摘 要:隨著市場經(jīng)濟和產(chǎn)業(yè)發(fā)展的步伐加快,作家“觸電”現(xiàn)象日益頻繁,作家對自身與電影的關(guān)聯(lián)互動以及由此生發(fā)的相關(guān)認(rèn)知、意識和觀念,也在逐漸變化,最意味深長的是有的作家在“觸電”中逐漸具有了影視文化的產(chǎn)業(yè)意識和產(chǎn)業(yè)思維,并為平衡文學(xué)藝術(shù)水準(zhǔn)與影視生產(chǎn)規(guī)律之間的關(guān)系做不懈地努力。作家與影視產(chǎn)業(yè)之間互動具有重要意義和必要性,以達(dá)到最終創(chuàng)造雙贏互利局面的目的。
關(guān)鍵詞:電影產(chǎn)業(yè);文化價值;產(chǎn)業(yè)思維
中圖分類號:I235 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1002-2589(2014)05-0140-02
中國作家與電影結(jié)緣,早從鴛鴦蝴蝶派作家、張愛玲等與早期電影的關(guān)系中就有跡可循。新中國成立后,周立波、梁斌與楊沫等作家,也不同程度地與電影有過接觸,新時期來臨,一大批當(dāng)代作家莫言、王朔、蘇童、池莉、鐵凝、劉震云、劉恒、二月河、張平、海巖、王安憶、劉醒龍、鄧一光、東西、鬼子、方方、李馮、北村等的文學(xué)作品都被改編成影視劇。在如今影視走向市場產(chǎn)業(yè)化的背景下,作家與電影的關(guān)系是越發(fā)緊密,“觸電”現(xiàn)象日益頻繁,小說文本與影像文本之間的關(guān)聯(lián)與差異一直為大眾所關(guān)注。隨著市場經(jīng)濟和產(chǎn)業(yè)發(fā)展的步伐加快,作家對自身與電影的關(guān)聯(lián)互動以及由此生發(fā)的相關(guān)認(rèn)知、意識和觀念,也在逐漸變化,最意味深長的是有的作家在“觸電”中逐漸具有了影視文化的產(chǎn)業(yè)意識和產(chǎn)業(yè)思維,并為平衡文學(xué)藝術(shù)水準(zhǔn)與影視生產(chǎn)規(guī)律之間的關(guān)系做不懈地努力。
一、回望:作家產(chǎn)業(yè)意識的建立與發(fā)展
長期以來,許多作家的創(chuàng)作昂然地獨立于影視媒介之外,只重視創(chuàng)作而輕視營銷。在過去,作家“觸電”在一些人看來,似乎是不務(wù)正業(yè)、是高雅屈從世俗,通俗降格媚俗。有的作家直言“我不觸電”,干脆“躲進(jìn)小樓成一統(tǒng)”。有的對“觸電”舉動猶豫不決、若即若離。
即使有的作家“觸電”,似乎談報酬也是難以啟齒的,因為君子不言利是中國知識分子信守的傳統(tǒng)理念。何況新中國成立十七年時,大家更是發(fā)揚風(fēng)格“……沒有你啊、我啊,分稿費啊,集體主義是非常重要的,對于我來說,直到現(xiàn)在我都覺得非??少F,比你爭我奪、爾虞我詐寶貴?!盵1]精神十分可貴!然而,進(jìn)入新時期,現(xiàn)實環(huán)境變化了,產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)變了,人們的觀念和行為方式也同樣變了,需要引進(jìn)激勵機制和競爭意識,否則會直接影響高質(zhì)量影視創(chuàng)作的持續(xù)發(fā)展。
有的作家很少參與影視活動,在電影方面的產(chǎn)業(yè)營銷意識淡薄,缺乏市場適應(yīng)能力。他們多數(shù)時候僅出讓改編權(quán),止于單純的經(jīng)濟關(guān)系,或是一股腦交給公司全權(quán)打理,“以文養(yǎng)文”,為日后的文學(xué)創(chuàng)作提供更好的經(jīng)濟保障。結(jié)果,雖有不少優(yōu)秀作品被改編為影視劇,但因為宣傳力度不大、營銷不到位,結(jié)果真正進(jìn)入市場,與觀眾見面,并取得高票房的實在不多,不能不令人惋惜。
