何偉,滑雪,張敬源
(北京科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,北京 100083)
現(xiàn)代漢語(yǔ)典型助動(dòng)詞“要”字的句法功能研究
何偉,滑雪,張敬源
(北京科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,北京 100083)
本文從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)內(nèi)部的加的夫語(yǔ)法視角,探討了現(xiàn)代漢語(yǔ)典型助動(dòng)詞“要”字的句法功能,旨在為漢語(yǔ)助動(dòng)詞的判斷提供一個(gè)可操作的標(biāo)準(zhǔn)。研究得出:“要”字在說(shuō)明小句操作詞或助動(dòng)詞成分時(shí),其功能與漢語(yǔ)助動(dòng)詞的典型或附加用法一致,而在說(shuō)明主要?jiǎng)釉~和粘合詞成分時(shí),其功能與漢語(yǔ)助動(dòng)詞的普遍用法不一致。進(jìn)而,文章提出可以把是否能在小句中說(shuō)明操作詞成分而表達(dá)情態(tài)意義、極性意義或人際意義,作為判定漢語(yǔ)助動(dòng)詞的主要標(biāo)準(zhǔn)。
“要”字;漢語(yǔ)助動(dòng)詞;加的夫語(yǔ)法;句法功能
漢語(yǔ)助動(dòng)詞與典型動(dòng)詞、副詞有諸多相同之處,但也有著自身的特點(diǎn),所以漢語(yǔ)學(xué)界在其詞性和范圍方面,始終沒(méi)有達(dá)成一致看法。目前,關(guān)于助動(dòng)詞的詞性,學(xué)界主要存在“動(dòng)詞說(shuō)”和“副詞說(shuō)”兩種觀(guān)點(diǎn)。持“動(dòng)詞說(shuō)”的學(xué)者主要有馬建忠(1983)、趙元任(1979)、馬慶株(2005)、黎錦熙(2007)、黃伯榮、廖序東(2007)、胡裕樹(shù)(2011)、邢福義(2011)等,他們認(rèn)為助動(dòng)詞系動(dòng)詞的一個(gè)小類(lèi)。在描述其特點(diǎn)時(shí),朱德熙(1982)提出助動(dòng)詞是一種后面只帶謂詞賓語(yǔ)的及物動(dòng)詞。持“副詞說(shuō)”的學(xué)者主要包括王力(1985)、陳承澤(1982)等,他們認(rèn)為這類(lèi)詞和副詞都可以放在動(dòng)詞前,兩者形式相同。
Li&Thompson(1981:173)從功能語(yǔ)法的角度對(duì)漢語(yǔ)助動(dòng)詞進(jìn)行了討論,他們指出助動(dòng)詞和動(dòng)詞的相同點(diǎn)在于它們都可以構(gòu)成“X不X”結(jié)構(gòu),都可以被否定。同時(shí),他們指出助動(dòng)詞與典型動(dòng)詞不同,主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:它需要與實(shí)義動(dòng)詞一起出現(xiàn)在小句中表達(dá)一定的意義,沒(méi)有時(shí)態(tài)標(biāo)記,不能被程度副詞修飾,沒(méi)有名詞化現(xiàn)象,可出現(xiàn)在主語(yǔ)前,不能直接帶體詞賓語(yǔ)等。Li&Thompson(1981: 174)也對(duì)助動(dòng)詞和副詞進(jìn)行了比較,認(rèn)為雖然副詞與助動(dòng)詞可以出現(xiàn)在相同的位置,然而它不具備助動(dòng)詞的動(dòng)詞性質(zhì)。我們從Li&Thompson的討論看,助動(dòng)詞的性質(zhì)是偏重動(dòng)詞的,不過(guò)它也具有副詞的一定特點(diǎn)。這也從而說(shuō)明學(xué)界將助動(dòng)詞一元化為動(dòng)詞或副詞是不妥當(dāng)?shù)摹?/p>
Halliday&McDonald(2004:315)在描述漢語(yǔ)動(dòng)詞詞組時(shí),提出了前修飾語(yǔ)和后修飾語(yǔ)的概念。前修飾語(yǔ)表達(dá)極性和情態(tài)意義,后修飾語(yǔ)表達(dá)時(shí)態(tài)和語(yǔ)體。助動(dòng)詞作為動(dòng)詞詞組的前修飾語(yǔ),屬于動(dòng)詞詞組中的一部分。Halliday&McDonald將助動(dòng)詞劃入動(dòng)詞詞組(verbal group)的做法體現(xiàn)了助動(dòng)詞與動(dòng)詞的不同,但又表明了其與動(dòng)詞在語(yǔ)義和句法上密不可分的關(guān)系,這為我們進(jìn)一步認(rèn)識(shí)助動(dòng)詞的性質(zhì)提供了幫助。
