鄺 增 乾
(1.廣西師范大學 外國語學院,廣西 桂林 541004;2.贊比亞大學 孔子學院,贊比亞 盧薩卡 10101)
TBL在贊比亞對外漢語教學中的應(yīng)用研究
鄺 增 乾1,2
(1.廣西師范大學 外國語學院,廣西 桂林 541004;2.贊比亞大學 孔子學院,贊比亞 盧薩卡 10101)
TBL注重語言形式并以實際社會交際為中心,主張在交際活動中使用語言。贊比亞學生在學習漢語的過程中,呈現(xiàn)了其具有民族特色的優(yōu)勢。這些優(yōu)勢為教師采用TBL進行漢語課堂教學提供了良好的條件。在給贊比亞大學生或成人授課的過程中,分前期任務(wù)、執(zhí)行任務(wù)、語言操練三個階段進行,有利于提高學生參與課堂活動的積極性和增強漢語實際能力,同時也體現(xiàn)了“以學生為中心,以教師為主導”的教學思想,讓學生真正做到學以致用。
TBL;對外漢語教學;贊比亞;學生特點
TBL全名是Task Based Learning,中文常譯為“任務(wù)型教學法”。TBL在近20年來成為語言教學界的熱點,并被廣大語言類教師廣泛運用于課堂教學。對于“任務(wù)”的界定,Willis(1996)認為是“學習者以使用目的語來交流為目的,進而獲得某一結(jié)果的語言活動”。他強調(diào)語言教學是為了幫助學生完成一定的交流任務(wù),因而教師應(yīng)把課堂以任務(wù)的形式組織學生參與并協(xié)助他們完成任務(wù);這些“任務(wù)”不是以語言形式為中心,而是以社會生活中的實際交流任務(wù)為中心。
關(guān)于任務(wù)型語言教學的模式,Willis(1996)提出任務(wù)型語言教學可以分三個階段進行,具體包括:(1)前期任務(wù)(Pre-task),包括介紹題目和任務(wù)(Introduction to topic and task)。 這個階段為準備階段,教師布置任務(wù),并為學生提供可以完成任務(wù)的相關(guān)語言協(xié)助,向?qū)W生明確任務(wù)的要求和具體操作步驟。(2)執(zhí)行任務(wù)(Task cycle),包括任務(wù)(Task)、計劃(Planning)、報告(Report)。在該階段學生按照教師的要求,以小組表演、兩人對話或者單人報告等形式,按照之前規(guī)定的步驟完成任務(wù)。(3)注重語言形式(Language Focus),包括分析(Analysis)、練習 (Practice)。在此階段學生互相分析和學習各小組執(zhí)行任務(wù)的情況,教師對學生的語言做出評價,并引導學生對正確的語言知識進行操練和鞏固。
贊比亞大學孔子學院于2010年7月建立,目前注冊學員已達4 000多人,包含了全國各地教學點以及贊比亞大學本部。英語是贊比亞的官方語言,受學校教育和官方媒體的影響,贊比亞學生的英語水平較高,這也使得贊比亞人在字母的拼讀能力方面展示了很高的天賦。對于大部分漢語字詞的發(fā)音,贊比亞人掌握較好。然而,對于ü、zh、ch、sh、z、c、s、j、q的發(fā)音,學生難以模仿到位,以至于一遇到含有上述語素的字詞時,贊比亞學生容易發(fā)出含糊不清的音節(jié)來。同時,受英語語法的影響,贊比亞學生在學習漢語時,也喜歡把英語直譯為漢語,這導致他們說出來的漢語句子帶有濃厚的英語“氣息”。母語對他們學習漢語的負遷移影響巨大。幸而,贊比亞學生能歌善舞、表現(xiàn)欲強的特點為漢語教師在課堂教學中采用TBL進行教學提供了很好的先決條件。
目前,贊比亞大學孔子學院給大部分成人、大學生使用的教材是陳紱、朱志平主編的《跟我學漢語》。根據(jù)Willis關(guān)于任務(wù)型語言教學模式,結(jié)合贊比亞大學的學生特點和教學條件,我們把漢語課堂任務(wù)分為課前、課中、課后三個環(huán)節(jié)。
3.1 前期任務(wù)