然而在眾聲喧嘩的視覺時代,大眾傳媒巨大的影響力和覆蓋面,不能不刺激著思想活躍、眼光敏銳的作家們,他們中大多數(shù)人仍然依賴作協(xié)體制,擁有相對穩(wěn)定的生活條件,按傳統(tǒng)方式生活,但從同時期的橫向比較來看,作家經(jīng)濟地位下滑,文人甚至被稱作“文丐”。市場經(jīng)濟的規(guī)則也為文學(xué)寫作者的生存提供了除作協(xié)之外新的可能性。他們也意識到改善生活品質(zhì)很實際,蘇童也曾坦言說:“作品改編成影視劇對作家是好事,否則我們就太窮了?!盵2]經(jīng)濟利益的考量無可避免地滲透其間。于是,一些作家不再滿足于出讓影視版權(quán),而是直接參與影視創(chuàng)作,或為編劇,或為導(dǎo)演,積極“觸電”且取得了不菲成績。劉毅然等作家已執(zhí)過導(dǎo)筒,不論成敗,是吃了螃蟹還是蜘蛛,都意味著許多作家已開始意識到文學(xué)與影視的互動、碰撞,不僅解決自身需要,對文學(xué)作品傳播等都有重要的意義。在20世紀(jì)90年代,正是影視生產(chǎn)的經(jīng)濟利益層面,喚醒了作家們的市場意識和經(jīng)濟觀念。1993年,上海的宗福先、賀子壯、陳村等作家簽署了對影視劇本稿酬最低標(biāo)準(zhǔn)明碼標(biāo)價的“九·三一約定”。作家們的這些做法,維護(hù)了自己的合法權(quán)益,表現(xiàn)了文字寫作對影視改編在經(jīng)濟上的自覺要求。當(dāng)觀念逐漸變化后,作家開始考慮改變運作方式,借用了一些商業(yè)化慣例,主動運用媒體為作品造勢,比如池莉作品《水與火的纏綿》出版前就有報紙雜志廣為宣傳,大造聲勢,引起了廣泛地回應(yīng)。作家充當(dāng)電視節(jié)目中的嘉賓,爭取曝光率。還有一些作家深諳傳媒的游戲規(guī)則,制造一些新聞事件來炒作自己;或者干脆當(dāng)起了電視欄目策劃者甚至主持人,更充分運用了影視的傳播效力,獲得更豐厚的經(jīng)濟回報。那些具有良好市場操作意識和能力的作家,將自己的作品與影視媒體有效地聯(lián)系在一起,“王朔熱”正是文學(xué)與媒體結(jié)合的結(jié)果,劉震云加大了營銷策劃和實施、執(zhí)行的力度,推銷《手機》成功。顯然這些作家不僅重視創(chuàng)作環(huán)節(jié),也十分看重已成為文化產(chǎn)品的小說和電影在生產(chǎn)、流通、消費的各個環(huán)節(jié)。不僅使其作品的銷售量獨占鰲頭,票房飄紅,而且引導(dǎo)了人們的消費行為和消費熱情。
影視充分利用各種技術(shù)手段,在中國影視畫格上把作家的自身特質(zhì)作為符號烙印上了,對文學(xué)和作家的知名度和社會認(rèn)同度影響很大,并逐漸形成品牌效應(yīng),給觀眾帶來了更明確的觀影目標(biāo)和更多樣化的選擇,從而既滿足了電影市場的需求,也刺激了作家相關(guān)作品銷量的增加。當(dāng)然,對影視文化產(chǎn)業(yè)來說,文化產(chǎn)品的品牌作用顯然十分重要。有的經(jīng)?!坝|電”的名作家作品即使不做廣告,也能達(dá)到轟動效應(yīng)。在大眾傳媒有心或無意的共謀下,池莉作品就是一個在文化和經(jīng)濟兩方面都有很高效應(yīng)的品牌。在池莉作品改編的影視作品熱播時,很多人正是通過電影電視而產(chǎn)生對文本的閱讀興趣。作家、作品本身、電視、報刊,以及記者們的訪談等各類新聞,又互相充當(dāng)了免費的廣告,進(jìn)一步增加了其文學(xué)作品的受眾群體數(shù)量,良性循環(huán),于是就有了令人矚目的品牌效應(yīng)。當(dāng)代一些作家不僅創(chuàng)作方面產(chǎn)業(yè)意識增強,而且從文化傳播到文化參與的行為活動方式,甚至到生產(chǎn)運營都參與進(jìn)去,有的還成為主導(dǎo)。比如楊爭光辭職創(chuàng)辦“長安影視公司”,張賢亮當(dāng)上了“華夏西部影視城有限公司”董事長。毫無疑問,影視這個巨大推手將作家果斷地推向了市場,使作家步入了市場化的軌道滑行。