由于對(duì)漢語(yǔ)助動(dòng)詞的范圍存在較大爭(zhēng)議,自上世紀(jì)末,學(xué)界對(duì)這類(lèi)現(xiàn)象的研究焦點(diǎn)從助動(dòng)詞的整體性質(zhì)轉(zhuǎn)向單個(gè)典型助動(dòng)詞的特點(diǎn),主要包括“會(huì)”(文煉,1982)、“想”、“要”(張維耿,1982;蔣平,1983)、“必須”(盧甲文,1984)等。根據(jù)典型范疇論,范疇包括典型成員和邊緣成員,典型成員擁有此范疇的較多共性,邊緣成員則擁有較少屬性,對(duì)典型成員的研究有助于對(duì)范疇的認(rèn)識(shí)和界定(陳寧萍,1987:379)。在漢語(yǔ)助動(dòng)詞中,“要”字在典型助動(dòng)詞中的使用頻率為0.31601%,為使用頻率最高的典型助動(dòng)詞(王振來(lái),2011:104)。有鑒于此,本文通過(guò)探討“要”的句法功能,區(qū)分其作為典型和非典型助動(dòng)詞的用法,從而為其他助動(dòng)詞的研究和歸類(lèi)提供參考。
基于學(xué)界對(duì)助動(dòng)詞“要”字的描述(比如趙元任,1979:325;王力,1985:73;高明凱,1986:221;朱德熙,1989:76;邢福義,1993:258;呂叔湘,1999: 592;丁聲樹(shù),1999:92;劉月華等,2004:171;胡裕樹(shù),2011:286;周有斌,2010:32-47,107-136和Li&Thompson,1981:175),本文歸納了“要”字作為助動(dòng)詞的幾種意義:意愿、可能、應(yīng)當(dāng)、許可和將要。請(qǐng)看下面的例句①:
(1)a.我要洗澡。
b.我要他洗澡。
(2)不顧實(shí)際一味蠻干要失敗的。
(3)說(shuō)話(huà)、寫(xiě)文章都要簡(jiǎn)明扼要。
(4)不要浪費(fèi)水。
(5)a.他要回來(lái)了。
b.明天要下雨,我就不去了。(1a)和(1b)中的“要”均表示說(shuō)話(huà)者“希望”某個(gè)事件發(fā)生,(1a)中的事件是由說(shuō)話(huà)者完成,(1b)中的事件由他人完成。這兩例中的“要”同時(shí)也表達(dá)將來(lái)時(shí)意義。在Li&Thompson(1981:174)看來(lái),由于(1a)中的“要”和“洗澡”共用一個(gè)主語(yǔ),而(1b)中的“要”和“洗澡”分屬兩個(gè)不同的主語(yǔ),從而(1a)中的“要”應(yīng)被看作助動(dòng)詞,而(1b)中的被看作動(dòng)詞。但本文認(rèn)為,既然(1a)和(1b)中“要”字的語(yǔ)義和句法功能基本相同,那么從功能語(yǔ)言學(xué)思想出發(fā),把兩個(gè)“要”字看作不同的詞性似欠妥。根據(jù)漢語(yǔ)學(xué)界的“動(dòng)詞說(shuō)”,(1a)和(1b)中的“要”均為表達(dá)意愿的助動(dòng)詞,(2)、(3)、(4)中的“要”分別為表示可能性、應(yīng)該和許可意義的助動(dòng)詞。(5a)和(5b)的情況有所不同,呂叔湘(1999:593)認(rèn)為(5a)中的“要”表示將要,屬于助動(dòng)詞性質(zhì),而(5b)中的“要”表示假設(shè),屬于連詞性質(zhì)。與呂叔湘不同的是,高名凱(1986:221)認(rèn)為(5b)中的“要”字并不屬于連詞用法,而是類(lèi)似英語(yǔ)中虛擬語(yǔ)氣的一個(gè)標(biāo)志。
(1)至(5)例基本涵蓋了以往相關(guān)文獻(xiàn)中“要”字被看作助動(dòng)詞時(shí)所涉及的用法,當(dāng)然,并不是大部分文獻(xiàn)都討論了這些用法,也就是說(shuō)它們是否表示了典型助動(dòng)詞的基本屬性還存有爭(zhēng)議。同時(shí),“要”字表達(dá)時(shí)態(tài)意義和意愿性時(shí)常常存在混淆的地方,因此對(duì)于是否把表達(dá)時(shí)態(tài)意義和意愿性的“要”字都看作“助動(dòng)詞”,也值得本文進(jìn)一步探討。
