內(nèi)容?!盵7]等效理論注重翻譯效果的等效,主張譯者應盡量做到譯文對譯文接受者產(chǎn)生的全部作用或總體效果與原文對原文接受者產(chǎn)生的效果相等。這種相同效果的實現(xiàn),應該是以原文內(nèi)容與意義的準確傳達為基礎的。

    1.意義的近似傳遞

    譯文逼近于原作的程度即為近似度,近似度越高,譯文的質(zhì)量也就越高。通過對三個譯文的語言加以細致分析發(fā)現(xiàn),三個譯本在與原詩的意義近似度方面有所差別。

    例4:詩文第七行為“Yet this enjoys before it woo,” 李正栓將此行詩中的“enjoy”翻譯為“得快意”,傅浩將其譯為“享用”,網(wǎng)絡譯者將其譯為“享受”。相比之下,李正栓的譯文“得快意”含義深刻,話里有話,給人無限聯(lián)想,更為傳神、巧妙?!暗每煲狻北旧硪呀?jīng)暗含了“享用”和“享受”的意思,而且更易于使人聯(lián)想到跳蚤吸食兩者的血之后得意洋洋的神態(tài),對人的感官刺激更直接,對原詩意義的傳達更精準、傳神,它還包含 sucking給人帶來的愉快感覺。

    例5:(10)Ohstay,threelivesinonefleaspare,

    李正栓譯文[4]36:

    (10)啊,住手,饒過這跳蚤里的三個生命。

    傅浩譯文[5]77:

    (10)呆著吧,三個生命共存在一只跳蚤里,

    網(wǎng)絡譯文[6]:

    (10)住手,一只跳蚤,三條生命啊,

    原詩中的“stay”一詞,李正栓和網(wǎng)絡譯者均將其譯為“住手”,傅浩將其譯為“呆著吧”。從原詩的語境來分析,第一節(jié)中,詩人本想用充滿智慧的奇思妙想和苦口婆心打動心上人讓她免跳蚤一死,可心上人非但沒有被打動,反而準備殺害跳蚤,此時詩人情不自禁地喊出“Oh stay”。此情此景詩人定是急切地要阻止這場悲劇的發(fā)生,自然將“stay”譯為“住手”更為貼切,故傅浩的翻譯有所不妥。與網(wǎng)絡譯文相比,李正栓將語氣詞“oh”,也一并譯出,更好地展現(xiàn)出詩人阻止心上人時的急切心情,在意義的傳遞上更貼近原文。

    例6:(12)This flea is you and I,and this

    (13)Our marriage bed and marriage temple is;

    李正栓譯文[4]36:

    (12)它是你是我,是我們的花燭溫床,

    (13)是我們婚姻的殿堂;

    傅浩譯文[5]77:

    (12)這跳蚤就是你和我,它的腹腔

    (13)就是我們的婚床,和婚慶禮堂;

    網(wǎng)絡譯文[6]:

    (12)還是你和我,

    (13)我們的婚床,婚姻的殿堂;

    對于“marriage bed”一詞,李正栓將其譯為“花燭溫床”,仔細品讀可發(fā)現(xiàn)其巧妙之處。在中國的傳統(tǒng)文化中,婚房都要點花燭,故稱為洞房花燭夜,顧名思義,“花燭”已暗含了“marriage”的意思,一個“溫”字更能讓人聯(lián)想感受到洞房花燭夜的溫馨與幸福,此種翻譯不但傳意,而且傳情。與此同時,“花燭溫床”的譯文與中國的傳統(tǒng)文化相融合,更易被中國的讀者所感知和接受。由此可見,李正栓在翻譯時充分考慮讀者的感受,盡量使譯文讀者能夠和原文讀者獲得近乎相同的信息,遵循了等效翻譯的理念。傅浩和網(wǎng)絡譯者將此詞準確直接地譯為“婚床”,與李正栓的譯文相比雖然少了一些中國傳統(tǒng)文化的韻味,但也很精準、凝練,達到了很好的翻譯效果。

    2.意義的準確傳遞

    不同的語言,不但語言特性存在差異,而且其背后還存在著不同文化、社會習慣以及許多難以捉摸的思想、感情的差異。因此,在翻譯過程中要想達到意義完全準確地傳遞是十分具有挑戰(zhàn)性的,但這并不意味著翻譯工作中意義的完全準確的傳遞是不可能實現(xiàn)的。

    例 7:(20)Purpled thy nail in blood of innocence?