二、反思:是共榮互惠還是自我迷失
中國開放電影市場,產(chǎn)業(yè)化進(jìn)程加快,由資本進(jìn)入所帶來的產(chǎn)業(yè)運作模式與理念,將徹底優(yōu)化目前的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),最后促成產(chǎn)業(yè)體系的多元化。同時為作家的參與和作品流通創(chuàng)造了一些條件,作家進(jìn)入影視運作的程度加深,隨之而來關(guān)于作家“觸電”的利弊得失,議論紛紛,出現(xiàn)了各種聲音,或褒或貶,到底是共榮互惠還是作家自我的迷失呢?我們結(jié)合近年來現(xiàn)實狀況,來對此進(jìn)行反思。
從正面看,文學(xué)與影視之間的互動其實是資源互補、應(yīng)該鼓勵的好事。影視文化的產(chǎn)業(yè)化、多元化發(fā)展積極把文學(xué)、文化資源放在市場重新配置的過程中,文學(xué)資源是影視產(chǎn)業(yè)發(fā)展堅實的文化基礎(chǔ)和重要支持因素。
就作家一方來說,市場經(jīng)濟這一力量巨大的杠桿作用給文學(xué)注入了前所未有的生機和活力。文學(xué)界在打破了單一與大一統(tǒng)之后,個人與個性的創(chuàng)造力得到了張揚。蘇童、余華、劉恒、池莉、劉毅然、鄧一光等著名作家都有所探索,而且成績斐然。他們的小說一經(jīng)影視改編后,利用影視所負(fù)載的巨大社會影響力指數(shù),可以達(dá)到更廣泛傳播作品的作用,立即為更多的大眾讀者知曉,從而帶動了他們作品的熱銷和暢銷。
文學(xué)改編的暢銷使作者的創(chuàng)作步伐與改編步伐也在加快,也成就了一大批隨影視而走紅的文學(xué)明星。周梅森、海巖等就是其中的佼佼者,只要周梅森的作品一出來,馬上就有人找他商討改編事宜。二月河也因小說改編后熱播增加了他的知名度,贏得了小說沒能帶給他的經(jīng)濟效益。
文學(xué)改編對當(dāng)代作家的審美取向產(chǎn)生了前所未有的影響。面對影視劇的強大社會影響力,作家的文學(xué)書寫開始從單向度的文字思維向文字思維與影像視覺思維相結(jié)合的雙向度的思維轉(zhuǎn)變。作家的文學(xué)書寫開始有意識考慮大眾的審美需求,尤其是考慮導(dǎo)演影像改編的需要,甚至是自覺在為影像改編做準(zhǔn)備。這種準(zhǔn)備不僅包括小說內(nèi)容與形式的多個層面,甚至還涉及影像的技巧和技法,反映了視覺時代作家審美方式的歷史性變革。
而就影視運作一方來說,作家于電影業(yè)的意義也遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止于作家自身發(fā)展的需要。電影產(chǎn)業(yè)是以創(chuàng)造、營銷產(chǎn)品的文化價值為主,傳遞產(chǎn)品獨特的文化內(nèi)涵的產(chǎn)業(yè)形態(tài),它給人們帶來豐富的文化享受。因此,電影產(chǎn)業(yè)指向人們的精神世界,甚至直達(dá)人的靈魂深處,也擔(dān)負(fù)著塑造社會文化面貌的責(zé)任,它在潛移默化中引導(dǎo)人們的生活態(tài)度、行為方式還有價值取向,進(jìn)而還可能使人們的思維方式在不知不覺中得以改變,最終達(dá)到文化效益與經(jīng)濟效益的統(tǒng)一。
