摘 要: 本文從語言發(fā)展的角度,闡述了語言在文學(xué)中的作用及文學(xué)作品的風(fēng)格。語言這一文化載體,其魅力不可小視。
關(guān)鍵詞: 語言 作用 風(fēng)格
一、語言的產(chǎn)生
探求人類的起源,人類和動(dòng)物的區(qū)別,除了會(huì)使用工具之外,還有語言。不僅是口語,還有書面語,特別是后者。據(jù)說動(dòng)物也有語言,如表示求偶、憤怒和饑餓等。姑且不論它們發(fā)出的各種聲音是否算語言,至少它們沒有書面語言,而人類卻有。有了語言,而后就有了文字,大多如此(因?yàn)閾?jù)說我國有個(gè)別少數(shù)民族尚無自身的文字)。我國最早的文字是甲骨文,后來有了竹木簡,再往后文字寫在布匹上,而后出現(xiàn)紙張。而其內(nèi)容從占卜觀天象、祭祀,直至農(nóng)作物耕種。我國如此,古埃及也大致相同。古埃及最早的象形文字也是有關(guān)農(nóng)業(yè)耕種的日月星辰及尼羅河水泛濫等。
之后由文字連綴而成詞匯、短語、語句,以致最后出現(xiàn)了各種問題的書面文字。文字語言的形成本身就是一件神奇又具有魅力的事。
二、語言的作用
同樣在文體的界定上,語言起著重要的作用。詩歌與散文,特別是早期的詩歌與散文,對他們區(qū)分的一個(gè)重要標(biāo)志就是音韻。
如有一首為人熟知的小詩:
Twinkle twinkle little star
How I wonder what you are
Up above the world so high
Like a diamond in the sky
Twinkle twinkle little star
How I wonder what you are
小詩的韻腳是/a:/,而我國唐代李白的《靜夜思》:“床前明月光,疑是地上霜,舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)?!彼捻嵞_是/ang/。當(dāng)然并非押韻就是詩,我國的駢文就不是詩,而詩歌中的散文詩也不押韻。無論是中國的郭沫若,還是歐美的惠特曼、雪萊等的某些詩文都不押韻,如雪萊的名句:“if winter comes,can spring be far behind?”
有別于視覺藝術(shù)中的舞臺形象,小說是憑借書面語言的敘述展示人物形象的。作者通過語言,喚起了讀者對作品中人物的認(rèn)知,加上自身的想象,形成了自己心目中任務(wù)的形象,所以有的評論家說每個(gè)人都有自己心目中的林黛玉,而電視中的林黛玉則是某一位演員的形象表演。
作家在古今中外的文學(xué)名著中塑造了眾多為人熟知的藝術(shù)形象。我國有曹雪芹塑造的林黛玉、賈寶玉,英國有莎士比亞塑造的羅密歐與朱麗葉,他們都是反對封建枷鎖爭取愛情和婚姻自由的形象。后來發(fā)展到資本主義社會(huì),各國文學(xué)大師塑造出令人憎惡的諸多形象,如巴爾扎克在《歐也妮葛朗臺》中塑造的暴發(fā)戶守財(cái)奴葛朗臺老頭的形象。在我國,魯迅先生在《祝福》中刻畫了受盡摧殘的祥林嫂,在這些苦難的人群中還應(yīng)提到英國著名小說家狄更斯小說中的奧利弗,等等。這些鮮明的藝術(shù)形象都是古往今來各國的藝術(shù)大師們用自己獨(dú)具精湛的語言描繪出來的,這些形象反映了作者所處的時(shí)代及當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)貌。如果將這些形象連綴起來,將是一副極其生動(dòng)的歷史畫卷。