    李正栓譯文[4]36:

    (20)用無辜者的血染紫了你的指甲?

    傅浩譯文[5]71:

    (20)染紅了你的指甲,以無辜的鮮血?

    網(wǎng)絡譯文[6]:

    (20)用無辜的鮮血染紅自己的指甲?

    李正栓對此行詩中“purple”一詞的翻譯,可以說是做到了意義的完全準確傳遞,實現(xiàn)了與原文意義的完美等效?!皃urple”本身意義即為“紫色”,李正栓直接將其譯為“紫”,看似只是將此詞做了簡單的直譯的處理,實則不然。根據(jù)客觀常識可知,剛剛噴涌出的健康人的血液一定為“紅”色,但此處的血液是被跳蚤吸食的,而且是兩種血液的混合體,其顏色一定不會為“紅”色,而應顏色較深,更接近“紫”色。如此看來,李正栓的翻譯是經(jīng)過對客觀事實的考證得出的,與傅浩和網(wǎng)絡譯者的譯文“紅”相比更符合客觀事實,也許這正是鄧恩在此處選擇“purple”而不是“red”一詞的原因。

    例 8:在第一行詩“Mark but this flea,and mark in this,”中“mark”一詞的意思應準確地理解為“l(fā)ook at”。李正栓和傅浩都做到了對此詞意思的準確傳遞。同時,李正栓的譯文在忠實于原文的前提下,一個“你”字明確指出了“聽眾”的存在,很好地體現(xiàn)出了此詩戲劇獨白的特點,做到了與原詩風格的等效。傅浩的譯文,將原詩中的“but”、“in”一一譯出,用直譯的手法準確地傳達了原詩的意思。而網(wǎng)絡譯者將“mark in this”譯為“叮在這里”,很明顯譯者沒能準確地理解第二個“mark”的意思,造成意義的誤傳,這是比較嚴重的失誤,作為譯者應引以為戒。

    例9:第七行詩“Yet this enjoys before it woo,”中,“woo”一詞本身的意思為“求愛”,此行詩的意思是說跳蚤沒有經(jīng)過求愛就先得到了快感,含蓄地表達了一種性愛體驗,故李正栓將其譯為“求婚”,傅浩將其譯為“求愛”,這兩種譯本都準確地傳達了此詞在詩行中的意思,但“求愛”不等于“求婚”。而網(wǎng)絡譯者將其譯為“向我們請求”,遠遠偏離了此詞的本意。

    由于不同語言存在語言特點、文化背景、社會習俗等方面的差異,翻譯效果百分之百的對等是不可能實現(xiàn)的。但譯者應在意義近似傳遞和準確傳遞的基礎上,充分考慮譯文讀者的感受,使譯作更易被廣大讀者所接受、理解,堅決杜絕意義的誤傳現(xiàn)象。

    四、結(jié)論

    與其他的文學體裁相比,詩歌的翻譯更為艱難,等效理論對詩歌的翻譯具有很強的指導意義。詩歌翻譯不能只重形式忽略內(nèi)容,也不能只重內(nèi)容而忽略形式,翻譯時應將“形”、“音”、“意”三者有機結(jié)合,斟酌取舍。應充分考慮譯文受眾的文化、背景等因素,盡量做到使譯文能被讀者所接受、理解,使讀者從譯文中獲取的信息量能與原文接受者從原文中獲取的信息量相同,但想讓雙方獲得完全相同的信息量是幾乎不可能的。經(jīng)比較,李正栓、傅浩和網(wǎng)絡譯者對鄧恩《跳蚤》一詩的翻譯各有千秋,整體上都遵循了等效的翻譯原則,但也有瑕疵,尤其是網(wǎng)絡譯者在音韻,意義的準確傳遞方面還急需改進,以達到更好的翻譯效果。

    [1]Nida EA.Towards a Science of Translating[M].Leiden:E J Brill,1964.