中國電影首先有產(chǎn)量壓力,尚需大量有市場競爭力的電影劇本,支撐產(chǎn)品的足量生產(chǎn)。而目前大量因為各種政治和經(jīng)濟原因生產(chǎn)出來的產(chǎn)品良莠不齊,都使電影產(chǎn)品的數(shù)量與其市場競爭力之間不成正比,影視產(chǎn)品供應(yīng)的多樣性和連續(xù)性都比較缺乏。眼下就中國電影產(chǎn)業(yè)而言,一個可持續(xù)發(fā)展、良性運轉(zhuǎn)的電影市場,每年單靠幾部像《唐山大地震》那樣的大片肯定是撐不住的。電影產(chǎn)品要想擴大市場份額,必須要考慮市場的需求,市場的繁榮必須有產(chǎn)品的支持,改編自文學(xué)作品的電影所占比例較高,為中國電影產(chǎn)業(yè)的壯大和市場培育提供了產(chǎn)品基礎(chǔ),產(chǎn)品豐富了才能得到市場的回報。
在實現(xiàn)電影產(chǎn)業(yè)化的進(jìn)程中,提高電影的質(zhì)量是一個重要標(biāo)志,它是電影產(chǎn)品進(jìn)入市場經(jīng)濟領(lǐng)域的前提。而文字母本即電影劇本更是影視生產(chǎn)的基礎(chǔ)環(huán)節(jié),直接影響著電影產(chǎn)品的質(zhì)量和品位,甚至在爭取市場投資時起到關(guān)鍵性作用。難怪著名導(dǎo)演謝晉說:“電影藝術(shù)的基礎(chǔ)是文學(xué)。”[3]
目前,隨著電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展的不斷深化,直接關(guān)系產(chǎn)業(yè)質(zhì)量的內(nèi)容層面暴露的問題越來越多,空洞、蒼白、貧乏和直露,思想萎縮,而外表華麗、精致,過分膨脹,直至形式遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越內(nèi)容,缺少值得品鑒的韻味。所以,我們不能只注重電影產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟指數(shù)的提升而不注重其文化內(nèi)容的升華,特別是在中國電影的產(chǎn)業(yè)規(guī)模逐漸擴大、科學(xué)技術(shù)日益提高的時代,應(yīng)大力利用和開發(fā)作家們豐富的文化資源。作家們以其豐富的題材,深邃的思想,獨具魅力的民族特色,精辟的語言可以為電影產(chǎn)業(yè)輸送別具一格的創(chuàng)意、好看的故事和多樣的情緒體驗,提供新鮮的思想內(nèi)容和較高的審美情趣,以此提高電影產(chǎn)業(yè)的產(chǎn)品質(zhì)量,以及文化附加值,逐步擴大電影的市場占有率。尤其如今面對美國文化的進(jìn)攻和滲透,中國電影更應(yīng)借助中國作家豐富的資源優(yōu)勢,立足本土文化傳統(tǒng),通過優(yōu)美的影像語言傳達(dá)多層的意蘊,以更加有效的方式去吸引觀眾,盤活市場,促使電影產(chǎn)業(yè)在國內(nèi)形成能擴大再生產(chǎn)的良性循環(huán),在國際主流市場上取得有利位置。
雖說作家寫作被影視推向了市場化的軌道,作家們有了更多的選擇,有其積極影響。但不可否認(rèn),經(jīng)濟利益關(guān)系不可避免地滲透到兩種不同類型的藝術(shù)交往之中。很顯然,影視的產(chǎn)業(yè)化及直觀與可觀的經(jīng)濟效益對原來僅靠寫作為途徑實現(xiàn)自身價值的作家有極大的誘惑。許多作家的創(chuàng)作越來越注重影視化的可能,越來越迎合影視的生產(chǎn)邏輯。在創(chuàng)作《大法官》時,張宏森不否認(rèn)他的創(chuàng)作受到要改編電視劇的影響。有的創(chuàng)作者則是先參與影視改編或做影視劇的編劇,而后再寫小說時,其小說的敘述方式顯得似乎難以從影視的敘述方式中擺脫出來,甚至還出現(xiàn)先有電視劇,然后再根據(jù)電視劇寫出小說的情形?!犊诩t》便是池莉先進(jìn)行劇本創(chuàng)作然后再發(fā)展成小說作品的。