根據(jù)Willis的理論,在此階段,教師應(yīng)讓學生明確任務(wù)主題、范圍、完成任務(wù)的相關(guān)要求和步驟。以《跟我學漢語》第一冊第34課為例,在接觸新課文之前,教師可以設(shè)法幫助學生啟動對某些事物的已有認知,并與地點、方位有關(guān)的各種語言知識串聯(lián)起來,讓學生對即將要執(zhí)行的任務(wù)進行初步了解,并形成初步圖式。第34課接近第一冊書的尾聲,學生學到這兒,就意味著他們具備了很強的拼音字母拼讀能力、初步的聲調(diào)認知能力和一定的漢語詞匯儲備。本課的要求是讓學生學會問路、指路。這就要求學生說出地名和相關(guān)方位詞。而在此之前的課文中,學生都已經(jīng)學了“圖書館”“商店”“醫(yī)院”“學?!钡缺硎镜孛脑~,也在32課學習了表示方位的“前面”“后面”“上面”“下面”等方位詞?;谶@一點,教師可以在開始新課文之前通過各種不同的形式,喚起學生對上述詞匯的記憶,并試著讓學生學會應(yīng)用。例如,教師可以在黑板上畫圖,讓學生說出從A地到B地怎么走。因為學生還未正式進入本課的學習,所以教師應(yīng)降低難度,讓學生可以用簡單詞句即可完成從A地到B地的漢語表達,如從A地“向前走”就可以到B地。教師也可以利用教室的空間,讓學生扮演不同的場地,如X同學是“商店”,Y同學是“游泳池”,然后問學生,從“商店”到“游泳池”怎么走。親身體驗可以更快地集中學生的注意力,提高他們參與課堂活動的積極性。在空間允許的情況下,也可以允許學生邊走動邊比劃,然后說出相關(guān)的漢語句子。
通過教師初步的任務(wù)安排和施加的影響,學生對問路和指路會形成一定的圖式認知,這有利于他們對下一步任務(wù)的執(zhí)行。然而,教師的前期任務(wù)也讓他們不斷發(fā)現(xiàn)新的問題或疑惑。大部分學生會發(fā)現(xiàn),要完成問路和指路,單靠之前學過的“前面”“后面”“上面”“下面”等方位詞是遠遠不夠的,這就需要教師給他們補充相關(guān)詞匯。同時,教師再次強調(diào)此次任務(wù)是要學生學會問路和指路,并明確執(zhí)行任務(wù)的步驟:先以雙人的形式完成對話的朗讀和學習,然后通過對話說出191頁圖中的人物從“比薩餅店”到“游泳池”怎么走。
3.2 執(zhí)行任務(wù)
根據(jù)Willis的理論,在執(zhí)行任務(wù)的過程中,學生必須按照教師在前期任務(wù)階段所提出的要求分步驟執(zhí)行和完成任務(wù)。鑒于學生基本都超過18歲的年齡特點,以及他們已經(jīng)完成了之前33課的學習,學生應(yīng)具備自學與合作學習的能力。為此,教師在明確任務(wù)和步驟以后,可以放手讓學生開始按步驟執(zhí)行任務(wù)。在執(zhí)行朗讀課文任務(wù)的時候,教師應(yīng)在教室走動,方便學生提問,以便提供幫助。根據(jù)贊比亞學生以往學習的特點,他們一般都會一邊朗讀一邊看生詞。聲調(diào)是他們的弱項,但是為了培養(yǎng)他們更好的自學能力,提高他們的學習積極性,教師盡可能不要在他們出錯的時候去干擾他們,除非他們自行發(fā)問,否則容易造成教師再次成為課堂主體的現(xiàn)象,大大降低學生學習的自信心和主動性。
在朗讀課文的過程中,學生會不斷發(fā)現(xiàn)問題,如除了之前說的“向前走”,他們會發(fā)現(xiàn)“向右拐”。部分學生會問“走”和“拐”的用法,亦有學生問序數(shù)詞的表達方法。對于新的語言知識,教師可以詳細解答,而對于序數(shù)詞等舊知識,教師應(yīng)引導學生復習,激起他們對相關(guān)知識的記憶,并設(shè)定相關(guān)語境,讓學生更好地復習和鞏固舊知識。
學生朗讀課文到達預(yù)定時間,教師提醒他們進入下一個任務(wù)的準備。在按照圖中所示的位置指路時,很多學生會不斷地翻開之前的課文和詞匯表尋求相關(guān)詞匯和句型。這可以幫助學生學以致用,但是也不利于學生對相關(guān)語言知識的記憶。這種做法的弊端在于,學生對相關(guān)語言知識記憶不牢固,脫離課本之后他們無法獨立完成任務(wù)。為此,教師應(yīng)鼓勵學生先記憶再應(yīng)用。在學生嘗試進行對話或者陳述時,教師可以多給予鼓勵和肯定,讓學生樹立學習的信心和克服畏難情緒。
到指定時間后,教師抽查學生的表現(xiàn)。學生結(jié)束表演或者陳述以后,應(yīng)對學生的發(fā)音、用詞及其他表現(xiàn)作出評價。