    [2]Nida,Eugene A.,C.R.Taber.The Theory and Practice of Translation[M].Leiden:Brill,1969.

    [3]劉重德.渾金璞玉集[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1994.

    [4]李正栓,吳曉梅.英美詩歌教程 [M].清華大學出版社,2010.

    [5]約翰 鄧恩.英國玄學詩鼻祖約翰 鄧恩詩集 [M].傅浩,譯.北京:北京出版社出版集團,2006.

    [6]譯者姓名不詳.TheFlea(《跳蚤》)[EB/OL].(2013-07-20).http://blog.sina.com.cn/s/blog_4e5ad6f00100pf0i.html.

    [7]金隄.等效翻譯探索[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1989.

    猜你喜歡
    鄧恩韻腳跳蚤
    What’s This?這是什么?
    我不是跳蚤俠
    跳蚤
    小太陽畫報(2019年5期)2019-06-25 10:56:04
    《花間集·更漏子》韻腳國際音標及韻腹整理札記一則
    《笠翁對韻》韻腳分析
    跳蚤
    小主人報(2018年20期)2018-10-25 05:47:34
    韻腳怎么押?
    苦難真金
    遠離城市很幸福,一個澳洲女子幸福的荒野生活
    鄧恩桉木材纖維形態(tài)特征及其變異
    欧美激情国产日韩精品一区| 99热全是精品| 国产一区亚洲一区在线观看| 亚洲精品亚洲一区二区| 在线观看av片永久免费下载| 亚洲真实伦在线观看| 草草在线视频免费看| 干丝袜人妻中文字幕| 久久99热6这里只有精品| 精品久久久久久成人av| 久久久久久久久中文| 免费无遮挡裸体视频| 亚洲精华国产精华液的使用体验 | 色av中文字幕| 午夜精品在线福利| 亚洲性夜色夜夜综合| 婷婷精品国产亚洲av在线| 成人永久免费在线观看视频| 午夜视频国产福利| 国产精品永久免费网站| 女人被狂操c到高潮| 国产精品嫩草影院av在线观看| 好男人在线观看高清免费视频| 欧美在线一区亚洲| 嫩草影院精品99| 男女边吃奶边做爰视频| 少妇的逼好多水| 十八禁网站免费在线| 免费电影在线观看免费观看| 亚洲精品在线观看二区| 在线天堂最新版资源| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 婷婷色综合大香蕉| 亚洲国产精品sss在线观看| 看十八女毛片水多多多| 最后的刺客免费高清国语| 免费电影在线观看免费观看| 久久精品国产亚洲av涩爱 | 麻豆国产97在线/欧美| 波多野结衣高清作品| 亚洲精品一区av在线观看| 1000部很黄的大片| 婷婷精品国产亚洲av| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 最近2019中文字幕mv第一页| 在线观看午夜福利视频| 国产中年淑女户外野战色| 亚洲天堂国产精品一区在线| 欧美不卡视频在线免费观看| 日韩av不卡免费在线播放| 午夜a级毛片| 69av精品久久久久久| a级毛色黄片| 十八禁国产超污无遮挡网站| 淫妇啪啪啪对白视频| 亚洲中文字幕日韩| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 日韩成人av中文字幕在线观看 | 日韩人妻高清精品专区| 国产成人福利小说| 99久久精品国产国产毛片| 老司机午夜福利在线观看视频| 久久人妻av系列| 亚洲国产精品合色在线| 少妇丰满av| 深爱激情五月婷婷| 国产精品三级大全| 久久久欧美国产精品| 国产在线精品亚洲第一网站| 国产在线男女| 看十八女毛片水多多多| 国产精品一区二区性色av| h日本视频在线播放| 少妇高潮的动态图| 欧美不卡视频在线免费观看| 不卡视频在线观看欧美| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 男女视频在线观看网站免费| 在现免费观看毛片| 精品久久久久久久久久免费视频| 最近在线观看免费完整版| 国产一区二区在线av高清观看| 亚洲在线观看片| 国产欧美日韩精品一区二区| 男人的好看免费观看在线视频| 成人三级黄色视频| 久久精品国产亚洲av涩爱 | 