值得注意的是,在產(chǎn)業(yè)化開發(fā)中,片面追求經(jīng)濟效益的錯誤傾向更應(yīng)引起人們的警惕。有的作家為巨大利益所誘惑,為金錢寫作,為改編而執(zhí)筆,把文學(xué)變成了快餐式商品,結(jié)果逐漸磨損了藝術(shù)的靈思和審美的意味,長此以往,必然會對其創(chuàng)作的獨立性和獨特性造成損傷。
有些事實不容忽視,有的小說家們深度介入影視生產(chǎn)后,其敘事的能力和才情或多或少會受到一定影響。像海巖的小說,改編率幾乎達(dá)到百分之百,其創(chuàng)作一直遵循著“愛情加犯罪”的套路;在具體的操作方式上,商業(yè)化痕跡更為明顯,例如《玉觀音》是專為云南省寫的命題作品。這樣的文字作品,要在小說敘事上有自覺的追求與創(chuàng)新是很難的。
可見,由于媒體對文學(xué)的介入以及它們所制造的種種喧嘩,再加上選材上的創(chuàng)作意圖先行,為迎合市場而用心經(jīng)營,其結(jié)果不但不能對中國電影發(fā)展產(chǎn)生積極影響,反而傷害了作家的品質(zhì)和聲譽。更甚者,如果將利益放在首位,而忘卻自己的文學(xué)使命,無異于舍本求末。
三、調(diào)整:營造一個雙贏的局面
當(dāng)然,目前中國電影市場環(huán)境仍需改善,電影市場的管理規(guī)范尚需加強,中國電影文化資源還處在短缺的情況下,中國作家的電影產(chǎn)業(yè)意識和產(chǎn)業(yè)思維尚未真正成熟,尚需進(jìn)一步尋找可行策略,去生產(chǎn)適應(yīng)市場需要的優(yōu)秀電影。
不過,經(jīng)過一段時間的沉淀與反思,一部分作家已經(jīng)率先走出市場的迷思,沉下心來,深入探求文學(xué)自身的真諦,關(guān)注大眾的生存危機與生存信念、理想和價值,體現(xiàn)中國知識分子的人文精神和人道主義情懷。同時也不放棄對影視創(chuàng)作的影響和嘗試,只是立足點更明確,并試圖在小說創(chuàng)作與影視制作之間達(dá)到某種平衡,以保證其藝術(shù)水準(zhǔn)和審美品位。
影視文化的產(chǎn)業(yè)意識和產(chǎn)業(yè)思維,是從現(xiàn)代經(jīng)濟發(fā)展的角度來觀察的。它是一種市場意識,經(jīng)營意識,必須按市場規(guī)律辦事。對于作家來說,不僅要堅守文學(xué)的主體性,堅持對人性、生命和宇宙意識進(jìn)行深層透視,把深刻的哲理內(nèi)涵作為恒久啟示,而且還應(yīng)貼近現(xiàn)實,了解市場,嘗試多種藝術(shù)形式,包括影視創(chuàng)作和生產(chǎn),這樣既有利于自身積累,自身發(fā)展,也能創(chuàng)造需求,引導(dǎo)影視消費,向影視產(chǎn)業(yè)提供越來越多、越來越好的文化產(chǎn)品,實現(xiàn)文學(xué)與影視產(chǎn)業(yè)雙贏的局面。
參考文獻(xiàn):
[1]張靜,陸柱國.快樂“觸電”五十年[J].大眾電影,2006(6):28.
[2]王宏偉,蘇童.用現(xiàn)代精神“重述神話”[N].新華日報,2006-
02-07.
[3]代,莊辛.謝晉傳[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1997:93.