Fawcett及其同事構(gòu)建的加的夫語(yǔ)法是對(duì)Halliday在20世紀(jì)70年代發(fā)展起來(lái)的詞匯語(yǔ)法(lexicogrammar)的進(jìn)一步發(fā)展(參見(jiàn)何偉、張敬源,2010)。在該理論框架內(nèi),語(yǔ)言系統(tǒng)的語(yǔ)義層和形式層有明確的區(qū)分,二者之間的關(guān)系是:形式體現(xiàn)意義,意義為中心。在形式層次上,加的夫語(yǔ)法主要區(qū)分了三種句法范疇,分別是單位(unit)、成分(element)和形式項(xiàng)(item)。它們之間的句法關(guān)系為:單位由成分組成,成分由單位填充或由形式項(xiàng)直接說(shuō)明。加的夫語(yǔ)法框架內(nèi)的句法范疇及關(guān)系可通過(guò)圖1來(lái)表示②:
圖1 加的夫語(yǔ)法框架內(nèi)的基本句法范疇及關(guān)系(改自Fawcett,2008a:74-75)
加的夫語(yǔ)法與 Halliday、Matthiessen所代表的悉尼語(yǔ)法存在一些不同之處,其中一點(diǎn)是它擯棄了“動(dòng)詞詞組”范疇,而把悉尼語(yǔ)法角度的“動(dòng)詞詞組”的各個(gè)成分提升為小句的直接成分:主要?jiǎng)釉~(Main Verb)、主要?jiǎng)釉~延長(zhǎng)成分(Main Verb Extension)、操作詞(Operator)、助動(dòng)詞(Auxiliary)、助動(dòng)詞延長(zhǎng)成分(Auxiliary Extension)(參見(jiàn)何偉、彭漪,2008)。主要?jiǎng)釉~用來(lái)體現(xiàn)經(jīng)驗(yàn)意義中的過(guò)程(Process)意義,一般由小句中的實(shí)義動(dòng)詞來(lái)說(shuō)明。在一些情況下,主要?jiǎng)釉~需要一到兩個(gè)主要?jiǎng)釉~延長(zhǎng)成分來(lái)補(bǔ)充說(shuō)明小句的過(guò)程意義,主要?jiǎng)釉~延長(zhǎng)成分可由副詞、介詞詞組、名詞詞組等形式項(xiàng)或單位來(lái)說(shuō)明或填充。在加的夫語(yǔ)法中,體現(xiàn)經(jīng)驗(yàn)意義的及物性系統(tǒng)包括六種主要過(guò)程:動(dòng)作過(guò)程(action)、關(guān)系過(guò)程(relational)、心理過(guò)程(mental)、環(huán)境過(guò)程(environmental)、影響過(guò)程(influential)和事件-相關(guān)過(guò)程(event-relating)。
加的夫語(yǔ)法對(duì)悉尼語(yǔ)法中的助動(dòng)詞類(lèi)型進(jìn)行了擴(kuò)展。在加的夫語(yǔ)法中,助動(dòng)詞表示三種意義:回顧性——由have動(dòng)詞的一種形式說(shuō)明,時(shí)段性——由be動(dòng)詞的一種形式說(shuō)明,施事參與者角色選擇——由be動(dòng)詞的一種形式說(shuō)明。前兩種意義指小句的時(shí)間意義,即時(shí)態(tài)和體,第三種指小句的語(yǔ)態(tài),即被動(dòng)意義。如此我們可以看出,加的夫語(yǔ)法中的助動(dòng)詞與漢語(yǔ)“助動(dòng)詞”的概念不同。不過(guò),由于漢語(yǔ)“助動(dòng)詞”的研究也涉及小句時(shí)間意義的表達(dá),所以我們可以在下文相關(guān)討論中參照加的夫語(yǔ)法對(duì)助動(dòng)詞概念的描述。
在加的夫語(yǔ)法中,小句中的操作詞主要用來(lái)體現(xiàn)人際意義,即通過(guò)與主語(yǔ)的位置順序表示信息或提議的給與或?qū)で?。同時(shí)操作詞如果由情態(tài)動(dòng)詞說(shuō)明,則也體現(xiàn)情態(tài)意義。因?yàn)樾【涞臉O性意義一般情況下由操作詞來(lái)表達(dá),肯定意義的體現(xiàn)形式是操作詞后沒(méi)有附加成分,否定意義的體現(xiàn)形式是操作詞后附否定詞的縮略形式,所以操作詞多數(shù)情況下也體現(xiàn)小句的極性意義。另外,如果操作詞也表達(dá)時(shí)間意義,那么它在這種情況下與助動(dòng)詞重合。英語(yǔ)中的操作詞以情態(tài)動(dòng)詞、“have”、“do”和“be”動(dòng)詞的各種形式說(shuō)明(Fawcett,2008b:30)。由于漢語(yǔ)“助動(dòng)詞”也常??梢泽w現(xiàn)句子的極性和情態(tài)意義,所以我們?cè)噲D借鑒加的夫語(yǔ)法對(duì)于操作詞的描述來(lái)解決漢語(yǔ)中存在的有關(guān)爭(zhēng)議。