亚洲成人精品中文字幕电影| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 麻豆成人午夜福利视频| 亚洲美女视频黄频| 插逼视频在线观看| 日韩欧美在线乱码| 欧美高清成人免费视频www| 欧美日本视频| 看黄色毛片网站| 内射极品少妇av片p| 免费看光身美女| 日韩精品中文字幕看吧| 成人av一区二区三区在线看| 无遮挡黄片免费观看| 色综合亚洲欧美另类图片| 五月伊人婷婷丁香| 级片在线观看| 桃色一区二区三区在线观看| 麻豆乱淫一区二区| 成年女人毛片免费观看观看9| 国模一区二区三区四区视频| 欧美日韩综合久久久久久| 内射极品少妇av片p| 久久久久国产网址| 99久久九九国产精品国产免费| 精品少妇黑人巨大在线播放 | 国语自产精品视频在线第100页| 欧美潮喷喷水| 亚洲精品456在线播放app| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 伦精品一区二区三区| 国产精品亚洲一级av第二区| 日本色播在线视频| 床上黄色一级片| 天天躁日日操中文字幕| 好男人在线观看高清免费视频| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 亚洲av熟女| 国产亚洲精品久久久com| 亚洲av不卡在线观看| 久久久a久久爽久久v久久| 成人一区二区视频在线观看| 亚洲无线观看免费| 亚洲成人av在线免费| av在线蜜桃| 搡老岳熟女国产| 色吧在线观看| 蜜臀久久99精品久久宅男| 我的老师免费观看完整版| 身体一侧抽搐| 色在线成人网| 国产精品三级大全| 亚洲精品影视一区二区三区av| 国模一区二区三区四区视频| 1024手机看黄色片| 可以在线观看的亚洲视频| 热99re8久久精品国产| 成年女人毛片免费观看观看9| 内地一区二区视频在线| 国产色爽女视频免费观看| 午夜免费男女啪啪视频观看 | 亚洲成人精品中文字幕电影| 久久国产乱子免费精品| 久久久成人免费电影| 亚洲av成人av| 舔av片在线| 给我免费播放毛片高清在线观看| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 免费看美女性在线毛片视频| 亚洲高清免费不卡视频| 免费电影在线观看免费观看| 国产亚洲91精品色在线| 免费大片18禁| 国产精华一区二区三区| 中出人妻视频一区二区| 波多野结衣巨乳人妻| 亚洲国产精品合色在线| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 男人舔奶头视频| avwww免费| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 久久精品久久久久久噜噜老黄 | 久久精品国产清高在天天线| 激情 狠狠 欧美| 18禁在线无遮挡免费观看视频 | 成人一区二区视频在线观看| 亚洲高清免费不卡视频| 久久这里只有精品中国| 99久久中文字幕三级久久日本| 国产av不卡久久| 免费搜索国产男女视频| 久久久久国内视频| 一级毛片我不卡| 男人的好看免费观看在线视频| 男人狂女人下面高潮的视频| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 亚洲美女搞黄在线观看 | 亚洲av五月六月丁香网| 国产精品1区2区在线观看.| 亚洲av二区三区四区| 不卡一级毛片| 国产精品无大码| 国产精品,欧美在线| 日韩欧美免费精品| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 国产男人的电影天堂91| 久久久成人免费电影| 成人漫画全彩无遮挡| a级毛色黄片| 天天一区二区日本电影三级| 精品一区二区免费观看| 欧美日韩乱码在线| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 夜夜夜夜夜久久久久| 日韩欧美国产在线观看| 美女被艹到高潮喷水动态| 日韩成人伦理影院| 高清午夜精品一区二区三区 | 亚洲,欧美,日韩| 熟女电影av网| 搡女人真爽免费视频火全软件 | 美女 人体艺术 gogo| 在线免费十八禁| 成人无遮挡网站| 亚洲国产欧美人成| 亚州av有码| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 日本-黄色视频高清免费观看| 高清午夜精品一区二区三区 | 国产精品野战在线观看| 久久亚洲国产成人精品v| 久久久久久久久中文| 中文资源天堂在线| 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 国产欧美日韩精品亚洲av| 看十八女毛片水多多多| 国产精品1区2区在线观看.