[摘 要] 語言是文化的載體和媒介,文化影響和制約著語言交際,語言和文化密不可分。因此,文化背景在外語教學(xué)中有著舉足輕重的作用,語言學(xué)習(xí)的成敗很大程度取決于文化是否能與語言學(xué)習(xí)、及課堂教學(xué)有機(jī)地結(jié)合起來。
[關(guān)鍵詞] 外語教學(xué);文化背景;語言;文化
語言和文化是同步發(fā)生的,沒有語言就沒有文化。語言是人類文化的載體,語言是文化形成和發(fā)展的前提,文化的發(fā)展也促進(jìn)了語言的豐富和發(fā)展,二者是密不可分的。我們常常把語言比作是冰山的一角,隱蔽在水下的巨大主體是文化,如價值觀、社會規(guī)范、傳統(tǒng)、習(xí)俗和生活方式等。從哲學(xué)的視角來看,語言與文化構(gòu)成了一個活生生的人文社會。從交際的觀點來認(rèn)識的話,如果沒有語言,交際范圍是極為有限,但若沒有文化,那就不可能有交際。
我們在進(jìn)行語言學(xué)習(xí)時,如果能很好地結(jié)合文化,往往能收到事半功倍的效果。所以學(xué)習(xí)一種語言,不僅要掌握這種語言的結(jié)構(gòu),還要了解該種語言所依附的文化背景,從而拓寬學(xué)生的視野,豐厚他們的文化功底。這就要求在外語教學(xué)中要把語言和文化有機(jī)地結(jié)合起來,使二者同步發(fā)展,結(jié)合語言教學(xué)的內(nèi)容,適時地介紹文化背景等,以提高學(xué)生的文化素養(yǎng)。
1、文化背景在外語教學(xué)中的重要性
隨著世界經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展,無論哪個國家的教育中都存在著對外語的需求。知道、了解、學(xué)習(xí)最后的目的都是為了應(yīng)用,應(yīng)用于生活與交流。通過不斷的教學(xué)實踐,越來越多的人發(fā)現(xiàn)了傳統(tǒng)的單一以語言為中心的外語教學(xué)模式所產(chǎn)生的教學(xué)效果單一,多數(shù)的外語學(xué)習(xí)者認(rèn)為外語學(xué)習(xí)很枯燥,非外語教學(xué)者會認(rèn)為外語的教與學(xué)就只是單詞的記憶和句子的翻譯。所以越來越多的人在語言的教學(xué)中更加注重語言的背景文化和語言的環(huán)境,作為非母語的外語學(xué)習(xí)語境就顯得尤為重要,語境就是語言存在的空間,這就需要在外語教學(xué)中不應(yīng)該讓語言孤立存在。任何一種語言都是由生活在一定區(qū)域中的人們在一定的語言環(huán)境下,通過口語或書面形式相互交際而使用的。語言總是和使用這種語言的民族或國家,以及其歷史文化、社會背景等因素息息相關(guān)。影響語言能力的主要因素,除了語言知識外,還有文化背景知識。因此,在傳授語言知識的同時,傳授文化背景知識就成為一種必然的趨勢?,F(xiàn)在有很多的人可以說得出一口流利的外語,但是在與使用這種母語的人交流時,很容易就被看出是外國人,這并不是語言語音的問題,而是缺少了該語言的文化內(nèi)涵。也有在外國生活了十幾年或者是幾十年的人,語言表達(dá)并沒有問題,但是沒有辦法融入于外國的社會中,也就是沒能理會其文化內(nèi)涵。這也警醒我們作為教學(xué)和教學(xué)中的應(yīng)用,文化背景就顯得極為重要。
2、文化背景導(dǎo)入有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
布魯納說:“興趣是最好的老師”。教學(xué)生學(xué)習(xí)一門語言要先培養(yǎng)他們學(xué)習(xí)語言的興趣。文化導(dǎo)入有助于實施情感教學(xué),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,達(dá)到語言教學(xué)目標(biāo)。在教學(xué)過程中適當(dāng)滲透與學(xué)生身邊的日常生活密切相關(guān)的文化知識,介紹風(fēng)格迥異的風(fēng)土人情,了解其文化的思想觀念和價值取向,從而激發(fā)他們學(xué)習(xí)的興趣,滿足學(xué)生學(xué)習(xí)語言的要求,進(jìn)而提高他們運用語言的能力。此外,輕松愉快的課堂氣氛,師生情感的融洽,能激勵起學(xué)生更積極主動地參與教學(xué)活動,從而更好地完成學(xué)習(xí)目標(biāo)。良好的開端是成功的一半,新奇而有趣的新課導(dǎo)入,可增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,提高學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)生在樂趣中積極進(jìn)行探索,主動獲取知識。充分利用圖畫、音樂等,調(diào)動了學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,吸引了全體同學(xué)的注意力,從而達(dá)到了教學(xué)的目的和效果。新課導(dǎo)入時,創(chuàng)設(shè)恰當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)情景,巧設(shè)新舊知識間的矛盾、“沖突”和“逼人期待”的懸念,激發(fā)學(xué)生的求知欲,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。一門比較活躍的語言教學(xué)學(xué)科,如果教學(xué)方法不當(dāng),很可能使課堂氣氛呆板、單調(diào),學(xué)生失去學(xué)習(xí)興趣。因此,本人不斷改進(jìn)教學(xué)方法,從語言本身的趣味性和訓(xùn)練方法的趣味性入手,強(qiáng)化訓(xùn)練,達(dá)到掌握知識的目的。
