中等教育階段的外語(yǔ)教育在整個(gè)學(xué)校外語(yǔ)教育系統(tǒng)中占有舉足輕重的地位,也是衡量一個(gè)國(guó)家外語(yǔ)教育水平高低的重要標(biāo)準(zhǔn)。1928年,南京國(guó)民政府頒布《中學(xué)暫行條例》,規(guī)定高中分設(shè)普通、師范、農(nóng)、工、商、家事等科,與1922年頒行的“新學(xué)制”基本相同。1929年,教育部頒布《高級(jí)中學(xué)暫行課程標(biāo)準(zhǔn)》,廢除高中普通科文、理分組辦法。1932年,國(guó)民政府頒布《中學(xué)法》《師范學(xué)校法》和《職業(yè)學(xué)校法》,次年3月,教育部又頒布了《中學(xué)規(guī)程》、《師范學(xué)校規(guī)程》和《職業(yè)學(xué)校規(guī)程》,規(guī)定普通、師范、職業(yè)三類學(xué)校分別設(shè)立。在一系列法規(guī)、法令的約束下,中等教育的辦學(xué)體制逐漸配套成型,中等教育階段的外語(yǔ)教學(xué)也逐步走向規(guī)范。
一、布朗的教學(xué)大綱設(shè)計(jì)理論
布朗在《語(yǔ)言教學(xué)大綱要素:課程設(shè)計(jì)系統(tǒng)法》一書(shū)中提出一個(gè)語(yǔ)言教學(xué)和教學(xué)大綱設(shè)計(jì)的關(guān)系模式。布朗認(rèn)為,教學(xué)大綱的設(shè)計(jì)包括六項(xiàng)主要內(nèi)容:分析學(xué)生需求、制定教學(xué)目標(biāo)和目的、檢測(cè)目標(biāo)落實(shí)情況、編寫(xiě)或修訂教材、實(shí)施教學(xué)活動(dòng)、全面評(píng)估大綱設(shè)計(jì)過(guò)程中的各個(gè)環(huán)節(jié)。通過(guò)這六點(diǎn),語(yǔ)言教學(xué)就會(huì)逐步走向科學(xué)化、理性化,教學(xué)的效果就能得到較大的改善。
二、南京國(guó)民政府時(shí)期的中等外語(yǔ)教育
(一)需求
在當(dāng)時(shí)的社會(huì)環(huán)境之下,外語(yǔ)具有較高的實(shí)用價(jià)值。隨著中外經(jīng)濟(jì)、文化聯(lián)系的日益密切,外語(yǔ)人才日趨緊俏。從事商業(yè)或其他“時(shí)與外人接觸”的職業(yè),或想供職于待遇優(yōu)越的部門(mén),人們對(duì)于外語(yǔ)科目“甚覺(jué)需要”。
(二) 目標(biāo)
1929年,教育部頒布《高級(jí)中學(xué)普通科暫行課程標(biāo)準(zhǔn)》,其中外語(yǔ)(英語(yǔ))課程標(biāo)準(zhǔn)中規(guī)定高中英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)為:“一是使學(xué)生練習(xí)運(yùn)用切于實(shí)用的普通英語(yǔ);二是使學(xué)生略見(jiàn)近代英文文學(xué)作品的一斑;三是使學(xué)生對(duì)于內(nèi)容方面需要英語(yǔ)的專門(mén)學(xué)術(shù)建立進(jìn)修的良好基礎(chǔ);四是使學(xué)生對(duì)于工具方面需要英語(yǔ)的專門(mén)學(xué)術(shù)開(kāi)辟進(jìn)修的良好途徑;五是使學(xué)生從英語(yǔ)方面發(fā)展他們的語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn);六是使學(xué)生從英語(yǔ)方面加增他們研究外國(guó)文化的興趣。”
(三)測(cè)試
南京國(guó)民政府時(shí)期,各中學(xué)的招生考試均自主命題,題型和題量存在很大差異。試題題型不盡相同,主要包括:英譯中、中譯英、單字注解、填字、問(wèn)題、造句、默句,試題數(shù)目多少不等,多為11到20題。
南京國(guó)民政府成立后,??埔陨蠈W(xué)校都是自主命題,自主招生,招生試題的題型、題量、難易程度各不相同。當(dāng)時(shí)的題型主要有“華英互譯”“改錯(cuò)”“作文”“語(yǔ)法”等,題量大都集中在三至五題范圍之內(nèi)。
(四)教材
南京國(guó)民政府時(shí)期中學(xué)外語(yǔ)使用較多的讀本教材有以下幾種。
一是《英語(yǔ)模范讀本》(周越然編)。內(nèi)容及編排特點(diǎn):第一,完全不用翻譯法,所有講解都用英文。第二,在第一冊(cè)中間介紹國(guó)際音標(biāo),發(fā)音要求嚴(yán)格。第三,詞匯豐富,一般較為實(shí)用,前三冊(cè)側(cè)重日常生活的內(nèi)容。第四,二、三冊(cè)講語(yǔ)法,以歸納為主,第四冊(cè)講修辭、作文。第五,第四冊(cè)全部是英美古典文學(xué)片段,體裁多樣,程度深。