| 亚洲精品在线观看二区| 亚洲熟妇熟女久久| 91久久精品国产一区二区成人| 亚洲图色成人| 国产成人一区二区在线| 全区人妻精品视频| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 日韩中字成人| 色综合亚洲欧美另类图片| 露出奶头的视频| 97热精品久久久久久| 久久午夜亚洲精品久久| 男人和女人高潮做爰伦理| 成人二区视频| 精品久久久久久久久久免费视频| 看十八女毛片水多多多| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 91麻豆精品激情在线观看国产| 亚洲av成人av| 精品免费久久久久久久清纯| 亚洲七黄色美女视频| 国产片特级美女逼逼视频| 欧美成人精品欧美一级黄| 国产探花在线观看一区二区| 日本-黄色视频高清免费观看| 日本与韩国留学比较| 男女边吃奶边做爰视频| 一级毛片我不卡| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 在线观看美女被高潮喷水网站| 超碰av人人做人人爽久久| 欧美xxxx性猛交bbbb| 欧美成人免费av一区二区三区| 欧美zozozo另类| 国产av在哪里看| 村上凉子中文字幕在线| 午夜视频国产福利| 欧美+日韩+精品| 国产激情偷乱视频一区二区| 91在线观看av| 国产午夜福利久久久久久| 成人特级黄色片久久久久久久| 国产探花极品一区二区| 在线a可以看的网站| 全区人妻精品视频| 蜜臀久久99精品久久宅男| 一进一出好大好爽视频| 九九热线精品视视频播放| 日韩高清综合在线| 亚洲欧美日韩高清专用| 国产精品伦人一区二区| 99热这里只有精品一区| 人人妻人人看人人澡| 国产极品精品免费视频能看的| 五月伊人婷婷丁香| 亚洲熟妇熟女久久| 春色校园在线视频观看| 精品久久久久久成人av| 国产精品99久久久久久久久| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 国产一区二区激情短视频| 97超视频在线观看视频| 丝袜美腿在线中文| 久久人人爽人人片av| 久久久久久久亚洲中文字幕| 亚洲性久久影院| 国产熟女欧美一区二区| 精品人妻偷拍中文字幕| 婷婷精品国产亚洲av在线| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 又爽又黄无遮挡网站| 99久久精品一区二区三区| 成人av一区二区三区在线看| 日韩欧美三级三区| 一边摸一边抽搐一进一小说| 性欧美人与动物交配| 欧美潮喷喷水| 看十八女毛片水多多多| 国产男靠女视频免费网站| 亚洲内射少妇av| 免费观看的影片在线观看| 一级黄片播放器| 久久精品国产亚洲av天美| 欧美日韩国产亚洲二区| 亚洲精品亚洲一区二区| 日韩精品有码人妻一区| 99久久无色码亚洲精品果冻| 国产精品嫩草影院av在线观看| 99热这里只有精品一区| 在线播放无遮挡| 亚洲电影在线观看av| 久久99热这里只有精品18| 成人午夜高清在线视频| 亚洲最大成人手机在线| 国产精品永久免费网站| 精品久久久噜噜| 亚洲成人精品中文字幕电影| av女优亚洲男人天堂| 国内精品一区二区在线观看| 日本成人三级电影网站| 精品熟女少妇av免费看| 亚洲欧美成人综合另类久久久 | 日本黄色视频三级网站网址| 亚洲精品一区av在线观看| 丰满乱子伦码专区| 久久久久性生活片| 亚洲av二区三区四区| 丰满乱子伦码专区| 精品人妻一区二区三区麻豆 | 99在线人妻在线中文字幕| 欧美极品一区二区三区四区| av中文乱码字幕在线| 最后的刺客免费高清国语| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 日韩强制内射视频| 中国美白少妇内射xxxbb| 九九热线精品视视频播放| 亚洲丝袜综合中文字幕| 国产一区二区激情短视频| 中文字幕久久专区| 天堂√8在线中文| 国产精品一区二区免费欧美| 97超视频在线观看视频| 亚洲在线观看片| 91麻豆精品激情在线观看国产| 直男gayav资源| 在线观看一区二区三区| 成年av动漫网址| 一a级毛片在线观看| 如何舔出高潮| 男人舔女人下体高潮全视频| 久久精品国产亚洲av天美| 日本 av在线| 