3.1 “要”作為主要?jiǎng)釉~成分
通過(guò)前面的回顧,我們看到在漢語(yǔ)學(xué)界對(duì)于表達(dá)意愿的“要”字是否屬于助動(dòng)詞性質(zhì)仍然存在爭(zhēng)議。那么例(1a)和(1b)中的“要”字的性質(zhì)和句法功能應(yīng)如何判定呢?我們認(rèn)為加的夫語(yǔ)法對(duì)于小句主要?jiǎng)釉~的判定方法為這個(gè)問(wèn)題的解決提供了參考。在(1a)中,動(dòng)詞性的詞語(yǔ)有“要”和“洗澡”。若把“洗澡”當(dāng)作小句的主要?jiǎng)釉~,那么這個(gè)小句反映的就是動(dòng)作過(guò)程而非心理過(guò)程。然而從語(yǔ)義上看,說(shuō)話(huà)者并非是描述自己洗澡這樣一個(gè)事件,而是表達(dá)希望洗澡的心理,所以把“洗澡”當(dāng)作主要?jiǎng)釉~顯然是不符合語(yǔ)義的。而“要”有表達(dá)愿望的語(yǔ)義,如果把“要”看作主要?jiǎng)釉~,小句體現(xiàn)的則是心理過(guò)程,這與小句所表達(dá)的經(jīng)驗(yàn)意義是一致的,“洗澡”則作為補(bǔ)語(yǔ),說(shuō)明說(shuō)話(huà)者希望的內(nèi)容。這個(gè)補(bǔ)語(yǔ)是由省略了主語(yǔ)的一個(gè)小句填充的。因?yàn)檎f(shuō)話(huà)者希望的情形是由自身完成的,所以這句話(huà)事實(shí)上是“我希望我洗澡”的一個(gè)省略。在這一點(diǎn)上,Li&Thompson(1981:175)也持相同的觀(guān)點(diǎn)。本文對(duì)(1a)的分析如圖2所示。
圖2 例(1a)的功能句法分析
(1b)是漢語(yǔ)中一種常見(jiàn)的句型,李臨定(2011)把這樣的句型歸為“兼語(yǔ)句”,即在兩個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)中有一個(gè)名詞,這個(gè)名詞是“兼語(yǔ)”。朱德熙(1982)認(rèn)為“兼語(yǔ)式”是一種特殊的連動(dòng)句式。邢福義(1993)認(rèn)為這種句子屬于“無(wú)核句”,應(yīng)作為單句看待。黎錦熙(2007)將復(fù)句分為“包孕”、“等立”、“主從”三類(lèi),兼語(yǔ)式屬于其中的包孕句。由此可以看出,漢語(yǔ)學(xué)界至今也沒(méi)有對(duì)于這種句式的句法結(jié)構(gòu)形成統(tǒng)一的認(rèn)識(shí)。本文認(rèn)為,從經(jīng)驗(yàn)意義角度,(1b)和(1a)一樣屬于心理過(guò)程,兩者都是說(shuō)話(huà)者表達(dá)自身希望的一個(gè)事件,只是(1b)中的事件需要另外一方來(lái)完成,其語(yǔ)義配置結(jié)構(gòu)均為“情感發(fā)出者+情感心理過(guò)程+現(xiàn)象”(關(guān)于語(yǔ)義配置結(jié)構(gòu)參見(jiàn)Fawcett,2009)。既然體現(xiàn)的意義相同,那么在句法上,兩例中的“要”字都應(yīng)看作小句主要?jiǎng)釉~成分。這樣看來(lái),本文的觀(guān)點(diǎn)與黎錦熙的“包孕句”一致。關(guān)于(1b)的功能句法分析,見(jiàn)圖3。
圖3 例(1b)的功能句法分析
3.2 “要”作為操作詞成分
3.2.1 可能性
劉月華等(2004:176)認(rèn)為,“要”字在表達(dá)可能性時(shí),語(yǔ)氣比“會(huì)”、“可能”更加肯定,接近于必然性的表達(dá)。在漢語(yǔ)中,“要”字出現(xiàn)在這樣的情況下主要用于敘述常識(shí)性、真理性的現(xiàn)象。從加的夫語(yǔ)法角度,本文認(rèn)為這種情況下的“要”字主要體現(xiàn)的是小句的情態(tài)意義,與英語(yǔ)中的“will”、“would”等情態(tài)動(dòng)詞的用法相似,均用于表達(dá)效度。從另一個(gè)角度講,“要”字不能說(shuō)明主要?jiǎng)釉~成分來(lái)體現(xiàn)小句的過(guò)程意義。在例(2)中,“失敗”作為主要?jiǎng)釉~表示主語(yǔ)“不顧實(shí)際一味蠻干”的結(jié)果,“要”只是對(duì)這一過(guò)程的效度說(shuō)明。因而,“要”字說(shuō)明小句中的操作詞成分。值得說(shuō)明的是,這種用法的“要”字出現(xiàn)在小句中時(shí),句末多會(huì)出現(xiàn)“的”字,這個(gè)“的”字是表示語(yǔ)氣的煞尾,屬于語(yǔ)氣助詞(參見(jiàn)何偉、滑雪,2013)。本文對(duì)例(2)的功能句法分析如圖4所示。