同樣在環(huán)境、氣氛的烘托上,影視劇為我們提供的是具體、形象的畫面,而小說只能靠語言來描繪,莎士比亞在他的著名悲劇《麥克白》中,寫到麥克白殺人的當(dāng)晚,在陰森的夜幕下,傳來陣陣怪鳥凄厲的叫聲,而主人公麥克白在行兇的路上,一直有一把血淋淋的匕首,一面滴著血,一面引導(dǎo)著兇手前行。
至于作品的結(jié)構(gòu)也只能通過語言的敘述來完成,無論是傳統(tǒng)的現(xiàn)實(shí)主義小說中慣用的正敘、倒敘、插敘還是具有創(chuàng)新精神的“環(huán)形結(jié)構(gòu)”,如“巴黎圣母院”所顯示的,都是憑借語言的敘述來完成的;外國文學(xué)中的現(xiàn)代派乃至后現(xiàn)代派的作品比較特殊,有的作品干脆沒有情節(jié),如后現(xiàn)代派的荒誕派作品《未來在雞蛋里》,寫夫妻二人結(jié)婚后生了無數(shù)雞蛋、皮鞋、樓梯、無政府主義者等,他們擠占了整個(gè)生活空間,使人無法生存,全書在人們絕望地高呼“生產(chǎn)萬歲”中結(jié)尾。對這種無情節(jié)的作品很難說它的結(jié)構(gòu)。然而同樣是后現(xiàn)代派的黑色幽默大師美國的約瑟夫·海勒的長篇小說《出事了》,讓重點(diǎn)情節(jié)反復(fù)出現(xiàn),與此同時(shí)螺旋式地逐漸深化主題,形成一種動(dòng)感,一次反映美國當(dāng)今動(dòng)蕩不安的現(xiàn)狀。這樣新穎的結(jié)構(gòu),也是借助語言的運(yùn)用完成的。
三、語言的風(fēng)格
語言的運(yùn)用,形成文學(xué)家們不同的風(fēng)格。上世紀(jì)三四十年代,我國的一些進(jìn)步青年,魯迅的追隨者,看了并未署名的文章,也知道作者是誰。因?yàn)轸斞赶壬碾s文如同一把鋒利的匕首投向敵人,所以犀利成為魯迅風(fēng)格的重要成分。而同一時(shí)期徐志摩的作品,特別是詩歌,則很溫婉、柔美,如《偶然》:“我是天空的一片云,偶爾投影在你的波心……”美國作家海明威的語言簡約、剛勁,塑造出有名的硬漢形象,如《老人與?!分械睦先?。而英國湖畔派詩人的代表華茲華斯,語言綺麗,但有時(shí)不免晦澀。美國作家馬克·吐溫的語言幽默、活潑,令人忍俊不禁;約瑟夫·海勒的語言則為黑色幽默,如在他的小說《出事了》中描述,一位失意者跳樓自殺前,留下一張紙條說他本不想死得那么難看,但苦于找不到一把手槍,只好將就這樣死算了。話說得很俏皮,卻隱藏著慘痛。杰克·倫敦的語言則質(zhì)樸、剛毅。
總之,作家們運(yùn)用自身的語言,形成不同的文風(fēng),而風(fēng)格獨(dú)具。有的作者僅僅用了一句話,則達(dá)到驚人的藝術(shù)效果,所謂“surprise ending”,這里也值得一提。例如法國短篇小說大師莫迫桑在《項(xiàng)鏈》中,講了這樣一個(gè)故事:一個(gè)叫瑪?shù)贍柕碌纳賸D,頗具姿色,但不安于中小資產(chǎn)階級平庸也算殷實(shí)的家境,一心想擠入上流社會(huì)。為了參加上層社會(huì)的舞會(huì),向女友借了一串價(jià)格昂貴的鉆石項(xiàng)鏈。舞會(huì)上,她果然大獲異彩,但丟失了項(xiàng)鏈。為了賠償,瑪?shù)贍柕伦隽耸甑目喙?,她學(xué)會(huì)了做大量的粗活兒,拎大桶水洗衣,為了節(jié)約一兩分硬幣,兩手叉腰大吼著與小販還價(jià)。十年后人老了,皮膚糙了,滿臉皺紋,但她很欣慰,因?yàn)榻K于了卻了一樁心愿:還給女友一串鉆石項(xiàng)鏈。女友見了她衰老憔悴的樣子驚呆了,喃喃地說了一句:“親愛的,我的那串是假的?!敝淮艘痪洌嗝醋屩魅斯?、讀者詫異,十年的勞役值嗎?假如她不愛慕虛榮……