国产v大片淫在线免费观看| 国产精品福利在线免费观看| 成年女人毛片免费观看观看9| 欧美日韩在线观看h| 99热这里只有是精品在线观看| 婷婷精品国产亚洲av在线| 99热6这里只有精品| 99视频精品全部免费 在线| 校园人妻丝袜中文字幕| 99精品在免费线老司机午夜| av天堂在线播放| 亚洲欧美清纯卡通| 少妇高潮的动态图| 乱人视频在线观看| 真人做人爱边吃奶动态| 我的女老师完整版在线观看| 啦啦啦啦在线视频资源| 欧美最黄视频在线播放免费| 日韩一本色道免费dvd| 国产成人a∨麻豆精品| 尾随美女入室| 国产欧美日韩精品亚洲av| 国产精品永久免费网站| 婷婷色综合大香蕉| 啦啦啦啦在线视频资源| 此物有八面人人有两片| 亚洲欧美清纯卡通| 免费av不卡在线播放| 久久中文看片网| 97热精品久久久久久| www.色视频.com| 久久久精品94久久精品| 人妻制服诱惑在线中文字幕| eeuss影院久久| 午夜福利在线观看吧| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 国产成人freesex在线 | 久久久久国产精品人妻aⅴ院| ponron亚洲| 中文字幕熟女人妻在线| 欧美色欧美亚洲另类二区| 又爽又黄a免费视频| 亚洲无线观看免费| 亚洲欧美成人综合另类久久久 | 俄罗斯特黄特色一大片| 91精品国产九色| 此物有八面人人有两片| 热99re8久久精品国产| 国产成人精品久久久久久| 中国美女看黄片| 内射极品少妇av片p| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 精品久久久久久久久久免费视频| 日日撸夜夜添| 又爽又黄a免费视频| 国产一区二区在线观看日韩| 老司机午夜福利在线观看视频| 此物有八面人人有两片| 三级毛片av免费| 国产免费一级a男人的天堂| 最近手机中文字幕大全| 国产视频一区二区在线看| 免费人成视频x8x8入口观看| 大香蕉久久网| 成人国产麻豆网| 又爽又黄无遮挡网站| 亚洲精品日韩在线中文字幕 | 国产精华一区二区三区| 女同久久另类99精品国产91| 最后的刺客免费高清国语| 99久久九九国产精品国产免费| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 午夜免费男女啪啪视频观看 | 人妻久久中文字幕网| 亚洲真实伦在线观看| 少妇人妻精品综合一区二区 | av在线亚洲专区| 男女边吃奶边做爰视频| 99久久精品一区二区三区| 哪里可以看免费的av片| 99久国产av精品| 日本黄大片高清| 欧美最新免费一区二区三区| 欧美+亚洲+日韩+国产| 成人漫画全彩无遮挡| 亚洲av不卡在线观看| 精品不卡国产一区二区三区| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 插阴视频在线观看视频| 一区二区三区高清视频在线| 国产日本99.免费观看| 五月伊人婷婷丁香| 十八禁国产超污无遮挡网站| 综合色av麻豆| 亚洲最大成人中文| 男插女下体视频免费在线播放| 国产精品综合久久久久久久免费| 一级av片app| 热99在线观看视频| 中文字幕久久专区| 欧美日韩乱码在线| 国产熟女欧美一区二区| 午夜激情福利司机影院| 国内揄拍国产精品人妻在线| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 中文字幕熟女人妻在线| 三级经典国产精品| av女优亚洲男人天堂| 久久人人精品亚洲av| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 深夜精品福利| 亚洲性久久影院| 国产精品久久视频播放| 午夜福利高清视频| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 国产精品免费一区二区三区在线| 18+在线观看网站| av在线播放精品| 亚洲中文字幕日韩| 在线看三级毛片| eeuss影院久久| 国产精品一区二区免费欧美| 中国国产av一级| 欧美激情久久久久久爽电影| 精品欧美国产一区二区三| 日日啪夜夜撸| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 变态另类丝袜制服| 少妇熟女aⅴ在线视频| av视频在线观看入口| 国产成人freesex在线 | 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 