圖4 例(2)的功能句法分析
3.2.2 應(yīng)當(dāng)義
例(3)表達(dá)說(shuō)話(huà)者應(yīng)當(dāng)做某事,其中的“要”字不能被看作主要?jiǎng)釉~,因?yàn)樗诖瞬荒鼙磉_(dá)一種過(guò)程意義。本文認(rèn)為,此例中的“簡(jiǎn)明扼要”充當(dāng)主要?jiǎng)釉~,表示主語(yǔ)體現(xiàn)的載體“說(shuō)話(huà)、寫(xiě)文章”的屬性。也就是說(shuō),例中的主要?jiǎng)釉~是由性質(zhì)詞組填充的,此主要?jiǎng)釉~成分用來(lái)體現(xiàn)小句的過(guò)程意義,不過(guò)同時(shí)表達(dá)了載體的屬性意義。而“要”字表達(dá)載體應(yīng)當(dāng)具備這種屬性,是對(duì)過(guò)程意義的一種評(píng)價(jià),類(lèi)似于英語(yǔ)中的“shall”、“should”、“must”等詞的用法。因此,我們認(rèn)為“要”字在小句(3)中說(shuō)明操作詞成分。關(guān)于此例的功能句法分析,見(jiàn)圖5。
3.2.3 許可義
圖5 例(3)的功能句法分析
例(4)中的“要”字表達(dá)對(duì)后面跟隨的動(dòng)作的許可,即“要”字用來(lái)輔助說(shuō)明說(shuō)話(huà)者對(duì)于“要”字后面跟隨動(dòng)作的態(tài)度。在英語(yǔ)中,表示說(shuō)話(huà)者這種態(tài)度的詞語(yǔ)是情態(tài)動(dòng)詞,如“must”、“can”等。與3.2.2小節(jié)提到的一樣,“要”字在小句(4)中不能說(shuō)明主要?jiǎng)釉~成分,用來(lái)體現(xiàn)小句的過(guò)程意義。由此本文認(rèn)為,小句(4)中表達(dá)許可的“要”字也是說(shuō)明小句的操作詞成分,其功能句法分析如下圖6所示。
圖6 例(4)的功能句法分析
在上文中,我們討論了表達(dá)“可能”、“許可”、“應(yīng)當(dāng)”三種語(yǔ)義的“要”字的句法功能,認(rèn)為這三種用法與加的夫語(yǔ)法對(duì)表達(dá)情態(tài)意義的操作詞的描述相吻合。不過(guò),在加的夫語(yǔ)法框架內(nèi),操作詞還具有協(xié)助表達(dá)時(shí)態(tài)和極性?xún)蓚€(gè)功能。如果典型助動(dòng)詞“要”字也能表達(dá)這兩個(gè)功能,我們便可大膽推斷加的夫語(yǔ)法框架內(nèi)的操作詞范疇為漢語(yǔ)界助動(dòng)詞的研究提供了可以參考的標(biāo)準(zhǔn)。
首先,在協(xié)助表達(dá)時(shí)態(tài)的功能上,本文認(rèn)為雖然“要”字也可以表達(dá)將來(lái)時(shí)態(tài),但這并不表示漢語(yǔ)中的助動(dòng)詞都有這個(gè)功能。除了“要”字外,有時(shí)間意義表達(dá)功能的典型助動(dòng)詞只有“會(huì)”。如此看來(lái),與英語(yǔ)中用作操作詞的助動(dòng)詞一樣,漢語(yǔ)中用作操作詞的助動(dòng)詞并不都表示時(shí)間意義。換言之,我們并不能把是否能表達(dá)時(shí)間意義看作判定漢語(yǔ)中某個(gè)詞語(yǔ)是否具有助動(dòng)詞性質(zhì)的標(biāo)準(zhǔn)。操作詞的另一主要功能是表達(dá)極性,我們認(rèn)為漢語(yǔ)助動(dòng)詞也有相同的功能。當(dāng)我們否定含有助動(dòng)詞的小句時(shí),否定詞需要出現(xiàn)在助動(dòng)詞前,如“說(shuō)話(huà)、寫(xiě)文章都要簡(jiǎn)明扼要”的否定應(yīng)為“說(shuō)話(huà)、寫(xiě)文章都不要簡(jiǎn)明扼要”。除了以上提到的功能外,F(xiàn)awcett(2008a)還認(rèn)為,操作詞可以改變小句的語(yǔ)氣類(lèi)型。在這一點(diǎn)上,我們認(rèn)為,漢語(yǔ)助動(dòng)詞也具有同樣的功能。