比如說,當(dāng)文章涉及意大利的歌劇或者是日本的歌舞伎的時候,如果只是介紹歌劇或者歌舞伎的單詞,那對于學(xué)生而言記憶時會比較抽象,因為在不同的文化背景下,對這樣的出現(xiàn)在文章中的事物名詞根本不了解。但是如果在課堂導(dǎo)入的時候通過圖片的展示,介紹歌劇或者是歌舞伎的起源、發(fā)展等,會很容易吸引學(xué)生的注意力。再通過電影欣賞的模式,讓大家觀看一下正宗的歌劇或者是歌舞伎,學(xué)生就會從視覺直觀地知道這樣的兩個事物名詞?;蛘哌€可以學(xué)生自己進(jìn)行模擬式表演,印象會更加深刻,對于學(xué)習(xí)和記憶都會產(chǎn)生興趣,有了興趣,記憶的時候就會事半功倍。
3、文化背景知識有利于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力
傳統(tǒng)的教學(xué)仍局限在師問生答、生問師答等單調(diào)的模式中,學(xué)生注意力無法長時間地集中在此類操練上。這樣的教學(xué)方式,不可能發(fā)揮學(xué)生在課堂上的主體性作用,缺乏互動,難以營造出良好的課堂氣氛,也就不可能使學(xué)生的交際能力得到進(jìn)一步的發(fā)展。在課堂教學(xué)中導(dǎo)入和應(yīng)用外語所存在的文化背景知識,有利于提高學(xué)生的閱讀、聽說等能力,豐富外語詞匯的理解和記憶。
詞匯是語言的基礎(chǔ),也是文章的細(xì)胞。詞匯教學(xué)的難點是某些詞語的文化內(nèi)涵,字詞和短語的理解對整個閱讀材料的理解是至關(guān)重要的。字詞和短語的理解不僅包括字面含義,還具有文學(xué)含義和文化內(nèi)涵。字詞和短語的文化內(nèi)涵對文章的理解尤為重要,因為詞匯體系和它所有的組成成分都受到文化的影響和控制。經(jīng)過歷史的積淀,語言的詞匯體系能直接影響一個民族的文化。另一方面,一個民族的文化心理常常限制著生活的各個方面,不同民族有不同的文化,詞匯在受到不同文化的影響下,有著不同的含義。
不同的語言包含了不同的文化。中國文化與英美文化存在著明顯的差異,中國文化與日韓文化也不盡相同,各種程度上的差異干擾了我們的閱讀理解,也就是閱讀中的文化障礙問題。閱讀是人們獲取知識和信息的重要渠道,理解是閱讀的精髓。因此,掌握閱讀理解能力成為語言學(xué)習(xí)中最重要的目標(biāo)和技能之一。然而許多學(xué)習(xí)者不能夠掌握閱讀技能,甚至不能讀懂課文。大多數(shù)人將他們低下的閱讀能力歸因于詞匯。但是詞匯不是影響閱讀理解的主要因素。對閱讀材料的文化背景知識了解得越多,閱讀理解的準(zhǔn)確率就會越高;反之,越低。因此,了解文化背景知識對閱讀者來說是很重要的。教師在教學(xué)中,要注意導(dǎo)入文化內(nèi)容,介紹一些與閱讀材料有關(guān)的文化背景知識,諸如政治體制,經(jīng)濟(jì)制度,地理概況,生活方式,風(fēng)俗習(xí)慣等內(nèi)容,使學(xué)生較容易地理解文章的內(nèi)涵。
在聽力教學(xué)中傳授文化背景知識可以減少學(xué)生對母語的依賴程度,培養(yǎng)學(xué)生的興趣,提高學(xué)生的注意力。同時,對教師來說,文化背景知識是教學(xué)中一項必要的內(nèi)容。隨著語言教學(xué)的深入和發(fā)展,經(jīng)驗的不斷豐富,文化背景知識愈來愈受到重視,并且成為語言教學(xué)不可缺少的一部分。聽說是密不可分的兩個部分,兩者之間互相影響。在日常對話中會涉及交際用語的規(guī)范使用以及禮儀習(xí)俗,由于在具體的言語交際中,語言形式的選用總是受到時間、地點、話題、交際雙方的情感、個性、社會角色及其文化背景等語境因素的制約。因此,成功的聽說教學(xué)和練習(xí)除了要讓學(xué)生記住相關(guān)的交際用語,傳授必要的文化背景知識和設(shè)置特定的交際語境是非常重要的。
外語教學(xué)的核心是培養(yǎng)學(xué)生運用語言來進(jìn)行交際的能力。這就要求我們的課堂教學(xué)活動豐富有趣,以此來調(diào)動學(xué)生所有的感官去親歷外語交流情景發(fā)生的全過程,讓學(xué)生用心去體驗課堂中文化教學(xué)的內(nèi)涵與魅力,從而加強(qiáng)他們在模擬真實情景中用外語來進(jìn)行自由交際的能力。
參考文獻(xiàn):
[1]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].外語教學(xué)與研究出版社,1995.
[2]郝敏.論文化背景知識在英語教學(xué)中的重要性及方法[J].新西部,2009.18期.
[3]胡文仲,高一虹.外語教學(xué)與文化[M].湖南教育出版社,1997.
[4]宋飛.文化背景在外語教學(xué)中的作用[J].外語教學(xué),1998年第2期.
作者簡介:劉紅巖,女(1982-),遵義醫(yī)學(xué)院珠海校區(qū)外語系,碩士,講師研究方向:日本思想史。