成人三级黄色视频| 免费看av在线观看网站| av在线观看视频网站免费| 最近的中文字幕免费完整| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 中文字幕免费在线视频6| 日韩三级伦理在线观看| 欧美日本视频| 亚洲精品久久国产高清桃花| 亚洲精品日韩在线中文字幕 | 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 午夜爱爱视频在线播放| 久久精品国产自在天天线| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 男女之事视频高清在线观看| 日本-黄色视频高清免费观看| 亚洲成a人片在线一区二区| 久久这里只有精品中国| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 两个人视频免费观看高清| 亚洲国产高清在线一区二区三| 少妇熟女欧美另类| 99久久精品热视频| 免费av观看视频| 欧美成人a在线观看| 国产爱豆传媒在线观看| 成人亚洲精品av一区二区| 免费高清视频大片| 看免费成人av毛片| 国内精品宾馆在线| 亚洲精品日韩av片在线观看| 午夜精品一区二区三区免费看| 久久久久久大精品| 亚洲欧美成人精品一区二区| 久久综合国产亚洲精品| 成人特级黄色片久久久久久久| aaaaa片日本免费| 国产一区二区三区av在线 | 国产午夜精品论理片| 俺也久久电影网| 亚洲精品一区av在线观看| 亚洲天堂国产精品一区在线| 99九九线精品视频在线观看视频| 亚洲成人av在线免费| 久久久久性生活片| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 亚洲欧美成人精品一区二区| 俺也久久电影网| 亚洲乱码一区二区免费版| 真实男女啪啪啪动态图| 天美传媒精品一区二区| 麻豆久久精品国产亚洲av| 欧美成人免费av一区二区三区| 国产av不卡久久| 少妇高潮的动态图| 国产麻豆成人av免费视频| 一级a爱片免费观看的视频| 成人综合一区亚洲| av在线播放精品| 国产爱豆传媒在线观看| 欧美国产日韩亚洲一区| 亚州av有码| 直男gayav资源| 不卡视频在线观看欧美| 俄罗斯特黄特色一大片| 亚洲欧美日韩东京热| 成人午夜高清在线视频| 免费av不卡在线播放| 麻豆国产av国片精品| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产视频内射| eeuss影院久久| 亚洲在线自拍视频| 舔av片在线| 欧美激情久久久久久爽电影| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 免费观看在线日韩| 99久国产av精品国产电影| 亚洲电影在线观看av| 性插视频无遮挡在线免费观看| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 午夜免费激情av| 精品不卡国产一区二区三区| 国产精品嫩草影院av在线观看| 国内精品美女久久久久久| 国产真实乱freesex| 亚洲自拍偷在线| 直男gayav资源| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 亚洲人成网站在线观看播放| 日本精品一区二区三区蜜桃| 又黄又爽又免费观看的视频| 一进一出抽搐动态| 精品一区二区免费观看| 欧美人与善性xxx| av女优亚洲男人天堂| 99久久精品热视频| 亚洲,欧美,日韩| 亚洲国产精品成人久久小说 | 久久久久久国产a免费观看| 成人亚洲欧美一区二区av| 久久久国产成人精品二区| 99热6这里只有精品| 欧美日韩精品成人综合77777| 真人做人爱边吃奶动态| 一本久久中文字幕| 美女大奶头视频| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 俺也久久电影网| 日韩中字成人| 97超碰精品成人国产| 免费观看的影片在线观看| 男女下面进入的视频免费午夜| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 国产精华一区二区三区| 男女下面进入的视频免费午夜| 国产亚洲精品av在线| 最近在线观看免费完整版| 婷婷六月久久综合丁香| 久久久久久久久久成人| 亚洲国产色片| 久久久成人免费电影| 不卡视频在线观看欧美| 久久精品夜色国产| 亚洲自偷自拍三级|