當(dāng)漢語(yǔ)助動(dòng)詞構(gòu)成“X不X”結(jié)構(gòu)出現(xiàn)在小句中時(shí),小句的語(yǔ)氣類(lèi)型就會(huì)發(fā)生變化。例如“‘好聲音’身份造假要不要寬容?”(《新京報(bào)》2012年8月15日)。由于漢語(yǔ)和英語(yǔ)語(yǔ)言的差異性,改變小句語(yǔ)氣類(lèi)型的形式會(huì)有所差異,但是本文認(rèn)為漢語(yǔ)助動(dòng)詞是可以幫助小句改變語(yǔ)氣類(lèi)型的。綜上可以看出,漢語(yǔ)助動(dòng)詞與加的夫語(yǔ)法描述的操作詞的功能基本吻合,所以,我們認(rèn)為在對(duì)漢語(yǔ)助動(dòng)詞進(jìn)行界定的時(shí)候,可以在結(jié)合漢語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)的情況下,參照加的夫語(yǔ)法框架內(nèi)的操作詞范疇。換言之,如果漢語(yǔ)中的助動(dòng)詞能夠表達(dá)情態(tài)意義、極性意義以及人際意義,我們就可以把這類(lèi)表達(dá)形式描述為小句的操作詞成分。
3.3 “要”作為助動(dòng)詞成分
王力(1985:73)等學(xué)者認(rèn)為,類(lèi)似例(5a)語(yǔ)言現(xiàn)象中的“要”字表示最近將來(lái)要發(fā)生的事情,也屬于助動(dòng)詞性質(zhì)。然而表示將來(lái)時(shí)態(tài)意義的助動(dòng)詞在漢語(yǔ)學(xué)界研究的助動(dòng)詞范圍內(nèi)仍占少數(shù),典型助動(dòng)詞中只有“要”和“會(huì)”,所以在漢語(yǔ)學(xué)界,助動(dòng)詞表示時(shí)態(tài)意義的功能仍值得商榷。高名凱(1986)曾提出“要”字表達(dá)意愿性時(shí)也同時(shí)表達(dá)將來(lái)意義,所以這種情況下的“要”字也應(yīng)該是助動(dòng)詞性質(zhì),而本文有不同看法?;诩拥姆蛘Z(yǔ)法框架內(nèi)的分析,我們已經(jīng)得出,“要”表達(dá)意愿性時(shí)應(yīng)說(shuō)明主要?jiǎng)釉~成分,說(shuō)明心理過(guò)程,雖然希望的內(nèi)容在說(shuō)話(huà)時(shí)的確尚未發(fā)生,但是“要”在這里強(qiáng)調(diào)的卻是主觀(guān)的意愿,而不是表明客觀(guān)上將要發(fā)生的事實(shí)。所以,我們認(rèn)為“要”字表達(dá)意愿性和表達(dá)將來(lái)時(shí)并不能夠混為一談。不過(guò),如果“要”字在小句中不能說(shuō)明主要?jiǎng)釉~成分,即不能表達(dá)過(guò)程意義,而僅表明事件發(fā)生的將來(lái)時(shí)間意義,如例(5a)所示,那么它符合加的夫語(yǔ)法中的助動(dòng)詞的用法,這樣我們就可以把它描述為小句中的助動(dòng)詞。有關(guān)例(5a)的功能句法分析,見(jiàn)圖7。
圖7 例(5a)的功能句法分析
3.4 “要”作為粘合詞成分
Fawcett(2008a)指出粘合詞(Binder)的功能就是粘合兩個(gè)小句。在英語(yǔ)中,粘合詞一般表示時(shí)間意義,如“when”、“after”,或邏輯語(yǔ)義,如“because”、“since”(原因),“so that”、“in order that”(目的),“if”、“unless”(條件),“although”、“even if”(讓步),等等。在例(5b)中,“要”字表示假設(shè)意義。呂叔湘(1999:593)認(rèn)為,“要”字的這種用法屬于連詞。我們把“明天要下雨”看作小句A,“我就不去了”看作小句B,那么A和B就存在假設(shè)性的邏輯語(yǔ)義關(guān)系,即在A(yíng)的情況下,則B情況就會(huì)發(fā)生。本文贊同呂叔湘的觀(guān)點(diǎn),把例(5b)中的“要”字看作建立兩個(gè)小句之間邏輯語(yǔ)義關(guān)系的句法成分,其性質(zhì)屬于連詞,而在句法結(jié)構(gòu)中用來(lái)說(shuō)明粘合詞成分。在加的夫語(yǔ)法中,連詞成分(Linker)連接的是關(guān)系平等的兩個(gè)小句,粘合詞成分連接的是關(guān)系不平等的兩個(gè)小句。另外,盡管“要”字在此處也是對(duì)將來(lái)事件的說(shuō)明,但是只表示一種假設(shè)的情形,而不是說(shuō)明某事會(huì)在將來(lái)發(fā)生。所以本文認(rèn)為不能把這種情況下的“要”看作助動(dòng)詞。例(5b)的功能句法分析如圖8所示。