二是《開(kāi)明初中英文讀本》(林語(yǔ)堂編)。內(nèi)容及編排特點(diǎn):第一,從口語(yǔ)入門(mén),重視語(yǔ)音訓(xùn)練和習(xí)慣表達(dá)方式,全書(shū)使用國(guó)際音標(biāo)。第二,語(yǔ)法訓(xùn)練著重抓關(guān)鍵問(wèn)題,著重比較。第三,課文生動(dòng)、活潑、注重興趣。第四,重視詞匯、句型的重現(xiàn)。
三是《初中標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)課本》(林漢達(dá)編)。內(nèi)容及編排特點(diǎn):第一,重視聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)全面訓(xùn)練。第二,語(yǔ)法例句多,重實(shí)用,理論講述少。第三,課文注重興趣,小詩(shī)、小故事多,體裁、題材多樣。第四,重視詞匯、句型的重視。
語(yǔ)法教材同樣品類繁多,各個(gè)學(xué)校依據(jù)不同需求自行選擇?!都{氏文法》(Nesfield Grammar)是當(dāng)時(shí)最為流行的一本語(yǔ)法教科書(shū)。工具書(shū)也是教材的一大門(mén)類,有張世鎏、平海瀾、厲志云、陸學(xué)煥合編的《英漢模范字典》,顏惠慶等編的《英美大辭典》,厲志云編的《雙解標(biāo)準(zhǔn)英文成語(yǔ)辭典》等。
(五) 教法
從20世紀(jì)20年代開(kāi)始,外語(yǔ)界不少專家、學(xué)者致力于宣傳推廣直接法,傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法的地位受到挑戰(zhàn)。隨著直接法的影響逐漸擴(kuò)大,它的某些合理成分和教學(xué)方式被不少教師采納并運(yùn)用到教學(xué)中去。南京國(guó)民政府時(shí)期,大部分外語(yǔ)教師采用的教學(xué)法既不是完全的語(yǔ)法翻譯法,也不是純粹的直接法,而是折中法、綜合法。
(六) 評(píng)估
南京國(guó)民政府時(shí)期,各中學(xué)外語(yǔ)教學(xué)效果和學(xué)生外語(yǔ)水平相差懸殊?!霸诮虝?huì)中學(xué)和特別重視英語(yǔ)的公私立中學(xué)里,部分畢業(yè)生能夠達(dá)到相當(dāng)熟練地運(yùn)用英語(yǔ)的程度。大城市里中等水平的公立中學(xué)畢業(yè)生凡能考進(jìn)國(guó)立大學(xué)和名牌私立大學(xué)的,一般有借助詞典能閱讀專業(yè)參考書(shū)和寫(xiě)一般書(shū)信的能力。而私立中學(xué)及水平差的公立中學(xué),畢業(yè)生的英語(yǔ)程度大多很低,不具備普通的閱讀寫(xiě)作能力?!贝送猓捎谕庹Z(yǔ)在師范和職業(yè)學(xué)校僅被列為選修科,以致這些學(xué)校對(duì)外語(yǔ)科目不是很重視,外語(yǔ)教學(xué)水平也比較低。
三、評(píng)價(jià)
南京國(guó)民政府時(shí)期,一些教會(huì)中學(xué)和名牌中學(xué)的畢業(yè)生,在行政外交、文化教育、醫(yī)療衛(wèi)生、工商企業(yè)等部門(mén)擔(dān)任重要職務(wù)并發(fā)揮了一定作用。但大部分普通中學(xué)學(xué)生英語(yǔ)水平不容樂(lè)觀。1931年9月,國(guó)際聯(lián)盟題為《中國(guó)教育之改進(jìn)》的報(bào)告中對(duì)中學(xué)外語(yǔ)教學(xué)做了簡(jiǎn)要評(píng)價(jià):中學(xué)生“約費(fèi)六分之一之時(shí)間以學(xué)英文,六年之后,學(xué)業(yè)告終,尚多不能參考各種課程中應(yīng)閱之英文書(shū)籍,多未讀過(guò)幾冊(cè)值得一讀之英文書(shū)本”。中學(xué)外語(yǔ)教學(xué)普遍存在“費(fèi)時(shí)低效”的現(xiàn)象。此外,學(xué)生“往往認(rèn)為學(xué)習(xí)英語(yǔ)只要自己能讀書(shū)就好,會(huì)話是不必要的,所以不注意口耳的練習(xí)。聽(tīng)說(shuō)能力比較差可以說(shuō)是這一時(shí)期中學(xué)外語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)“通病”。 考察南京國(guó)民政府時(shí)期的外語(yǔ)教育狀況,再和當(dāng)前我國(guó)外語(yǔ)教育現(xiàn)狀比較,我們應(yīng)注重?fù)P長(zhǎng)避短,找到適合中國(guó)人學(xué)習(xí)外語(yǔ)的方法,形成一套有中國(guó)特色的外語(yǔ)教育模式。