3.3 語言操練
語言操練階段的活動旨在把學生引導至正確的語言使用軌道上。在上一階段的學生自學自演的過程中,他們很容易按照自己的固有思維,對漢語造成誤解,從而“創(chuàng)造”出有違漢語習慣的語句。這些語句背離漢語的語法或者語言習慣,以至于讓中國人費解。為此,在學生完成任務(wù)以后,教師應(yīng)對學生的活動作出評價,肯定學生對漢語語言點的正確使用之處,對于他們在活動展示過程中使用不當?shù)牡胤?,?yīng)明確指出,并引導他們走向標準漢語的軌道。例如,學生通過詞匯表學習和朗讀課文后,很容易說出“向后拐”的句子。根據(jù)詞匯表的解釋,“拐”意為“turn”,那么學生很自然把英文中的turn back直譯為“向后拐”。此外,他們也會把“on the right of the hospital”直譯為“在右邊醫(yī)院”。這些都是明顯受母語負遷移影響造成的學習障礙,消除這些因素很難。因此,在學生表達失誤以后,教師有責任糾正學生的不當表達,以免學生越走越遠,難以挽回。
為了引導學生正確使用相關(guān)詞句,教師可以句型替換等方式設(shè)定語言練習。例如,針對學生把“on the right of the hospital”直譯為“在右邊醫(yī)院”的情況,教師可在黑板上列出句型“在+地名+方位詞”,讓學生填詞、替換。教師還可以在黑板上畫圖,讓學生根據(jù)圖畫,說出兩個地名的相關(guān)性,如A地在B地的前面、后面、左邊、右邊等,也可以讓學生合作,互相測評,提高他們對使用方位詞表達的認知和應(yīng)用能力。
除了糾錯,教師還應(yīng)該對學生使用得當?shù)木渥蛹右造柟?。很多學生直接背課文的句子或者簡單替換其中某些部分,卻未能透徹理解其中的原因。為此,對于重要的句型,教師應(yīng)在學生完成語言任務(wù)以后,加以解釋、強調(diào),并通過多種形式反復練習,以確保學生掌握。此外,教師還可以就學生的表達加以擴展。比如,“去……怎么走”是問路的句型。大家每次都這么說當然沒有問題,但是換了其他人用不同方式向?qū)W生再次問路的時候,可能學生就聽不懂了。此時,教師可以引入別的句型,如“怎么去……”等。
根據(jù)贊比亞學生對聲調(diào)掌握欠缺的特點,教師還應(yīng)該對學生的發(fā)音進行糾正。在語言學習的初步階段,發(fā)音尤其重要。學生口音習慣一旦形成,就很難改變了。為此,在語言操練的階段,教師還應(yīng)該讓學生對語音進行反復練習、模仿。
在學習漢語的初級階段,贊比亞學生對漢語的發(fā)音、語法和句型應(yīng)用能力欠缺,再加上受英語認知的影響,學生很容易把英語的思維方式強加到漢語學習中。這就要求漢語教師通過多種方式對學生施加影響,引導他們學習正確的漢語表達方法。贊比亞學生對語言拼讀能力強、樂于表現(xiàn),這給層次分明、步驟清晰的TBL教學法提供了很好的教學條件。在贊比亞的漢語課堂采用TBL進行教學,可便于創(chuàng)設(shè)交際互動的情景,使學生在實踐中學習,有別于講授式課堂的枯燥沉悶,能營造快樂活躍的學習氛圍,促使學生積極參與課堂活動,有利于各項教學任務(wù)的順利完成,從而更好地提高學生的漢語水平。
[1]Willis, J.A. Framework for Task-based Learning[M].London: Longman,1996.
[2]陳紱,朱志平.跟我學漢語[M].北京:人民教育出版社,2003.
[3]陳宏,吳勇毅.對外漢語教學課堂教案設(shè)計[M].北京:華語教學出版社,2003.
[4]崔永華.二十年來對外漢語教學研究熱點回顧[J].語言文字應(yīng)用,2005,(1).
[5]劉昱,王國麗.外語任務(wù)型教學法的研究[J].職業(yè)技術(shù),2013,(10).
責任編輯:李增華
10.3969/j.issn.1674-6341.2014.04.039
2014-05-02
鄺增乾(1983-),男,廣西靈山人,講師,碩士。研究方向:英語教學、對外漢語教學。
G642
A
1674-6341(2014)04-0081-02