圖8 例(5b)的功能句法分析
本文基于系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)內(nèi)的加的夫模式,探討了現(xiàn)代漢語(yǔ)典型助動(dòng)詞“要”字的句法功能,目的是為漢語(yǔ)助動(dòng)詞的界定提供一個(gè)可操作的標(biāo)準(zhǔn)。研究得出:“要”字在表達(dá)可能性、應(yīng)當(dāng)、許可等情態(tài)意義或小句極性意義,以及通過(guò)“X不X”方式改變小句語(yǔ)氣類(lèi)型時(shí),性質(zhì)為助動(dòng)詞,說(shuō)明小句操作詞成分;“要”字表達(dá)意愿性,即體現(xiàn)心理過(guò)程時(shí),性質(zhì)為動(dòng)詞,說(shuō)明小句主要?jiǎng)釉~成分;“要”字表達(dá)將來(lái)要發(fā)生的事件,即表達(dá)小句時(shí)態(tài)意義時(shí),詞性為助動(dòng)詞,說(shuō)明小句助動(dòng)詞成分;“要”字表達(dá)假設(shè)邏輯語(yǔ)義關(guān)系時(shí),詞性為連詞,說(shuō)明小句粘合詞成分。由此看出:漢語(yǔ)界典型助動(dòng)詞“要”字的用法在加的夫語(yǔ)法框架內(nèi)并不都屬于助動(dòng)詞性質(zhì)。說(shuō)明助動(dòng)詞性質(zhì)的僅限于說(shuō)明小句操作詞成分和助動(dòng)詞成分的“要”字,其他情況下屬于動(dòng)詞性質(zhì)或連詞性質(zhì)。這樣一來(lái),我們可以把是否表達(dá)情態(tài)意義、極性意義或人際意義作為判定漢語(yǔ)助動(dòng)詞的主要標(biāo)準(zhǔn),把是否協(xié)助表達(dá)時(shí)間意義作為附加標(biāo)準(zhǔn)。
注釋:
①(1)出自《新華字典》(第11版)第580頁(yè);(2a)、(2b)出自L(fǎng)i&Thompson所著Mandarin Chinese:AFunctional Reference Grammar(1981)中174至175頁(yè);(3)、(4)、(5)、(6a)、(6b)均出自呂叔湘所著《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》(1999)592至593頁(yè)。
②本文圖示說(shuō)明:∑ =Sentence(句子),Cl= Clause(小句),S=Subject(主語(yǔ)),M=Main Verb (主要?jiǎng)釉~),O=Operator(操作詞),X=Auxiliary Verb(助動(dòng)詞),C=Complement(補(bǔ)語(yǔ)),N=Negator(否定詞),MP=Mood Particle(語(yǔ)氣助詞),E= Ender(結(jié)束標(biāo)記),ngp=nominal group(名詞詞組),h=head(中心詞),qlgp=quality group(性質(zhì)詞組),a=apex(性質(zhì)詞組中心詞)。
[1]Fawcett,R.P.Invitation to Systemic Functional Linguistics through the Cardiff Grammar:An Extension and Simplification of Halliday’s Systemic Functional Grammar[M].London:Equinox,2008a.
[2]Fawcett,R.P.How to Analyze the Functional Syntax of Text-sentences:Full Guidelines[Z].Handbook for M.A.Students of School of Foreign Studies,University of Science and Technology Beijing,2008b.
[3] Fawcett,R.P.How to Analyze Participant Roles—and so Processes—in English[Z].Handbook for M.A.Students of School of Foreign Studies,University of Science and Technology Beijing,2009.