四、語言的發(fā)展
語言,多么神奇的語言,用它刻畫出栩栩如生的藝術(shù)形象,形成精巧的結(jié)構(gòu),不同的藝術(shù)風(fēng)格……有了語言、書面語言,才有了形形色色的書面文學(xué),為人類提供豐富的藝術(shù)滋養(yǎng),使人類的文化、文明得以傳承。
當(dāng)然語言、書面語言還直接記錄了人類發(fā)展的歷史,如中國史、外國史。
其實(shí)語言本身的變化也反映出人類歷史發(fā)展的軌跡。象形文字的出現(xiàn)反映出人類遙遠(yuǎn)的過去,而中國的古文出現(xiàn)在漫長的奴隸社會(huì)、封建社會(huì),那時(shí)你的稱謂是“汝”和“爾”。英國也如此,他們同樣有古英語,文藝復(fù)興時(shí)期莎士比亞作品中就有反映,第二人稱“你”不是現(xiàn)代英語“you”而是“thou”。在我國經(jīng)過辛亥革命,推翻了清朝政府,特別是經(jīng)歷了五四運(yùn)動(dòng),中國的語言呈現(xiàn)出半文半白狀態(tài),之后完全口語化,白話文廣泛運(yùn)用于各類文學(xué)作品……再往后,隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,出現(xiàn)了各個(gè)階段的新事物,語言也有了他們相應(yīng)的名稱,如電燈、電話、無線電、原子彈、人造衛(wèi)星……改革開放后,隨著中國與各國交往的增多,詞匯中增添了不少外來語,先有了“拜拜”(bye bye),后來有了“粉絲”(fans)的說法。最近“秀”的用法也很多,“秀”其實(shí)也就是“show”的音譯,它有出示、展出、炫耀、表演諸多意思,于是便有了如今的種種說法,諸如“脫口秀”,“秀一個(gè)”。這一切也影響到字典的編撰,如《新華字典》第十一版將“拜拜”等詞匯納入。同樣在英美等國,開辦了不少孔子學(xué)院,有不少青年熱衷于練中國武術(shù),想必在他們的詞匯中增加了“孔子”、“功夫”這樣的詞匯,所以語言本身的變化客觀反映了歷史的變遷。
五、結(jié)語
總之,人類有了語言(口語、書面語)才有了可維系的社會(huì)群體——人類社會(huì)和人類文明。憑借語言這一切才能代代相傳、繼承和發(fā)展。反之,假定沒有語言,這一切將不復(fù)存在。語言對人類,猶如空氣對生長的萬物,它是人類賴以生存的基礎(chǔ),卻又常常被人忽視,比如當(dāng)人們分析一篇或一部文學(xué)作品時(shí),每每著意于分析其主題、人物、結(jié)構(gòu)、藝術(shù)手法,談到語言,往往寥寥數(shù)語作結(jié)。
當(dāng)然語言畢竟是符號,有人認(rèn)為它是思想的外在形式,因此沒有真情實(shí)感的語言將是空洞、無力沒有生命的。作為一個(gè)作者,倘若沒有明銳的藝術(shù)觸角,沒有對生活廣泛深入的體察、認(rèn)知,深切的感受,以及足以表達(dá)這一切的長期練就的語言功力,是很難成就一部好作品的。
對語言這一文化載體,這一人類相互交流賴以生存的工具不可忽視。