[4]Halliday,M.A.K.&E.McDonald.Metafunctional profile of the grammar of Chinese[A].In A.Caffarel,J.R.Martin&C.M.I.M.Matthiessen(ed.).Language Typology:A functional perspective[C].Amsterdam:John Benjamins,2004.305-396.
[5]Li,C.N.&S.A.Thompson.Mandarin Chinese:A Functional Reference Grammar[M].Berkeley:University of California Press,1981.
[6]陳承澤.國(guó)文法草創(chuàng)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1982.
[7]陳寧萍.現(xiàn)代漢語(yǔ)名詞類(lèi)的擴(kuò)大——現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)詞和名詞分界線(xiàn)的考察[J].中國(guó)語(yǔ)文,1987,(5):379-389.
[8]丁聲樹(shù).現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話(huà)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1999.
[9]高名凱.漢語(yǔ)語(yǔ)法論[M].北京:商務(wù)印書(shū)館.1986.
[10]何偉,滑雪.現(xiàn)代漢語(yǔ)“是”字的功能研究[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2013,(1):51-59.
[11]何偉,彭漪.加的夫語(yǔ)法對(duì)悉尼語(yǔ)法的擴(kuò)展:例證闡釋?zhuān)跩].北京科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,(1):108-116.
[12]何偉,張敬源.《走近系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué):加的夫語(yǔ)法》述評(píng)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2010,(2):150-153.
[13]胡裕樹(shù).現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].上海:上海教育出版社,2011.
[14]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].北京:高等教育出版社,2007.
[15]蔣平.“要”與“想”及其復(fù)合形式、連用現(xiàn)象[J].語(yǔ)文研究,1983,(2):44-48.
[16]黎錦熙.新著國(guó)語(yǔ)文法[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,2007.
[17]李臨定.現(xiàn)代漢語(yǔ)句型(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2011.
[18]劉月華,潘文娛,故韡.實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2004.
[19]盧甲文.說(shuō)“必須”的詞性[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1984,(5):29-32.
[20]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1999.
[21]馬建忠.馬氏文通[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1983.
[22]馬慶株.漢語(yǔ)動(dòng)詞和動(dòng)詞性結(jié)構(gòu)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[23]王力.中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1985.
[24]王振來(lái).語(yǔ)義功能語(yǔ)法與漢語(yǔ)研究[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2011.
[25]文煉.“會(huì)”的兼類(lèi)問(wèn)題[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1982,(6):5-8.
[26]邢福義.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].北京:高等教育出版社,1993.
[27]邢福義.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].北京:高等教育出版社,2011.
[28]張維耿.助動(dòng)詞“想”和“要”的區(qū)別[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1982,(1):77-78.
[29]趙元任.漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1979.
[30]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所.《新華字典》(第11版)[Z].北京:商務(wù)印書(shū)館,2011.
[31]周有斌.現(xiàn)代漢語(yǔ)助動(dòng)詞研究[M].合肥:安徽師范大學(xué)出版社,2010.
[32]朱德熙.語(yǔ)法講義[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1982.
[33]朱德熙.朱德熙文集(第一卷)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1989.
A Functional Syntactic Study of the Modern Chinese“Auxiliary”Yao
HE Wei,HUA Xue,ZHANG Jing-yuan
(School of Foreign Studies,University of Science and Technology Beijing,Beijing 100083,China)
Within the framework of the Cardiff Grammar— a model of Systemic Functional Linguistics,the paper explores the syntactic functions of the modern Chinese“auxiliary”yao in an attempt to offer feasible criteria for the defining of“auxiliary”in Chinese.The research shows that when yao expounds the Operator or Auxiliary element of the clause,it can be defined as“auxiliary”,but that when yao expounds the Main Verb or Binder element,it cannot be defined as“auxiliary”.Furthermore,the paper proposes that if a Chinese item expounds the Operator and realizes a certain modal,polar or interpersonal meaning in the clause,it should be taken as a Chinese“auxiliary”.
yao;modern Chinese“auxiliary”;the Cardiff Grammar;syntactic function
H043
A
1002-2643(2013)03-0035-06
2012-12-30
本文為國(guó)家社科基金項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):11BYY007)、教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才支持計(jì)劃項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):NCET-10-0228)和中央高校基本科研業(yè)務(wù)費(fèi)項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):FRF-SD-12-024A和FRF-TP-09-025B)的部分成果。
何偉(1970-),女,山東汶上人,教授,博士生導(dǎo)師。研究方向:系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)、翻譯研究。
滑雪(1989-),女,河北邢臺(tái)人,碩士生。研究方向:功能語(yǔ)言學(xué)。
張敬源(1966-),男,安徽濉溪人,教授,博士生導(dǎo)師。研究方向:功能語(yǔ)言學(xué)、外語(yǔ)教學(xué)。